TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METER COVER [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- starting test
1, fiche 1, Anglais, starting%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- start-up test 1, fiche 1, Anglais, start%2Dup%20test
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The pattern approval tests must be carried out under the following conditions, unless otherwise specified : a) the meter must be fitted with its cover; b) in the case of drum type indicating devices only the most rapidly turning drum must be engaged(except, possibly, for the starting test; c) before any tests are made, the voltage circuits must have been energized for at least 1 hour. The measurement current must be set progressively to increasing or decreasing values, and the current circuits shall be energized at each value for a sufficient time to obtain thermal stability, with corresponding constant speed of rotation... 1, fiche 1, Anglais, - starting%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- essai de démarrage
1, fiche 1, Français, essai%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- essai d'amorçage 2, fiche 1, Français, essai%20d%27amor%C3%A7age
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les essais d'approbation de modèle doivent être effectués, sauf indication contraire, dans les conditions suivantes : a) le compteur doit être muni de son couvercle. b) Dans le cas d'éléments indicateurs à rouleaux, seul le rouleau tournant le plus vite doit être en prise (sauf, éventuellement, pour l'essai de démarrage). c) Avant tout essai, les circuits de tension doivent avoir été alimentés pendant au moins une heure. Les courants de mesure doivent être réglés par valeurs progressivement croissantes ou décroissantes et appliqués, pour chaque valeur, pendant un temps suffisant pour obtenir les conditions de stabilité thermique qui correspondent à une vitesse de rotation du rotor constante. 1, fiche 1, Français, - essai%20de%20d%C3%A9marrage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de arranque
1, fiche 1, Espagnol, ensayo%20de%20arranque
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensayo efectuado sobre una máquina mientras se acelera desde la velocidad nula hasta la velocidad en carga, con objeto de determinar el par de arranque. 1, fiche 1, Espagnol, - ensayo%20de%20arranque
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- special delivery service
1, fiche 2, Anglais, special%20delivery%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A postal service that uses a messenger to deliver the mail or parcel directly to the recipient’s address. 2, fiche 2, Anglais, - special%20delivery%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An article intended for special delivery service must have fixed to the cover near the name of the country of destination an "Expres(Special Delivery) "Label 57, obtainable at the post office, or it may be marked on the cover boldly in red "Expres(Special Delivery). "... Senders may prepay the special delivery fee by special delivery stamps, ordinary postage stamps, or meter stamps. 3, fiche 2, Anglais, - special%20delivery%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Special delivery" service for parcel post within Canada is inaugurated [in 1938]. ... "Special delivery" stickers are authorized for use by the public to affix to letters and parcels [in 1950]. 4, fiche 2, Anglais, - special%20delivery%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service de livraison exprès
1, fiche 2, Français, service%20de%20livraison%20expr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- service de livraison par exprès 2, fiche 2, Français, service%20de%20livraison%20par%20expr%C3%A8s
correct, nom masculin
- service de distribution par exprès 3, fiche 2, Français, service%20de%20distribution%20par%20expr%C3%A8s
correct, nom masculin
- service de livraison par porteur spécial 4, fiche 2, Français, service%20de%20livraison%20par%20porteur%20sp%C3%A9cial
proposition, nom masculin
- service de livraison spéciale 4, fiche 2, Français, service%20de%20livraison%20sp%C3%A9ciale
calque, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Service d’envoi postal qui utilise un porteur spécial pour livrer le courrier ou le colis directement à l’adresse du destinataire. 4, fiche 2, Français, - service%20de%20livraison%20expr%C3%A8s
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le service de livraison par exprès des colis postaux au Canada est inauguré [en 1938]. [...] Le public est autorisé à utiliser des autocollants «par exprès» sur les lettres et les colis [en 1950]. 5, fiche 2, Français, - service%20de%20livraison%20expr%C3%A8s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En français, l’on confond les termes «exprès» et «express». Ce sont des homonymes ayant des sens différents. Le premier a le sens de spécial, par porteur spécial; le deuxième signifie rapide, accéléré. 6, fiche 2, Français, - service%20de%20livraison%20expr%C3%A8s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Placement of Concrete
- Measuring Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pachometer
1, fiche 3, Anglais, pachometer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cover meter 2, fiche 3, Anglais, cover%20meter
correct
- profometer 3, fiche 3, Anglais, profometer
correct
- electromagnetic cover meter 4, fiche 3, Anglais, electromagnetic%20cover%20meter
correct
- Covermeter 5, fiche 3, Anglais, Covermeter
marque de commerce
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A non-destructive testing device that locates steel in concrete up to a distance of about 70 mm from the surface. 4, fiche 3, Anglais, - pachometer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The reinforcing steel in parking garage decks should be protected with a 50 mm thick concrete cover, a minimum requirement which is unfortunately seldom met.... The thickness of the concrete over the steel can be measured with a cover meter, also known as pachometer. Several types are available. The accuracy is in the range of + mm for a cover less than 25 mm. 1, fiche 3, Anglais, - pachometer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Covermeter: used in a pamphlet of the French firm Seditech. 5, fiche 3, Anglais, - pachometer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Mise en place du béton
- Appareils de mesure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pachomètre
1, fiche 3, Français, pachom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- profomètre 2, fiche 3, Français, profom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Détecteur d'armatures pour localiser des barres, mesurer la couverture et déterminer le diamètre des armatures dans les bâtiments, les ouvrages d'Arts, les contrôles de fabrication des éléments préfabriqués. 3, fiche 3, Français, - pachom%C3%A8tre
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
ME2i utilise une méthode magnétique pour la recherche, l'implantation et la détermination des dimensions de ferraillage dans les bétons. L'appareil utilisé est appelé pachomètre ou profomètre. Il est constitué de la manière suivante : au milieu une bobine générant un champ magnétique; symétriquement deux bobines à environ 5 centimètres; symétriquement deux bobines à une douzaine de centimètres. La bobine centrale reçoit pendant un court instant un courant et émet un champ magnétique qui aimante les fers à béton. Les bobines latérales reçoivent le champ magnétique. Si le champ magnétique est identique sur les bobines de gauche et de droite, cela signifie que l'appareil est au droit d'un fer. Il émet alors un signal. L'intensité du champ dépend de la profondeur du fer et de son diamètre. La dérivée du champ dépend de sa profondeur. Au moyen d'un microprocesseur incorporé, l'appareil calcule le diamètre et la profondeur du fer. Lorsqu'il n'existe qu'une seule nappe de fers à béton, la méthode est très efficace. Elle l'est moins au croisement de deux nappes et lorsque deux nappes de ferraillage se superposent. 4, fiche 3, Français, - pachom%C3%A8tre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- surface feature
1, fiche 4, Anglais, surface%20feature
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... imaging radar systems are active sensors that "illuminate" surface features with broadcast microwave energy and record a returned signal. Most imaging radar systems produce microwaves with wavelengths between 1 cm and 1 meter, longer than the wavelengths used in weather radar to detect rain and snow. These longer wavelength microwave signals propagate through the atmosphere and clouds with almost no interaction or weakening. As a result imaging radar systems can be used to map surface features day or night and in almost any weather conditions. These characteristics make radar imaging especially useful in tropical and polar regions where persistent cloud cover hampers optical remote sensing efforts. 2, fiche 4, Anglais, - surface%20feature
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Surface Feature ...: quarries, surface roughness, boulder, fields, rock outcrops, soil type, disturbed soil. 3, fiche 4, Anglais, - surface%20feature
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
surface feature: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 4, Anglais, - surface%20feature
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- caractéristique de surface
1, fiche 4, Français, caract%C3%A9ristique%20de%20surface
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- entité de surface 2, fiche 4, Français, entit%C3%A9%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Entité de surface [...] : carrières, rugosité de surface, champs de blocs, affleurements rocheux, type de sol, sol perturbé. 2, fiche 4, Français, - caract%C3%A9ristique%20de%20surface
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
caractéristique de surface : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 4, Français, - caract%C3%A9ristique%20de%20surface
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- característica de superficie
1, fiche 4, Espagnol, caracter%C3%ADstica%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- terminal cover
1, fiche 5, Anglais, terminal%20cover
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A cover which covers the meter terminals and, generally, the ends of the external wires or cables connected to the terminals. 2, fiche 5, Anglais, - terminal%20cover
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couvercle de raccordement
1, fiche 5, Français, couvercle%20de%20raccordement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- couvre-bornes 2, fiche 5, Français, couvre%2Dbornes
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Couvercle qui couvre les bornes et, généralement, les extrémités des fils ou des câbles de l'installation connectés à ces bornes. 2, fiche 5, Français, - couvercle%20de%20raccordement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- radiative heat loss 1, fiche 6, Anglais, radiative%20heat%20loss
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- radiation loss 1, fiche 6, Anglais, radiation%20loss
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Radiant frosts occur when large amounts of clear, dry air moves into an area and there is almost no cloud cover at night. During these times, the plants, soil, and other objects which are warmer than the very cold night sky will "radiate" their own heat back to space and become progressively colder. In fact, the plants cool(by radiating their heat) themselves to the point that they can cause their own damage. The plant tissues which are directly exposed to the sky become the coldest. These radiation losses can cause the buds, blossoms, twigs, leaves, etc. to become 1-2°C colder than the surrounding air which radiates very little of its heat.... The amount of heat lost to wind drift is often at least equal to radiative heat losses that are in the range of 10 to 30 watts per square meter(W/m2) or more. Consequently, the replacement heat must be greater than the sum of both radiative and advective heat losses during "successful" frost protection activities... 1, fiche 6, Anglais, - radiative%20heat%20loss
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- perte de chaleur par rayonnement
1, fiche 6, Français, perte%20de%20chaleur%20par%20rayonnement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les techniques de lutte curative ou de lutte active consistent à modifier le bilan énergétique au moment du gel, soit en limitant les pertes de chaleurs par rayonnement, soit en les compensant par des apports de chaleur. Ces techniques de lutte peuvent se réaliser de différentes manières : - Par écrans solides placés au-dessus des cultures fragiles pour leur envoyer un rayonnement sensiblement égal à celui qu'elles émettent. 1, fiche 6, Français, - perte%20de%20chaleur%20par%20rayonnement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-11-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metering Instruments
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- meter base
1, fiche 7, Anglais, meter%20base
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The back of the meter by which it is fixed and to which are attached the frame, the terminals or the terminal block, and the cover. 1, fiche 7, Anglais, - meter%20base
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- socle
1, fiche 7, Français, socle
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie arrière du boîtier [d'un compteur] servant généralement à sa fixation et sur laquelle sont montés le bâti, les bornes ou la plaque à bornes et le couvercle. 1, fiche 7, Français, - socle
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- socle du compteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-11-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- meter cover 1, fiche 8, Anglais, meter%20cover
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The enclosure on the front of the meter, including transparent parts through which the movement of the disc can be seen, and the counting mechanism read. 1, fiche 8, Anglais, - meter%20cover
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- couvercle d'un compteur
1, fiche 8, Français, couvercle%20d%27un%20compteur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- couvercle 2, fiche 8, Français, couvercle
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie du boîtier du compteur, constituée soit entièrement en matière transparente, soit en matière opaque comportant une ou des fenêtres transparentes qui permettent l'observation du mouvement du rotor et la lecture de l'élément indicateur. 2, fiche 8, Français, - couvercle%20d%27un%20compteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Assembly Mechanics
- Electric Motors
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- meter cover screw 1, fiche 9, Anglais, meter%20cover%20screw
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mécanique d'ajustage
- Moteurs électriques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vis de la gaine de l'appareil 1, fiche 9, Français, vis%20de%20la%20gaine%20de%20l%27appareil
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Electric Motors
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- meter cover lockwasher 1, fiche 10, Anglais, meter%20cover%20lockwasher
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Moteurs électriques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rondelle frein de la gaine de l'appareil 1, fiche 10, Français, rondelle%20frein%20de%20la%20gaine%20de%20l%27appareil
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :