TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METER SET [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vehicle Parking
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- overtime parking
1, fiche 1, Anglais, overtime%20parking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Overtime Parking. Meter rates and time limits are set to encourage turnover because parking spaces are limited in congested areas. Time limits are designed to regulate each space in accordance with the needs of the area. 2, fiche 1, Anglais, - overtime%20parking
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- over time parking
- over-time parking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stationnement
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stationnement au-delà de la limite de temps autorisée
1, fiche 1, Français, stationnement%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20la%20limite%20de%20temps%20autoris%C3%A9e
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Maple-Sugar Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- light transmission
1, fiche 2, Anglais, light%20transmission
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The classification is based on the translucence of the maple syrup, which means the amount of light that is transmitted through the maple syrup sample. Producers use a light transmittance meter tool to classify the maple syrup. The percent of light transmission is compared to light transmission rates set for different grades and the maple syrup is then graded. 2, fiche 2, Anglais, - light%20transmission
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... means the ability of maple syrup to transmit light as determined in accordance with Schedule III [of the Maple Products Regulations]. 3, fiche 2, Anglais, - light%20transmission
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Industrie de l'érable
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transmission de lumière
1, fiche 2, Français, transmission%20de%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] désigne la capacité du sirop d'érable de transmettre la lumière telle que déterminée à l'annexe III [du Règlement sur les produits de l'érable]. 1, fiche 2, Français, - transmission%20de%20lumi%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- starting test
1, fiche 3, Anglais, starting%20test
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- start-up test 1, fiche 3, Anglais, start%2Dup%20test
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The pattern approval tests must be carried out under the following conditions, unless otherwise specified : a) the meter must be fitted with its cover; b) in the case of drum type indicating devices only the most rapidly turning drum must be engaged(except, possibly, for the starting test; c) before any tests are made, the voltage circuits must have been energized for at least 1 hour. The measurement current must be set progressively to increasing or decreasing values, and the current circuits shall be energized at each value for a sufficient time to obtain thermal stability, with corresponding constant speed of rotation... 1, fiche 3, Anglais, - starting%20test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- essai de démarrage
1, fiche 3, Français, essai%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- essai d'amorçage 2, fiche 3, Français, essai%20d%27amor%C3%A7age
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les essais d'approbation de modèle doivent être effectués, sauf indication contraire, dans les conditions suivantes : a) le compteur doit être muni de son couvercle. b) Dans le cas d'éléments indicateurs à rouleaux, seul le rouleau tournant le plus vite doit être en prise (sauf, éventuellement, pour l'essai de démarrage). c) Avant tout essai, les circuits de tension doivent avoir été alimentés pendant au moins une heure. Les courants de mesure doivent être réglés par valeurs progressivement croissantes ou décroissantes et appliqués, pour chaque valeur, pendant un temps suffisant pour obtenir les conditions de stabilité thermique qui correspondent à une vitesse de rotation du rotor constante. 1, fiche 3, Français, - essai%20de%20d%C3%A9marrage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de arranque
1, fiche 3, Espagnol, ensayo%20de%20arranque
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensayo efectuado sobre una máquina mientras se acelera desde la velocidad nula hasta la velocidad en carga, con objeto de determinar el par de arranque. 1, fiche 3, Espagnol, - ensayo%20de%20arranque
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- test set meter 1, fiche 4, Anglais, test%20set%20meter
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aiguille de l'appareil de vérification
1, fiche 4, Français, aiguille%20de%20l%27appareil%20de%20v%C3%A9rification
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Acoustics (Physics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sound level meter
1, fiche 5, Anglais, sound%20level%20meter
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SLM 2, fiche 5, Anglais, SLM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sound-level meter 2, fiche 5, Anglais, sound%2Dlevel%20meter
correct
- SLM 2, fiche 5, Anglais, SLM
correct
- SLM 2, fiche 5, Anglais, SLM
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A typical sound-level meter... consists of a microphone, an amplifier with a calibrated logarithmic attenuator, a set of frequency response(weighting) networks, and an indicating meter with a logarithmic scale... 2, fiche 5, Anglais, - sound%20level%20meter
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... the sound level meter contains filters and circuitry to bias the readings so that the instrument responds more like the human ear - "deaf" to low frequencies and most sensitive to the midfrequencies ... 3, fiche 5, Anglais, - sound%20level%20meter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sound level meter: term proposed by the World Road Association. 4, fiche 5, Anglais, - sound%20level%20meter
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sound level meter: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 4, fiche 5, Anglais, - sound%20level%20meter
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- sound level metre
- sound-level metre
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Acoustique (Physique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sonomètre
1, fiche 5, Français, sonom%C3%A8tre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil électronique comportant un microphone de précision, un amplificateur de très bonne qualité, un système de détection et un galvanomètre avec un cadran sur lequel on peut lire directement le niveau du son ou du bruit. 2, fiche 5, Français, - sonom%C3%A8tre
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les sonomètres devraient [...] posséder toutes les caractéristiques de l'oreille, ou plus précisément, de l'ensemble de notre système auditif [...] 3, fiche 5, Français, - sonom%C3%A8tre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sonomètre : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 5, Français, - sonom%C3%A8tre
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sonomètre : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 4, fiche 5, Français, - sonom%C3%A8tre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Acústica (Física)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- medidor de nivel de sonido
1, fiche 5, Espagnol, medidor%20de%20nivel%20de%20sonido
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- sonómetro 2, fiche 5, Espagnol, son%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instrumento utilizado para medir los niveles de ruido y sonido de una forma determinada. El medidor puede calibrarse en decibeles o unidades de volumen, e incluye un micrófono, un amplificador, un medidor de salida y redes ponderadas en frecuencia. 1, fiche 5, Espagnol, - medidor%20de%20nivel%20de%20sonido
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Electrochemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Corning Check-Mate pH meter set
1, fiche 6, Anglais, Corning%20Check%2DMate%20pH%20meter%20set
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - Corning%20Check%2DMate%20pH%20meter%20set
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Électrochimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ensemble de mesure de pH Check-Mate de Corning
1, fiche 6, Français, ensemble%20de%20mesure%20de%20pH%20Check%2DMate%20de%20Corning
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - ensemble%20de%20mesure%20de%20pH%20Check%2DMate%20de%20Corning
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Electrochemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pH meter set
1, fiche 7, Anglais, pH%20meter%20set
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - pH%20meter%20set
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Électrochimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ensemble de mesure de pH
1, fiche 7, Français, ensemble%20de%20mesure%20de%20pH
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- module pH-mètre 1, fiche 7, Français, module%20pH%2Dm%C3%A8tre
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - ensemble%20de%20mesure%20de%20pH
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Electrochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- meter set
1, fiche 8, Anglais, meter%20set
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - meter%20set
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Électrochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ensemble de mesure
1, fiche 8, Français, ensemble%20de%20mesure
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - ensemble%20de%20mesure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dissolved oxygen meter set
1, fiche 9, Anglais, dissolved%20oxygen%20meter%20set
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 9, Anglais, - dissolved%20oxygen%20meter%20set
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- module de mesure de l'oxygène dissous
1, fiche 9, Français, module%20de%20mesure%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne%20dissous
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ensemble de mesure d'oxygène dissous 1, fiche 9, Français, ensemble%20de%20mesure%20d%27oxyg%C3%A8ne%20dissous
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 9, Français, - module%20de%20mesure%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne%20dissous
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- conductivity/TDS meter set
1, fiche 10, Anglais, conductivity%2FTDS%20meter%20set
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- conductivity/total dissolved solids meter set 1, fiche 10, Anglais, conductivity%2Ftotal%20dissolved%20solids%20meter%20set
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 10, Anglais, - conductivity%2FTDS%20meter%20set
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- module conductimètre/TDS-mètre
1, fiche 10, Français, module%20conductim%C3%A8tre%2FTDS%2Dm%C3%A8tre
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 10, Français, - module%20conductim%C3%A8tre%2FTDS%2Dm%C3%A8tre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Electrochemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- conductivity/TDS meter set
1, fiche 11, Anglais, conductivity%2FTDS%20meter%20set
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 11, Anglais, - conductivity%2FTDS%20meter%20set
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Électrochimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ensemble de mesure de conductivité/TDS
1, fiche 11, Français, ensemble%20de%20mesure%20de%20conductivit%C3%A9%2FTDS
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 11, Français, - ensemble%20de%20mesure%20de%20conductivit%C3%A9%2FTDS
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Electrochemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Check-Mate dissolved oxygen meter set
1, fiche 12, Anglais, Check%2DMate%20dissolved%20oxygen%20meter%20set
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 12, Anglais, - Check%2DMate%20dissolved%20oxygen%20meter%20set
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Électrochimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ensemble de mesure d'oxygène dissous Check-Mate
1, fiche 12, Français, ensemble%20de%20mesure%20d%27oxyg%C3%A8ne%20dissous%20Check%2DMate
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 12, Français, - ensemble%20de%20mesure%20d%27oxyg%C3%A8ne%20dissous%20Check%2DMate
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Electrochemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Check-Mate pH meter set
1, fiche 13, Anglais, Check%2DMate%20pH%20meter%20set
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 13, Anglais, - Check%2DMate%20pH%20meter%20set
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Électrochimie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ensemble de mesure de pH Check-Mate
1, fiche 13, Français, ensemble%20de%20mesure%20de%20pH%20Check%2DMate
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 13, Français, - ensemble%20de%20mesure%20de%20pH%20Check%2DMate
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Electrochemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Check-Mate conductivity/TDS meter set
1, fiche 14, Anglais, Check%2DMate%20conductivity%2FTDS%20meter%20set
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 14, Anglais, - Check%2DMate%20conductivity%2FTDS%20meter%20set
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Électrochimie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ensemble de mesure de conductivité/TDS Check-Mate
1, fiche 14, Français, ensemble%20de%20mesure%20de%20conductivit%C3%A9%2FTDS%20Check%2DMate
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 14, Français, - ensemble%20de%20mesure%20de%20conductivit%C3%A9%2FTDS%20Check%2DMate
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-11-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- lane identification meter
1, fiche 15, Anglais, lane%20identification%20meter
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A lane identification meter provides a check on the decometer lane readings and also enables the operator to set in the correct lane values initially. 2, fiche 15, Anglais, - lane%20identification%20meter
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The ambiguity of the Decca Navigator system has been resolved in the Mark V(or QM5) receiver by the addition of a fourth dial called a "lane identification meter". Its use enables the operator to set each decometer to the correct lane within a zone. He must still know which zone his ship is situated in, however, in order to set the correct letter on the decometer. 3, fiche 15, Anglais, - lane%20identification%20meter
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- lane-identification meter
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 15, La vedette principale, Français
- identificateur de couloir
1, fiche 15, Français, identificateur%20de%20couloir
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-11-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Multichannel Acoustic Calibration System
1, fiche 16, Anglais, Multichannel%20Acoustic%20Calibration%20System
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- MCACC system 1, fiche 16, Anglais, MCACC%20system
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[An audio/video receiver] system [which] allows for complete automatic system calibration, including levels, distance delay, and multiband EQ [equalization] ... 1, fiche 16, Anglais, - Multichannel%20Acoustic%20Calibration%20System
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
... you can set most of [these controls] individually using built-in test tones and a SPL [Sound Pressure Level] meter. 1, fiche 16, Anglais, - Multichannel%20Acoustic%20Calibration%20System
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The Multichannel Acoustic Calibration System has been developed by Pioneer. 2, fiche 16, Anglais, - Multichannel%20Acoustic%20Calibration%20System
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- étalonnage acoustique à multicanaux
1, fiche 16, Français, %C3%A9talonnage%20acoustique%20%C3%A0%20multicanaux
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- étalonnage acoustique à multi-canaux 1, fiche 16, Français, %C3%A9talonnage%20acoustique%20%C3%A0%20multi%2Dcanaux
proposition, nom masculin
- calibration acoustique à multi-canaux 2, fiche 16, Français, calibration%20acoustique%20%C3%A0%20multi%2Dcanaux
nom féminin
- calibration acoustique à multicanaux 3, fiche 16, Français, calibration%20acoustique%20%C3%A0%20multicanaux
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Système équipant un récepteur numérique audio-vidéo qui permet un étalonnage automatique complet comprenant notamment la potentiométrie et l'égalisation multibande. 1, fiche 16, Français, - %C3%A9talonnage%20acoustique%20%C3%A0%20multicanaux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Photography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- stopped down metering
1, fiche 17, Anglais, stopped%20down%20metering
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- stopped-down metering 2, fiche 17, Anglais, stopped%2Ddown%20metering
correct
- working aperture metering 3, fiche 17, Anglais, working%20aperture%20metering
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Reading the light metering through the camera lens with the aperture set at the position that it’ll be at when the photo is taken. 4, fiche 17, Anglais, - stopped%20down%20metering
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Fortunately, you can still meter using the stopped-down metering approach on most cameras. By pressing a depth-of-field button, the camera is placed into stopped-down metering mode too. The lens is stopped down to the taking aperture automatically on some adapters. On T-mount and other purely mechanical mounts, you may have to turn the aperture ring to the desired taking aperture. In either case, the camera is now metering at the actual stopped down aperture. You can set the shutter speed and aperture as desired, based on your meter reading. 2, fiche 17, Anglais, - stopped%20down%20metering
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mesure ouverture utile
1, fiche 17, Français, mesure%20ouverture%20utile
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- mesure ouverture pondérée 1, fiche 17, Français, mesure%20ouverture%20pond%C3%A9r%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[...] si, face à une source lumineuse, on applique à l'arrière de l'objectif un verre dépoli, il se forme sur ce dernier un cercle lumineux dont le diamètre est l'ouverture utile dite aussi ouverture mécanique. 2, fiche 17, Français, - mesure%20ouverture%20utile
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aerospace Medicine
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- respiratory flow meter
1, fiche 18, Anglais, respiratory%20flow%20meter
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Advanced Respiratory Monitoring System(ARMS).... The module will house a set of non-invasive respiratory measurement instruments(two multi-gas analysers, a respiratory flow meter, and a respiratory valve system) complemented by additional physiological measurement instruments... 2, fiche 18, Anglais, - respiratory%20flow%20meter
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Médecine aérospatiale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dispositif de mesure du débit respiratoire
1, fiche 18, Français, dispositif%20de%20mesure%20du%20d%C3%A9bit%20respiratoire
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- impulse sound level meter
1, fiche 19, Anglais, impulse%20sound%20level%20meter
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- impulse-type sound level meter 2, fiche 19, Anglais, impulse%2Dtype%20sound%20level%20meter
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
impulse sound level meter. A sound level meter having impulse response conforming to IEC Publication 651. 1, fiche 19, Anglais, - impulse%20sound%20level%20meter
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[The] impulse-type sound level meter ... provides measurements of impulsive sounds. 2, fiche 19, Anglais, - impulse%20sound%20level%20meter
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
impulse sound level meter. Term and definition (a) standardized by the CSA. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 19, Anglais, - impulse%20sound%20level%20meter
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- impulse sound-level meter
- sound level meter set to impulse response
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- sonomètre à impulsions
1, fiche 19, Français, sonom%C3%A8tre%20%C3%A0%20impulsions
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- somomètre impulsif 1, fiche 19, Français, somom%C3%A8tre%20impulsif
correct, nom masculin
- sonomètre à impulsion 2, fiche 19, Français, sonom%C3%A8tre%20%C3%A0%20impulsion
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sonomètre de précision doté de caractéristiques supplémentaires pour la mesure des bruits impulsifs, en particulier une constante de temps supplémentaire très courte, de 35 ms en général. 1, fiche 19, Français, - sonom%C3%A8tre%20%C3%A0%20impulsions
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Indication sur le choix d'un instrument de mesure [...] Sons impulsifs. Sonomètre à impulsion [...] Mesure les pointes de chaque impulsion. 2, fiche 19, Français, - sonom%C3%A8tre%20%C3%A0%20impulsions
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- impulse sound level
1, fiche 20, Anglais, impulse%20sound%20level
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The sound level of an impulse sound as measured with an impulse sound level meter set for impulse response. 1, fiche 20, Anglais, - impulse%20sound%20level
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
impulse sound level: term and definition (a) standardized by the CSA. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 20, Anglais, - impulse%20sound%20level
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- niveau des bruits impulsifs
1, fiche 20, Français, niveau%20des%20bruits%20impulsifs
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Après étude des plaintes et des documents déposés par les parties et en conformité avec la décision ci-annexée, l'Office, aux termes de l'article 26 et du paragraphe 27(1) de la Loi sur les transports au Canada, L.C. (1996), ch. 10, ordonne au CN ce qui suit : [...] 2.Commencer immédiatement à contrôler les niveaux de bruit émanant de la gare sud-ouest, toutes les deux semaines, de la manière suivante : a) prendre toutes les mesures du bruit à la clôture arrière de l'atelier d'entretien [...] b) prendre des mesures du niveau sonore (à intervalles équivalents d'une heure - Leq) afin de déterminer les niveaux de bruit de fond et ceux qui proviennent des opérations ferroviaires du CN dans la gare sud-ouest, c) mesurer le niveau des bruits impulsifs (décibels A des bruits impulsifs - dBAI) au cours des opérations de triage. 1, fiche 20, Français, - niveau%20des%20bruits%20impulsifs
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'hypothèse selon laquelle l'oreille moyenne transmet la totalité de l'énergie reçue n'est pas toujours vérifiée. En effet, les osselets sont rattachés à la boite cranienne par de petits muscles qui peuvent lors de sons trop intenses, bloquer en partie cette transmission afin de protéger l'oreille. La contraction de ces muscles est involontaire. C'est ce que l'on appelle le réflexe stapédien. Celui-ci, très efficace au début de l'exposition, a tendance, sous l'effet des agressions sonores répétées dans le temps, à voir son action s'estomper peu à peu, et de façon irréversible. C'est pourquoi, il n'est pas inutile de supprimer les sons "impulsifs", même occasionnels, afin de ne pas endommager le système protecteur que constitue le réflexe stapédien. Ce rôle protecteur joue essentiellement pour la personne qui provoque le bruit. En revanche, pour la personne qui subit les bruits impulsifs provoqués par une autre personne, le réflexe stapédien joue en quelque sorte trop tard. Aussi un bruit impulsif est-il plus traumatisant pour celui qui le subit seulement, que pour celui qui le provoque et le subit. 2, fiche 20, Français, - niveau%20des%20bruits%20impulsifs
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- niveau de bruit impulsif
- niveau des sons impulsifs
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- impulse response
1, fiche 21, Anglais, impulse%20response
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A specific dynamic response characteristic of a sound level meter or other indicating device that conforms to IEC Publication 651. 1, fiche 21, Anglais, - impulse%20response
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
impulse response: term and definition standardized by the CSA. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 21, Anglais, - impulse%20response
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
sound level meter set to impulse response 3, fiche 21, Anglais, - impulse%20response
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- réponse impulsionnelle
1, fiche 21, Français, r%C3%A9ponse%20impulsionnelle
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- réponse en impulsion 2, fiche 21, Français, r%C3%A9ponse%20en%20impulsion
correct, nom féminin
- réponse percussionnelle 2, fiche 21, Français, r%C3%A9ponse%20percussionnelle
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
impulsion [...] C'est un signal extrêmement bref et d'amplitude élevée. La réponse en impulsion, encore appelée réponse impulsionnelle ou percussionnelle, caractérise les enceintes acoustiques comme tous les systèmes dynamiques fonctionnant en régime linéaire (sans distorsion). Elle permet en particulier de déduire : - les courbes de réponse (niveau et phase) en fonction de la fréquence - les temps de propagation des différentes composantes spectrales du signal d'entrée, encore appelés temps de propagation de groupe -les réponses à tous les signaux d'entrée, transitoires ou non. 2, fiche 21, Français, - r%C3%A9ponse%20impulsionnelle
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
sonomètre en réponse impulsion 3, fiche 21, Français, - r%C3%A9ponse%20impulsionnelle
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- réponse impulsion
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-06-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fire-danger scale
1, fiche 22, Anglais, fire%2Ddanger%20scale
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- danger scale 2, fiche 22, Anglais, danger%20scale
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
danger tables : A set of tables whereby current fire danger may be noted on a numerical scale, termed a(fire-) danger scale-a tabular form of danger meter. 2, fiche 22, Anglais, - fire%2Ddanger%20scale
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Incendies de végétation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- échelle de risque d'incendie
1, fiche 22, Français, %C3%A9chelle%20de%20risque%20d%27incendie
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-06-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Fire Prevention
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- danger tables
1, fiche 23, Anglais, danger%20tables
correct, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- fire danger tables 2, fiche 23, Anglais, fire%20danger%20tables
correct, pluriel
- fire-danger tables 3, fiche 23, Anglais, fire%2Ddanger%20tables
correct, pluriel
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A set of tables whereby current fire danger may be noted on a numerical scale, termed a(fire-) danger scale-a tabular form of danger meter... 3, fiche 23, Anglais, - danger%20tables
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- danger table
- fire danger tables
- fire-danger table
- fire danger table
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Prévention des incendies
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tables d'évaluation du danger d'incendie
1, fiche 23, Français, tables%20d%27%C3%A9valuation%20du%20danger%20d%27incendie
nom féminin, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- tables d'évaluation du risque d'incendie 2, fiche 23, Français, tables%20d%27%C3%A9valuation%20du%20risque%20d%27incendie
nom féminin, pluriel
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- table d'évaluation du danger d'incendie
- table d'évaluation du risque d'incendie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Textile Industries
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- accuracy limit
1, fiche 24, Anglais, accuracy%20limit
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... The periodic maintenance tests performed after commissioning prove: continued reliability; accuracy limits; levels of deterioration of components; correctness in tripping circuit connections; adopted settings and; fatal failure of a protective relay ... For any relay the accuracy limits can be defined, whereby the printouts will show the test results. 1, fiche 24, Anglais, - accuracy%20limit
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Watthour meter testing 2 : This unit examines typical accuracy limits and standards set by utilities and regulatory agencies. Field testing procedures including bypassing the meter, installing and connecting test equipment, and the adjustments necessary to bring the meter within specified limits are demonstrated. 2, fiche 24, Anglais, - accuracy%20limit
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
accuracy: The state of being accurate; precision or exactness resulting from care; hence, precision, nicety, exactness, correctness. 3, fiche 24, Anglais, - accuracy%20limit
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- accuracy limits
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Industries du textile
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- limite de précision
1, fiche 24, Français, limite%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- limite d'exactitude 1, fiche 24, Français, limite%20d%27exactitude
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- limites de précision
- limites d'exactitude
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 1994-11-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- calibration jig
1, fiche 25, Anglais, calibration%20jig
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Calibration distance means the distance from the centre of the calibration source to the centre of the sensitive volume of the detector when both source and survey meter are correctly set up on the calibration jig. 1, fiche 25, Anglais, - calibration%20jig
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tréteau d'étalonnage
1, fiche 25, Français, tr%C3%A9teau%20d%27%C3%A9talonnage
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Distance d'étalonnage. Distance entre le centre de la source d'étalonnage et le centre du volume sensible du détecteur, lorsque la source et le gammamètre sont correctement placés sur le tréteau d'étalonnage. 1, fiche 25, Français, - tr%C3%A9teau%20d%27%C3%A9talonnage
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le tréteau de l'étalon à faisceau doit être situé : a) de manière à minimiser le balayage de rayonnement et situé au moins à 1 m du sol et de tout mur. La distance minimale entre la source et tout objet diffuseur doit être de 0,5 m; b) dans une aire libre des interférences de toute autre source de rayonnements ionisants que l'étalon [...] 1, fiche 25, Français, - tr%C3%A9teau%20d%27%C3%A9talonnage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 1994-10-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- calibration distance
1, fiche 26, Anglais, calibration%20distance
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
... the distance from the centre of the calibration source to the centre of the sensitive volume of the detector when both source and survey meter are correctly set up on the calibration jig. 1, fiche 26, Anglais, - calibration%20distance
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- distance d'étalonnage
1, fiche 26, Français, distance%20d%27%C3%A9talonnage
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le centre de la source d'étalonnage et le centre du volume sensible du détecteur, lorsque la source et le gammamètre sont correctement placés sur le tréteau d'étalonnage. 1, fiche 26, Français, - distance%20d%27%C3%A9talonnage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Metering Instruments
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- re-prime
1, fiche 27, Anglais, re%2Dprime
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
If any part of a meter system is drained for any reason the entire system shall be re-primed and re-filled and the register set to zero before the meter is used for the next measurement. 1, fiche 27, Anglais, - re%2Dprime
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
re-prime: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 291. 1, fiche 27, Anglais, - re%2Dprime
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 27, La vedette principale, Français
- réamorcer 1, fiche 27, Français, r%C3%A9amorcer
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
réamorcer : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 291. 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9amorcer
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- known test quantity of liquid 1, fiche 28, Anglais, known%20test%20quantity%20of%20liquid
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
When a meter is tested for acceptance limits of error at any flow rate between its rated maximum flow and its rated minimum flow using a known test quantity of liquid..., the meter is within the acceptance limits of error in respect of that quantity if the quantity registered by the meter does not differ from the known test quantity by an amount in excess of the amount set out in Column II of that item. 1, fiche 28, Anglais, - known%20test%20quantity%20of%20liquid
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
known test quantity of liquid: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 261. 1, fiche 28, Anglais, - known%20test%20quantity%20of%20liquid
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- quantité de liquide connue
1, fiche 28, Français, quantit%C3%A9%20de%20liquide%20connue
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
quantité de liquide connue : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 261. 1, fiche 28, Français, - quantit%C3%A9%20de%20liquide%20connue
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- known test quantity 1, fiche 29, Anglais, known%20test%20quantity
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
When a meter is tested for acceptance limits of error at any flow rate between its rated maximum flow and its rated minimum flow using a known test quantity of liquid..., the meter is within the acceptance limits of error in respect of that quantity if the quantity registered by the meter does not differ from the known test quantity by an amount in excess of the amount set out in Column II of that item. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 261] 1, fiche 29, Anglais, - known%20test%20quantity
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
known test quantity: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 261, 270. 1, fiche 29, Anglais, - known%20test%20quantity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- quantité de contrôle connue
1, fiche 29, Français, quantit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20connue
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
dans un tableau. 1, fiche 29, Français, - quantit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20connue
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
quantité de contrôle connue : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 270. 1, fiche 29, Français, - quantit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20connue
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-09-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- maximum operating rate 1, fiche 30, Anglais, maximum%20operating%20rate
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The acceptance and in-service limits of error set out in the tables... apply to known test quantities equal to or greater than that delivered by the meter in 1 minute at the maximum operating rate. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 266. 4]. 1, fiche 30, Anglais, - maximum%20operating%20rate
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
maximum operating rate: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 266.4, 267.4. 1, fiche 30, Anglais, - maximum%20operating%20rate
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- régime maximal
1, fiche 30, Français, r%C3%A9gime%20maximal
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- plein régime 1, fiche 30, Français, plein%20r%C3%A9gime
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
régime maximal : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 266.4; plein régime : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 267.4. 1, fiche 30, Français, - r%C3%A9gime%20maximal
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1991-10-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- applicable limits of error
1, fiche 31, Anglais, applicable%20limits%20of%20error
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- applicable limit of error 2, fiche 31, Anglais, applicable%20limit%20of%20error
voir observation
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
An ATC designed for a meter that measures liquids at temperatures different from the ambient temperature shall correct the measurement results within the applicable limits of error set out in section 270 of the Regulations.... 1, fiche 31, Anglais, - applicable%20limits%20of%20error
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
applicable limits of error. Source: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 4; SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 7. 1, fiche 31, Anglais, - applicable%20limits%20of%20error
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
usually used in plural. 1, fiche 31, Anglais, - applicable%20limits%20of%20error
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- limites de la marge de tolérance applicable
1, fiche 31, Français, limites%20de%20la%20marge%20de%20tol%C3%A9rance%20applicable
nom féminin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- marge de tolérance applicable 1, fiche 31, Français, marge%20de%20tol%C3%A9rance%20applicable
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'enregistreur et tous les dispositifs auxiliaires doivent respecter les marges de tolérance applicables lorsqu'ils sont mis à l'essai (...) 1, fiche 31, Français, - limites%20de%20la%20marge%20de%20tol%C3%A9rance%20applicable
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Limites de la marge de tolérance applicable. Source : Poids et Mesures, Normes ministérielles; SVM-2 : Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, p. 5. 1, fiche 31, Français, - limites%20de%20la%20marge%20de%20tol%C3%A9rance%20applicable
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
marge de tolérance applicable. Source : Poids et mesures, Normes ministérielles; SVM-1 : Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, p. 8. 1, fiche 31, Français, - limites%20de%20la%20marge%20de%20tol%C3%A9rance%20applicable
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- dip sharply
1, fiche 32, Anglais, dip%20sharply
verbe
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
until test set meter dips sharply 2APn59. t. 5. l. e 1, fiche 32, Anglais, - dip%20sharply
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 32, La vedette principale, Français
- plonger brusquement 1, fiche 32, Français, plonger%20brusquement
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
jusqu'à ce que l'aiguille de l'appareil de vérification plonge brusquement ibid.f radars l06cv.30.05.74 1, fiche 32, Français, - plonger%20brusquement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Scientific Instruments
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- sound level meter set to fast response 1, fiche 33, Anglais, sound%20level%20meter%20set%20to%20fast%20response
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Instruments scientifiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sonomètre en réponse rapide 1, fiche 33, Français, sonom%C3%A8tre%20en%20r%C3%A9ponse%20rapide
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
la mention -- indique la caractéristique dynamique de l'appareil de lecture. Constante de temps RC [égale] 100 ms. 1, fiche 33, Français, - sonom%C3%A8tre%20en%20r%C3%A9ponse%20rapide
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Scientific Instruments
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- sound level meter set to slow response 1, fiche 34, Anglais, sound%20level%20meter%20set%20to%20slow%20response
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Instruments scientifiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- sonomètre en réponse lent
1, fiche 34, Français, sonom%C3%A8tre%20en%20r%C3%A9ponse%20lent
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
la mention sonomètre en réponse «lent» indique la caractéristique de l'appareil de lecture. Constante de temps RC [égale] 500 ms. 1, fiche 34, Français, - sonom%C3%A8tre%20en%20r%C3%A9ponse%20lent
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Scientific Instruments
- Audio Technology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- sound level meter set to impulse response 1, fiche 35, Anglais, sound%20level%20meter%20set%20to%20impulse%20response
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Instruments scientifiques
- Électroacoustique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- sonomètre en réponse impulsion
1, fiche 35, Français, sonom%C3%A8tre%20en%20r%C3%A9ponse%20impulsion
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La mention sonomètre en réponse impulsion indique la caractéristique dynamique de l'appareil de lecture. Constante de temps RC [égale] 35 ms. 1, fiche 35, Français, - sonom%C3%A8tre%20en%20r%C3%A9ponse%20impulsion
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :