TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METEOROLOGICAL REPORT [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Meteorology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air report
1, fiche 1, Anglais, air%20report
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AIREP 2, fiche 1, Anglais, AIREP
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- air-report 3, fiche 1, Anglais, air%2Dreport
correct, uniformisé
- AIREP 4, fiche 1, Anglais, AIREP
correct, uniformisé
- AIREP 4, fiche 1, Anglais, AIREP
- in-flight report 5, fiche 1, Anglais, in%2Dflight%20report
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A report from an aircraft in flight prepared in conformity with requirements for position, and operational and/or meteorological reporting. 6, fiche 1, Anglais, - air%20report
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The air report is made by the pilot-in-command in plain language form. 7, fiche 1, Anglais, - air%20report
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
air-report; AIREP: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 1, Anglais, - air%20report
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
in-flight report; air report; AIREP: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 8, fiche 1, Anglais, - air%20report
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- inflight report
- in flight report
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Météorologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compte rendu en vol
1, fiche 1, Français, compte%20rendu%20en%20vol
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AIREP 2, fiche 1, Français, AIREP
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compte rendu émanant d'un aéronef en vol et établi selon les spécifications applicables aux comptes rendus de position, d'exploitation et/ou d'observations météorologiques. 3, fiche 1, Français, - compte%20rendu%20en%20vol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le compte rendu est établi en langage clair par le commandant de bord. 4, fiche 1, Français, - compte%20rendu%20en%20vol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
compte rendu en vol; AIREP : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 1, Français, - compte%20rendu%20en%20vol
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
compte rendu en vol; AIREP : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 1, Français, - compte%20rendu%20en%20vol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Meteorología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aeronotificación
1, fiche 1, Espagnol, aeronotificaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- AIREP 2, fiche 1, Espagnol, AIREP
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Informe de una aeronave en vuelo preparado de conformidad con los requisitos de información de posición o de información operacional o meteorológica. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 1, Espagnol, - aeronotificaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aeronotificación; AIREP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - aeronotificaci%C3%B3n
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- informe aéreo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Climatology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Co-operative Climate Network
1, fiche 2, Anglais, Co%2Doperative%20Climate%20Network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCN 1, fiche 2, Anglais, CCN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Co-operative Climate Network(CCN) is a network of climate observing stations comprised of volunteers who, through an agreement with Environment and Climate Change Canada's Meteorological Service of Canada(MSC), report daily temperature and/or precipitation values once or twice per day on a voluntary basis, using high quality manual sensors provided and maintained by the MSC. 1, fiche 2, Anglais, - Co%2Doperative%20Climate%20Network
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Cooperative Climate Network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Climatologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réseau coopératif sur le climat
1, fiche 2, Français, R%C3%A9seau%20coop%C3%A9ratif%20sur%20le%20climat
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RCC 1, fiche 2, Français, RCC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau coopératif sur le climat (RCC) est un réseau de stations d'observation du climat composé de bénévoles qui, en vertu d'une entente avec le Service météorologique du Canada (SMC) d'Environnement et Changement climatique Canada, enregistrent une ou deux fois par jour la température et/ou les précipitations quotidiennes sur une base volontaire, en utilisant des capteurs manuels de haute qualité fournis et entretenus par le SMC. 1, fiche 2, Français, - R%C3%A9seau%20coop%C3%A9ratif%20sur%20le%20climat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ship meteorological report
1, fiche 3, Anglais, ship%20meteorological%20report
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ship weather report 2, fiche 3, Anglais, ship%20weather%20report
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Even with satellites, meteorologists cannot accurately prepare marine weather forecasts without accurate ship weather reports. For this reason, the National Weather Service sponsors the United States Voluntary Observing Ship Program ... Ships participating in the ... program provide meteorological and oceanographic reports while at sea. These observations form the basis of marine weather forecasts in coastal and high seas areas. 3, fiche 3, Anglais, - ship%20meteorological%20report
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rapport météorologique provenant d'un navire
1, fiche 3, Français, rapport%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20provenant%20d%27un%20navire
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-06-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Meteorology
- Physical Geography (General)
- Remote Sensing
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Technical occupations in geomatics and meteorology
1, fiche 4, Anglais, Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technical occupations in geomatics include aerial survey, remote sensing, geographic information systems, cartographic and photogrammetric technologists and technicians, who gather, analyze, interpret and use geospatial information for applications in natural resources, geology, environmental research and land use planning. Meteorological technologists and technicians observe weather and atmospheric conditions, record, interpret, transmit and report on meteorological data, and provide weather information to the agricultural, natural resources and transportation industries and the public. Geomatics technologists and technicians are employed by all levels of government, utilities, mapping, computer software, forestry, architectural, engineering and consulting firms and other related establishments. Meteorological technologists and technicians are employed by all levels of government, the media, natural resources, utilities and transportation companies and consulting firms. 1, fiche 4, Anglais, - Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
2255: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 4, Anglais, - Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Météorologie
- Géographie physique (Généralités)
- Télédétection
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Personnel technique en géomatique et en météorologie
1, fiche 4, Français, Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le personnel technique en géomatique inclut les techniciens et les technologues en levés aériens, en télédétection, en systèmes d'information géographique, en cartographie et en photogrammétrie qui recueillent des données géospatiales, les analysent, les interprètent et les utilisent dans le cadre d'applications touchant les ressources naturelles, la géologie, la recherche environnementale et la planification de l'utilisation des terres. Les techniciens et les technologues en météorologie observent les éléments du temps et les conditions atmosphériques, consignent, interprètent, transmettent et rédigent des rapports de données météorologiques aux industries agricoles, ressources naturelles, à l'industrie du transport et au grand public. Les techniciens et les technologues en géomatique travaillent à tous les paliers de gouvernement, dans les services d'utilités publics et dans des entreprises de cartographie, de logiciels informatiques, de foresterie, d'architecture, de génie, d'expertise-conseil et d'autres établissements connexes. Les techniciens et les technologues en météorologie travaillent à tous les paliers de gouvernement, dans les médias, des sociétés exploitant des ressources naturelles, des services d'utilité publique et de transport, et des entreprises privées de consultants. 1, fiche 4, Français, - Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
2255 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 4, Français, - Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aviation weather report
1, fiche 5, Anglais, aviation%20weather%20report
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- aviation meteorological report 2, fiche 5, Anglais, aviation%20meteorological%20report
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rapport météorologique pour l'aviation
1, fiche 5, Français, rapport%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20pour%20l%27aviation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aviation routine weather report
1, fiche 6, Anglais, aviation%20routine%20weather%20report
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- METAR 2, fiche 6, Anglais, METAR
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- meteorological terminal air report 3, fiche 6, Anglais, meteorological%20terminal%20air%20report
correct
- METAR 3, fiche 6, Anglais, METAR
correct
- METAR 3, fiche 6, Anglais, METAR
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
METARs ... may include type of report, station identifier, date and time of report, a report modifier, wind, visibility, runway visual range, weather and obstructions to vision, sky condition, temperature and dew point, altimeter setting and remarks. METARs are normally issued either hourly or half hourly, but if there is a significant change in conditions at the site, a SPECI (special report) may be issued. 4, fiche 6, Anglais, - aviation%20routine%20weather%20report
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In aeronautical meteorological code. 5, fiche 6, Anglais, - aviation%20routine%20weather%20report
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
With or without trend forecast. 6, fiche 6, Anglais, - aviation%20routine%20weather%20report
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
aviation routine weather report; METAR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 6, Anglais, - aviation%20routine%20weather%20report
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- message d'observation météorologique régulière pour l'aviation
1, fiche 6, Français, message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20pour%20l%27aviation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- METAR 1, fiche 6, Français, METAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En code météorologique aéronautique. 2, fiche 6, Français, - message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20pour%20l%27aviation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Avec ou sans prévision de tendance. 3, fiche 6, Français, - message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20pour%20l%27aviation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
message d'observation météorologique régulière pour l'aviation; METAR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 6, Français, - message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20pour%20l%27aviation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- informe meteorológico aeronáutico ordinario
1, fiche 6, Espagnol, informe%20meteorol%C3%B3gico%20aeron%C3%A1utico%20ordinario
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- METAR 2, fiche 6, Espagnol, METAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- informe meteorológico ordinario de aeródromo 3, fiche 6, Espagnol, informe%20meteorol%C3%B3gico%20ordinario%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En clave meteorológica aeronáutica. 1, fiche 6, Espagnol, - informe%20meteorol%C3%B3gico%20aeron%C3%A1utico%20ordinario
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Con o sin pronóstico de tendencia. 4, fiche 6, Espagnol, - informe%20meteorol%C3%B3gico%20aeron%C3%A1utico%20ordinario
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
informe meteorológico aeronáutico ordinario; METAR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 6, Espagnol, - informe%20meteorol%C3%B3gico%20aeron%C3%A1utico%20ordinario
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-07-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- meteorological report
1, fiche 7, Anglais, meteorological%20report
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- METREP 2, fiche 7, Anglais, METREP
correct, uniformisé
- MR 3, fiche 7, Anglais, MR
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A statement of observed meteorological conditions related to a specified time and location. 3, fiche 7, Anglais, - meteorological%20report
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
meteorological report; METREP : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 7, Anglais, - meteorological%20report
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
meteorological report; MR : term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 4, fiche 7, Anglais, - meteorological%20report
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
meteorological report : term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 7, Anglais, - meteorological%20report
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 7, La vedette principale, Français
- message d'observation météorologique
1, fiche 7, Français, message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rapport météorologique 2, fiche 7, Français, rapport%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin, uniformisé
- METREP 2, fiche 7, Français, METREP
correct, nom masculin, uniformisé
- METREP 2, fiche 7, Français, METREP
- bulletin météorologique 3, fiche 7, Français, bulletin%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Exposé des conditions météorologiques observées, à un moment et en un endroit déterminés. 4, fiche 7, Français, - message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
message d'observation météorologique : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 7, Français, - message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
rapport météorologique; METREP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 7, Français, - message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
bulletin météorologique : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 7, Français, - message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- message d'observations météorologiques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- informe meteorológico
1, fiche 7, Espagnol, informe%20meteorol%C3%B3gico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- mensaje de observación meteorológica 2, fiche 7, Espagnol, mensaje%20de%20observaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Declaración de las condiciones meteorológicas observadas en relación con una hora y lugar determinados. 3, fiche 7, Espagnol, - informe%20meteorol%C3%B3gico
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
informe meteorológico: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 7, Espagnol, - informe%20meteorol%C3%B3gico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Organization Planning
- Nuclear Waste Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Inter-Agency Committee for the Co-ordinated Planning and Implementation of Response to Accidental Releases of Radioactive Substances 1, fiche 8, Anglais, Inter%2DAgency%20Committee%20for%20the%20Co%2Dordinated%20Planning%20and%20Implementation%20of%20Response%20to%20Accidental%20Releases%20of%20Radioactive%20Substances
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
IAEA [International Atomic Energy Agency] Annual Report 1986; formed with WHO [World Health Organization], WMO [World Meteorological Organization] and UNSCEAR [United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation] after the Chernobyl accident. 1, fiche 8, Anglais, - Inter%2DAgency%20Committee%20for%20the%20Co%2Dordinated%20Planning%20and%20Implementation%20of%20Response%20to%20Accidental%20Releases%20of%20Radioactive%20Substances
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Planification d'organisation
- Déchets nucléaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité interorganisations pour la planification et la mise en œuvre coordonnées de l'intervention en cas de rejet accidentel de substances radioactives
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20interorganisations%20pour%20la%20planification%20et%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20coordonn%C3%A9es%20de%20l%27intervention%20en%20cas%20de%20rejet%20accidentel%20de%20substances%20radioactives
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Planificación de organización
- Desechos nucleares
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Comité interorganismos para la planificación y ejecución coordinadas de la respuesta a liberaciones accidentales de sustancias radiactivas
1, fiche 8, Espagnol, Comit%C3%A9%20interorganismos%20para%20la%20planificaci%C3%B3n%20y%20ejecuci%C3%B3n%20coordinadas%20de%20la%20respuesta%20a%20liberaciones%20accidentales%20de%20sustancias%20radiactivas
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Statistics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- meteorological statistics
1, fiche 9, Anglais, meteorological%20statistics
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A report summarizing the life history and effects of an Atlantic or Eastern Pacific tropical cyclone. It contains a summary of the cyclone life cycle and pertinent meteorological data, including the post-analysis best track(six-hourly positions and intensities) and other meteorological statistics. 1, fiche 9, Anglais, - meteorological%20statistics
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Statistique
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 9, La vedette principale, Français
- statistiques météorologiques
1, fiche 9, Français, statistiques%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cyclone life cycle
1, fiche 10, Anglais, cyclone%20life%20cycle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
preliminary report : A report summarizing the life history and effects of an Atlantic or Eastern Pacific tropical cyclone. It contains a summary of the cyclone life cycle and pertinent meteorological data, including the post-analysis best track(six-hourly positions and intensities) and other meteorological statistics. 1, fiche 10, Anglais, - cyclone%20life%20cycle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cycle de vie d'un cyclone
1, fiche 10, Français, cycle%20de%20vie%20d%27un%20cyclone
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- meteorological
1, fiche 11, Anglais, meteorological
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- met 2, fiche 11, Anglais, met
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- meteorologic 3, fiche 11, Anglais, meteorologic
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to meteorology. 3, fiche 11, Anglais, - meteorological
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
meteorological; met: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 11, Anglais, - meteorological
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Meteorological acoustics, authority, balloon, bulletin, chart, code, communications, education, elements, factors, noise, report, station. 5, fiche 11, Anglais, - meteorological
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- météorologique
1, fiche 11, Français, m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- météo 1, fiche 11, Français, m%C3%A9t%C3%A9o
correct, invariable
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Qui concerne la météorologie. 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les prévisions météo. 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
météorologique; météo : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 11, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Acoustique, administration, ballon, bruit, bulletin, carte, code, élément, formation, station, satellite météorologique. 4, fiche 11, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- meteorológico
1, fiche 11, Espagnol, meteorol%C3%B3gico
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Actualmente gravitan en torno de la Tierra numerosos satélites meteorológicos [...] 1, fiche 11, Espagnol, - meteorol%C3%B3gico
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Además de prever el tiempo, los servicios meteorológicos representan un importante papel en el campo de la geofísica. 1, fiche 11, Espagnol, - meteorol%C3%B3gico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- System Names
- Meteorology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Modular Acquisition Processing System
1, fiche 12, Anglais, Modular%20Acquisition%20Processing%20System
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MAPS 1, fiche 12, Anglais, MAPS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada has been making use of automated surface weather observation systems since 1969, with the installation of the MARS I(Meteorological Automatic Reporting System) generation of autostations. MARS II followed in 1975, MAPS I(Modular Acquisition Processing System) in 1979 and MAPS II in 1983. In general, these autostations observe and transmit only the basic weather parameters of pressure, temperature, humidity, and wind speed and direction, although a few have the capability to report cloud, visibility, and precipitation accumulation. 1, fiche 12, Anglais, - Modular%20Acquisition%20Processing%20System
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Météorologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Modular Acquisition Processing System
1, fiche 12, Français, Modular%20Acquisition%20Processing%20System
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MAPS 1, fiche 12, Français, MAPS
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada exploite des systèmes automatiques d'observation météorologique en surface depuis 1969, soit depuis l'avènement de la génération de stations automatiques MARS I (Meteorological Automatic Reporting System). Puis ont succédé les MARS II en 1975, les MAPS I (Modular Acquisition Processing System) en 1979 et les MAPS II en 1983. En général, ces stations automatiques mesurent et transmettent seulement les paramètres météorologiques de base (pression, température, humidité, vitesse et direction du vent), mais certaines peuvent observer la nébulosité, la visibilité et la hauteur des précipitations. 2, fiche 12, Français, - Modular%20Acquisition%20Processing%20System
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Système modulaire d'acquisition et de traitement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-01-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Climate Change
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- First Assessment Report 1, fiche 13, Anglais, First%20Assessment%20Report
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
... the governing bodies of the World Meteorological Organization and of the United Nations Environment Programme created [in 1988] a new body, the Intergovernmental Panel on Climate Change, to marshal and assess scientific information on the subject. In 1990 the IPCC issued its First Assessment Report, which confirmed that the threat of climate change was real. 1, fiche 13, Anglais, - First%20Assessment%20Report
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Changements climatiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Premier Rapport d'évaluation
1, fiche 13, Français, Premier%20Rapport%20d%27%C3%A9valuation
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] les organes d'orientation de l'Organisation météorologique mondiale (OMM) et du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) créent [en 1988] le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC), qu'ils chargent de rassembler et d'évaluer les données scientifiques sur le sujet. Le nouvel organisme publie en 1990 son Premier Rapport d'évaluation, qui confirme l'existence de changements climatiques et la gravité des menaces qu'ils font peser sur la planète. 1, fiche 13, Français, - Premier%20Rapport%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- auxiliary ship
1, fiche 14, Anglais, auxiliary%20ship
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- non continuing auxiliary ship 2, fiche 14, Anglais, non%20continuing%20auxiliary%20ship
- NCA ship 2, fiche 14, Anglais, NCA%20ship
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
There are three types of ships in the VOS [Voluntary Observing Ships] selected ships; supplementary ships; auxiliary ships.... An auxiliary ship is without certified meteorological instruments and transmits reports in a reduced code or in plain language, either as a routine or on request, in certain areas or under certain conditions. Auxiliary ships usually report from data-sparse areas outside the regular shipping lanes. 3, fiche 14, Anglais, - auxiliary%20ship
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- non-continuing auxiliary ship
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- navire auxiliaire
1, fiche 14, Français, navire%20auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- navire auxiliaire occasionnel 2, fiche 14, Français, navire%20auxiliaire%20occasionnel
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] les centres de prévision météorologique reçoivent les messages météorologiques des navires [...] dès que l'observation a été codée, on doit la copier sur le formulaire [...] 63-9454 «Rapport météorologique des navires auxiliaires», puis la transmettre à l'officier radio pour fins de transmission. 3, fiche 14, Français, - navire%20auxiliaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
station sur navire auxiliaire : Station sur navire faisant route, en général non pourvue d'instruments météorologiques homologués, qui transmet sur demande des observations météorologiques dans certaines régions ou dans certaines conditions, soit en code, soit en langage clair. 4, fiche 14, Français, - navire%20auxiliaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- station index number
1, fiche 15, Anglais, station%20index%20number
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- station number 1, fiche 15, Anglais, station%20number
correct
- station designator 1, fiche 15, Anglais, station%20designator
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Group of five digits(IIiii) used in meteorological messages to identify the station of origin of an observation report. It consists of the block number(II), defining the area in which the station is located, and of the station number(iii). 2, fiche 15, Anglais, - station%20index%20number
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- indicatif d'une station
1, fiche 15, Français, indicatif%20d%27une%20station
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- indicatif de la station 2, fiche 15, Français, indicatif%20de%20la%20station
nom masculin
- indicatif de station 2, fiche 15, Français, indicatif%20de%20station
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Groupe(s) de chiffres utilisé(s) dans les messages météorologiques pour désigner la station d'où provient un message d'observation météorologique. 3, fiche 15, Français, - indicatif%20d%27une%20station
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- indicativo de la estación
1, fiche 15, Espagnol, indicativo%20de%20la%20estaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- número de la estación 1, fiche 15, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20la%20estaci%C3%B3n
nom masculin
- indicador de la estación 1, fiche 15, Espagnol, indicador%20de%20la%20estaci%C3%B3n
nom masculin
- número indicativo de una estación 2, fiche 15, Espagnol, n%C3%BAmero%20indicativo%20de%20una%20estaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Grupo de cinco cifras (IIiii) utilizado en los mensajes meteorológicos para identificar a la estación de origen de un informe meteorológico. Comprende el indicador regional (II) y la cifra indicativa de la estación (iii). 1, fiche 15, Espagnol, - indicativo%20de%20la%20estaci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- weather report
1, fiche 16, Anglais, weather%20report
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- meteorological report 2, fiche 16, Anglais, meteorological%20report
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Periodical publication containing information about the meteorological observations made in a particular region. 3, fiche 16, Anglais, - weather%20report
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bulletin d'information météorologique
1, fiche 16, Français, bulletin%20d%27information%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- bulletin météorologique 2, fiche 16, Français, bulletin%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Publication périodique contenant des renseignements sur les observations météorologiques faites dans une région déterminée. 1, fiche 16, Français, - bulletin%20d%27information%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- boletín meteorológico
1, fiche 16, Espagnol, bolet%C3%ADn%20meteorol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Publicación periódica con datos referentes a las observaciones meteorológicas realizadas en una región. 2, fiche 16, Espagnol, - bolet%C3%ADn%20meteorol%C3%B3gico
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-10-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- synoptic report
1, fiche 17, Anglais, synoptic%20report
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Meteorological report intended for synoptic meteorology 2, fiche 17, Anglais, - synoptic%20report
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 17, La vedette principale, Français
- message d'observation synoptique
1, fiche 17, Français, message%20d%27observation%20synoptique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Message d'observation météorologique destiné à la météorologie synoptique. 2, fiche 17, Français, - message%20d%27observation%20synoptique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- informe sinóptico
1, fiche 17, Espagnol, informe%20sin%C3%B3ptico
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Informe meteorológico para uso en la meteorología sinóptica. 1, fiche 17, Espagnol, - informe%20sin%C3%B3ptico
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-10-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Air Navigation Aids
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sudden change report
1, fiche 18, Anglais, sudden%20change%20report
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- notice of sudden change 2, fiche 18, Anglais, notice%20of%20sudden%20change
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Special meteorological report transmitted by a station to indicate a deterioration or improvement in the weather significant for a particular need(more especially aeronautics). 3, fiche 18, Anglais, - sudden%20change%20report
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- sudden change notice
- report of sudden change
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- avis de variation brusque
1, fiche 18, Français, avis%20de%20variation%20brusque
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Message d'observation météorologique spécial transmis par une station pour indiquer une aggravation ou une amélioration du temps significatif pour un besoin particulier (plus spécialement pour l'aviation). 2, fiche 18, Français, - avis%20de%20variation%20brusque
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- aviso de variación brusca
1, fiche 18, Espagnol, aviso%20de%20variaci%C3%B3n%20brusca
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Informe meteorológico especial, transmitido por una estación, para señalar una mejoría o un empeoramiento del tiempo importante en relación con una necesidad específica (en particular para la aeronáutica) 1, fiche 18, Espagnol, - aviso%20de%20variaci%C3%B3n%20brusca
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- trend-type landing forecast
1, fiche 19, Anglais, trend%2Dtype%20landing%20forecast
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A routine, special or selected special report for an aerodrome to which is appended a concise statement of the expected trend of the meteorological conditions at that aerodrome. 1, fiche 19, Anglais, - trend%2Dtype%20landing%20forecast
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
trend-type landing forecast: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 19, Anglais, - trend%2Dtype%20landing%20forecast
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- trend type landing forecast
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- prévision d'atterrissage de type tendance
1, fiche 19, Français, pr%C3%A9vision%20d%27atterrissage%20de%20type%20tendance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Message d'observation régulière et message d'observation spéciale ou message d'observation spéciale sélectionné pour un aérodrome, auquel sera joint un exposé concis de la tendance prévue des conditions météorologiques à cet aérodrome. 1, fiche 19, Français, - pr%C3%A9vision%20d%27atterrissage%20de%20type%20tendance
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
prévision d'atterrissage de type tendance : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 19, Français, - pr%C3%A9vision%20d%27atterrissage%20de%20type%20tendance
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- pronóstico de aterrizaje tipo tendencia
1, fiche 19, Espagnol, pron%C3%B3stico%20de%20aterrizaje%20tipo%20tendencia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Informe ordinario, especial o especial seleccionado para un aeródromo, al cual se adjunta una declaración concisa de la tendencia prevista de las condiciones meteorológicas en ese aeródromo. 1, fiche 19, Espagnol, - pron%C3%B3stico%20de%20aterrizaje%20tipo%20tendencia
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pronóstico de aterrizaje tipo tendencia: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - pron%C3%B3stico%20de%20aterrizaje%20tipo%20tendencia
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- aircraft meteorological report
1, fiche 20, Anglais, aircraft%20meteorological%20report
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 20, La vedette principale, Français
- message d'observation météorologique d'aéronef
1, fiche 20, Français, message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- informe meteorológico de aeronave
1, fiche 20, Espagnol, informe%20meteorol%C3%B3gico%20de%20aeronave
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-11-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Transport
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- aerodrome meteorological report
1, fiche 21, Anglais, aerodrome%20meteorological%20report
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Aerodrome Meteorological Observations and Reports. List of aeronautical meteorological stations at aerodromes giving details of the observations and reports supplied ... 2, fiche 21, Anglais, - aerodrome%20meteorological%20report
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transport aérien
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 21, La vedette principale, Français
- message d'observations météorologiques d'aérodrome
1, fiche 21, Français, message%20d%27observations%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Observations et messages d'observations météorologiques d'aérodrome. Liste des stations météorologiques des aérodromes internationaux donnant des détails sur les observations et les messages d'observations disponibles [...] 2, fiche 21, Français, - message%20d%27observations%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20d%27a%C3%A9rodrome
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- informe meteorológico del aeródromo
1, fiche 21, Espagnol, informe%20meteorol%C3%B3gico%20del%20aer%C3%B3dromo
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-02-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- special meteorological report
1, fiche 22, Anglais, special%20meteorological%20report
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 22, La vedette principale, Français
- message d'observation météorologique spéciale
1, fiche 22, Français, message%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20sp%C3%A9ciale
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- informe meteorológico especial
1, fiche 22, Espagnol, informe%20meteorol%C3%B3gico%20especial
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- frontal shower 1, fiche 23, Anglais, frontal%20shower
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
References :"The Spectral Diagnostic QPF Report", Ed Kirkwood, March, 1978, and "Precipitation Forecasts at the Canadian Meteorological Centre", David Davies and Marvin Olson, July, 1972. 1, fiche 23, Anglais, - frontal%20shower
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- averse frontale
1, fiche 23, Français, averse%20frontale
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Référence pour le français et l'anglais : "Prévisions des quantités de précipitations"/"Quantitative Precipitation Forecasts". 1, fiche 23, Français, - averse%20frontale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- vertical motion threshold 1, fiche 24, Anglais, vertical%20motion%20threshold
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
References :"The Spectral Diagnostic QPF Report", Ed Kirkwood, March, 1978, and "Precipitation Forecasts at the Canadian Meteorological Centre", David Davies and Marvin Olson, July, 1972. 1, fiche 24, Anglais, - vertical%20motion%20threshold
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- seuil de mouvement vertical
1, fiche 24, Français, seuil%20de%20mouvement%20vertical
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Référence pour le français et l'anglais : "Prévisions des quantités de précipitation"/"Quantitative Precipitation Forecasts". 1, fiche 24, Français, - seuil%20de%20mouvement%20vertical
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1985-05-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- positional operational meteorological aircraft report 1, fiche 25, Anglais, positional%20operational%20meteorological%20aircraft%20report
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ICAO, C-39-AN/34, p. 29 1, fiche 25, Anglais, - positional%20operational%20meteorological%20aircraft%20report
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 25, La vedette principale, Français
- compte rendu POMAR
1, fiche 25, Français, compte%20rendu%20POMAR
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :