TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MORTALITY FIGURES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Abbott’s formula
1, fiche 1, Anglais, Abbott%26rsquo%3Bs%20formula
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formula used in applied entomology for correction of insect mortality figures in observations where any significant mortality(over 5%) occurs among controls. 1, fiche 1, Anglais, - Abbott%26rsquo%3Bs%20formula
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The corrected proportion is (x-y)/x, where x is the proportion surviving among the controls and y that surviving among the test insects. 1, fiche 1, Anglais, - Abbott%26rsquo%3Bs%20formula
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- formule d'Abbott
1, fiche 1, Français, formule%20d%27Abbott
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formule utilisée pour corriger les chiffres de mortalité observés chez les insectes soumis à l'exposition à un insecticide quand la proportion des témoins morts est supérieure à 5%. 1, fiche 1, Français, - formule%20d%27Abbott
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le pourcentage corrigé de survie est donné par la formule (x-y)/x, dans laquelle x représente la proportion des survivants parmi les témoins et y la proportion des survivants parmi les moustiques soumis à l'épreuve. 1, fiche 1, Français, - formule%20d%27Abbott
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mortality figures
1, fiche 2, Anglais, mortality%20figures
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mortality data 2, fiche 2, Anglais, mortality%20data
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report 2, fiche 2, Anglais, - mortality%20figures
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- données sur la mortalité
1, fiche 2, Français, donn%C3%A9es%20sur%20la%20mortalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 2, Français, - donn%C3%A9es%20sur%20la%20mortalit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :