TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MIRROR WHEEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Glass
- Glazing Materials (Constr.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rough cast glass
1, fiche 1, Anglais, rough%20cast%20glass
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It was decided to grind the edges of the mirror to make it truly circular, as the rough cast glass was some 3/8 inch longer on one diameter than on the other. This operation called for setting up an auxiliary cast iron grinding wheel to operate against the periphery of the turntable of the main machine. Two or three nights work with this apparatus gave us a truly circular edge with a rough ground surface. Next, several nights were devoted to smoothing up both faces of the mirror, and bringing these two planes to approximate parallelism.... 2, fiche 1, Anglais, - rough%20cast%20glass
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- rough-cast glass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de verre
- Matériaux verriers (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- verre coulé brut
1, fiche 1, Français, verre%20coul%C3%A9%20brut
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- verre brut coulé 2, fiche 1, Français, verre%20brut%20coul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par verre coulé, on désigne une famille de verres obtenus par un procédé de coulage. Le verre brut, le verre imprimé, le verre jardinier translucide, le verre armé et le verre imprimé armé en font partie. On peut également fabriquer du verre coulé coloré. 3, fiche 1, Français, - verre%20coul%C3%A9%20brut
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Optics
- Scientific Research Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 2-photon imaging
1, fiche 2, Anglais, 2%2Dphoton%20imaging
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- multi-photon imaging 2, fiche 2, Anglais, multi%2Dphoton%20imaging
proposition
- multiphoton imaging 2, fiche 2, Anglais, multiphoton%20imaging
proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Molecular Dynamics Sarastro 2000 has a simple light path that makes it ideal for conversion to a 2-photon scope. We retained the ability to use the microscope in the 1-photon, confocal mode by replacing mirror 2 with a beamsplitter that passes IR from the Mira 900 or reflects visible excitation from the on-board 25 mW argon-ion laser. Mirror 3 and the two scanning mirrors were replaced with broad-band mirrors for better IR throughput. We installed a plate that blocks the IR laser beam whenever the lid is opened to change filters, for safety. That is it--No more modifications necessary! To use in the 2-Photon mode, the on-board laser is turned off, the Mira 900 IR laser is turned on, the primary dichroic wheel is rotated to a 680 SP(Chroma) mirror, and the excitation filter and aperture wheels are rotated to the "open" settings. To improve rejection of excitation light, a barrier filter(680 SP, Chroma) is used in the detector housing. 3, fiche 2, Anglais, - 2%2Dphoton%20imaging
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- imagerie multi-photons
1, fiche 2, Français, imagerie%20multi%2Dphotons
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- imagerie 2-photons 2, fiche 2, Français, imagerie%202%2Dphotons
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Deux photons peuvent combiner leurs énergies pour provoquer le passage vers un état excité plus élevé du fluorochrome [Gu and Sheppard 1995], (références, exemple de transformation d'un confocal pour (l'imagerie 2-photons): deux photons situés dans le Rouge peuvent exciter un fluorochrome dont la gamme d'onde correspond aux UV. Les dommages opérés généralement par les rayons UV sont donc évités. En outre, cette technique minimise le phénomène d'évanescence (photobleaching) de la sonde et autorise une meilleure pénétration dans le tissu. Enfin, les dommages du laser sont très réduits dans le cas de l'imagerie multi-photons en raison d'une faible émission du signal laser au niveau des plans non focaux. 1, fiche 2, Français, - imagerie%20multi%2Dphotons
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Caractéristique du microscope confocal. 2, fiche 2, Français, - imagerie%20multi%2Dphotons
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mirrors
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mirror wheel 1, fiche 3, Anglais, mirror%20wheel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Glaces et miroiterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- roue Weiller 1, fiche 3, Français, roue%20Weiller
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- roue à miroir 1, fiche 3, Français, roue%20%C3%A0%20miroir
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


