TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MISHANDLING [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Handwriting Analysis and Cryptography
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shared secret
1, fiche 1, Anglais, shared%20secret
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A secret value that has been computed during the execution of a key-establishment scheme, is known by both participants, and is used as input to a key-derivation method to produce secret keying material. 2, fiche 1, Anglais, - shared%20secret
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Commonly used in cryptography, a shared secret can be used to decrypt information used in symmetric encryption algorithms, by all parties. Mishandling of shared secrets is a leading cause of identity theft, financial fraud, account takeover(ATO), and mass data breaches. 1, fiche 1, Anglais, - shared%20secret
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Graphologie et cryptographie
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- secret partagé
1, fiche 1, Français, secret%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un secret partagé est un renseignement qui n'est connu, idéalement, que de deux parties qui peuvent chacune s'attendre raisonnablement à ce que seule l'autre connaisse le renseignement en question. Le secret peut être un mot de passe ou un renseignement personnel, par exemple, un numéro d'assurance sociale ou le nom de fille de la mère. 2, fiche 1, Français, - secret%20partag%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mishandling failure
1, fiche 2, Anglais, mishandling%20failure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- défaillance par fausse manœuvre
1, fiche 2, Français, d%C3%A9faillance%20par%20fausse%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mishandling fault
1, fiche 3, Anglais, mishandling%20fault
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- panne par fausse manœuvre
1, fiche 3, Français, panne%20par%20fausse%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mishandling of car 1, fiche 4, Anglais, mishandling%20of%20car
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 4, La vedette principale, Français
- erreur de manœuvre
1, fiche 4, Français, erreur%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-07-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insurance
- Postal Transport
- Shipping and Delivery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- liability coverage
1, fiche 5, Anglais, liability%20coverage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- coverage 1, fiche 5, Anglais, coverage
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A service offered by Canada Post that provides compensation for the loss, mishandling or damage of a mailable item. 1, fiche 5, Anglais, - liability%20coverage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Assurances
- Transports postaux
- Expédition et livraison
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couverture-responsabilité
1, fiche 5, Français, couverture%2Dresponsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Service] fourni par Postes Canada [qui prévoit une indemnisation advenant] la perte, [une] erreur de manutention ou [l'endommagement d'un] article transmissible par la poste. 1, fiche 5, Français, - couverture%2Dresponsabilit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Numismatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coin holder 1, fiche 6, Anglais, coin%20holder
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any case used to protect coins from damage, mishandling, and atmospheric contaminants. 1, fiche 6, Anglais, - coin%20holder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Numismatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- album numismatique
1, fiche 6, Français, album%20numismatique
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout contenant utilisé pour protéger les pièces collectionnées de toute marque ou dommage que puisse leur causer le fait de les manipuler ou l'action de contaminants atmosphériques. 1, fiche 6, Français, - album%20numismatique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir d'un médaillier, d'un classeur, d'un plateau, d'un boîtier, de pochettes, de pages plastiques, etc. 1, fiche 6, Français, - album%20numismatique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-02-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Corporate Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- protection of marks
1, fiche 7, Anglais, protection%20of%20marks
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- protection of trademarks 2, fiche 7, Anglais, protection%20of%20trademarks
correct
- trademarks protection 3, fiche 7, Anglais, trademarks%20protection
correct
- trademark protection 4, fiche 7, Anglais, trademark%20protection
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Trademark Protection... A trademark must be protected. Mishandling can cause the trademark name to evolve into a generic term for merely describing the class or nature of an article. A holder may be denied the renewal of trademark rights, and the product name can become a generic term for competitors’ products. 4, fiche 7, Anglais, - protection%20of%20marks
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Protection of Trademarks ... Under trademark law, owners of trademarks who use their trademarks improperly or who fail to police the use of their trademarks by others may lose their rights in those trademarks. 2, fiche 7, Anglais, - protection%20of%20marks
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Protection of marks ... Marks play an important role in the marketplace. Identification of the source of goods or services is beneficial to everyone. 5, fiche 7, Anglais, - protection%20of%20marks
Record number: 7, Textual support number: 4 CONT
... a new industrial property law which includes trademarks protection is under preparation. 3, fiche 7, Anglais, - protection%20of%20marks
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 6, fiche 7, Anglais, - protection%20of%20marks
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- protection of trade-marks
- protection of trade marks
- trade-mark protection
- trade mark protection
- marks protection
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- protection des marques
1, fiche 7, Français, protection%20des%20marques
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- protection des marques de commerce 2, fiche 7, Français, protection%20des%20marques%20de%20commerce
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La protection des marques empêche les concurrents déloyaux, par exemple les contrefacteurs, d'utiliser des signes distinctifs identiques ou semblables pour commercialiser des produits ou services différents ou de qualité inférieure. 3, fiche 7, Français, - protection%20des%20marques
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Déclaration entre le Royaume-Uni et le Danemark pour la protection des marques de commerce. 4, fiche 7, Français, - protection%20des%20marques
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
La protection d'une marque doit être renouvelée au cours des 6 mois précédant la fin de la protection décennale. Ce délai expire le dernier jour du mois au cours duquel la protection prend fin. 5, fiche 7, Français, - protection%20des%20marques
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme général «marque» s'emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce». 6, fiche 7, Français, - protection%20des%20marques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Marcas de comercio (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Seguridad general de la empresa
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- protección de las marcas
1, fiche 7, Espagnol, protecci%C3%B3n%20de%20las%20marcas
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- twist off
1, fiche 8, Anglais, twist%20off
correct, locution verbale
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Of drill pipe or drill collars, to part or split primarily because of metal fatigue in the pipe or because of mishandling. 2, fiche 8, Anglais, - twist%20off
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- se casser par torsion
1, fiche 8, Français, se%20casser%20par%20torsion
proposition, locution verbale
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- se rompre par torsion 1, fiche 8, Français, se%20rompre%20par%20torsion
proposition, locution verbale
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-04-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mishandling of property 1, fiche 9, Anglais, mishandling%20of%20property
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- usage incorrect d'un bien
1, fiche 9, Français, usage%20incorrect%20d%27un%20bien
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Une des catégories de plaintes. 1, fiche 9, Français, - usage%20incorrect%20d%27un%20bien
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Rapport annuel de la CPPGRC. 1, fiche 9, Français, - usage%20incorrect%20d%27un%20bien
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rim nick
1, fiche 10, Anglais, rim%20nick
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any mark or cut on the rim(noun) or edge of a coin, usually made by dropping or mishandling of the coin, or by contact with another coin. 1, fiche 10, Anglais, - rim%20nick
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sometimes called "edge ding". 1, fiche 10, Anglais, - rim%20nick
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
See related term: nick (noun). 1, fiche 10, Anglais, - rim%20nick
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- encoche dans le cordon
1, fiche 10, Français, encoche%20dans%20le%20cordon
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coche dans le cordon 1, fiche 10, Français, coche%20dans%20le%20cordon
correct, nom féminin
- brèche dans le cordon 1, fiche 10, Français, br%C3%A8che%20dans%20le%20cordon
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Accroc, entaille dans la ligne continue du cordon ou dans la tranche d'une pièce de monnaie causée habituellement par l'entrechoc des pièces. 1, fiche 10, Français, - encoche%20dans%20le%20cordon
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- impaired prooflike
1, fiche 11, Anglais, impaired%20prooflike
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Similar to "impaired proof". 1, fiche 11, Anglais, - impaired%20prooflike
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
impaired proof : A coin struck as a proof but which is no longer in mint state, i. e. suffers some form of marking, hairlines, etc., usually through mishandling and/or poor storage rather than through actual circulation use. 1, fiche 11, Anglais, - impaired%20prooflike
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
See related terms: prooflike (noun), prooflike (adjective). 1, fiche 11, Anglais, - impaired%20prooflike
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- semblable à épreuve abîmé
1, fiche 11, Français, semblable%20%C3%A0%20%C3%A9preuve%20ab%C3%AEm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- semblable à épreuve endommagé 1, fiche 11, Français, semblable%20%C3%A0%20%C3%A9preuve%20endommag%C3%A9
correct, nom masculin
- semblable à épreuve détérioré 1, fiche 11, Français, semblable%20%C3%A0%20%C3%A9preuve%20d%C3%A9t%C3%A9rior%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- impaired proof
1, fiche 12, Anglais, impaired%20proof
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A coin struck as a proof but which is no longer in mint state, i. e. suffers some form of marking, hairlines, etc., usually through mishandling and/or poor storage rather than through actual circulation use. 1, fiche 12, Anglais, - impaired%20proof
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
See related term: proof [CAN]. 1, fiche 12, Anglais, - impaired%20proof
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- épreuve numismatique abîmée
1, fiche 12, Français, %C3%A9preuve%20numismatique%20ab%C3%AEm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- épreuve numismatique endommagée 1, fiche 12, Français, %C3%A9preuve%20numismatique%20endommag%C3%A9e
correct, nom féminin
- épreuve numismatique détériorée 1, fiche 12, Français, %C3%A9preuve%20numismatique%20d%C3%A9t%C3%A9rior%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hairlines
1, fiche 13, Anglais, hairlines
correct, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A series of minute lines or scratches, usually visible in the field portion of a coin, and caused by abrasive cleaning, polishing, or other kinds of mishandling, including poor or loose storage in abrasive holders. Most evident on coins with mirror-like fields, they are harder to detect under fluorescent lighting. 1, fiche 13, Anglais, - hairlines
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with die scratches which are raised on the coin. 1, fiche 13, Anglais, - hairlines
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fines égratignures
1, fiche 13, Français, fines%20%C3%A9gratignures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pristine
1, fiche 14, Anglais, pristine
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- virgin 1, fiche 14, Anglais, virgin
correct, adjectif
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Like new, fully original, untouched by damaging chemical cleaning solutions; nearly flawless, with absolutely no hint, even under magnification, of a rub or other mishandling marks. 1, fiche 14, Anglais, - pristine
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
See related term: original (adjective). 1, fiche 14, Anglais, - pristine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- parfait
1, fiche 14, Français, parfait
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- vierge 1, fiche 14, Français, vierge
correct, adjectif
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Se dit de toute pièce de monnaie, jeton ou médaille qui a conservé ses caractéristiques de frappe originales et qui, même sous la loupe, ne porte pas le moindre indice de manipulation. 1, fiche 14, Français, - parfait
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-05-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Photography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- film safe
1, fiche 15, Anglais, film%20safe
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Describes the fact that Advanced Photo System film is sealed in the cassette; avoids the danger of exposure to light before shooting and mishandling of negatives after shooting. 1, fiche 15, Anglais, - film%20safe
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- protège-film
1, fiche 15, Français, prot%C3%A8ge%2Dfilm
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Se dit de la cartouche Advanced Photo System, scellée hermétiquement autour du film pour éliminer tout risque d'exposition à la lumière avant la prise de vue et tout bris du négatif après la prise de vue. 1, fiche 15, Français, - prot%C3%A8ge%2Dfilm
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- baggage mishandling 1, fiche 16, Anglais, baggage%20mishandling
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- anomalie de traitement de bagages
1, fiche 16, Français, anomalie%20de%20traitement%20de%20bagages
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-01-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mishandling 1, fiche 17, Anglais, mishandling
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 17, La vedette principale, Français
- erreur d'acheminement
1, fiche 17, Français, erreur%20d%27acheminement
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-09-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Museums
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mishandling
1, fiche 18, Anglais, mishandling
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
mishandling of a museum object. 1, fiche 18, Anglais, - mishandling
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- manipulation sans précaution
1, fiche 18, Français, manipulation%20sans%20pr%C3%A9caution
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
manipulation sans précaution d'un objet de musée. 1, fiche 18, Français, - manipulation%20sans%20pr%C3%A9caution
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Baggage Handling
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- mishandling 1, fiche 19, Anglais, mishandling
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement des bagages
Fiche 19, La vedette principale, Français
- manutention inadéquate
1, fiche 19, Français, manutention%20inad%C3%A9quate
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


