TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METER ASSEMBLY [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Components
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- meter assembly 1, fiche 1, Anglais, meter%20assembly
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Note that "meter" is the spelling for a measuring device, while "metre" [or "meter" are the spellings for] the unit of length. 2, fiche 1, Anglais, - meter%20assembly
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- metre assembly
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Composants électroniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élément de compteur
1, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20compteur
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metering Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bulk meter
1, fiche 2, Anglais, bulk%20meter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... an electronic printer forming part of a metering assembly that indicates the amount of a delivery from a bulk meter, receiving meter.... 1, fiche 2, Anglais, - bulk%20meter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compteur de vrac
1, fiche 2, Français, compteur%20de%20vrac
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- compteur pour débit en vrac 2, fiche 2, Français, compteur%20pour%20d%C3%A9bit%20en%20vrac
nom masculin
- compteur à fort débit 3, fiche 2, Français, compteur%20%C3%A0%20fort%20d%C3%A9bit
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-09-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- following level meter
1, fiche 3, Anglais, following%20level%20meter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A level meter including an on-off level indicator and in which the source-detector assembly is compelled to follow the level. 1, fiche 3, Anglais, - following%20level%20meter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Physique radiologique et applications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- limnimètre à poursuite automatique
1, fiche 3, Français, limnim%C3%A8tre%20%C3%A0%20poursuite%20automatique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2002-03-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shielded position
1, fiche 4, Anglais, shielded%20position
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fully retracted position 2, fiche 4, Anglais, fully%20retracted%20position
correct
- fully shielded position 2, fiche 4, Anglais, fully%20shielded%20position
correct
- closed position 3, fiche 4, Anglais, closed%20position
- safe position 4, fiche 4, Anglais, safe%20position
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... secure the source capsule in the proper shielded position before moving the exposure device. 1, fiche 4, Anglais, - shielded%20position
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
To ensure that the source is returned to the fully shielded position in the exposure, an operator must :(a) retract the source assembly to the fully shielded position and monitor its return to that position by viewing the survey meter... 2, fiche 4, Anglais, - shielded%20position
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Before storing the gauge, make sure the source is in the "safe" position. 4, fiche 4, Anglais, - shielded%20position
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- position blindée
1, fiche 4, Français, position%20blind%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- position entièrement blindée 2, fiche 4, Français, position%20enti%C3%A8rement%20blind%C3%A9e
correct, nom féminin
- position fermée 3, fiche 4, Français, position%20ferm%C3%A9e
nom féminin
- position complètement blindée 4, fiche 4, Français, position%20compl%C3%A8tement%20blind%C3%A9e
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] mettre la source dans la position blindée appropriée avant de déplacer [l'appareil] d'exposition. 5, fiche 4, Français, - position%20blind%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
faire fonctionner : Dans le cas d'un appareil d'exposition, la présente définition vise notamment le raccordement ou débranchement du mécanisme de commande, le verrouillage ou déverrouillage de l'appareil, et toute activité associée à l'appareil lorsque l'assemblage de la source scellée n'est pas verrouillé en position complètement blindée à l'intérieur de l'appareil. [Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement] 4, fiche 4, Français, - position%20blind%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- internal reference electrode
1, fiche 5, Anglais, internal%20reference%20electrode
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A reference electrode contained inside an ion-selective assembly, e. g. for a glass electrode, silver-silver chloride, electrically connected to the screened input cable to the pH meter, and in contact with the internal filling solution. 1, fiche 5, Anglais, - internal%20reference%20electrode
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- électrode de référence interne
1, fiche 5, Français, %C3%A9lectrode%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20interne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] électrode [...] placée à l'intérieur du dispositif qui constitue l'électrode indicatrice à membrane sélective, par exemple une électrode de verre du type Ag/AgCl, reliée d'une façon électrique à un pH-mètre et en contact avec une solution interne de remplissage. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9lectrode%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20interne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metering Instruments
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- selection mechanism 1, fiche 6, Anglais, selection%20mechanism
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A metering assembly that can be used with more than one liquid or incorporates more than one meter shall be designed to prevent the selection mechanism from operating after the registration of a value equal to 10 times the applicable minimum increment of registration.... 1, fiche 6, Anglais, - selection%20mechanism
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
selection mechanism: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 4. 1, fiche 6, Anglais, - selection%20mechanism
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mécanisme de sélection
1, fiche 6, Français, m%C3%A9canisme%20de%20s%C3%A9lection
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mécanisme de sélection : Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 5. 1, fiche 6, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20s%C3%A9lection
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metering Instruments
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- selective means of adjustment 1, fiche 7, Anglais, selective%20means%20of%20adjustment
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... a metering assembly incorporates a selective means of adjustment that permits a meter to accurately measure different liquids, or permits the register to be used with different meters.... 1, fiche 7, Anglais, - selective%20means%20of%20adjustment
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
selective means of adjustment: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 4. 1, fiche 7, Anglais, - selective%20means%20of%20adjustment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dispositif de réglage sélectif
1, fiche 7, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20s%C3%A9lectif
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dispositif de réglage sélectif : Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 5. 1, fiche 7, Français, - dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20s%C3%A9lectif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metering Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- receiving meter 1, fiche 8, Anglais, receiving%20meter
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... an electronic printer forming part of a metering assembly that indicates the amount of a delivery from a bulk meter, receiving meter or aircraft refueller equipped with an ATC shall provide a ticket that shows the net volume and gross volume, and the density used to determine the VCF. 1, fiche 8, Anglais, - receiving%20meter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
receiving meter: Weights and measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p.4. 1, fiche 8, Anglais, - receiving%20meter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compteur de réception
1, fiche 8, Français, compteur%20de%20r%C3%A9ception
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
compteur de réception : Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, page 4. 1, fiche 8, Français, - compteur%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :