TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MORTAR SYSTEM [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- provenience system
1, fiche 1, Anglais, provenience%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- provenance system 1, fiche 1, Anglais, provenance%20system
correct
- provenience grid 1, fiche 1, Anglais, provenience%20grid
correct
- provenance grid 1, fiche 1, Anglais, provenance%20grid
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system that tracks the place of origin of an archaeological object, of a cluster of archaeological objects, of a feature or features or of a sample of soil, mortar, charcoal or other material. 1, fiche 1, Anglais, - provenience%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The recorded description of a provenience includes location data (such as geographic and plan coordinates, elevations, maps, and plans to scale) and a varying amount of written information such as hard data and the archaeologist’s interpretations, inferences and conclusions. 1, fiche 1, Anglais, - provenience%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de provenance
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20provenance
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grille de provenance 1, fiche 1, Français, grille%20de%20provenance
correct, nom féminin
- carroyage de provenance 1, fiche 1, Français, carroyage%20de%20provenance
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système permettant de retracer le lieu d'origine d'un objet archéologique, d'un groupe d’objets archéologiques, d'un ou de plusieurs aménagements ou d'un échantillon de sol, de mortier, de charbon de bois ou d'autre matière. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20provenance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La description enregistrée d'une provenance comprend des données relatives à la situation (coordonnées géographiques ou celles d'un plan quadrillé, altitudes, cartes et plans à l'échelle) ainsi qu'une quantité variable d'information écrite, entre autres, des données de référence et des interprétations, déductions et conclusions de l'archéologue. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20provenance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Ballistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lightweight handheld mortar ballistic computer
1, fiche 2, Anglais, lightweight%20handheld%20mortar%20ballistic%20computer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LHMBC 1, fiche 2, Anglais, LHMBC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A lightweight ruggedized personal digital assistant(RPDA) [that] provides the essential functions of the [mortar fire control system(MFCS) ] with similar software in a portable package and allows the operator to quickly calculate accurate ballistic solutions for all current... mortar cartridges. 1, fiche 2, Anglais, - lightweight%20handheld%20mortar%20ballistic%20computer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- lightweight hand-held mortar ballistic computer
- light-weight handheld mortar ballistic computer
- light-weight hand-held mortar ballistic computer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Balistique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- calculateur balistique de tir de mortier portatif
1, fiche 2, Français, calculateur%20balistique%20de%20tir%20de%20mortier%20portatif
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- calculateur de tir de mortier portatif 1, fiche 2, Français, calculateur%20de%20tir%20de%20mortier%20portatif
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- boresighting
1, fiche 3, Anglais, boresighting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process whereby the accuracy of the sighting system is checked in relation to the bore of a gun or a mortar. 1, fiche 3, Anglais, - boresighting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- visée dans l'âme
1, fiche 3, Français, vis%C3%A9e%20dans%20l%27%C3%A2me
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédure par laquelle on vérifie la précision du système de visée par rapport à l'âme d'une pièce ou d'un tube de mortier. 1, fiche 3, Français, - vis%C3%A9e%20dans%20l%27%C3%A2me
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
visée dans l'âme : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - vis%C3%A9e%20dans%20l%27%C3%A2me
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Field Artillery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mortar Integrated Fire Control System
1, fiche 4, Anglais, Mortar%20Integrated%20Fire%20Control%20System
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Capital Equipment Project L2508. 2, fiche 4, Anglais, - Mortar%20Integrated%20Fire%20Control%20System
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- L2508
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Artillerie de campagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système intégré de conduite du tir au mortier
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20conduite%20du%20tir%20au%20mortier
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Projet d'immobilisations L2508. 1, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20conduite%20du%20tir%20au%20mortier
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- L2508
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-10-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Land Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- smoke generator carrier
1, fiche 5, Anglais, smoke%20generator%20carrier
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Programmes covered in these discussions included the M1059 smoke generator carrier, the Lampss(large area mobile and projected smoke system), the M1064 120 mm mortar carrier(...) 1, fiche 5, Anglais, - smoke%20generator%20carrier
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- véhicule fumigène
1, fiche 5, Français, v%C3%A9hicule%20fumig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le groupe de travail a par ailleurs examiné dans quelle mesure chacune des améliorations décrites pouvait s'appliquer aux différents modèles de la famille M113, notamment au véhicules fumigène M1059 Lampss (Large area mobile and projected smoke system) et porte-mortier de 120 mm XM1068 Sicps (Standardized integrated command post system). 1, fiche 5, Français, - v%C3%A9hicule%20fumig%C3%A8ne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mortar system
1, fiche 6, Anglais, mortar%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de mortier
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20mortier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- erosion control mattress
1, fiche 7, Anglais, erosion%20control%20mattress
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Erosion control Mattress... the placement of revetment mats on slopes to be protected is one of the methods of erosion control.... The mattress generally consist of double layers of woven fabric forms placed on the slope to be protected and filled with concrete or grout.... this type of forming system is a simple, fast, and economical technique for the placement of concrete for slope protection both above and below the water without the need for dewatering.... For normal installations, the fabric forms, prefabricated to job specifications and dimensions, are simply spread over the terrain, which has received minimal grading. The fabric form is then pumped full of mortar.... This same concept can be used where slide problems are caused by eroding of the toe of the slopes, and where access is difficult for placement of rip-rap. 1, fiche 7, Anglais, - erosion%20control%20mattress
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Mécanique des sols
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tapis anti-érosion
1, fiche 7, Français, tapis%20anti%2D%C3%A9rosion
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- matelas anti-érosion 1, fiche 7, Français, matelas%20anti%2D%C3%A9rosion
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Tapis parafouille : Matelas de protection de fondation d'ouvrages reposant dans le lit de fleuves ou de rivières contre l'action érosive du courant. 2, fiche 7, Français, - tapis%20anti%2D%C3%A9rosion
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Tapis parafouilles (...) fonctions du géotextile (...) Filtre : le géotextile limite jusqu'à stabilisation la migration de particules fines du sol support vers le tapis parafouille sous l'action des courants de percolation, empêche ainsi une érosion interne de ces sols et une ruine consécutive de l'ouvrage de protection, tout en maintenant la libre circulation de l'eau. Séparation : le géotextile délimite les matériaux formant le tapis parafouille et les sols sous-jacents et évite leur interpénétration. 2, fiche 7, Français, - tapis%20anti%2D%C3%A9rosion
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-03-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mortar fire training system 1, fiche 8, Anglais, mortar%20fire%20training%20system
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Nico-Pyrotechnik mortar fire training systems - for 60 mm, 81mm, 120mm and 4.2" mortars. 1, fiche 8, Anglais, - mortar%20fire%20training%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système d'entraînement au tir de mortier
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20d%27entra%C3%AEnement%20au%20tir%20de%20mortier
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Systèmes Nico-Pyrotechnik d'entraînement au tir de mortier, pour mortiers de 60, 81, 120 mm et de 4,2". 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20d%27entra%C3%AEnement%20au%20tir%20de%20mortier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :