TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MISERY [22 fiches]

Fiche 1 2024-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Humanities and Social Sciences (General)
CONT

The level of exploitation, the drugs, the garbage and the general level of human misery is just beyond acceptable.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sciences humaines (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rosaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • bear clover
  • bear mat

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rosaceae.

OBS

Chamaebatia foliolosa : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Social Psychology
CONT

The past decade saw an explosion of poverty tourism in developing nations, with visitors traipsing through the slums of Mumbai or the favelas of Rio de Janeiro. Now it seems that poorism, as critics call it, has found a market in industrialized nations.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Psychologie sociale
CONT

Le tourisme de bidonville transforme la pauvreté en spectacle, en expérience que l'on peut vivre un moment avant de s'en extraire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Social Psychology
CONT

Like poverty tourism to the favelas in Brazil, philanthropic tourism to villages in Africa, or even aid tourism to far-flung volunteer missions, disaster tourism raises uncomfortable questions about power and inequality. Tourists are in a unique position of privilege. They have the power, money and freedom to visit — then leave — a disaster zone, while locals act as objects of human tragedy, selling their misery to help rebuild their communities.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Psychologie sociale
CONT

Le tourisme de catastrophe est la pratique de voyager dans des zones qui ont récemment connu des catastrophes naturelles ou d'origine humaine. Les gens qui participent à ces types de voyages sont généralement curieux de voir les résultats de la catastrophe et se déplacent souvent dans le cadre d'un groupe organisé.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
CONT

As used in ordinary parlance, "cruelty" signifies a disposition to inflict suffering; to delight in or exhibit indifference to the pain or misery of others; mercilessness or hard-heartedness as exhibited in action. If in the marriage relationship, one spouse by his conduct causes wanton, malicious or unnecessary infliction of pain or suffering upon the body, the feelings or emotions of the other, his conduct may well constitute cruelty which will entitle a petitioner to dissolution of the marriage if, in the court's opinion, it amounts to physical or mental cruelty "of such a kind as to render intolerable the continued cohabitation of the spouses. "

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
CONT

La cruauté qui constitue un motif de divorce aux termes de la Loi sur le divorce, qu'elle soit physique ou mentale, est une question de fait. L'établissement d'un tel fait doit dépendre de la preuve présentée dans la cause particulière qu'examine le tribunal [...] Le mot «cruauté» suppose une souffrance excessive, une douleur aiguë, le manque d'indulgence, et non pas simplement le mécontentement, l'agacement, la colère ou l'insatisfaction. De plus, la loi énonce que la cruauté doit être de nature à rendre intolérable la continuation de la cohabitation.

OBS

cruauté : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Mental Disorders
Universal entry(ies)
313.1
code de système de classement
OBS

Single-concept category (& French equivalent) extracted from the 9th Revision of the International Classification of Diseases (ICD-9).

OBS

313.1: International Classification of Diseases code.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Troubles mentaux
Entrée(s) universelle(s)
313.1
code de système de classement
OBS

313.1 : code de la Classification internationale des maladies.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Singing
  • Theatre and Opera
DEF

A common regular type of aria in Italian opera in which a character expressed unquenchable sorrow and complains about his or her misery.

OBS

Plural: lamenti.

Terme(s)-clé(s)
  • lamenti

Français

Domaine(s)
  • Chant
  • Théâtre et Opéra
DEF

Pièce de musique de caractère plaintif.

OBS

Genre particulier de musique vocale du XVIIe siècle qui s'est manifesté dans l'opéra, l'oratorio [et] la cantate.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Policies
CONT

The evil of horse-trading, floor crossing, extra judicial killing, coercing and buying judiciary to sing to his tunes, selling state assets at throw away cost and then shoving mega scandals like sale of Pakistan Steel Mills under carpet, presiding over the cartelism of sugar cartels and engineering heavens for business magnate amidst the dripping misery of the masses are unpardonable crimes he committed to his own people.

Français

Domaine(s)
  • Politiques nationales
CONT

En avril 2009, un bénéfice politique autrement plus significatif a été acquis avec le changement de bord du sénateur Arlan Specter de Pennsylvanie, déçu par l’attitude intransigeante de la minorité républicaine.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

An index which gives a numerical value, in the general range of 70-80, reflecting outdoor atmospheric conditions of temperature and humidity as a measure of comfort (or discomfort) during the warm season of the year; equal to 15 plus 0.4 times the sum of the dry-bulb and wet-bulb temperatures in degrees Fahrenheit.

CONT

This page shows two of the most interesting tables (Humidex Index and Thom’s Index) useful to evaluate how current temperature and relative humidity can affect the sultriness or discomfort sensation and cause health danger in the population. ... Thom’s Index: Up to 21[°C:] No discomfort. From 21 to 24. Less than half population feels discomfort. From 25 to 27. More than half population feels discomfort. From 28 to 29. Most population feels discomfort and deterioration of psychophysical conditions. From 30 to 32. The whole population feels an heavy discomfort. Over 32. Sanitary emergency due to the the very strong discomfort which may cause heatstrokes.

OBS

... the discomfort index, soon renamed temperature-humidity index (THI) [was] used by the Weather Bureau (now National Weather Service) for several years. In Canada it was called humidity index.

OBS

temperature-humidity index: Abbreviated THI ; also known as discomfort index, effective temperature.

OBS

temperature-humidity index :... Sometimes called the misery index by television weatherpersons. An example is the WBGT [Wet Bulb Globe Temperature] index.

OBS

"comfort index": term usually used with a broader meaning: any index related to comfort.

Terme(s)-clé(s)
  • Thom temperature-humidity index
  • Thom temperature humidity index
  • Thom index

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Effets de la température et de l'humidité sur le corps humain exprimés par la formule: DI = 0.4 (Td + Tw) + 15 où Td = température du thermomètre sec (en degrés F); Tw = température du thermomètre mouillé (en degrés F). Le bien-être est marqué par DI <70.

CONT

Indice température-humidité. D'origine américaine, l'indice température-humidité est similaire à l'humidex canadien. C'est l'équivalent estival du facteur éolien en hiver. De même que le vent accentue la perception (et l'impact physiologique) du froid, l'humidité accentue la perception et l'impact de la chaleur. Chacun sait qu'un temps chaud et humide est beaucoup plus pénible qu'un temps chaud et sec!

Terme(s)-clé(s)
  • indice de température-humidité
  • indice de température humidité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
CONT

Un índice conocido y usado [...] para guiar el desconfort o el confort, basado en las condiciones de temperatura y humedad, es el índice de temperatura- humedad (ITH). A fin de calcular el ITH [...] se usa la siguiente fórmula: ITH = T - 0.55 (1-HR) (T-14) donde T es la temperatura del aire (en grados centígrados) y H es la humedad relativa expresada en fracciones decimales. [...] un ITH entre 15 y 20 es aceptable por la mayoría [de las personas] como confortable.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Weed Science
  • Immunology
Universal entry(ies)
DEF

Any of various chiefly No. American weedy, herbaceous plants that constitute the genus Ambrosia and produce highly allergenic pollen responsible for much hay fever and asthma.

CONT

Every August, in certain temperate parts of North America, the ragweed plant inaugurates another season of human misery.... A square-mile field of ragweed plants can yield sixteen tons of pollen in a year, yet only a millionth of a gram can start an allergic response of the kind that can send many of us into fits of sneezing, scratching, coughing and wheezing. Relief does not come until a few weeks before the first hard frost, when the ragweed finally withers.

OBS

ragweed; RAG WD: Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Mauvaises herbes
  • Immunologie
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La grande et la petite herbe à poux sont les principales responsables de la fièvre des foins en Amérique du Nord.

OBS

Termes et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

To put a project out of its misery.

CONT

This is going nowhere. I am going to kevork it.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Mettre fin à une affaire, à un combat, à sa vie, à ses jours.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial and Economic Psychology
DEF

Theory which compares naked self-interest with cooperation.

OBS

You and a friend have been caught by the police with a stolen car. They rightly suspect both of you of another, more serious offence, but have no proof. You are being held in separate cells and cannot communicate. The police offer you a deal: if you tell them about your friend’s other crime you will not be charged with stealing the car. You surmise that they have offered your friend the same deal. What do you do? If you both stay silent, both of you will be charged with the lesser crime - a good result. If both of you talk, both will go to jail for a more serious offence, on evidence of each other’s testimony - a bad result. But the dilemma is: if you alone stay silent, you will be punished for both offences while your accomplice walks free.

CONT

The "prisoner's dilemma" has been a favourite story of economists for many years, for it illustrates a much more widespread problem : how individual ambition can lead to collective misery. Traffic jams are prisoner's dilemmas : the more people take individual steps to alleviate congestion(by using public transport) the more they benefit others who do not share their public-spiritedness. Price wars in the airline industry are another example.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie industrielle et économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología económica e industrial
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Wood Sawing
  • Forestry Operations
CONT

The old-fashioned two-man crosscut saw, or "misery whip", took about three times as long and required back-breaking work.

CONT

two-handed (adj.): needing two people to operate (a two-handed saw).

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Sciage du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Scie formée d'une large lame mince [ayant] à chaque extrémité une poignée, et dont l'emploi exige deux hommes. (Le passe-partout est utilisé par les bûcherons pour abattre les arbres et tronçonner les grumes et par les ouvriers de scierie pour effectuer ce dernier travail.)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Security
  • Private International Law (Private Law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Sécurité
  • Droit international privé (Droit privé)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Seguridad
  • Derecho internacional privado (Derecho privado)
Conserver la fiche 16

Fiche 17 1989-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
DEF

The total of a country’s unemployment and inflation rates. Economist, August 22, 1981.

Français

Domaine(s)
  • Économique

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1987-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1987-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Clichés shakespeariens, Guide du traducteur, p. 348

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
OBS

Attributed to the Duke of Wellington

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
OBS

Dépêche (1815).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology

Français

Domaine(s)
  • Sociologie

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

7/1/67

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :