TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

METER [100 fiches]

Fiche 1 2025-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A unit of volume equal to a cube one meter long on each side.

OBS

One m³ is approximately equal to 1.31 yd³.

OBS

The abbreviation "m³" is preferred to "cu m."

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Unité SI de volume [...] équivalent au volume d'un cube ayant 1 mètre de côté.

OBS

Ne pas confondre avec «stère», qui se rapporte à une unité de mesure égale à un mètre cube utilisée pour le bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
DEF

Unidad de volumen igual a un cubo de un metro de longitud de cada lado.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A unit of metric measure of an area equal to a square 1 m on each side.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Unité de mesure de surface qui correspond à l'aire d'un carré de 1 mètre de côté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
DEF

Unidad de superficie del Sistema Internacional, que equivale a la superficie de un cuadrado cada uno de cuyos lados mide un metro.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

A cubic millimeter is a unit of volume in the metric system.... There are 1, 000, 000, 000 cubic millimeters in a cubic meter.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Un millimètre cube représente un milliardième de mètre cube.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

A linear metre is a term primarily used in the building industry. It’s often used to quantify and price materials by their length in a single direction, including roofing, decking timber, flooring products and cabling. ... 1 linear metre is the same as 1 metre (100 centimetres or 39.37 inches), measured in a single direction.

Terme(s)-clé(s)
  • linear meter
  • lineal meter

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

[...] unité de mesure de longueur qui se concentre uniquement sur la dimension longitudinale d'un objet ou d'un espace.

CONT

Dans le domaine de la construction, le mètre linéaire est omniprésent [...] L'industrie de l'ameublement et de la décoration utilise également fréquemment le mètre linéaire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
CONT

For a multi-pore membrane with high pore density, a large number of nanochannels are involved in energy conversion, and the total power generation is much greater than that of a single nanochannel. However, the interaction between the pores causes intense concentration polarization, which significantly reduces the driving force of ion transport. As a result, the output power density of the multi-pore membrane is only a few watts per square meter.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
CONT

[Des chercheurs] ont étudié l'influence du compost dans les biopiles à base de plants de riz et ont trouvé une amélioration de la densité de puissance produite [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A device that gives, for specific fuel types, the strength of attack required to control a fire within specified speed-of-attack standards.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Instrument indiquant, pour certains types de combustibles, la force d'attaque requise pour réprimer un incendie selon des normes déterminées de vitesse de réaction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de salvamento y lucha contra incendios
  • Incendio de la vegetación
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pre-Fire Planning
DEF

A device which, by integrating current local burning-index conditions, fire risk, and visibility, rates in numerical classes the degree of fire-presuppression organization required.

Français

Domaine(s)
  • Prévision des incendies

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention
DEF

A device for combining ratings of several variable factors into numerical classes of fire danger.

Terme(s)-clé(s)
  • fire danger meter

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
DEF

Dispositif permettant de combiner les évaluations de plusieurs facteurs variables, pour aboutir à une estimation chiffrée des risques d'incendies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prevención de incendios
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Paper Sizes
CONT

[The mass of a unit area of paper or board] is expressed in grams per square metre.

OBS

gram per square metre: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • gram per square meter
  • grams per square metre
  • grams per square meter

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Formats de papier
CONT

[La masse par unité de surface d'un papier ou d'un carton] est exprimée en grammes par mètre carré.

OBS

gramme par mètre carré : désignation habituellement employée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • grammes par mètre carré

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Electrodiagnosis
  • Drugs and Drug Addiction
  • Police
CONT

The electronic meter shows your BAC [blood alcohol concentration] in a digital display window after you blow into a mouthpiece attached to the meter. This type of meter is more expensive than the manual type.

Terme(s)-clé(s)
  • mouth piece

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Électrodiagnostiques
  • Drogues et toxicomanie
  • Police
CONT

Insérer l'embout buccal sur l'éthylotest du côté de l'anneau rouge.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Fires and Explosions
DEF

A fire that advances rapidly in a given direction with a well-defined head.

CONT

Given that there are thousands of kilometers of the convoluted urban interface areas, much of which is private property, it is not feasible to install and maintain a system of 100-500 [meter] fuel reduced buffers to a standard that they will stop a running fire.

Français

Domaine(s)
  • Incendies de végétation
  • Feux et explosions
DEF

Feu qui se propage rapidement avec un front bien défini.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Medical and Hospital Organization
DEF

[An] analytical test performed for or by a patient outside the conventional laboratory setting.

CONT

POCT is accomplished through the use of transportable, portable, and handheld instruments(e. g., blood glucose meter) and test kits(e. g., HIV [human immunodeficiency virus] salivary assay). Given the mobility and convenience of these formats, POCT no longer represents an exclusive element of the hospital environment. POCT now encompasses the workplace, home, and disaster environments.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

[Test effectué] à l'extérieur de la structure habituelle du laboratoire de l'établissement, souvent en présence du patient ou par le patient lui-même, en utilisant une bandelette, un appareil ou tout autre dispositif.

CONT

L'analyse délocalisée peut être pratiquée au lit du malade, au cabinet médical, dans une pharmacie, un centre de soins, un centre commercial ou par le patient lui-même. [...] En théorie, l'analyse délocalisée présente des avantages : temps de réponse [...] plus court, prise de décisions médicales plus rapide, élimination des problèmes d'identification et de transport, utilisation de volumes de spécimens plus faibles ainsi qu'une motivation plus forte du personnel concerné.

OBS

examen de biologie médicale délocalisé : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 18 août 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Lasers and Masers
CONT

A common measure of the density of a lidar [light detection and ranging] dataset... NPS the typical or average lateral distance between pulses in a lidar dataset, typically expressed in meters and most simply calculated as the square root of the average area per first return point. This value is predicted in mission planning and empirically calculated from the collected data, using only the first(or last) return points as surrogates for pulses... The term NPS is more commonly used in low-density collections(greater than or equal to 1 meter NPS) with its inverse, nominal pulse density(NPD), being used in high-density collections(less than 1 meter NPS).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Masers et lasers
CONT

La densité de points LiDAR recueillis est fonction des paramètres de vol, des réglages du capteur, du nombre maximal de retours (points) par impulsion LiDAR et des caractéristiques de la couverture terrestre qui font l’objet des levés. Dans le présent document, l’espacement nominal des impulsions se rapporte précisément aux impulsions et non aux points.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Láser y máser
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Lasers and Masers
CONT

A common measure of the density of a lidar [light detection and ranging] dataset... NPD is the typical or average number of pulses occurring in a specified areal unit. The NPD is typically expressed as pulses per square meter(pls/m2). This value is predicted in mission planning and empirically calculated from the collected data, using only the first(or last) return points as surrogates for pulses... The term NPD is more commonly used in high-density collections(greater than 1 pls/m2), with its inverse, nominal pulse spacing(NPS), being used in low-density collections(less than or equal to 1 pls/m2).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Masers et lasers

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Láser y máser
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Endocrine System and Metabolism
  • Internet and Telematics
CONT

Given ubiquitous smartphone use, connected glucometers could make self-management more convenient and engaging for young people with type 1 diabetes.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Systèmes endocrinien et métabolique
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Vehicle Parking
  • Offences and crimes
CONT

Overtime Parking. Meter rates and time limits are set to encourage turnover because parking spaces are limited in congested areas. Time limits are designed to regulate each space in accordance with the needs of the area.

Terme(s)-clé(s)
  • over time parking
  • over-time parking

Français

Domaine(s)
  • Stationnement
  • Infractions et crimes

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
CONT

Perimeter controllers aim to meter the amount of vehicle flow that can be transferred among traffic regions while achieving the objective of the traffic control strategy.

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Road Traffic
CONT

Traffic radar works by shining its microwave searchlight down the road. When you come in range, the microwave beam bounces off your car, and the radar antenna looks for the reflections.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Circulation routière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Tránsito vial
CONT

El funcionamiento del radar se basa en un fenómeno físico denominado efecto Doppler y se refiere a la variación de la frecuencia que emite un emisor en movimiento. [...] Los radares de tráfico mandan una señal al coche que pasa y reciben una señal rebotada. En función de las diferencias de la frecuencia de la señal rebotada en el coche que pasa se puede calcular la velocidad.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Vehicle Parking
CONT

Meter parking is available for short-term parking. You have to pay at all times to park at a meter, including on weekends and holidays.

Terme(s)-clé(s)
  • meter-parking

Français

Domaine(s)
  • Stationnement

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Vending Machines
  • Telephones
DEF

A small opening on a vending machine, arcade game machine, parking meter, etc. to accept the payment that operates the mechanism.

Français

Domaine(s)
  • Machines de distribution automatique
  • Téléphones

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The meter per second is the derived unit of speed in the International System of Units(SI). The meter per second(m/s) is equal to 3. 6 kilometers per hour(km/h), or about 2. 236936 miles per hour(mph), or 3. 28084 feet per second(ft/s), or 39. 370079 inches per second(in/s) or 1. 943844 knots(kn). The speed is the distance traveled by an object during a period of time. Thus, meters per second(meters/second) show how many meters are traveled in one second. The meter is a unit of length in the metric system[, ] while the second is a unit of time.

OBS

metre per second; meter per second; meter/second : designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • metres per second
  • meters per second
  • meters/second

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

mètre par seconde : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • mètres par seconde

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2023-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2023-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • aide réparateur de compteurs de gaz
  • aide réparatrice de compteurs de gaz

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2023-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2023-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2023-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2023-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2023-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2023-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2023-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2023-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2023-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2023-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2023-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2023-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2023-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

The procedure to be used to convert raw meter output to a measured quantity of petroleum or water.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

Méthode utilisée pour convertir le débit brut d'un compteur en une quantité mesurée d'hydrocarbures ou d'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2023-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Measuring Instruments
  • Commercial Fishing
CONT

[Type] of warp tension meter. Meters for measuring tensions of the magnitude found in trawl warps may be broadly classified into two types : those [that] measure the force required to cause a known deflection of the warp as a known function of warp tension, and those [that] measure the actual tension by assuming the full load themselves.... almost all [are] mechanical or electrical strain gauge sensors and [have] stress indicators rather than stress recorders.

Terme(s)-clé(s)
  • warp tensionmeter

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Appareils de mesure
  • Pêche commerciale
CONT

La précision des tensiomètres de funes (les outils mesurant la tension de chaque fune) est un des facteurs pouvant expliquer la similitude [des deux] traînées [...] En mer, un chalut en traction ne cesse de s'étirer et de se contracter, tel un élastique, et la tension qu'il exerce sur les funes varie continuellement.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 - données d’organisme externe 2023-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2023-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 - données d’organisme externe 2023-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 - données d’organisme externe 2023-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2023-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2023-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Remote Sensing
DEF

[An instrument] used to make direct measurements of visual range in the atmosphere or of the physical characteristics of the atmosphere that determine the visual range.

CONT

Visibility meters may be classified according to the quantities that they measure. Telephotometers and transmissometers measure the transmissivity or, alternatively, the extinction coefficient of the atmosphere. Nephelometers measure the scattering function of the particles suspended in the atmosphere. A third category of visibility meters makes use of an artificial "haze" of variable density that is used to obscure a marker at a fixed distance from the visibility meter.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Télédétection
CONT

La mesure de la visibilité s'effectue à l'aide d'un visibilimètre. Il peut s'agir d'un diffusomètre ou d'un transmissomètre combiné à un luminancemètre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Teledetección
Conserver la fiche 45

Fiche 46 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 - données d’organisme externe 2023-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 - données d’organisme externe 2022-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2022-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
CONT

The major advantages of CIJ are the very high velocity(≈20 m/s [meter per second]) of the ink droplets, which allows for a relatively long distance between print head and substrate, and the very high drop ejection frequency, allowing for very high speed printing.

Terme(s)-clé(s)
  • continuous ink jet

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 - données d’organisme externe 2022-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 - données d’organisme externe 2022-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 - données d’organisme externe 2022-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2022-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The depth to which the precipitation would cover, in a liquid form, a horizontal projection of the Earth’s surface, in the absence of infiltration, runoff or evaporation, and if all solid precipitation was melted.

OBS

It is typically expressed in millimeters, equivalent to liters per square meter.

OBS

precipitation amount: designation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Épaisseur dont les précipitations couvriraient, sous forme liquide, la projection du sol sur un plan horizontal s'il n'y avait pas de perte par infiltration, écoulement et évaporation, et si toutes les précipitations solides étaient fondues.

OBS

quantité de précipitations : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Espesor que cubrirían las precipitaciones en forma líquida de la proyección del suelo sobre un plano horizontal si no hubiera pérdida por infiltración, escorrentía o evaporación o si se fundieran todas las precipitaciones sólidas.

OBS

Se expresa habitualmente en milímetros, que equivalen a litros por metro cuadrado.

OBS

La caída de nieve se mide también por el espesor de la nieve que cubre una superficie plana y horizontal.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 - données d’organisme externe 2022-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 - données d’organisme externe 2022-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 - données d’organisme externe 2022-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 - données d’organisme externe 2022-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 - données d’organisme externe 2022-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 - données d’organisme externe 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2022-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Centesis and Samplings
  • Endocrine System and Metabolism
CONT

Capillary blood glucose testing, using a blood glucose meter and capillary blood obtained from a finger-prick sample, is widely used by community nurses to support patient monitoring. This method of testing enables glucose levels to be recorded at a specific moment in time and is therefore an essential aid to : assessment of control; diabetes management; decision-making with regard to treatment titration and changes.

Français

Domaine(s)
  • Ponctions et prélèvements
  • Systèmes endocrinien et métabolique

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 - données d’organisme externe 2022-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2021-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Telecommunications
DEF

A device that measures power loss in fiber optic connectors, cables, or systems.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications optiques

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2021-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Analytical Chemistry
DEF

... a compound that changes color in solution over a narrow range of pH values.

CONT

pH indicators are used to give a rough value of pH of a chemical solution. For precise measurements, a pH meter is used.

Terme(s)-clé(s)
  • color indicator
  • colored indicator

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Chimie analytique
DEF

Substance dont la couleur change dans un domaine assez étroit de pH.

CONT

Dès le dix-septième siècle, Robert Boyle utilise des décoctions de plantes comme indicateurs colorés. Dans son ouvrage «expériences sur les couleurs» il explique en 1663 comment mettre en évidence le caractère acide des solutions à l'aide de sirop de violette.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Química)
  • Química analítica
DEF

Instrumento que mide o indica la concentración de iones hidrógeno en una solución. En una escala de pH de 0 a 14, el 7 indica una solución neutra; de ahí hacia abajo, acidez, y hacia arriba, alcalinidad

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Installation of Electrical Equipment
  • Maintenance of Electrical Equipment

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Installation des équipements électriques
  • Entretien des équipements électriques

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2021-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Metering Instruments
  • Measuring Instruments
CONT

Revenue and check meters are used to measure electricity consumption. A revenue meter is installed by the local power company at the supply point to a customer, to record electricity consumption and bill the customer.

OBS

revenue metre : The use of the term "metre" in this designation is incorrect, as "metre" designates either a unit of measurement or a metrical group. The term "meter" refers to a measuring instrument.

Terme(s)-clé(s)
  • revenue metre

Français

Domaine(s)
  • Compteurs de consommation et débitmètres
  • Appareils de mesure
CONT

[...] tout appareil de mesure utilisé pour établir le montant exigible pour la fourniture d'électricité ou de gaz est un compteur de facturation et comprend, par conséquent, les appareils de comptage divisionnaire ou les appareils de comptage proportionnel servant à déterminer les frais d'électricité imposés à chaque consommateur d'un complexe immobilier à unités multiples pour la fourniture d'électricité ou de gaz.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2021-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Metering Instruments
  • Measuring Instruments
CONT

Some properties have just one water meter to service multiple residences. This [setup] is common in older blocks of units or apartments. For this type of property, the usage charges for all residences are split evenly among occupants(regardless of individual usage) because [a utility service provider doesn’t] know how much water each residence is using. A check meter is an additional meter [that a utility service provider] can install so that [a property owner will] have visibility of [their] property's [utility] usage, and [they will] only pay for what [they] use.

OBS

check metre : The use of the term "metre" in this designation is incorrect, as "metre" designates either a unit of measurement or a metrical group. The term "meter" refers to a measuring instrument.

Terme(s)-clé(s)
  • check metre

Français

Domaine(s)
  • Compteurs de consommation et débitmètres
  • Appareils de mesure

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

A tube, one end of which is open and held perpendicular to a fluid stream in order to detect the dynamic pressure, from which the speed of the fluid can be determined.

OBS

Pitot tube: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • Darcy tube

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Tube dont une extrémité est ouverte face au courant d'un fluide de façon à en déceler la pression dynamique, à partir de laquelle la vitesse du fluide peut être déterminée.

OBS

tube de Pitot : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
DEF

Instrumento para la medida de la velocidad o de la presión de un fluido.

OBS

La velocidad del líquido puede determinarse por la diferencia entre la presión dinámica y la presión estática.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2021-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Scientific Measurements and Analyses
Terme(s)-clé(s)
  • awmeter

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

L' AW [activité de l'eau] est mesurée à l'aide d'un appareil appelé aw-mètre selon le principe suivant : L'AW d'un corps est le rapport entre la pression de vapeur d'eau [...] au-dessus de la surface de celui-ci et la pression de vapeur d'eau [...] de l'eau pure [...]

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

water meter : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

compteur d'eau : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

postage meter : an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

affranchisseuse : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

yaw meter : an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

indicateur d'angle de lacet : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

exposure meter : an item in the "Photographic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

exposimètre : objet de la classe «Outils et équipement photographiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

air meter : an item in the "Meteorological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

anémomètre à moulinet : objet de la classe «Outils et équipement météorologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gas meter : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

compteur de gaz : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

phase meter : an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

phasemètre : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

parking meter : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

parcomètre : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

angle meter : an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

anglemètre : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

peak flow meter : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

débitmètre pour débit de pointe : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

light meter : an item in the "Photographic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

posemètre : objet de la classe «Outils et équipement photographiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

electric meter : an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

compteur d'électricité : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2020-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Metering Instruments
  • Exhaust Systems (Motor Vehicles)
  • Anti-pollution Measures
CONT

Smoke meters that use light can be broadly classified into two types: ... a light transmitting type (opacimeter) that measures smoke concentration based on the strength of the absorbed and scattered light when light is shown directly on the exhaust gas.

Français

Domaine(s)
  • Compteurs de consommation et débitmètres
  • Échappement (Véhicules automobiles)
  • Mesures antipollution
DEF

Appareil utilisé pour la mesure de l'opacité des émissions des véhicules lourds fonctionnant au carburant diesel.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2020-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Exhaust Systems (Motor Vehicles)
DEF

A device used to measure the amount of exhaust fumes emitted by motor vehicles.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Échappement (Véhicules automobiles)
DEF

Appareil destiné à mesurer la quantité de fumée d’échappement émise par des véhicules à moteur.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2020-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Exhaust Systems (Motor Vehicles)
CONT

... filter smoke meters measure the light reflected from a filter paper through which a known volume of exhaust gas is passed.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Échappement (Véhicules automobiles)
DEF

Instrument qui mesure l'indice de fumée des gaz d'échappement d'un véhicule en faisant passer ces gaz à travers un filtre pour en déterminer, entre autres, la quantité de lumière réfléchie.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2020-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Public Utilities (Civil Engineering)
DEF

The location of a public utility connection on or in a building which allows the utility to be used by the building occupants.

CONT

The service entrance [for electricity], as the name implies, is where the wires connected to the load side of the meter enter the house or building. The service entrance in a residence is commonly thought of as a breaker or fuse box. In larger, more complicated commercial or industrial electrical systems, the service entrance may be a main disconnect panel or a trough where up to six main switches are present.

OBS

The service entrance is typically where the public utility provider’s safety and maintenance responsibilities end and the user’s or building owner’s safety and maintenance responsibilities begin, and where usage metering equipment is installed.

Français

Domaine(s)
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
DEF

L'emplacement sur ou dans un bâtiment où un service public se branche au bâtiment pour l'utilisation par les occupants du bâtiment. L'emplacement d'un branchement d'utilité publique sur ou dans un bâtiment à l'usage des occupants.

CONT

Une seule entrée de service est autorisée pour le bâtiment principal pour l'électricité, l'aqueduc, l'égout et le gaz naturel.

OBS

L'entrée de service est généralement l'endroit où les responsabilités de sécurité et d'entretien du fournisseur du services public prennent fin et où commencent les responsabilités de sécurité de l'utilisateur ou du propriétaire du bâtiment, et où se trouve l'équipement de mesurage de l'utilisation.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2020-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
DEF

An instrument for measuring rate of flow ...

PHR

Fuel flow indicator.

Terme(s)-clé(s)
  • flow gage

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
DEF

Instrument pour mesurer le débit.

OBS

indicateur de débit; débitmètre : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Terme(s)-clé(s)
  • débit-mètre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida (Ingeniería)
DEF

Instrumento para la medición del caudal en un cauce o canal abierto.

CONT

Existen diferentes [...] instrumentos para medir el caudal [entre uno de ellos el] caudalímetro o flujómetro. [...] En relación a sus aplicaciones [...] son muchas y muy variadas [ya que] en cada proceso industrial se mide el caudal de líquidos que ingresan y salen, como agua, diesel, gas, ácido, riles y relaves, entre otros. [Otro ejemplo, es en la] industria de alimentos [en donde] con frecuencia se emplea para dosificar los diferentes ingredientes [...] medir las transferencias de productos entre diferentes plantas o procesos [o en la] adición de CO2 a las bebidas o para medir este compuesto que se libera del proceso de fermentación en la industria cervecera.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2020-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Aquaculture
CONT

Water velocity was measured with a... water velocity meter...

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Aquaculture
CONT

La charge hydraulique (la hauteur à laquelle l'eau grimpe le long d'une règle maintenue perpendiculairement à l'écoulement) a été utilisée comme substitut de la vitesse de l'eau [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Acuicultura
Conserver la fiche 86

Fiche 87 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Hydrology and Hydrography
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

A hydroacoustic current meter similar to a sonar, used to measure water current velocities over a depth range using the Doppler effect of sound waves scattered back from particles within the water column.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Hydrologie et hydrographie
  • Études et analyses environnementales
DEF

Instrument utilisé pour mesurer la vitesse du courant de l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pricing (Electricity)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tarification (Électricité)

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Measuring Instruments

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Appareils de mesure

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2019-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Nuclear Fission Reactors
DEF

An instrument designed to quantify sodium purity level in a SFR [sodium-cooled fast reactor] coolant system by crystallizing impurities in a controlled gradient of temperature.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Réacteurs nucléaires de fission
DEF

Instrument permettant de quantifier le degré de pureté du sodium dans un circuit caloporteur de [réacteur à neutrons rapides refroidi au sodium] par cristallisation des impuretés dans un gradient de température contrôlé.

OBS

indicateur de bouchage : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 avril 2019.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2019-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Electric Power Distribution

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Distribution électrique

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2019-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Electric Power Distribution

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Distribution électrique

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2019-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Electric Power Distribution

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Distribution électrique

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2019-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mechanics
  • Electrical Measuring Equipment

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mécanique
  • Appareils de mesures (Électricité)
Terme(s)-clé(s)
  • électromécanicien réparateur de compteurs électriques
  • électromécanicienne réparatrice de compteurs électriques

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2019-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pricing (Electricity)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tarification (Électricité)

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2019-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pricing (Electricity)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tarification (Électricité)

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2019-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Measuring Instruments

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Appareils de mesure

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2019-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Installation of Electrical Equipment
  • Pricing (Electricity)
OBS

[Electric meter installers] maintain accurate records, install and replace meters [and] read and record meter readings.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Installation des équipements électriques
  • Tarification (Électricité)
OBS

Personne qui installe, vérifie et répare les compteurs d'électricité dans les maisons privées ou les établissements commerciaux. Elle veille à respecter le Code de la construction afin que la consommation d'électricité, par les personnes abonnées au réseau, soit enregistrée correctement.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2019-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Computers and Calculators
DEF

[The] device in a postage meter that records the total accumulated value of postage that has been printed by the meter.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Ordinateurs et calculateurs
DEF

Dispositif d'une machine à affranchir qui enregistre la valeur totale accumulée des empreintes de machine à affranchir.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2019-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Measuring Instruments

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Appareils de mesure

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :