TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METEOROLOGICAL PARAMETER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Climatology
- Statistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- meteorological parameter
1, fiche 1, Anglais, meteorological%20parameter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Meteorological parameters can be divided into two subgroups – weather and atmosphere. Standard meteorological parameters include temperature and humidity, wind speed and direction (speed, height), air density, precipitation [and] pressure/barometric pressure. 1, fiche 1, Anglais, - meteorological%20parameter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Climatologie
- Statistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paramètre météorologique
1, fiche 1, Français, param%C3%A8tre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quels sont les paramètres météorologiques? La température de l'air, les précipitations, la pression atmosphérique et le vent de surface. 1, fiche 1, Français, - param%C3%A8tre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- meteorological flood
1, fiche 2, Anglais, meteorological%20flood
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For meteorological flood and drought, which are caused by precipitation and consider the general characteristics of soil and land surface(i. e., the general decay effect of the runoff, evapotranspiration, and percolation), an identical parameter can be used for different locations. 2, fiche 2, Anglais, - meteorological%20flood
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inondation causée par un événement météorologique
1, fiche 2, Français, inondation%20caus%C3%A9e%20par%20un%20%C3%A9v%C3%A9nement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- inondation causée par un évènement météorologique 1, fiche 2, Français, inondation%20caus%C3%A9e%20par%20un%20%C3%A9v%C3%A8nement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Spacecraft
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
- Oceanography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coastal zone colour scanner
1, fiche 3, Anglais, coastal%20zone%20colour%20scanner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CZCS 2, fiche 3, Anglais, CZCS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- coastal zone color scanner 3, fiche 3, Anglais, coastal%20zone%20color%20scanner
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The first spacecraft instrument devoted to measurement of ocean color. 3, fiche 3, Anglais, - coastal%20zone%20colour%20scanner
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although instruments on other satellites have sensed ocean color, their spectral bands, spatial resolution, and dynamic range were optimized for geographical or meteorological use. In the CZCS, every parameter is optimized for use over water to the exclusion of any other type of sensing. The CZCS flew on the Nimbus-7 spacecraft. 3, fiche 3, Anglais, - coastal%20zone%20colour%20scanner
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
coastal zone colour scanner; CZCS: Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 4, fiche 3, Anglais, - coastal%20zone%20colour%20scanner
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- coastal zone ocean color spectrometer
- coastal zone color spectrometer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
- Océanographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balayeur couleur de zone côtière
1, fiche 3, Français, balayeur%20couleur%20de%20zone%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- scanneur de couleur pour l'étude de la zone côtière 2, fiche 3, Français, scanneur%20de%20couleur%20pour%20l%27%C3%A9tude%20de%20la%20zone%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom masculin
- lecteur chromatique de la zone côtière 3, fiche 3, Français, lecteur%20chromatique%20de%20la%20zone%20c%C3%B4ti%C3%A8re
nom masculin
- analyseur à balayage couleurs de la mer pour les zones côtières 4, fiche 3, Français, analyseur%20%C3%A0%20balayage%20couleurs%20de%20la%20mer%20pour%20les%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res
correct, nom masculin
- analyseur à balayage couleurs des zones côtières 5, fiche 3, Français, analyseur%20%C3%A0%20balayage%20couleurs%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res
correct, nom masculin
- CZCS 6, fiche 3, Français, CZCS
correct, nom masculin
- CZCS 6, fiche 3, Français, CZCS
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les données satellitaires de balayeur couleur de zone côtière [...] 2, fiche 3, Français, - balayeur%20couleur%20de%20zone%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
analyseur à balayage couleurs des zones côtières; CZCS : Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 4, fiche 3, Français, - balayeur%20couleur%20de%20zone%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- balayeur CZCS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
- Oceanografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- espectrómetro de color para zonas oceánicas costeras
1, fiche 3, Espagnol, espectr%C3%B3metro%20de%20color%20para%20zonas%20oce%C3%A1nicas%20costeras
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- escáner cromático de exploración de zonas costeras 2, fiche 3, Espagnol, esc%C3%A1ner%20crom%C3%A1tico%20de%20exploraci%C3%B3n%20de%20zonas%20costeras
correct, nom masculin
- CZCS 2, fiche 3, Espagnol, CZCS
correct, nom masculin
- CZCS 2, fiche 3, Espagnol, CZCS
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
escáner cromático de exploración de zonas costeras; CZCS: Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 3, fiche 3, Espagnol, - espectr%C3%B3metro%20de%20color%20para%20zonas%20oce%C3%A1nicas%20costeras
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- scale
1, fiche 4, Anglais, scale
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Order of magnitude of a phenomenon or of a meteorological parameter. 1, fiche 4, Anglais, - scale
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échelle
1, fiche 4, Français, %C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ordre de grandeur d'un phénomène ou d'un paramètre météorologique. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9chelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- escala 1, fiche 4, Espagnol, escala
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Orden de magnitud de un fenómeno o de un parámetro meteorológico. 1, fiche 4, Espagnol, - escala
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-06-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Pollution
- Atmospheric Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- theoretical meteorological parameter
1, fiche 5, Anglais, theoretical%20meteorological%20parameter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Physique de l'atmosphère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- paramètre météorologique théorique
1, fiche 5, Français, param%C3%A8tre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20th%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
d'un modèle théorique. 2, fiche 5, Français, - param%C3%A8tre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20th%C3%A9orique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-06-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Pollution
- Atmospheric Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- empirical meteorological parameter
1, fiche 6, Anglais, empirical%20meteorological%20parameter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Physique de l'atmosphère
Fiche 6, La vedette principale, Français
- paramètre météorologique empirique
1, fiche 6, Français, param%C3%A8tre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20empirique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :