TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METEOROLOGICAL ARRANGEMENTS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Regional Specialized Meteorological Center
1, fiche 1, Anglais, Regional%20Specialized%20Meteorological%20Center
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RSMC 2, fiche 1, Anglais, RSMC
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A centre of the Global Data-processing System [(GDPS]) which has the primary purpose of issuing meteorological analyses and prognoses with the meteorological content, geographical coverage and frequency required by Members and agreed for the System. 3, fiche 1, Anglais, - Regional%20Specialized%20Meteorological%20Center
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Global Data-processing System(GDPS) : The coordinated global system of meteorological centres and arrangements for the processing, storage and retrieval of meteorological information within the framework of the World Weather Watch. 3, fiche 1, Anglais, - Regional%20Specialized%20Meteorological%20Center
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Regional Specialized Meteorological Centre
- Regional/Specialized Meteorological Centre
- Regional/Specialized Meteorological Center
- Regional Specialised Meteorological Center
- Regional Specialised Meteorological Centre
- Regional/Specialised Meteorological Center
- Regional/Specialised Meteorological Centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre météorologique régional spécialisé
1, fiche 1, Français, Centre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20r%C3%A9gional%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CMRS 1, fiche 1, Français, CMRS
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Centre du Système mondial de traitement des données [(SMTD]) dont l'objet primordial est d'établir des analyses et prévisions météorologiques dont le contenu, la portée géographique et la fréquence correspondent à ce que requièrent les Membres et ce qui a été convenu pour le système. 2, fiche 1, Français, - Centre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20r%C3%A9gional%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] certains des Centres météorologiques régionaux spécialisés (ou CMRS) du SMTD, tels que le National Hurricane Center en Floride (pour l'Atlantique nord et le Pacifique nord-est) et le Centre météorologique régional de Météo-France à la Réunion (pour le Sud-Ouest de l'océan Indien). 3, fiche 1, Français, - Centre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20r%C3%A9gional%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En 1993, l'Organisation Météorologique Mondiale (OMM) a désigné le Centre météorologique canadien (CMC) comme Centre météorologique régional spécialisé (CMRS) pour la modélisation du transport atmosphérique au cours d'une urgence nucléaire. Les centres météorologiques de Toulouse (Météo-France), de Bracknell (UK Meteorological Office), de Washington (NOAA-ARL) et de Melbourne (Australie) ont également été désignés à cette fin. 4, fiche 1, Français, - Centre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20r%C3%A9gional%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le Système mondial de traitement des données (en abrégé, le SMTD) est un système coordonné au niveau mondial et placé sous l'égide de l'[Organisation météorologique mondiale] (OMM). Il est composé de centres météorologiques et de moyens appropriés afin d'assurer le traitement, l'archivage et la récupération des données météorologiques d'observation, de prévision et de climatologie dans le cadre de la Veille météorologique mondiale . 3, fiche 1, Français, - Centre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20r%C3%A9gional%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Centre météorologique régional à vocation spécialisée
- Centre météorologique régional à spécialisation géographique ou activité spécialisée
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Centro meteorológico regional especializado
1, fiche 1, Espagnol, Centro%20meteorol%C3%B3gico%20regional%20especializado
nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CMRE 1, fiche 1, Espagnol, CMRE
nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Centro Meteorológico Regional Especializado 2, fiche 1, Espagnol, Centro%20Meteorol%C3%B3gico%20Regional%20Especializado
nom masculin, international
- CMRE 2, fiche 1, Espagnol, CMRE
nom masculin, international
- CMRE 2, fiche 1, Espagnol, CMRE
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Centro del Sistema Mundial de Proceso de Datos cuya finalidad fundamental consiste en establecer análisis y predicciones meteorológicas con el contenido meteorológico, la cobertura geográfica y la frecuencia requeridos por los Miembros y acordados por el sistema. 1, fiche 1, Espagnol, - Centro%20meteorol%C3%B3gico%20regional%20especializado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Global Data-processing System
1, fiche 2, Anglais, Global%20Data%2Dprocessing%20System
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GDPS 2, fiche 2, Anglais, GDPS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Global Data Processing System 3, fiche 2, Anglais, Global%20Data%20Processing%20System
correct
- GDPS 3, fiche 2, Anglais, GDPS
correct
- GDPS 3, fiche 2, Anglais, GDPS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The coordinated global system of meteorological centers and arrangements for the processing, storage, and retrieval of meteorological information within the framework of the World Weather Watch [WWW, of the World Meteorological Organization(WMO) ]. 4, fiche 2, Anglais, - Global%20Data%2Dprocessing%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système mondial de traitement des données
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SMTD 2, fiche 2, Français, SMTD
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système mondial coordonné composé de centres météorologiques et de moyens propres à assurer le traitement, le stockage et la recherche des données météorologiques dans le cadre de la Veille météorologique mondiale. 3, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisation météorologique mondiale. 4, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Sistema mundial de proceso de datos
1, fiche 2, Espagnol, Sistema%20mundial%20de%20proceso%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SMPD 2, fiche 2, Espagnol, SMPD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sistema mundial coordinado de centros meteorológicos y medios establecidos para el tratamiento, el almacenamiento y la recuperación de información meteorológica en el marco de la Vigilancia Meteorológica Mundial. 3, fiche 2, Espagnol, - Sistema%20mundial%20de%20proceso%20de%20datos
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Sistema Mundial de Procesamiento de Datos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Meteorology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Meteorological Observation and Information Distribution Arrangements for local users 1, fiche 3, Anglais, Meteorological%20Observation%20and%20Information%20Distribution%20Arrangements%20for%20local%20users
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- METODA 1, fiche 3, Anglais, METODA
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Commission for Aeronautical Meteorology Working Group. 1, fiche 3, Anglais, - Meteorological%20Observation%20and%20Information%20Distribution%20Arrangements%20for%20local%20users
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Météorologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Arrangements de diffusion des observations et renseignements météorologiques destinés aux usagers locaux
1, fiche 3, Français, Arrangements%20de%20diffusion%20des%20observations%20et%20renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20destin%C3%A9s%20aux%20usagers%20locaux
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- METODA 1, fiche 3, Français, METODA
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail de la Commission de météorologie aéronautique. 1, fiche 3, Français, - Arrangements%20de%20diffusion%20des%20observations%20et%20renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20destin%C3%A9s%20aux%20usagers%20locaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Meteorología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdos de difusión de las observaciones e informes meteorológicos destinados a los usuarios aeronáuticos locales
1, fiche 3, Espagnol, Acuerdos%20de%20difusi%C3%B3n%20de%20las%20observaciones%20e%20informes%20meteorol%C3%B3gicos%20destinados%20a%20los%20usuarios%20aeron%C3%A1uticos%20locales
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- METODA 1, fiche 3, Espagnol, METODA
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-12-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Study Group on the Planning of Operational Meteorological Data Exchange Arrangements
1, fiche 4, Anglais, Study%20Group%20on%20the%20Planning%20of%20Operational%20Meteorological%20Data%20Exchange%20Arrangements
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OMITE 1, fiche 4, Anglais, OMITE
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 3, fiche 4, Anglais, - Study%20Group%20on%20the%20Planning%20of%20Operational%20Meteorological%20Data%20Exchange%20Arrangements
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude sur la planification des accords d'échange de données météorologiques opérationnelles
1, fiche 4, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20la%20planification%20des%20accords%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20op%C3%A9rationnelles
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
- OMITE 1, fiche 4, Français, OMITE
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 4, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20la%20planification%20des%20accords%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20op%C3%A9rationnelles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de estudio sobre la planificación de medidas para el intercambio de datos meteórológicos relativos a las operaciones
1, fiche 4, Espagnol, Grupo%20de%20estudio%20sobre%20la%20planificaci%C3%B3n%20de%20medidas%20para%20el%20intercambio%20de%20datos%20mete%C3%B3rol%C3%B3gicos%20relativos%20a%20las%20operaciones
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- OMITE 1, fiche 4, Espagnol, OMITE
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- meteorological arrangements 1, fiche 5, Anglais, meteorological%20arrangements
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dispositions météorologiques 1, fiche 5, Français, dispositions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :