TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MORTGAGE CREDIT [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Farm Credit Canada Act
1, fiche 1, Anglais, Farm%20Credit%20Canada%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting Farm Credit Canada 1, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20Farm%20Credit%20Canada
correct
- Farm Credit Corporation Act 2, fiche 1, Anglais, Farm%20Credit%20Corporation%20Act
ancienne désignation, correct
- Farm Credit Act 3, fiche 1, Anglais, Farm%20Credit%20Act
ancienne désignation, correct
- An Act to provide the extension of long term mortgage credit to farmers 3, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20the%20extension%20of%20long%20term%20mortgage%20credit%20to%20farmers
ancienne désignation, correct
- Farm Syndicates Credit Act 4, fiche 1, Anglais, Farm%20Syndicates%20Credit%20Act
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Short title: Farm Credit Canada Act. The Farm Credit Canada Act replaces the Farm Credit Corporation Act. 1, fiche 1, Anglais, - Farm%20Credit%20Canada%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In 1993, the Farm Credit Corporation Act replaced the both acts : Farm Syndicates Credit Act and Farm Credit Act. 5, fiche 1, Anglais, - Farm%20Credit%20Canada%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur Financement agricole Canada
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20Financement%20agricole%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi concernant Financement agricole Canada 1, fiche 1, Français, Loi%20concernant%20Financement%20agricole%20Canada
correct, nom féminin
- Loi sur la Société du crédit agricole 2, fiche 1, Français, Loi%20sur%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20du%20cr%C3%A9dit%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Loi sur le crédit agricole 3, fiche 1, Français, Loi%20sur%20le%20cr%C3%A9dit%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Loi ouvrant aux agriculteurs un crédit hypothécaire à long terme 3, fiche 1, Français, Loi%20ouvrant%20aux%20agriculteurs%20un%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20long%20terme
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Loi sur le crédit aux groupements agricoles 4, fiche 1, Français, Loi%20sur%20le%20cr%C3%A9dit%20aux%20groupements%20agricoles
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur Financement agricole Canada. La Loi sur Financement agricole Canada remplace la Loi sur la Société du crédit agricole. 1, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20Financement%20agricole%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En 1993, la Loi sur la Société du crédit agricole remplaçait les lois suivantes : Loi sur le crédit aux groupements agricoles et Loi sur le crédit agricole. 5, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20Financement%20agricole%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Economía agrícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre Crédito Agrícola de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, Ley%20sobre%20Cr%C3%A9dito%20Agr%C3%ADcola%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Crédito Agrícola de Canadá se escribe con mayúsculas porque corresponde al nombre de una empresa estatal. 2, fiche 1, Espagnol, - Ley%20sobre%20Cr%C3%A9dito%20Agr%C3%ADcola%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mortgage and consumer credit manager
1, fiche 2, Anglais, mortgage%20and%20consumer%20credit%20manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directeur des prêts hypothécaires et des prêts à la consommation
1, fiche 2, Français, directeur%20des%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires%20et%20des%20pr%C3%AAts%20%C3%A0%20la%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- directrice des prêts hypothécaires et des prêts à la consommation 1, fiche 2, Français, directrice%20des%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires%20et%20des%20pr%C3%AAts%20%C3%A0%20la%20consommation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
- Loans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mortgage and consumer credit manager
1, fiche 3, Anglais, mortgage%20and%20consumer%20credit%20manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Duties include management], administration and direction of mortgage and consumer credit department activities and staff... 2, fiche 3, Anglais, - mortgage%20and%20consumer%20credit%20manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Prêts et emprunts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur des prêts hypothécaires et des prêts à la consommation
1, fiche 3, Français, directeur%20des%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires%20et%20des%20pr%C3%AAts%20%C3%A0%20la%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice des prêts hypothécaires et des prêts à la consommation 1, fiche 3, Français, directrice%20des%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires%20et%20des%20pr%C3%AAts%20%C3%A0%20la%20consommation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Préstamos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gerente de préstamos hipotecarios y al consumo
1, fiche 3, Espagnol, gerente%20de%20pr%C3%A9stamos%20hipotecarios%20y%20al%20consumo
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- administrador de préstamos hipotecarios y al consumo 1, fiche 3, Espagnol, administrador%20de%20pr%C3%A9stamos%20hipotecarios%20y%20al%20consumo
proposition, nom masculin
- administradora de préstamos hipotecarios y al consumo 1, fiche 3, Espagnol, administradora%20de%20pr%C3%A9stamos%20hipotecarios%20y%20al%20consumo
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
- Loans
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- commercial mortgages manager
1, fiche 4, Anglais, commercial%20mortgages%20manager
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- commercial mortgage manager 2, fiche 4, Anglais, commercial%20mortgage%20manager
correct
- commercial mortgages accounts manager 1, fiche 4, Anglais, commercial%20mortgages%20accounts%20manager
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The district court was entitled to credit the analysis offered by... a commercial mortgage manager... over [the defendant's] unsupported testimony... 2, fiche 4, Anglais, - commercial%20mortgages%20manager
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Prêts et emprunts
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur des hypothèques commerciales
1, fiche 4, Français, directeur%20des%20hypoth%C3%A8ques%20commerciales
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- directrice des hypothèques commerciales 1, fiche 4, Français, directrice%20des%20hypoth%C3%A8ques%20commerciales
correct, nom féminin
- directeur des comptes des hypothèques commerciales 1, fiche 4, Français, directeur%20des%20comptes%20des%20hypoth%C3%A8ques%20commerciales
correct, nom masculin
- directrice des comptes des hypothèques commerciales 1, fiche 4, Français, directrice%20des%20comptes%20des%20hypoth%C3%A8ques%20commerciales
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Préstamos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- gerente de hipotecas comerciales
1, fiche 4, Espagnol, gerente%20de%20hipotecas%20comerciales
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- director de hipotecas comerciales 1, fiche 4, Espagnol, director%20de%20hipotecas%20comerciales
proposition, nom masculin
- directora de hipotecas comerciales 1, fiche 4, Espagnol, directora%20de%20hipotecas%20comerciales
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- subprime mortgage loan
1, fiche 5, Anglais, subprime%20mortgage%20loan
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- subprime mortgage 2, fiche 5, Anglais, subprime%20mortgage
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Typically subprime mortgages are offered at interest rates above prime, to customers with below-average credit ratings. Subprime mortgage lenders in the U. S. tend to target lower-income Americans, the elderly, new immigrants, people with a proven record of not paying their debts on time–just about anyone who would have trouble getting a mortgage from a conventional lender such as a major bank. 3, fiche 5, Anglais, - subprime%20mortgage%20loan
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Subprime mortgage loans have a much higher rate of default than prime mortgage loans and are priced based on the risk assumed by the lender. 4, fiche 5, Anglais, - subprime%20mortgage%20loan
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Subprime" refers to the risk associated with a borrower, not to the interest rate being charged on the mortgage. 3, fiche 5, Anglais, - subprime%20mortgage%20loan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prêt hypothécaire à risque
1, fiche 5, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- crédit hypothécaire à risque 2, fiche 5, Français, cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque
correct, nom masculin
- subprime 3, fiche 5, Français, subprime
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La débâcle des prêts à risque américains n'épargne personne. Depuis un mois, les Bourses tremblent. En effet, selon ce que l'on a rapporté, l'ampleur de la crise américaine du crédit hypothécaire à risque amènerait plusieurs grandes institutions financières à subir de lourdes pertes à la suite de la situation précaire dans laquelle se retrouvent bon nombre de fonds spécialisés en créances à haut risque. 2, fiche 5, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Wall Street a une nouvelle fois été vivement ébranlée par la crainte de voir la crise du secteur des prêts hypothécaires à risque (dits «subprimes») avoir un lourd impact sur le secteur financier. 4, fiche 5, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- prêt hypothécaire à risques
- crédit hypothécaire à risques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Bienes raíces
- Operaciones bancarias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- hipoteca de alto riesgo
1, fiche 5, Espagnol, hipoteca%20de%20alto%20riesgo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- crédito hipotecario de alto riesgo 2, fiche 5, Espagnol, cr%C3%A9dito%20hipotecario%20de%20alto%20riesgo
correct, nom masculin
- hipoteca basura 3, fiche 5, Espagnol, hipoteca%20basura
correct, nom féminin, familier
- hipoteca subprime 4, fiche 5, Espagnol, hipoteca%20subprime
à éviter, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Hipoteca con evaluación crediticia menos exigente y con tasas de interés y comisiones altas que conlleva un riesgo de morosidad elevada. 5, fiche 5, Espagnol, - hipoteca%20de%20alto%20riesgo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hipoteca de alto riesgo; hipoteca subprime: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la construcción "hipoteca de alto riesgo" es una alternativa preferible a "hipoteca subprime". 2, fiche 5, Espagnol, - hipoteca%20de%20alto%20riesgo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-09-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Loans
- Real Estate
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- subprime mortgage crisis
1, fiche 6, Anglais, subprime%20mortgage%20crisis
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- subprime mortgage loan crisis 2, fiche 6, Anglais, subprime%20mortgage%20loan%20crisis
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The subprime mortgage crisis of 2007-10 stemmed from an earlier expansion of mortgage credit, including to borrowers who previously would have had difficulty getting mortgages, which both contributed to and was facilitated by rapidly rising home prices. 3, fiche 6, Anglais, - subprime%20mortgage%20crisis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crise des prêts hypothécaires à risque
1, fiche 6, Français, crise%20des%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires%20%C3%A0%20risque
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La crise financière qui sévit actuellement dans la plupart des pays industrialisés tire son origine de l'effondrement du marché des prêts hypothécaires à risque (subprime) aux États-Unis. [...] Une crise de confiance sévère a ensuite touché les marchés financiers lorsque les titres garantis par ces créances hypothécaires ont été massivement dévalués. [...] Le Canada n'a pas vécu cette crise des prêts hypothécaires à risque, les pratiques de prêts ayant été plus prudentes ici et grâce à une meilleure réglementation. 2, fiche 6, Français, - crise%20des%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires%20%C3%A0%20risque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Préstamos
- Bienes raíces
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- crisis de las hipotecas de alto riesgo
1, fiche 6, Espagnol, crisis%20de%20las%20hipotecas%20de%20alto%20riesgo
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- crisis de los créditos hipotecarios de alto riesgo 2, fiche 6, Espagnol, crisis%20de%20los%20cr%C3%A9ditos%20hipotecarios%20de%20alto%20riesgo
correct, nom féminin
- crisis de las hipotecas basura 3, fiche 6, Espagnol, crisis%20de%20las%20hipotecas%20basura
correct, nom féminin, familier
- crisis de las hipotecas subprime 4, fiche 6, Espagnol, crisis%20de%20las%20hipotecas%20subprime
à éviter, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
9 de agosto de 2007. El Banco Central Europeo (BCE) inyecta 95.000 millones de euros a 49 entidades bancarias con problemas de financiación cuyo origen había que buscar al otro lado del Atlántico. EE. UU. vive la crisis de las hipotecas basura que ya se cobraba sus primeras víctimas. 3, fiche 6, Espagnol, - crisis%20de%20las%20hipotecas%20de%20alto%20riesgo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hipoteca de alto riesgo; hipoteca subprime: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la construcción "hipoteca de alto riesgo" es una alternativa preferible a "hipoteca subprime". 5, fiche 6, Espagnol, - crisis%20de%20las%20hipotecas%20de%20alto%20riesgo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Banking, credit and other investment managers
1, fiche 7, Anglais, Banking%2C%20credit%20and%20other%20investment%20managers
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Banking, credit and other investment managers plan, organize, direct, control and evaluate the activities of financial establishments or operational departments within such establishments, or credit departments in industrial and commercial establishments. They oversee business development and manage overall performance in accordance with established strategic directions and policies. Banking managers are employed by banks, trust companies and credit unions. Credit managers are employed by credit departments in department stores, utility companies, car dealerships, insurance companies or other industrial or commercial organizations. Other investment managers are employed by credit card companies, consumer loan companies, mutual fund investment firms, mortgage investment companies or other financial establishments concerned with extending loans and financing and investments. 1, fiche 7, Anglais, - Banking%2C%20credit%20and%20other%20investment%20managers
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
0122: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 7, Anglais, - Banking%2C%20credit%20and%20other%20investment%20managers
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices de banque, du crédit et d'autres services de placements
1, fiche 7, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20de%20banque%2C%20du%20cr%C3%A9dit%20et%20d%27autres%20services%20de%20placements
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs de banque, du crédit et d'autres services de placements planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités des établissements financiers ou les services opérationnels de ceux-ci, ou les services de crédit dans les établissements industriels ou commerciaux. Ils veillent au développement des affaires et gèrent la performance globale en fonction des orientations stratégiques et des politiques établies. Les directeurs de banque travaillent dans des banques, des sociétés de fiducie et des coopératives de crédit. Les directeurs du crédit travaillent dans le service de crédit des grands magasins, des services d'utilité publique, des concessionnaires automobiles, des compagnies d'assurances ou d'autres organismes industriels ou commerciaux. Les directeurs d'autres services de placements travaillent pour des sociétés émettrices de cartes de crédit, de prêts à la consommation, de fonds communs de placement, de placements hypothécaires ou d'autres institutions financières qui sont reliées aux prêts, au financement et aux placements. 1, fiche 7, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20banque%2C%20du%20cr%C3%A9dit%20et%20d%27autres%20services%20de%20placements
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
0122 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 7, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20banque%2C%20du%20cr%C3%A9dit%20et%20d%27autres%20services%20de%20placements
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-09-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
- Loans
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mortgage lender
1, fiche 8, Anglais, mortgage%20lender
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A bank, mortgage company, or credit union that issues you a loan secured by a mortgage. 2, fiche 8, Anglais, - mortgage%20lender
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
- Prêts et emprunts
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prêteur hypothécaire
1, fiche 8, Français, pr%C3%AAteur%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- prêteuse hypothécaire 1, fiche 8, Français, pr%C3%AAteuse%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
prêteur hypothécaire; prêteuse hypothécaire : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - pr%C3%AAteur%20hypoth%C3%A9caire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- instrument
1, fiche 9, Anglais, instrument
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Instrument means(a) a bill of exchange, note or cheque within the meaning of the Bills of Exchange Act(Canada),(b) any other writing that evidences a right to payment of money and is of a type that in the ordinary course of business is transferred by delivery with any necessary endorsement or assignment, and(c) a letter of credit or an advice of credit if the letter or advice states that it must be surrendered on claiming payment under it, but does not include(d) a document of title, chattel paper or investment property, or(e) a writing that provides for or creates a mortgage or charge in respect of an interest in land that is specifically identified in the writing. 2, fiche 9, Anglais, - instrument
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Within the meaning of the provincial personal property security acts. 3, fiche 9, Anglais, - instrument
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 9, La vedette principale, Français
- effet
1, fiche 9, Français, effet
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
«effet» désigne a) une lettre de change, un billet à ordre ou un chèque au sens de la Loi sur les lettres de change (Canada), b) tout autre écrit qui atteste un droit à un paiement en argent et d'un genre transférable par livraison, accompagné des endossements ou cessions nécessaires dans le cours normal des affaires, et c) une lettre de crédit ou un avis de crédit si ceux-ci indiquent que la lettre ou l’avis doit être remis sur demande de paiement, mais à l'exclusion d) d'un titre, d'un titre de créance garanti, ou d’un bien de placement, ou e) d'un écrit qui prévoit ou crée une hypothèque ou une charge à l’égard d’un intérêt dans un bien-fonds qui est spécifiquement identifié dans l’écrit. 2, fiche 9, Français, - effet
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
effet : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 9, Français, - effet
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Au sens des lois provinciales sur les sûretés mobilières. 4, fiche 9, Français, - effet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Real Estate
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Insured Mortgage Purchase Program
1, fiche 10, Anglais, Insured%20Mortgage%20Purchase%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IMPP 2, fiche 10, Anglais, IMPP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Insured Mortgage Purchase Program(IMPP) was introduced by the Government of Canada as a temporary measure to help address the liquidity crisis and was instrumental in moderating the impact of the global financial crisis on credit conditions in Canada. 2, fiche 10, Anglais, - Insured%20Mortgage%20Purchase%20Program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Insured Mortgage Purchase Programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme d’achat de prêts hypothécaires assurés
1, fiche 10, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bachat%20de%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires%20assur%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PAPHA 2, fiche 10, Français, PAPHA
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'achat de prêts hypothécaires assurés (PAPHA) a été mis sur pied par le gouvernement du Canada, à titre de mesure temporaire, pour aider à corriger le manque de liquidité, ce qui a contribué à limiter les effets de la crise financière mondiale sur les conditions du crédit au Canada. 2, fiche 10, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bachat%20de%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires%20assur%C3%A9s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- conforming mortgage loan
1, fiche 11, Anglais, conforming%20mortgage%20loan
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A conforming mortgage loan meets all the set out guidelines regarding mortgage loans. It should be contrasted with jumbo loans, which do not follow set out guidelines mostly due to stimulus legislation and other factors. 2, fiche 11, Anglais, - conforming%20mortgage%20loan
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
A conforming mortgage loan must also meet the underwriting standards of Freddie Mac and Fannie Mae. The standards include loan-to-value limits, minimum credit scores and debt-to-income guidelines. 3, fiche 11, Anglais, - conforming%20mortgage%20loan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prêt hypothécaire conforme
1, fiche 11, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20conforme
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les différents types de prêts hypothécaires à taux fixes qui sont offerts comprennent prêt hypothécaire conforme, le prêt d'intérêt seulement et prêt Jumbo. 2, fiche 11, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20conforme
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Real Estate
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- non-conforming mortgage
1, fiche 12, Anglais, non%2Dconforming%20mortgage
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A mortgage that does not meet the purchase requirements of the two federal agencies, Fannie Mae and Freddie Mac, because it is too large or for other reasons, such as poor credit or inadequate documentation. 2, fiche 12, Anglais, - non%2Dconforming%20mortgage
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- nonconforming mortgage
- non conforming mortgage
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- hypothèque non conforme
1, fiche 12, Français, hypoth%C3%A8que%20non%20conforme
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une hypothèque non conforme est tout prêt qui ne respecte pas les normes Fannie Mae et Freddie Mac. 2, fiche 12, Français, - hypoth%C3%A8que%20non%20conforme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-09-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Bankruptcy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- assignment by debtor
1, fiche 13, Anglais, assignment%20by%20debtor
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Assignment by debtor, mortgagor or guarantor... If the rights of a debtor, mortgagor or guarantor under a credit contract, mortgage or guarantee are assigned or pass by law to another person, this Code from then on applies to that other person and does not confer any further rights on the debtor, mortgagor or guarantor. 1, fiche 13, Anglais, - assignment%20by%20debtor
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Faillites
Fiche 13, La vedette principale, Français
- faillite volontaire
1, fiche 13, Français, faillite%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cession volontaire 1, fiche 13, Français, cession%20volontaire
correct, nom féminin
- cession de biens du failli 2, fiche 13, Français, cession%20de%20biens%20du%20failli
correct, nom féminin
- cession de biens du débiteur 2, fiche 13, Français, cession%20de%20biens%20du%20d%C3%A9biteur
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une faillite volontaire s'appelle une cession volontaire. Pour s'en prévaloir, une personne doit rencontrer les critères d'une personne insolvable. Les documents requis pour donner effet à cette intention sont les suivants: une résolution des administrateurs ou des actionnaires reconnaissant la situation d'insolvabilité et désignant un signataire des documents de faillite [...] 1, fiche 13, Français, - faillite%20volontaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Loans
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- mortgage loan
1, fiche 14, Anglais, mortgage%20loan
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- mortgage 2, fiche 14, Anglais, mortgage
correct
- mortgage credit 3, fiche 14, Anglais, mortgage%20credit
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Loan made on real estate collateral, urban or rural, residential or business, in which a mortgage is given to secure payment of principal and interest. 4, fiche 14, Anglais, - mortgage%20loan
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
mortgage loan: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 5, fiche 14, Anglais, - mortgage%20loan
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 14, La vedette principale, Français
- prêt hypothécaire
1, fiche 14, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- prêt sur hypothèque 2, fiche 14, Français, pr%C3%AAt%20sur%20hypoth%C3%A8que
correct, nom masculin
- crédit hypothécaire 1, fiche 14, Français, cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom masculin
- hypothèque 1, fiche 14, Français, hypoth%C3%A8que
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- emprunt hypothécaire 3, fiche 14, Français, emprunt%20hypoth%C3%A9caire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Prêt garanti par une hypothèque. 1, fiche 14, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On trouve souvent l'emploi familier du mot «hypothèque» en ce sens, principalement au Canada; rigoureusement, l'hypothèque constitue le droit accordé au créancier sur un bien de l'emprunteur pour garantir le paiement de l'emprunt. 1, fiche 14, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Du point de vue de la personne qui avance les fonds, il s'agit d'un prêt. Du point de vue de celle qui les reçoit, il s'agit d'un emprunt. 4, fiche 14, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- préstamo hipotecario
1, fiche 14, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20hipotecario
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- hipoteca 2, fiche 14, Espagnol, hipoteca
correct, nom féminin
- crédito hipotecario 3, fiche 14, Espagnol, cr%C3%A9dito%20hipotecario
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- rural area
1, fiche 15, Anglais, rural%20area
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any open country, or any place, town, village, or city which is no part of or associated with an urban area and which has a population not in excess of 2, 500 inhabitants, or has a population in excess of 2, 500 but not in excess of 10, 000 if it is rural in character, or has a population in excess of 10, 000 but not in excess of 20, 000 and is not contained within a standard metropolitan statistical area and has a serious lack of mortgage credit as determined by the Secretary of HUD(Housing and Urban Development]. 2, fiche 15, Anglais, - rural%20area
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... New York, Chicago, and most other large metropolitan areas are recent migrants from rural areas. 3, fiche 15, Anglais, - rural%20area
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Aménagement du territoire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- espace rural
1, fiche 15, Français, espace%20rural
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- région rurale 2, fiche 15, Français, r%C3%A9gion%20rurale
correct, nom féminin
- pays rural 3, fiche 15, Français, pays%20rural
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Espace englobant l'espace agricole et les territoires d'implantation des collectivités rurales. 4, fiche 15, Français, - espace%20rural
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] le phénomène urbain, jadis confiné à de petits espaces, bien délimités et contrastés avec le pays rural ou «campagne» environnant. 5, fiche 15, Français, - espace%20rural
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pays : Région géographique, plus ou moins nettement limitée, considerée dans son aspect physique ou humain. - Contrée, endroit, lieu, région. 6, fiche 15, Français, - espace%20rural
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- área rural
1, fiche 15, Espagnol, %C3%A1rea%20rural
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- espacio rural 2, fiche 15, Espagnol, espacio%20rural
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Banking
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- full-service bank
1, fiche 16, Anglais, full%2Dservice%20bank
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- full service bank 2, fiche 16, Anglais, full%20service%20bank
correct
- universal bank 3, fiche 16, Anglais, universal%20bank
correct
- all-purpose bank 4, fiche 16, Anglais, all%2Dpurpose%20bank
- multibank 4, fiche 16, Anglais, multibank
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A bank that offers a complete range of financial services to its clients. 5, fiche 16, Anglais, - full%2Dservice%20bank
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A combined commercial and investment bank. 6, fiche 16, Anglais, - full%2Dservice%20bank
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Services typically found in full service banks include consumer credit, mortgage financing, commercial lending, trust services, and corporate agency services, such as funds transfer and securities registration. 7, fiche 16, Anglais, - full%2Dservice%20bank
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- multi-purpose bank
- combined commercial and investment bank
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Banque
Fiche 16, La vedette principale, Français
- banque universelle
1, fiche 16, Français, banque%20universelle
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- banque multiservices 2, fiche 16, Français, banque%20multiservices
nom féminin
- banque polyvalente 2, fiche 16, Français, banque%20polyvalente
nom féminin
- banque à vocation générale 2, fiche 16, Français, banque%20%C3%A0%20vocation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
- banque à tout faire 2, fiche 16, Français, banque%20%C3%A0%20tout%20faire
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Établissement de crédit qui offre tous les services bancaires à l'ensemble de sa clientèle. 3, fiche 16, Français, - banque%20universelle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
banque universelle : terme dont l'usage a été rendu obligatoire par l'arrêté ministériel du 30 septembre 1991 relatif à la terminologie économique et financière (France). 4, fiche 16, Français, - banque%20universelle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- institución de banca múltiple
1, fiche 16, Espagnol, instituci%C3%B3n%20de%20banca%20m%C3%BAltiple
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- banca múltiple 2, fiche 16, Espagnol, banca%20m%C3%BAltiple
correct, nom féminin
- banca universal 2, fiche 16, Espagnol, banca%20universal
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Unión de banca comercial de depósito con la banca de inversión y otras instituciones financieras de servicios integrales con el propósito de ofrecer en un sólo sitio todos los servicios al cliente. 2, fiche 16, Espagnol, - instituci%C3%B3n%20de%20banca%20m%C3%BAltiple
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- multibanco
- banco múltiple
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Legal Actions
- Property Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- action on the covenant
1, fiche 17, Anglais, action%20on%20the%20covenant
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Once the mortgagor has made default in payment of the mortgage debt, the mortgagee is entitled to pursue any or all of his remedies... Hence the mortgagee can at the same time sue for payment on the covenant to pay principal and interest, for possession of the mortgaged estate, and for foreclosure... If the mortgagee realises part of the debt by his action on the covenant, or by sale of part of the property, he must give credit in the foreclosure action for the amount realised, and if, after foreclosure, he proceeds on the covenant, he re-opens the foreclosure. 2, fiche 17, Anglais, - action%20on%20the%20covenant
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
action on the covenant: Not to be confused with "action of covenant," which consisted in a claim for damages arising from the breach of a promise made under seal, prior to the Judicature Acts (1873-1875). 3, fiche 17, Anglais, - action%20on%20the%20covenant
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- action pour violation de covenant
1, fiche 17, Français, action%20pour%20violation%20de%20covenant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
action pour violation de covenant : Ne pas confondre avec «action de covenant» et «action en covenant», qui désignent une ancienne action en justice disparue au XIXe siècle qui visait la réclamation de dommages-intérêts pour la violation d'un covenant. 2, fiche 17, Français, - action%20pour%20violation%20de%20covenant
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
action pour violation de covenant : terme normalisé dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 17, Français, - action%20pour%20violation%20de%20covenant
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Banking
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- thrift institution
1, fiche 18, Anglais, thrift%20institution
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Depository financial institution whose primary function is promoting personal savings(thrift) and home ownership through mortgage lending. Thrift institutions hold most of their assets in mortgages and collect most of their deposits from consumers. Savings and Loan Associations, Savings Banks, and Credit Unions are all considered thrift institutions. Thrift institutions, at one time restricted to mortgage lending, have gained parity with commercial banks over the last 20 years and many thrifts offer the same range of nonmortgage credit services-credit cards, auto loans, home equity loans, and business loans-available from commercial banks. 2, fiche 18, Anglais, - thrift%20institution
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Banque
Fiche 18, La vedette principale, Français
- institution d'épargne
1, fiche 18, Français, institution%20d%27%C3%A9pargne
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le terme générique «thrift institution» (institution d'épargne) est une réalité du système financier américain qui englobe les Credits Unions, les Savings Banks et les Savings and Loan Associations. 2, fiche 18, Français, - institution%20d%27%C3%A9pargne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- institución de ahorro
1, fiche 18, Espagnol, instituci%C3%B3n%20de%20ahorro
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- institución de fomento del ahorro 1, fiche 18, Espagnol, instituci%C3%B3n%20de%20fomento%20del%20ahorro
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Banking
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Federal Land Bank
1, fiche 19, Anglais, Federal%20Land%20Bank
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A bank administered under the US Farm Credit Administration that provides long-term mortgage credit to farmers for agriculture-related expenditures. 2, fiche 19, Anglais, - Federal%20Land%20Bank
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Banque
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Federal Land Bank
1, fiche 19, Français, Federal%20Land%20Bank
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-03-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Banking
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- non-chequable deposit
1, fiche 20, Anglais, non%2Dchequable%20deposit
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- nonchequable deposit 2, fiche 20, Anglais, nonchequable%20deposit
correct
- non-checkable deposit 3, fiche 20, Anglais, non%2Dcheckable%20deposit
correct
- noncheckable deposit 4, fiche 20, Anglais, noncheckable%20deposit
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
There are two basic types of savings accounts: savings accounts and certificates of deposit (CDs). These noncheckable deposits are relatively low-risk instruments for achieving your short- and medium-term financial goals. 5, fiche 20, Anglais, - non%2Dchequable%20deposit
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Checkable bank deposits also are forms of credit--they are liabilities of a bank--as well as a medium of exchange. Unlike currency, though, checking account balances, along with noncheckable deposits, finance bank assets, specifically loans and investments. 6, fiche 20, Anglais, - non%2Dchequable%20deposit
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
Nonchequable deposits at trust companies, mortgage loan companies, credit unions, and caisses populaires. 2, fiche 20, Anglais, - non%2Dchequable%20deposit
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- nonchequeable
- non-chequeable
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Banque
Fiche 20, La vedette principale, Français
- dépôt non transférable par chèque
1, fiche 20, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20non%20transf%C3%A9rable%20par%20ch%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- dépôt sans tirage de chèques 2, fiche 20, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20sans%20tirage%20de%20ch%C3%A8ques
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On calcule les recettes mensuelles en appliquant des marges de rendement précises aux différents types d'actifs et de passifs mensuels. [...] Actifs trimestriels, mesurés en millions de dollars : prêts personnels, autres prêts, résidentiels et non résidentiels, hypothèques et autres actifs. Passifs trimestriels, mesurés en millions de dollars : prêts exigibles, dépôts transférables par chèque, dépôts non transférables par chèque et dépôts à terme. 3, fiche 20, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20non%20transf%C3%A9rable%20par%20ch%C3%A8que
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- dépôt sans privilège de chèques
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-10-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Real Estate
- Banking
- Loans
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- no-down-payment mortgage
1, fiche 21, Anglais, no%2Ddown%2Dpayment%20mortgage
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- no-down payment mortgage 2, fiche 21, Anglais, no%2Ddown%20payment%20mortgage
correct
- no down payment mortgage loan 3, fiche 21, Anglais, no%20down%20payment%20mortgage%20loan
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A down payment generally ranges from 5 per cent to 25 per cent of the purchase price. Some financial institutions offer no-down-payment mortgages. If you have a good credit history, but haven’t been able to save the down payment, this option may be for you. Keep in mind that the higher your down payment, the lower the interest costs over the life of the mortgage. 4, fiche 21, Anglais, - no%2Ddown%2Dpayment%20mortgage
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- No downpayment mortgage loan
- no downpayment mortgage
- no down-payment mortgage loan
- no down-payment mortgage
- no down payment mortgage
- no-down-mortgage loan
- zero down payment
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Immobilier
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 21, La vedette principale, Français
- prêt hypothécaire sans mise de fonds
1, fiche 21, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20sans%20mise%20de%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- hypothèque sans mise de fonds 2, fiche 21, Français, hypoth%C3%A8que%20sans%20mise%20de%20fonds
correct, nom féminin, Canada
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Avec le prêt hypothécaire sans mise de fonds [...], vous n'avez plus besoin d'économiser pendant des années pour accéder à la propriété. Pour être admissible, vous devez satisfaire aux critères habituels d'octroi de crédit et gagner un revenu suffisant pour effectuer les versements hypothécaires. Vous devez être en mesure de payer les frais de transaction hypothécaire, qui correspondent généralement à environ 1,5 % du prix d'achat de la maison et les primes d'assurance prêt hypothécaire seront ajoutées à vos versements. 3, fiche 21, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20sans%20mise%20de%20fonds
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
L'hypothèque sans mise de fonds [...] permet aux clients d'acheter une maison plus tôt et de commencer aussitôt à accumuler une valeur nette immobilière. 4, fiche 21, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20sans%20mise%20de%20fonds
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on trouve souvent l'emploi familier du mot «hypothèque». 5, fiche 21, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20sans%20mise%20de%20fonds
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- zéro mise de fonds
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-04-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Financial Services Commission of Ontario
1, fiche 22, Anglais, Financial%20Services%20Commission%20of%20Ontario
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- FSCO 1, fiche 22, Anglais, FSCO
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Ontario Insurance Commission 2, fiche 22, Anglais, Ontario%20Insurance%20Commission
ancienne désignation, correct
- OIC 3, fiche 22, Anglais, OIC
ancienne désignation, correct
- OIC 3, fiche 22, Anglais, OIC
- Pension Commission of Ontario 4, fiche 22, Anglais, Pension%20Commission%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct
- Deposit Institutions Division 1, fiche 22, Anglais, Deposit%20Institutions%20Division
ancienne désignation, correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Financial Services Commission of Ontario(FSCO) was created on July 1, 1998, as an arm's-length agency of the Ministry of Finance. FSCO integrates the operations of the former Ontario Insurance Commission, Pension Commission of Ontario, and Deposit Institutions Division of the Ministry of Finance. As an integrated regulator, FSCO merges Ontario's regulatory activities governing pensions, insurance, trust companies, credit unions, caisses populaires, co-operatives and mortgage brokers into one body. FSCO's mandate is to enhance consumer confidence and public trust in the regulated sectors; and also to make recommendations to the Minister on matters affecting the regulated sectors. 1, fiche 22, Anglais, - Financial%20Services%20Commission%20of%20Ontario
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Commission des services financiers de l'Ontario
1, fiche 22, Français, Commission%20des%20services%20financiers%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CSFO 1, fiche 22, Français, CSFO
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Commission des assurances de l'Ontario 2, fiche 22, Français, Commission%20des%20assurances%20de%20l%27Ontario
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CAO 3, fiche 22, Français, CAO
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CAO 3, fiche 22, Français, CAO
- Commission des régimes de retraite de l'Ontario 4, fiche 22, Français, Commission%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20retraite%20de%20l%27Ontario
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Division des établissements de dépôt 1, fiche 22, Français, Division%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Créée le 1er juillet 1998, la Commission des services financiers de l'Ontario (CSFO) est un organisme autonome qui relève du ministère des Finances. Elle regroupe les activités des anciennes Commission des assurances de l'Ontario, Commission des régimes de retraite de l'Ontario et Division des établissements de dépôt du ministère des Finances. La CSFO est un organisme de réglementation qui intègre toutes les activités régissant les régimes de retraite, les assurances, les sociétés de fiducie, les caisses populaires et les credit unions, les coopératives et les courtiers en hypothèques en Ontario. Elle a pour mandat de rehausser la confiance du public dans les secteurs réglementés et de faire des recommandations au ministre sur les questions touchant ces secteurs. 1, fiche 22, Français, - Commission%20des%20services%20financiers%20de%20l%27Ontario
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Urban Housing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- personal housing assistance
1, fiche 23, Anglais, personal%20housing%20assistance
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- PHA 2, fiche 23, Anglais, PHA
correct
- APL 3, fiche 23, Anglais, APL
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- personalized accommodation support 4, fiche 23, Anglais, personalized%20accommodation%20support
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Before choosing a property loan you must ask yourself a series of questions and compare the features of a number of loans.... Is the loan at a fixed or variable rate? Is the loan flexible? What is the loan duration, and what guarantees are required(mortgage, credit guarantee) Does it entitle you to APL(personal housing assistance) or housing benefit? 3, fiche 23, Anglais, - personal%20housing%20assistance
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
... this standpoint has an institutional answer, the extension of Personal Housing Assistance (PHA), an answer which relies on the reduction of the crisis to a problem of distribution. ... This solution amounts to using PHA (which was conceived as a transitory supplement to normal employment income, so as to give access to normal accommodation) as a public housing service, whereby the State would finance the totality of excluded and precarious people’s housing. 2, fiche 23, Anglais, - personal%20housing%20assistance
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
All those halls of residence entitle you to the "Aide Personnalisée au Logement" (Personalized Accommodation Support) APL which is calculated in function of the student’s income and not of his parents. The conditions and the documents to be provided are the same as for the ALS. 4, fiche 23, Anglais, - personal%20housing%20assistance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- aide personnalisée au logement
1, fiche 23, Français, aide%20personnalis%C3%A9e%20au%20logement
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- aide personnelle au logement 2, fiche 23, Français, aide%20personnelle%20au%20logement
correct, nom féminin
- APL 3, fiche 23, Français, APL
correct, nom féminin
- APL 3, fiche 23, Français, APL
- aide financière du côté de la demande 2, fiche 23, Français, aide%20financi%C3%A8re%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20la%20demande
correct, nom féminin
- aide financière au revenu de l'occupant 2, fiche 23, Français, aide%20financi%C3%A8re%20au%20revenu%20de%20l%27occupant
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Aide dont le niveau est calculé, cas par cas, selon des barèmes faisant intervenir le revenu du ménage, la composition de la famille, le montant du loyer et la part du salaire qui doit être consacrée aux dépenses du logement. 2, fiche 23, Français, - aide%20personnalis%C3%A9e%20au%20logement
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'aide à la personne appelle un autre type de régulation portant cette fois sur le budget du citoyen plus que sur l'espace de son logement. Il s'agit de diminuer l'inégalité financière devant le logement par une aide mensuelle : hier l'allocation-logement, aujourd'hui l'aide personnalisée au logement (Introduction à la planification urbaine, p. 116). 2, fiche 23, Français, - aide%20personnalis%C3%A9e%20au%20logement
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Il semble que les termes aide financière du côté de la demande et aide financière au revenu de l'occupant soient ceux qu'utilisent les spécialistes québécois. 2, fiche 23, Français, - aide%20personnalis%C3%A9e%20au%20logement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Investment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- encumber a share 1, fiche 24, Anglais, encumber%20a%20share
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
None of the Shareholders shall mortgage, charge, hypothecate or encumber any of the shares of the Company owned by them, beneficially or otherwise, except as may be required by a Canadian Chartered Bank in connection with the establishment and maintenance of a line of credit for the Company with such Bank, without the consent in writing of the other Shareholders. 2, fiche 24, Anglais, - encumber%20a%20share
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
. . . and the Wife acknowledges that she is not entitled to encumber the assets of the said Company or the shares thereof in any way with the registration of a Certificate of Lis Pendens pursuant to the Matrimonial Property Act, or otherwise. 3, fiche 24, Anglais, - encumber%20a%20share
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- encumber shares
- encumbering a share
- encumbering shares
- incumber a share
- incumber shares
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 24, La vedette principale, Français
- grever d'une charge une action 1, fiche 24, Français, grever%20d%27une%20charge%20une%20action
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[. . .] elle reconnaît ne pas avoir le droit de grever d'une charge quelconque les actifs de ladite compagnie ou les actions de celle-ci par l'enregistrement d'un certificat de lis pendens en vertu du Matrimonial Property Act ou autrement. 1, fiche 24, Français, - grever%20d%27une%20charge%20une%20action
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- grever d'une charge des actions
- grever une action
- grever des actions
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-03-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Loans
- Saving and Consumption
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- household credit
1, fiche 25, Anglais, household%20credit
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Includes consumer credit and residential mortgage credit. 2, fiche 25, Anglais, - household%20credit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Épargne et consommation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- crédit aux foyers
1, fiche 25, Français, cr%C3%A9dit%20aux%20foyers
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- crédit aux ménages 2, fiche 25, Français, cr%C3%A9dit%20aux%20m%C3%A9nages
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Comprend le crédit à la consommation et le crédit hypothécaire à l'habitation. 2, fiche 25, Français, - cr%C3%A9dit%20aux%20foyers
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- crédits aux foyers
- crédits aux ménages
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Econometrics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- seasonally adjusted M2
1, fiche 26, Anglais, seasonally%20adjusted%20M2
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Sum of seasonally adjusted M2 plus the seasonally adjusted sum of deposits at trust and mortgage loan companies, deposits at credit unions and caisses populaires, life insurance individual annuities, personal deposits at government-owned savings institutions and money market mutual funds, plus adjustment items. 1, fiche 26, Anglais, - seasonally%20adjusted%20M2
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- seasonally-adjusted M2
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Économétrie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- donnée désaisonnalisée de M2
1, fiche 26, Français, donn%C3%A9e%20d%C3%A9saisonnalis%C3%A9e%20de%20M2
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Somme des données désaisonnalisées de M2 et des données désaisonnalisées des dépôts dans les sociétés de fiducie ou de prêt hypothécaire, des dépôts dans les caisses populaires et les "credit unions", des rentes individuelles versées par les compagnies d'assurance-vie, des dépôts des particuliers dans les caisses d'épargne publiques et des fonds communs de placement du marché monétaire, plus les ajustements. 1, fiche 26, Français, - donn%C3%A9e%20d%C3%A9saisonnalis%C3%A9e%20de%20M2
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- données désaisonnalisées de M2
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- adjustment to M2 1, fiche 27, Anglais, adjustment%20to%20M2
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Adjustments to M2+ include continuity adjustments as well as credit union and caisse populaire share capital, less the sum of Receiver General deposits at trust and mortgage loan companies, trust and mortgage loan company holdings of currency and demand and notice deposits with other deposit-taking institutions, and credit union and caisse populaire holdings of currency and demand and notice deposits with other deposit-taking institutions(other than provincial centrals and federations). 1, fiche 27, Anglais, - adjustment%20to%20M2
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- adjustments to M2
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ajustement à M2
1, fiche 27, Français, ajustement%20%C3%A0%20M2
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les ajustements à M2+ englobent les corrections de continuité, le capital social des caisses populaires et des credit unions, déduction faite des dépôts du Receveur général dans les sociétés de fiducie ou de prêt hypothécaire, des avoirs en numéraire et dépôts à vue ou à préavis de ces dernières dans d'autres institutions de dépôt et des avoirs en numéraire et dépôts à vue ou à préavis détenus par les caisses populaires et les credit unions dans des institutions de dépôt autres que les centrales ou les fédérations provinciales. 1, fiche 27, Français, - ajustement%20%C3%A0%20M2
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- ajustements à M2
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- M2
1, fiche 28, Anglais, M2
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
M2 plus deposits at trust and mortgage loan companies, and government savings institutions, deposits and shares at credit unions and caisses populaires, and life insurance company individual annuities and money market mutual funds plus adjustments to M2+. 1, fiche 28, Anglais, - M2
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 28, La vedette principale, Français
- M2
1, fiche 28, Français, M2
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
M2 plus les dépôts dans les sociétés de fiducie ou de prêt hypothécaire et dans les caisses d'épargne publiques, les dépôts et les parts sociales dans les caisses populaires et les credit unions, les rentes individuelles offertes par les compagnies d'assurance-vie, les fonds communs de placement du marché monétaire et les corrections apportées à M2+. 1, fiche 28, Français, - M2
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-04-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- M1+
1, fiche 29, Anglais, M1%2B
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
M1+ plus non-chequable notice deposits held at chartered banks, trust and mortgage loan companies, and credit unions and caisses populaires less interbank non-chequable notice deposits plus continuity adjustments. 1, fiche 29, Anglais, - M1%2B
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Fiche 29, La vedette principale, Français
- M1+
1, fiche 29, Français, M1%2B
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
M1+ plus les dépôts à préavis non transférables par chèque dans les banques, les sociétés de fiducie ou de prêt hypothécaire, les caisses populaires et les credit unions, moins les dépôts interbancaires à préavis non transférables par chèque, auxquels s'ajoutent les corrections effectuées pour assurer la continuité des données. 1, fiche 29, Français, - M1%2B
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-04-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- M1
1, fiche 30, Anglais, M1
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Gross M1 plus chequable notice deposits held at chartered banks plus all chequable deposits at trust and mortgage loan companies, credit unions and caisses populaires(excluding deposits of these institutions) plus continuity adjustments. 1, fiche 30, Anglais, - M1
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Fiche 30, La vedette principale, Français
- M1
1, fiche 30, Français, M1
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
M1 brut plus les dépôts à préavis transférables par chèque dans les banques, tous les dépôts transférables par chèque dans les sociétés de fiducie ou de prêt hypothécaire, les caisses populaires et les credit unions (desquels sont retranchés les dépôts de ces institutions), plus les corrections effectuées pour assurer la continuité des données. 1, fiche 30, Français, - M1
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Loans
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Shared-Risk Mortgage
1, fiche 31, Anglais, Shared%2DRisk%20Mortgage
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Corporation product. The mortgage cushions the impact of rising interest rates and provides stability by minimizing exposure to fluctuating interest rates. Farm Credit Corporation and the borrower split equally any interest rate fluctuations. 1, fiche 31, Anglais, - Shared%2DRisk%20Mortgage
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Prêts et emprunts
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Prêt hypothécaire à risque partagé
1, fiche 31, Français, Pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque%20partag%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Produit de prêt de la Société du crédit agricole. Le prêt hypothécaire à risque partagé atténue l'impact des hausses de taux d'intérêt et assure une plus grande stabilité en période de fluctuation des taux. Ce produit permet également à la Société du crédit agricole et au client de partager, à part égale, les variations à la hausse ou à la baisse du taux d'intérêt. 1, fiche 31, Français, - Pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque%20partag%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Loans
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Credit : A Mortgage for Life
1, fiche 32, Anglais, Credit%20%3A%20A%20Mortgage%20for%20Life
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Council on Social Development. 1, fiche 32, Anglais, - Credit%20%3A%20A%20Mortgage%20for%20Life
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Prêts et emprunts
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Credit: A Mortgage for Life
1, fiche 32, Français, Credit%3A%20A%20Mortgage%20for%20Life
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil canadien de développement social. 1, fiche 32, Français, - Credit%3A%20A%20Mortgage%20for%20Life
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- secured debenture
1, fiche 33, Anglais, secured%20debenture
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A debenture providing a fixed charge on specified company assets. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 33, Anglais, - secured%20debenture
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In liquidation, a debenture ranks behind current liabilities, if so specified, and/or first and general mortgage bonds. In effect, the security is the general credit of the issuer. Sometimes, they are partly secured by certain assets which are not sufficient to provide a full mortgage(such as the assets of a subsidiary or a regional operation). In such cases they are known as secured debentures. 1, fiche 33, Anglais, - secured%20debenture
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 33, La vedette principale, Français
- débenture garantie
1, fiche 33, Français, d%C3%A9benture%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
En cas de liquidation, les débentures prennent rang après le passif à court terme s'il y a une stipulation à cet effet et après les obligations première hypothèque et les obligations hypothèque générale. En fait, la garantie repose sur la cote de solvabilité de la compagnie émettrice. Quelquefois, ces titres sont partiellement garantis par certains biens dont la valeur n'est pas suffisante pour garantir la totalité de l'emprunt (tels que les biens d'une filiale ou d'une exploitation régionale). En de pareils cas, ces titres sont désignés par l'appellation «débentures garanties». 1, fiche 33, Français, - d%C3%A9benture%20garantie
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Loans
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Tandem loan
1, fiche 34, Anglais, Tandem%20loan
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Subsidized mortgage program under which the Government National Mortgage Association(Ginnie Mae) purchases mortgages above fair market value, and resells them through the Federal National Mortgage Association(Fannie Mae). The program provides financial assistance to developers of nonprofit public housing projects. Ginnie Mae pays the difference-the discount between the price paid by Fannie Mae and the price at which it buys the mortgages, using its credit rating to guarantee the discount, which public housing authorities could not otherwise afford, and in turn accepts a limited loss on the deal. 2, fiche 34, Anglais, - Tandem%20loan
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Tandem
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 34, La vedette principale, Français
- prêt Tandem
1, fiche 34, Français, pr%C3%AAt%20Tandem
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de prêts du programme Tandem approuvés par le gouvernement dans la province de Québec. 1, fiche 34, Français, - pr%C3%AAt%20Tandem
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Renseignement fourni par un traducteur à la Société du crédit agricole Canada. 1, fiche 34, Français, - pr%C3%AAt%20Tandem
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-04-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Loans
- Investment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- residential mortgage credit 1, fiche 35, Anglais, residential%20mortgage%20credit
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Fiche 35, La vedette principale, Français
- crédit hypothécaire à l'habitation
1, fiche 35, Français, cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20l%27habitation
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-04-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Loans
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- first mortgage credit 1, fiche 36, Anglais, first%20mortgage%20credit
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 36, La vedette principale, Français
- crédit hypothécaire en premier rang
1, fiche 36, Français, cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire%20en%20premier%20rang
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- crédito hipotecario de primer grado
1, fiche 36, Espagnol, cr%C3%A9dito%20hipotecario%20de%20primer%20grado
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1989-02-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Loans
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- long-term mortgage loan
1, fiche 37, Anglais, long%2Dterm%20mortgage%20loan
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- long-term mortgage 1, fiche 37, Anglais, long%2Dterm%20mortgage
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[The] second, related function [of commercial banks] is that of credit : they help manufacture and transfer short-term credit for business and families; they make long-term mortgage loans... 2, fiche 37, Anglais, - long%2Dterm%20mortgage%20loan
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 37, La vedette principale, Français
- prêt hypothécaire à long terme
1, fiche 37, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1988-03-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan mortgage interest tax credit
1, fiche 38, Anglais, Saskatchewan%20mortgage%20interest%20tax%20credit
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- crédit d'impôt de la Saskatchewan pour intérêt hypothécaire
1, fiche 38, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20de%20la%20Saskatchewan%20pour%20int%C3%A9r%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1988-03-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Taxation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Mortgage Interest Tax Credit Regulations
1, fiche 39, Anglais, Saskatchewan%20Mortgage%20Interest%20Tax%20Credit%20Regulations
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, fiche 39, Anglais, - Saskatchewan%20Mortgage%20Interest%20Tax%20Credit%20Regulations
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Fiscalité
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Mortgage Interest Tax Credit Regulations
1, fiche 39, Français, Saskatchewan%20Mortgage%20Interest%20Tax%20Credit%20Regulations
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, fiche 39, Français, - Saskatchewan%20Mortgage%20Interest%20Tax%20Credit%20Regulations
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Loans
- Agricultural Economics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- supervised farm mortgage credit 1, fiche 40, Anglais, supervised%20farm%20mortgage%20credit
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Économie agricole
Fiche 40, La vedette principale, Français
- crédit hypothécaire surveillé aux fins de contrôle
1, fiche 40, Français, cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire%20surveill%C3%A9%20aux%20fins%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :