TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NISGA'A LANDS [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Nisga’a village
1, fiche 1, Anglais, Nisga%26rsquo%3Ba%20village
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Used in reference to] the village of New Aiyansh, [the village of] Gitwinksihlkw, [the village of] Laxgalt'sap, or [the village of] Gingolx, or [...] any additional village on Nisga’a Lands, established in accordance with the Nisga’a Constitution and Agreement. 1, fiche 1, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20village
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Nisga’a village: term and observation taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 1, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20village
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 1, La vedette principale, Français
- village Nisga'a
1, fiche 1, Français, village%20Nisga%27a
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Signifie] village de New Aiyansh, village de Gitwinksihlkw, village de Laxgalt'sap ou village de Gingolx, ou tout village additionnel sur les Terres Nisga'a, établi conformément à la Constitution Nisga'a et à l'accord. 1, fiche 1, Français, - village%20Nisga%27a
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
village Nisga'a : terme et observation relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 1, Français, - village%20Nisga%27a
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Names
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Nisga’a Highway
1, fiche 2, Anglais, Nisga%26rsquo%3Ba%20Highway
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Used in reference to] a. the British Columbia highway existing on the effective date connecting Highway 16, New Aiyansh, Nass Camp, Gitwinksihlkw, and Laxgalt'sap, and b. the portion of the route for the proposed highway from Nass Camp to Highway 37 that is within Nisga’a Lands, and the route for the proposed highway from Laxgalt'sap to Gingolx. 1, fiche 2, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20Highway
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Nisga’a Highway: term and observation taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 2, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20Highway
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Odonymes
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Nisga'a Highway
1, fiche 2, Français, Nisga%27a%20Highway
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Signifie] a. voie publique de la Colombie-Britannique existante à la date d'entrée en vigueur, reliant le Highway 16, New Aiyansh, Nass Camp, Gitwinksihlkw et Laxgalt'sap, et b. partie du tracé pour la voie publique proposée de Nass Camp au Highway 37 située à l'intérieur des Terres Nisga'a, et le tracé pour la voie publique proposée de Laxgalt'sap à Gingolx. 1, fiche 2, Français, - Nisga%27a%20Highway
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Il est à remarquer que «Nisga'a Highway» ne se traduit pas. 2, fiche 2, Français, - Nisga%27a%20Highway
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Nisga'a Highway: terme et observation relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 2, Français, - Nisga%27a%20Highway
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Nisga’a village lands
1, fiche 3, Anglais, Nisga%26rsquo%3Ba%20village%20lands
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nisga’a Lands that are designated as Nisga’a Village Lands of a particular Nisga’a Village by Nisga’a Lisims Government. 1, fiche 3, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20village%20lands
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nisga’a village land: term usually used in the plural in this agreement. 2, fiche 3, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20village%20lands
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Nisga’a village lands : term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 3, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20village%20lands
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Nisga’a village land
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 3, La vedette principale, Français
- terres de village Nisga'a
1, fiche 3, Français, terres%20de%20village%20Nisga%27a
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terres Nisga'a qui sont désignées comme terres de village Nisga'a d'un village Nisga'a particulier par le gouvernement Nisga'a Lisims. 1, fiche 3, Français, - terres%20de%20village%20Nisga%27a
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
terre de village Nisga'a : terme utilisé habituellement au pluriel dans le présent accord. 2, fiche 3, Français, - terres%20de%20village%20Nisga%27a
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
terres de village Nisga'a : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 3, Français, - terres%20de%20village%20Nisga%27a
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- terre de village Nisga'a
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Nisga’a private lands
1, fiche 4, Anglais, Nisga%26rsquo%3Ba%20private%20lands
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nisga’a Lands that are designated as Nisga’a Private Lands by Nisga’a Lisims Government. 1, fiche 4, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20private%20lands
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nisga’a private land: term usually used in the plural in this agreement. 2, fiche 4, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20private%20lands
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Nisga’a private lands : term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 4, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20private%20lands
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Nisga’a private land
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 4, La vedette principale, Français
- terres privées Nisga'a
1, fiche 4, Français, terres%20priv%C3%A9es%20Nisga%27a
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terres Nisga'a qui sont désignées comme terres privées Nisga'a par le gouvernement Nisga'a Lisims. 1, fiche 4, Français, - terres%20priv%C3%A9es%20Nisga%27a
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
terre privée Nisga'a : terme utilisé habituellement au pluriel dans le présent accord. 2, fiche 4, Français, - terres%20priv%C3%A9es%20Nisga%27a
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
terres privées Nisga'a : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 4, Français, - terres%20priv%C3%A9es%20Nisga%27a
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- terre privée Nisga'a
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Nisga'a lands
1, fiche 5, Anglais, Nisga%27a%20lands
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Those lands identified in paragraphs 1 and 2 of the Lands Chapter and includes additions under paragraphs 9 or 11 of the Lands Chapter. 1, fiche 5, Anglais, - Nisga%27a%20lands
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Nisga’a land: term usually used in the plural in this agreement. 2, fiche 5, Anglais, - Nisga%27a%20lands
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Nisga’a lands : term and observation taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 5, Anglais, - Nisga%27a%20lands
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Nisga’a land
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 5, La vedette principale, Français
- terres Nisga'a
1, fiche 5, Français, terres%20Nisga%27a
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terres identifiées aux articles 1 et 2 du chapitre intitulé Terres et comprend des ajouts en vertu de l'article 9 ou 11 du chapitre intitulé Terre. 1, fiche 5, Français, - terres%20Nisga%27a
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
terre Nisga'a : terme utilisé habituellement au pluriel dans le présent accord. 2, fiche 5, Français, - terres%20Nisga%27a
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
terres Nisga'a : terme et observation relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 5, Français, - terres%20Nisga%27a
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- terre Nisga'a
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Economic Co-operation and Development
- Aboriginal Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Nisga’a capital finance authority
1, fiche 6, Anglais, Nisga%26rsquo%3Ba%20capital%20finance%20authority
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An authority for the benefit of the Nisga’a Nation and all Nisga’a Villages, established in accordance with a fiscal financing agreement, to enable the financing of capital projects of the Nisga’a Nation or a Nisga’a Village on Nisga’a Lands, and operated in accordance with the most recent fiscal financing agreement. 1, fiche 6, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20capital%20finance%20authority
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Nisga’a capital finance authority: term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 6, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20capital%20finance%20authority
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Coopération et développement économiques
- Droit autochtone
Fiche 6, La vedette principale, Français
- agence Nisga'a de financement de capital
1, fiche 6, Français, agence%20Nisga%27a%20de%20financement%20de%20capital
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Agence au bénéfice de la Nation Nisga'a et de tous les villages Nisga'a établie conformément à un accord de financement budgétaire dans le but de financer les projets d'immobilisation de la Nation Nisga'a ou d'un village Nisga'a sur des Terres Nisga'a, et exploitée conformément au plus récent accord de financement budgétaire. 1, fiche 6, Français, - agence%20Nisga%27a%20de%20financement%20de%20capital
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
agence Nisga'a de financement de capital : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 6, Français, - agence%20Nisga%27a%20de%20financement%20de%20capital
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Nisga’a public lands
1, fiche 7, Anglais, Nisga%26rsquo%3Ba%20public%20lands
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nisga’a Lands other than Nisga’a Village Lands or Nisga’a Private Lands. 1, fiche 7, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20public%20lands
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Nisga’a public land: term usually used in the plural in this agreement. 2, fiche 7, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20public%20lands
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Nisga’a public lands : term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 7, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20public%20lands
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Nisga’a public land
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 7, La vedette principale, Français
- terres publiques Nisga'a
1, fiche 7, Français, terres%20publiques%20Nisga%27a
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Terres Nisga'a autres que les terres de village Nisga'a ou les terres privées Nisga'a. 1, fiche 7, Français, - terres%20publiques%20Nisga%27a
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
terre publique Nisga'a : terme utilisé au pluriel dans le présent accord. 2, fiche 7, Français, - terres%20publiques%20Nisga%27a
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
terres publiques Nisga'a : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 7, Français, - terres%20publiques%20Nisga%27a
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- terre publique Nisga'a
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Nisga’a fee simple lands
1, fiche 8, Anglais, Nisga%26rsquo%3Ba%20fee%20simple%20lands
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Used in reference to] Category A Lands and Category B Lands. 1, fiche 8, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20fee%20simple%20lands
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Nisga’a fee simple land: term usually used in the plural in this agreement. 2, fiche 8, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20fee%20simple%20lands
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Nisga’a fee simple lands : term and observation taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 8, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20fee%20simple%20lands
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Nisga’a fee simple land
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 8, La vedette principale, Français
- terres Nisga'a en fief simple
1, fiche 8, Français, terres%20Nisga%27a%20en%20fief%20simple
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Signifie] terres de la catégorie A et terres de la catégorie B. 1, fiche 8, Français, - terres%20Nisga%27a%20en%20fief%20simple
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
terre Nisga'a en fief simple : terme utilisé habituellement au pluriel dans le présent accord. 2, fiche 8, Français, - terres%20Nisga%27a%20en%20fief%20simple
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
terres Nisga'a en fief simple : terme et observation relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 8, Français, - terres%20Nisga%27a%20en%20fief%20simple
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- terre Nisga'a en fief simple
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Nisga’a road
1, fiche 9, Anglais, Nisga%26rsquo%3Ba%20road
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Road on Nisga’a Lands that is not a provincial secondary road or a private road. 1, fiche 9, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20road
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Nisga’a road: term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 9, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20road
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- route Nisga'a
1, fiche 9, Français, route%20Nisga%27a
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Route sur les Terres Nisga'a qui n'est pas une route provinciale secondaire ou une route privée. 1, fiche 9, Français, - route%20Nisga%27a
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
route Nisga'a : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 9, Français, - route%20Nisga%27a
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Nisga’a capital
1, fiche 10, Anglais, Nisga%26rsquo%3Ba%20capital
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
All land, cash, and other assets transferred to, or recognized as owned by, the Nisga’a Nation or a Nisga’a Village under this Agreement, except land added to Nisga’a Lands under paragraph 9 or 11 of the Lands Chapter. 1, fiche 10, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20capital
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Nisga’a capital: term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 10, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20capital
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 10, La vedette principale, Français
- capital Nisga'a
1, fiche 10, Français, capital%20Nisga%27a
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tous les terres, espèces et autres actifs transférés, ou dont la propriété est reconnue, à la Nation Nisga'a ou à un village Nisga'a en vertu de l'Accord, sauf les terres ajoutées aux Terres Nisga'a en vertu de l'article 9 ou 11 du chapitre intitulé Terres. 1, fiche 10, Français, - capital%20Nisga%27a
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
capital Nisga'a : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 10, Français, - capital%20Nisga%27a
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-06-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Official Documents
- Forestry Operations
- Aboriginal Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- licence
1, fiche 11, Anglais, licence
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An agreement issued by British Columbia, in the nature of a forest licence or a timber sale licence, that provides for the harvesting of timber on Nisga’a Lands during the transition period. 2, fiche 11, Anglais, - licence
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... issues a permit or licence, grants an approval or takes any other action for the purpose of enabling the project to be carried out in whole or in part. 3, fiche 11, Anglais, - licence
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
licence: definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 4, fiche 11, Anglais, - licence
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Documents officiels
- Exploitation forestière
- Droit autochtone
Fiche 11, La vedette principale, Français
- licence
1, fiche 11, Français, licence
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Accord délivré par la Colombie-Britannique, de la nature d'une licence forestière (forest licence) ou d'une licence de vente de bois et qui prévoit la récolte de bois sur les Terres Nisga'a pendant la période de transition. 2, fiche 11, Français, - licence
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] prenne une mesure, notamment délivre un permis ou une licence ou accorde une approbation, autorisant la réalisation du projet en tout ou en partie. 3, fiche 11, Français, - licence
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
licence : terme français et équivalent utilisés dans la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 4, fiche 11, Français, - licence
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
licence : définition relevée dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 5, fiche 11, Français, - licence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-06-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- former Nisga’a Indian reserves
1, fiche 12, Anglais, former%20Nisga%26rsquo%3Ba%20Indian%20reserves
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Those lands within Nisga’a Lands that were Nisga’a Indian reserves on the day before the effective date as identified in Appendix A-4, and all Category A lands. 1, fiche 12, Anglais, - former%20Nisga%26rsquo%3Ba%20Indian%20reserves
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
former Nisga’a indian reserve; term usually used in the plural in this agreement. 2, fiche 12, Anglais, - former%20Nisga%26rsquo%3Ba%20Indian%20reserves
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
former Nisga’a Indian reserves: term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 12, Anglais, - former%20Nisga%26rsquo%3Ba%20Indian%20reserves
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- former Nisga’a Indian reserve
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- anciennes réserves indiennes Nisga'a
1, fiche 12, Français, anciennes%20r%C3%A9serves%20indiennes%20Nisga%27a
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Terres situées à l'intérieur des Terres Nisga'a qui étaient des réserves indiennes Nisga'a le jour précédant la date d'entrée en vigueur telles qu'identifiées dans l'appendice A-4, et de toutes les terres de la catégorie A . 1, fiche 12, Français, - anciennes%20r%C3%A9serves%20indiennes%20Nisga%27a
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ancienne réserve indienne Nisga'a : terme utilisé habituellement au pluriel dans le présent accord. 2, fiche 12, Français, - anciennes%20r%C3%A9serves%20indiennes%20Nisga%27a
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
anciennes réserves indiennes Nisga'a : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 12, Français, - anciennes%20r%C3%A9serves%20indiennes%20Nisga%27a
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- ancienne réserve indienne Nisga'a
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- British Columbia right of way
1, fiche 13, Anglais, British%20Columbia%20right%20of%20way
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any right of way on Nisga’a Lands granted by the Nisga’a Nation or a Nisga’a Village to : i. British Columbia, or ii. a public utility on the effective date under this Agreement, or after the effective date under paragraph 2 of the Roads and Rights of Way Chapter. 1, fiche 13, Anglais, - British%20Columbia%20right%20of%20way
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
British Columbia right of way: term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 13, Anglais, - British%20Columbia%20right%20of%20way
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- B.C. right of way
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 13, La vedette principale, Français
- droit de passage de la Colombie-Britannique
1, fiche 13, Français, droit%20de%20passage%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tout droit de passage sur les Terres Nisga'a accordé par la Nation Nisga'a ou un village Nisga'a à : i. la Colombie-Britannique, ou ii. une entreprise de services publics à la date d'entrée en vigueur en vertu de l'Accord, ou après la date d'entrée en vigueur en vertu de l'article 2 du chapitre intitulé Routes et droits de passage. 1, fiche 13, Français, - droit%20de%20passage%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
droit de passage de la Colombie-Britannique : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 13, Français, - droit%20de%20passage%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- agreement under the Forest Act
1, fiche 14, Anglais, agreement%20under%20the%20Forest%20Act
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A major licence or timber sale licence that, before the effective date, provided for the harvesting of timber on Nisga’a lands. 1, fiche 14, Anglais, - agreement%20under%20the%20Forest%20Act
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
agreement under the Forest Act: term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 14, Anglais, - agreement%20under%20the%20Forest%20Act
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 14, La vedette principale, Français
- accord en vertu du Forest Act
1, fiche 14, Français, accord%20en%20vertu%20du%20Forest%20Act
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Licence majeure (major licence) ou d'une licence de vente de bois (timber sale licence) qui, avant la date d'entrée en vigueur, prévoyait la récolte de bois sur les Terres Nisga'a . 1, fiche 14, Français, - accord%20en%20vertu%20du%20Forest%20Act
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
accord en vertu du Forest Act : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 14, Français, - accord%20en%20vertu%20du%20Forest%20Act
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Category A Lands
1, fiche 15, Anglais, Category%20A%20Lands
correct, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Category A Land: term usually used in the plural in this agreement. 2, fiche 15, Anglais, - Category%20A%20Lands
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Category A Lands : term taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 15, Anglais, - Category%20A%20Lands
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Category A Land
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 15, La vedette principale, Français
- terres de la catégorie A
1, fiche 15, Français, terres%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20A
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
terre de la catégorie A : terme utilisé habituellement au pluriel dans cette entente. 2, fiche 15, Français, - terres%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20A
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
terres de la catégorie A : terme relevé dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 15, Français, - terres%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20A
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- terre de la catégorie A
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Category B Lands
1, fiche 16, Anglais, Category%20B%20Lands
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Category B Land: term usually used in the plural in this agreement. 2, fiche 16, Anglais, - Category%20B%20Lands
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Category B Lands : term taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a a should be underlined]. 2, fiche 16, Anglais, - Category%20B%20Lands
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Category B Land
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 16, La vedette principale, Français
- terres de la catégorie B
1, fiche 16, Français, terres%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20B
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
terre de la catégorie B : terme utilisé au pluriel habituellement dans cette entente. 2, fiche 16, Français, - terres%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20B
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
terres de la catégorie B : terme relevé dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 16, Français, - terres%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20B
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- terre de la catégorie B
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :