TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MIRROR WRITING [4 fiches]

Fiche 1 2023-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
CONT

Directional confusion is extreme difficulty distinguishing left from right and lack of understanding of directional words such as up, down, across, in, out. This leads to difficulty following directions. Indicators of directional confusion include : not knowing which is left of right; difficulty following instructions; inability to read maps or graphs; difficulty copying movements made by someone else; appearing disoriented; reversing or inverting letters or numerals; mirror writing.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Mechanical rotating mirror cameras, as follows; and specially designed components therefor :(a) framing cameras with recording rates greater than 225 000 frames/s; and(b) streak cameras with writing speeds greater than 0. 5 mm/µs.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Caméras à miroir à rotation mécanique, comme suit, et composants spécialement conçus pour ces caméras : a) caméras à images ayant une cadence d'enregistrement supérieure à 225 000 images/s; b) caméras à fente ayant une vitesse d'inscription supérieure à 0,5 mm/µs.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Optics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Mechanical rotating mirror cameras, as follows... and specially designed components therefor :(a) framing cameras with recording rates greater than 225 000 frames/s; and(b) streak cameras with writing speeds greater than 0. 5 mm/µs.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Optique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Caméras à miroir à rotation mécanique, comme suit, et composants spécialement conçus pour ces caméras : a) caméras à images ayant une cadence d'enregistrement supérieure à 225 000 images/s; b) caméras à fente ayant une vitesse d'inscription supérieure à 0,5 mm/µs.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Special Education
  • Educational Psychology

Français

Domaine(s)
  • Éducation spéciale
  • Psychologie scolaire
CONT

L'écriture en miroir quand elle se manifeste dans les débuts de l'écriture n'est à considérer que comme une étape dans la maturation de l'enfant, un moment dans la mise en place des structures spatiales, contemporaines des premières acquisitions. Il semble que l'écriture en miroir parfaitement réussie soit plus souvent le fait des gauchers. Elle n'offre aucun caractère inquiétant. En général l'enfant est capable de se corriger facilement et peut renverser totalement l'orientation sans difficulté pour peu qu'on lui procure un repère.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :