TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MISDATING [2 fiches]

Fiche 1 2011-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

"Misdating, or "telescoping", has long been recognized as a source of error in surveys... Respondents tend to include in the report events that occurred outside the reference period(external telescoping), e. g. when events are recalled as more recent than they actually are(forward telescoping). "Survey Methodology, vol. 1602, text of Silberstein, section 1.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

terme faisant allusion au "télescopage de souvenirs", Grand Larousse Universel, tome 14.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :