TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MORTALITY THRESHOLD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- overfishing
1, fiche 1, Anglais, overfishing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- overharvesting 2, fiche 1, Anglais, overharvesting
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action that occurs when the fishing mortality rate exceeds a specific threshold. 3, fiche 1, Anglais, - overfishing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- over-fishing
- over-harvesting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- surexploitation des ressources marines
1, fiche 1, Français, surexploitation%20des%20ressources%20marines
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- surexploitation de la faune marine 1, fiche 1, Français, surexploitation%20de%20la%20faune%20marine
correct, nom féminin
- surexploitation 1, fiche 1, Français, surexploitation
correct, nom féminin
- surpêche 2, fiche 1, Français, surp%C3%AAche
correct, nom féminin
- pêche excessive 3, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20excessive
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
- Gestión del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sobrepesca
1, fiche 1, Espagnol, sobrepesca
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pesca excesiva 2, fiche 1, Espagnol, pesca%20excesiva
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pesca por encima del rendimiento máximo sostenido, disminuyendo el tamaño de las capturas y reduciéndose la población aceleradamente. 3, fiche 1, Espagnol, - sobrepesca
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biological reference point
1, fiche 2, Anglais, biological%20reference%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BRP 2, fiche 2, Anglais, BRP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A quantitative value, often stated in terms of fishing mortality or stock size, that summarizes either a desired state for the stock(a target) or a state of the stock that should be avoided(threshold). 3, fiche 2, Anglais, - biological%20reference%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Biological reference points give decision makers guidance in determining whether populations are too small or fishing pressure is too great. ... Biological reference points based on fishing mortality help managers keep the withdrawal rate at a level that will ensure the long-term production or stability of the stock. 3, fiche 2, Anglais, - biological%20reference%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de référence biologique
1, fiche 2, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PRB 2, fiche 2, Français, PRB
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mortality threshold
1, fiche 3, Anglais, mortality%20threshold
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... opportunities for end-of-life care in rural and remote regions. The most straightforward way to deal with small hospitals is to exclude them from mortality monitoring : setting some mortality rate criteria(e. g. at least 50 deaths in any one of the three previous financial years, or some other mortality threshold yet to be determined). 1, fiche 3, Anglais, - mortality%20threshold
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- seuil de mortalité
1, fiche 3, Français, seuil%20de%20mortalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- seuil de décès 2, fiche 3, Français, seuil%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Pour] les établissements de santé [...] le seuil rendant obligatoire la création d’une chambre mortuaire [est de] 200 décès par an [...] Dans l’hypothèse d’un afflux massif de décès, [ces] établissements doivent [avoir des chambres mortuaires pour] prendre en charge [...] des patients qui y ont été soignés puis y sont décédés. Il serait nécessaire de baisser le seuil de décès [...] 2, fiche 3, Français, - seuil%20de%20mortalit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :