TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MISCELLANEOUS EXPENDITURE [3 fiches]

Fiche 1 1997-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

Transfer Payments are all covered by standard object 10. In the revised system, Transfer Payments have been split into four sub-categories (20 to 23), each sub-category representing payments to a particular sector of the economy or to related sectors. The other two standard objects are included under Other Expenditures, those being: ... Other subsidies and payments (standard object 12) - this has been split onto two sub-categories (25 and 32) to separate Transfers to Crown Corporations from Miscellaneous expenditures, ...

Terme(s)-clé(s)
  • sundry expenditures
  • miscellaneous expenditure

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

L'article courant 10 englobe tous les paiements de transfert. À la suite de la révision du système, les paiements de transfert ont été divisés en quatre sous-catégories (de 20 à 23), chacune représentant des paiements à un secteur particulier de l'économie ou à des secteurs connexes. Les deux derniers articles courants concernent les autres dépenses, c'est-à-dire : [...] les autres subventions et paiements (article courant 12 - les deux sous-catégories 25 et 32 ont été créées pour distinguer les transferts aux sociétés d'État des dépenses diverses); [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

The provision of funds by Parliament for government contingencies to meet miscellaneous minor and unforeseen expenditures contributes to the efficient and orderly conduct of government business. It gives the Executive the discretion and flexibility to respond quickly to unforeseen expenditure requirements, while maintaining the principles of Parliamentary control and executive accountability.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

La fourniture de fonds par le Parlement aux fins des éventualités du gouvernement pour payer diverses menues dépenses imprévues contribue à la conduite efficace et harmonieuse des activités du gouvernement, en donnant à l'exécutif la latitude et la souplesse voulues pour répondre rapidement aux dépenses imprévues qui s'imposent, tout en maintenant le principe du contrôle des dépenses par le Parlement et de la responsabilité financière du pouvoir exécutif.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Financial and Budgetary Management
  • Translation (General)
CONT

The provision of funds by Parliament for government contingencies to meet miscellaneous minor and unforeseen expenditures contributes to the efficient and orderly conduct of government business. It gives the Executive the discretion and flexibility to respond quickly to unforeseen expenditure requirements, while maintaining the principles of Parliamentary control and executive accountability.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Gestion budgétaire et financière
  • Traduction (Généralités)
CONT

La fourniture de fonds par le Parlement aux fins des éventualités du gouvernement pour payer diverses menues dépenses imprévues contribue à la conduite efficace et harmonieuse des activités du gouvernement, en donnant à l'exécutif la latitude et la souplesse voulues pour répondre rapidement aux dépenses imprévues qui s'imposent, tout en maintenant le principe du contrôle des dépenses par le Parlement et de la responsabilité financière du pouvoir exécutif.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :