TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MORTAR POSITION [6 fiches]

Fiche 1 2019-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A ... weapon ... that has a barrel without rifling.

CONT

The mortar is a snub-nosed, smoothbore weapon designed to hurl a ball a great distance into the air so it falls almost vertically into an enemy position.

OBS

Smoothbore [weapons] range from handheld firearms to powerful tank guns and large artillery mortars.

Terme(s)-clé(s)
  • smooth-bore weapon

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

[...] arme dont l'alésage du canon ne dispose pas de rayures.

CONT

Le Brown Bess est une arme à âme lisse pouvant tirer des balles de calibre .75 à près de 230 mètres, mais précis surtout entre 45 et 90 mètres.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Walls and Partitions
CONT

Tile setters apply tile to floors, walls, ceilings, and countertops. Tile setters use cement mortar to set tile. They nail a support of metal mesh to the area to be tiled. They use a trowel to apply the first layer, or scratch coat, of mortar onto the metal screen. They scratch the surface with a small rake-like tool, and let it dry. Tile setters apply another coat of mortar to level the surface. They apply mortar to the back of tiles and position tiles on the surface.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Murs et cloisons

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Carpets and Floor Coverings
OBS

Job Duties : prepare, measure and mark surface to be covered; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using a hand trowel; set tiles in position and apply pressure to affix tiles to base; align and straighten tile using levels, squares, and straightedges; cut and fit tiles around obstacles and openings using hand and power cutting tools; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; install tile strips; lay and set mosaic tiles to create decorative wall, mural and floor designs; remove and replace cracked or damaged tiles; prepare cost estimates and orders.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tapis et revêtements de sol

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

The M17 plotting board is a fire-control instrument that helps in computing firing data by providing the range and direction from the mortar position to the target.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Endroit où des servants de mortiers se déploient.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française de doctrine et de tactique de l'armée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
DEF

Piece of wood having the shape of a brick but larger by the width of the mortar joint, bonded to the surface brickwork during the construction and held in position by friction only; its function is to provide mailing for wood trim.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :