TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NOT-FOR-PROFIT CORPORATION [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- The Eye
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Optometrists
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Optometrists
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CAO 1, fiche 1, Anglais, CAO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Optometrists(CAO) is the national voice of optometry in Canada... Founded in 1941 and formally incorporated in 1948, the CAO works with its 10 provincial member associations within a federated framework. CAO is a not-for-profit corporation. 1, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Optometrists
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Oeil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association canadienne des optométristes
1, fiche 1, Français, Association%20canadienne%20des%20optom%C3%A9tristes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACO 1, fiche 1, Français, ACO
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire Prevention
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Interagency Forest Fire Centre
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Interagency%20Forest%20Fire%20Centre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CIFFC 2, fiche 2, Anglais, CIFFC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Interagency Forest Fire Centre(CIFFC) is a not-for-profit corporation owned and operated by the federal, provincial and territorial wildland fire management agencies to coordinate resource sharing, mutual aid, and information sharing. In addition, CIFFC also serves as a collective focus and facilitator of wildland fire cooperation and coordination nationally and internationally in long-range fire management planning, program delivery and human resource strategies. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Interagency%20Forest%20Fire%20Centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Interagency Forest Fire Center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Incendies de végétation
- Prévention des incendies
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre interservices des feux de forêt du Canada
1, fiche 2, Français, Centre%20interservices%20des%20feux%20de%20for%C3%AAt%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CIFFC 1, fiche 2, Français, CIFFC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
- Sexology
- Labour Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- LGBT Purge Fund
1, fiche 3, Anglais, LGBT%20Purge%20Fund
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The LGBT Purge Fund is a not-for-profit corporation that was established in Canada in October 2018 to manage a $15 [to] 25 million fund. The money for this fund was provided from the settlement of a class action lawsuit between the Government of Canada and members of the LGBT community who were employed by the Canadian Armed Forces, the Royal Canadian Mounted Police(RCMP), and the Canadian federal public service. 2, fiche 3, Anglais, - LGBT%20Purge%20Fund
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
LGBT: lesbian, gay, bisexual and transgender. 3, fiche 3, Anglais, - LGBT%20Purge%20Fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie
- Sexologie
- Relations du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fonds Purge LGBT
1, fiche 3, Français, Fonds%20Purge%20LGBT
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds Purge LGBT est une société sans but lucratif qui a été constituée pour administrer une portion des sommes versées en vertu du règlement du recours collectif. Le Fonds Purge LGBT a l'obligation juridique d'utiliser ces fonds pour des projets de réconciliation et de commémoration. 2, fiche 3, Français, - Fonds%20Purge%20LGBT
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
LGBT : lesbien, gai, bisexuel et transgenre. 3, fiche 3, Français, - Fonds%20Purge%20LGBT
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Nuclear Science and Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- University Network of Excellence in Nuclear Engineering
1, fiche 4, Anglais, University%20Network%20of%20Excellence%20in%20Nuclear%20Engineering
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- UNENE 2, fiche 4, Anglais, UNENE
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The University Network of Excellence in Nuclear Engineering(UNENE) is a Canadian-based alliance of universities, nuclear power utilities, research and regulatory agencies for the support and development of nuclear education, research and development capability in Canadian universities. UNENE was established as a not-for-profit corporation in 2002. 2, fiche 4, Anglais, - University%20Network%20of%20Excellence%20in%20Nuclear%20Engineering
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Réseau d'excellence universitaire en génie nucléaire
1, fiche 4, Français, R%C3%A9seau%20d%27excellence%20universitaire%20en%20g%C3%A9nie%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- UNENE 2, fiche 4, Français, UNENE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau d'excellence universitaire en génie nucléaire (UNENE) est une alliance d'universités, de services électronucléaires ainsi que d'organismes de recherche et de réglementation, vouée au soutien et à l'avancement de l'enseignement ainsi qu'à la recherche et au développement liés au nucléaire dans les universités canadiennes. 2, fiche 4, Français, - R%C3%A9seau%20d%27excellence%20universitaire%20en%20g%C3%A9nie%20nucl%C3%A9aire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-11-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Northwest Corridor Development Corporation
1, fiche 5, Anglais, Northwest%20Corridor%20Development%20Corporation
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NCDC 1, fiche 5, Anglais, NCDC
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... was officially established as a Canadian not-for-profit organization in 1998. The corporation's affiliation, central to the natural synergy of transportation and trade, was initiated in 1996 by way of an inter-provincial conference. Conference proceedings led to a 1997 federal transportation and trade potential. One of the study'stop recommendations was to implement a self-systaining organization to promote Canadian trade through this very capable route and from AsiaPacific markets. The study went on to say that greater awareness of the trade benefits for Canada by using both the north and south Western Canada Transportation Corridors must be undertaken as we enter the global millennium. Today the Northwest Corridor Development Corporation has a growing membership of private and public sector representatives, including utilities, transportation companies, manufacturers, labour groups, all three levels of government, and individuals. 2, fiche 5, Anglais, - Northwest%20Corridor%20Development%20Corporation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Northwest Corridor Development Corporation
1, fiche 5, Français, Northwest%20Corridor%20Development%20Corporation
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- NCDC 1, fiche 5, Français, NCDC
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Safety
- National and International Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Transport Security Authority
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Air%20Transport%20Security%20Authority
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CATSA 1, fiche 6, Anglais, CATSA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Created April 1, 2002, the Canadian Air Transport Security Authority(CATSA) is a not-for-profit Crown corporation based in the National Capital Region. It reports to Parliament through the Minister of Transport. The Authority has the responsibility for delivering consistent, effective and highly professional service that is set at or above the standards set by federal regulations. 1, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Air%20Transport%20Security%20Authority
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport aérien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Administration canadienne de la sûreté du transport aérien
1, fiche 6, Français, Administration%20canadienne%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACSTA 1, fiche 6, Français, ACSTA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Créée le 1er avril 2002, l'Administration canadienne de la sûreté du transport (ACSTA), est une société d'État sans but lucratif, basée dans la Région de la capitale nationale. Elle est responsable devant le Parlement, par l'intermédiaire du ministre des Transports. Elle est chargée d'assurer des services uniformes, efficaces et hautement professionnels qui sont conformes ou supérieurs aux normes prescrites dans les règlements fédéraux. 1, fiche 6, Français, - Administration%20canadienne%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Administración de la Seguridad del Transporte Aéreo Canadiense
1, fiche 6, Espagnol, Administraci%C3%B3n%20de%20la%20Seguridad%20del%20Transporte%20A%C3%A9reo%20Canadiense
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-04-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Museums and Heritage
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Chapter of the Society for the Preservation of Old Mills
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Chapter%20of%20the%20Society%20for%20the%20Preservation%20of%20Old%20Mills
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Canadian Chapter of SPOOM 2, fiche 7, Anglais, Canadian%20Chapter%20of%20SPOOM
correct
- SPOOM Canada 1, fiche 7, Anglais, SPOOM%20Canada
correct
- Society for the Preservation of Old Mills - Canadian Chapter 3, fiche 7, Anglais, Society%20for%20the%20Preservation%20of%20Old%20Mills%20%2D%20Canadian%20Chapter
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Chapter was formed in 1999 and in 2012 [it was] registered as a not-for-profit Canadian corporation through [its] affiliation with the Ontario Historical Society. The Chapter is also a branch of the American... organization SPOOM [Society for the Preservation of Old Mills] dedicated to "[promoting] interest in old mills and their related cultural features now quickly passing from the present scene. " 4, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Chapter%20of%20the%20Society%20for%20the%20Preservation%20of%20Old%20Mills
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Muséologie et patrimoine
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Canadian Chapter of the Society for the Preservation of Old Mills
1, fiche 7, Français, Canadian%20Chapter%20of%20the%20Society%20for%20the%20Preservation%20of%20Old%20Mills
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Canadian Chapter of SPOOM 2, fiche 7, Français, Canadian%20Chapter%20of%20SPOOM
correct
- SPOOM Canada 1, fiche 7, Français, SPOOM%20Canada
correct
- Society for the Preservation of Old Mills - Canadian Chapter 3, fiche 7, Français, Society%20for%20the%20Preservation%20of%20Old%20Mills%20%2D%20Canadian%20Chapter
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-04-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Cybersecure Catalyst
1, fiche 8, Anglais, Cybersecure%20Catalyst
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Cybersecure Catalyst is a not-for-profit corporation owned and operated by Ryerson University. 2, fiche 8, Anglais, - Cybersecure%20Catalyst
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Cyber Secure Catalyst
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Cybersecure Catalyst
1, fiche 8, Français, Cybersecure%20Catalyst
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Catalyseur Cybersecure 1, fiche 8, Français, Catalyseur%20Cybersecure
non officiel, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ryerson University. 1, fiche 8, Français, - Cybersecure%20Catalyst
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Cyber Secure Catalyst
- Catalyseur Cyber-secure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Information Council
1, fiche 9, Anglais, Labour%20Market%20Information%20Council
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- LMIC 2, fiche 9, Anglais, LMIC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Mandate. To improve the timeliness, reliability and accessibility of labour market information to facilitate decision-making by employers, workers, job seekers, academics, policy makers, educators, career practitioners, students, parents and under-represented populations. 2, fiche 9, Anglais, - Labour%20Market%20Information%20Council
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In June, 2016, the Forum of Labour Market Ministers(FLMM) endorsed a business plan for the implementation of the Labour Market Information Council(LMIC) and in April 2017, LMIC was registered as a not-for-profit corporation to provide the autonomy and the flexibility to undertake its mandate. 2, fiche 9, Anglais, - Labour%20Market%20Information%20Council
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Labor Market Information Council
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conseil de l'information sur le marché du travail
1, fiche 9, Français, Conseil%20de%20l%27information%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CIMT 2, fiche 9, Français, CIMT
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Mandat. Améliorer l'accessibilité à l'information sur le marché du travail, la fiabilité de l'information et la rapidité de diffusion afin de faciliter la prise de décisions par les employeurs, les travailleurs, les chercheurs d'emploi, les universitaires, les décideurs, les éducateurs, les professionnels du domaine, les étudiants, les parents et les populations sous-représentées. 2, fiche 9, Français, - Conseil%20de%20l%27information%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
En juin 2016, les ministres fédéral, provinciaux et territoriaux responsables des marchés du travail (FMMT) approuvé un plan d'affaire pour la mise en œuvre du nouveau Conseil de l'information sur le marché du travail (CIMT) et, en avril, 2017, le CIMT a été enregistré à titre de société sans but lucratif afin de lui donner l'autonomie et la souplesse nécessaires pour entreprendre son mandat fondateur. 2, fiche 9, Français, - Conseil%20de%20l%27information%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-08-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Nuclear Society
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Nuclear%20Society
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CNS 2, fiche 10, Anglais, CNS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- The technical society of the Canadian Nuclear Association 3, fiche 10, Anglais, The%20technical%20society%20of%20the%20Canadian%20Nuclear%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Nuclear Society (CNS) promotes the exchange of information on all aspects of nuclear science and technology and its applications. This includes nuclear power generation, fuel production, uranium mining and refining, management of radioactive wastes and used fuel. Other topics include medical and industrial uses of radionuclides, occupational and environmental radiation protection, the science and technology of nuclear fusion, and associated activities in research and development. 4, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Nuclear%20Society
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Nuclear Society was established in 1979 as "The technical society of the Canadian Nuclear Association(CNA) ". In 1998, the CNS incorporated independently as a federal, not-for-profit corporation. 4, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Nuclear%20Society
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Société Nucléaire Canadienne
1, fiche 10, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Nucl%C3%A9aire%20Canadienne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SNC 2, fiche 10, Français, SNC
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- société technique de l'Association Nucléaire Canadienne 3, fiche 10, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20technique%20de%20l%27Association%20Nucl%C3%A9aire%20Canadienne
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le but principal de la SNC est de favoriser l'échange de connaissances en sciences et technologies nucléaires. Ceci comprend tous les aspects de l'énergie nucléaire, l'uranium, la fission et les autres technologies nucléaires telles que la protection des travailleurs et de l'environnement, les diagnostics et les traitements médicaux, l'utilisation des radio-isotopes et la conservation des aliments. 3, fiche 10, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20Nucl%C3%A9aire%20Canadienne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
La Société Nucléaire Canadienne (SNC) a été fondée en 1979 au titre de "société technique de l'Association Nucléaire Canadienne (ANC)". [...] En 1998, la SNC changea de statut et s'incorpora fédéralement, à but non lucratif. 3, fiche 10, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20Nucl%C3%A9aire%20Canadienne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-07-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Emergency Response Assistance Canada
1, fiche 11, Anglais, Emergency%20Response%20Assistance%20Canada
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ERAC 1, fiche 11, Anglais, ERAC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Liquefied Petroleum Gas Emergency Response Corporation 2, fiche 11, Anglais, Liquefied%20Petroleum%20Gas%20Emergency%20Response%20Corporation
ancienne désignation, correct
- LPGERC 2, fiche 11, Anglais, LPGERC
ancienne désignation, correct
- LPGERC 2, fiche 11, Anglais, LPGERC
- LPG Emergency Response Corp. 3, fiche 11, Anglais, LPG%20Emergency%20Response%20Corp%2E
ancienne désignation, correct
- LPGERC 3, fiche 11, Anglais, LPGERC
ancienne désignation, correct
- LPGERC 3, fiche 11, Anglais, LPGERC
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Emergency Response Assistance Canada(ERAC) is a not-for-profit corporation created by industry for industry, and is a subsidiary of the Canadian Propane Association(CPA). As a co-operative emergency preparedness and response organization, [the corporation is] instrumental in assisting hundreds of oil and gas and transportation organizations requiring Emergency Response Assistance Plans(ERAPs). 4, fiche 11, Anglais, - Emergency%20Response%20Assistance%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In October 2014, a name change was approved for LPG Emergency Response Corp. to operate as Emergency Response Assistance Canada (ERAC). 3, fiche 11, Anglais, - Emergency%20Response%20Assistance%20Canada
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Liquified Petroleum Gas Emergency Response Corporation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Assistance d'intervention d'urgence du Canada
1, fiche 11, Français, Assistance%20d%27intervention%20d%27urgence%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- AIUC 1, fiche 11, Français, AIUC
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Liquefied Petroleum Gas Emergency Response Corporation 2, fiche 11, Français, Liquefied%20Petroleum%20Gas%20Emergency%20Response%20Corporation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- LPGERC 2, fiche 11, Français, LPGERC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- LPGERC 2, fiche 11, Français, LPGERC
- LPG Emergency Response Corp. 3, fiche 11, Français, LPG%20Emergency%20Response%20Corp%2E
ancienne désignation, correct, nom féminin
- LPGERC 3, fiche 11, Français, LPGERC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- LPGERC 3, fiche 11, Français, LPGERC
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'Assistance d'intervention d'urgence du Canada (AIUC), filiale de l'Association canadienne du propane (ACP), est une société sans but lucratif créée par l'industrie pour l'industrie. À titre d'organisation coopérative spécialisée dans la préparation et les interventions en cas d'urgence, [cette société prête] une assistance cruciale à des centaines de sociétés pétrolières et gazières et de sociétés de transport qui sont tenues de disposer d'un PIU [plan d'intervention d'urgence]. 4, fiche 11, Français, - Assistance%20d%27intervention%20d%27urgence%20du%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
[...] en octobre 2014, [les conseils d'administration de la LPG Emergency Response Corp. et de l'Association canadienne du propane] ont approuvé le nouveau nom de la LPGERC, soit l'Assistance d'intervention d'urgence du Canada (AIUC). 3, fiche 11, Français, - Assistance%20d%27intervention%20d%27urgence%20du%20Canada
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Liquified Petroleum Gas Emergency Response Corporation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Music
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Association des orchestres de jeunes de la Montérégie
1, fiche 12, Anglais, Association%20des%20orchestres%20de%20jeunes%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
correct, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- AOJM 2, fiche 12, Anglais, AOJM
correct, Québec
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- South Shore String Association 3, fiche 12, Anglais, South%20Shore%20String%20Association
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1974 under the name "Association des cordes de la Rive-Sud/South Shore String Association", the Association des orchestres de jeunes de la Montérégie(AOJM) is a not-for-profit corporation and a charitable organization, administered by volunteer parents. 3, fiche 12, Anglais, - Association%20des%20orchestres%20de%20jeunes%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
AOJM’s mission is to promote the musical education and orchestral training of young musicians. AOJM offers a privileged stage to promote the talent and accomplishments of its young musicians. Through its many concerts, AOJM acts as an ambassador for classical music, which it takes to a broad audience in the Montérégie region and the Greater Montreal area. 3, fiche 12, Anglais, - Association%20des%20orchestres%20de%20jeunes%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Association des orchestres de jeunes de la Montérégie
1, fiche 12, Français, Association%20des%20orchestres%20de%20jeunes%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
correct, nom féminin, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Français
- AOJM 2, fiche 12, Français, AOJM
correct, nom féminin, Québec
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Association des Cordes de la Rive-Sud 3, fiche 12, Français, Association%20des%20Cordes%20de%20la%20Rive%2DSud
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1974 [...], l'Association œuvre à l'origine sous le nom de l'Association des Cordes de la Rive-Sud. Administrée par des parents bénévoles, l'AOJM est une corporation sans but lucratif et aussi un organisme de bienfaisance. 3, fiche 12, Français, - Association%20des%20orchestres%20de%20jeunes%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
L'AOJM a pour mission de promouvoir l'éducation musicale et la formation orchestrale des jeunes. L'AOJM offre une scène privilégiée mettant en valeur le talent et l'accomplissement des jeunes musiciens. Par de nombreux concerts, l'AOJM se veut ambassadrice de la musique classique en la diffusant largement à travers la région montérégienne. 4, fiche 12, Français, - Association%20des%20orchestres%20de%20jeunes%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- The Eye
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Optometry Examining Board of Canada
1, fiche 13, Anglais, Optometry%20Examining%20Board%20of%20Canada
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- OEBC 2, fiche 13, Anglais, OEBC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Canadian Examiners in Optometry 3, fiche 13, Anglais, Canadian%20Examiners%20in%20Optometry
ancienne désignation, correct
- CEO-ECO 4, fiche 13, Anglais, CEO%2DECO
ancienne désignation, correct
- CEO 5, fiche 13, Anglais, CEO
ancienne désignation, correct
- CEO-ECO 4, fiche 13, Anglais, CEO%2DECO
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Optometry Examining Board of Canada is a national not-for-profit corporation. Its members are the ten provincial optometry regulators in Canada. OEBC establishes a psychometrically valid and defensible assessment to establish entry-to-practice competence in optometry in Canada. Its bilingual examinations are developed by the profession, for the profession. 6, fiche 13, Anglais, - Optometry%20Examining%20Board%20of%20Canada
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
[On] March 2, 2017, Canadian Examiners in Optometry officially [changed] its corporate name to Optometry Examining Board of Canada (OEBC). 7, fiche 13, Anglais, - Optometry%20Examining%20Board%20of%20Canada
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Oeil
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Bureau des examinateurs en optométrie du Canada
1, fiche 13, Français, Bureau%20des%20examinateurs%20en%20optom%C3%A9trie%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- BEOC 2, fiche 13, Français, BEOC
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Examinateurs canadiens en optométrie 3, fiche 13, Français, Examinateurs%20canadiens%20en%20optom%C3%A9trie
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel
- ECO 4, fiche 13, Français, ECO
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel
- ECO 4, fiche 13, Français, ECO
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau des examinateurs en optométrie du Canada [est] une organisation nationale à but non lucratif ayant pour membres les dix autorités provinciales de réglementation de la pratique de l'optométrie au Canada. Le BEOC [prépare] un examen valide sur le plan psychométrique et juridiquement défendable en vue d'évaluer la compétence des optométristes en début de carrière qui aspirent à exercer l'optométrie au Canada. Offert dans les deux langues officielles, l'examen d'accès à la profession est élaboré par et pour des professionnels de l'optométrie. 5, fiche 13, Français, - Bureau%20des%20examinateurs%20en%20optom%C3%A9trie%20du%20Canada
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
[Le] 2 mars 2017, [les] Examinateurs canadiens en optométrie [ont] officiellement [changé leur] dénomination sociale pour devenir le Bureau des examinateurs en optométrie du Canada (BEOC) [...] 6, fiche 13, Français, - Bureau%20des%20examinateurs%20en%20optom%C3%A9trie%20du%20Canada
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- South Lake Community Futures Development Corporation
1, fiche 14, Anglais, South%20Lake%20Community%20Futures%20Development%20Corporation
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SLCFDC 2, fiche 14, Anglais, SLCFDC
correct, Ontario
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Georgina Association for Business 1, fiche 14, Anglais, Georgina%20Association%20for%20Business
ancienne désignation, correct, Ontario
- GAB 3, fiche 14, Anglais, GAB
ancienne désignation, correct, Ontario
- GAB 3, fiche 14, Anglais, GAB
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
South Lake Community Futures Development Corporation is a locally governed, not-for-profit organization delivering the Government of Canada's Community Futures Program to the Town of East Gwillimbury, Town of Georgina and Brock Township.... [Its] mandate is to build the economic capacity of the communities [it] serves and create jobs. 3, fiche 14, Anglais, - South%20Lake%20Community%20Futures%20Development%20Corporation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Économique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- South Lake Community Futures Development Corporation
1, fiche 14, Français, South%20Lake%20Community%20Futures%20Development%20Corporation
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SLCFDC 2, fiche 14, Français, SLCFDC
correct, Ontario
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Georgina Association for Business 1, fiche 14, Français, Georgina%20Association%20for%20Business
ancienne désignation, correct, Ontario
- GAB 3, fiche 14, Français, GAB
ancienne désignation, correct, Ontario
- GAB 3, fiche 14, Français, GAB
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Supply Chain Food Safety Coalition
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Supply%20Chain%20Food%20Safety%20Coalition
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Supply Chain Food Safety Coalition was formed in December 2000 by national associations representing all segments of the food chain from input suppliers through primary production, processing, manufacturing, transportation, distribution to final marketing at retail or in food service. It is a unique organization that is open to all national, provincial and local industry associations with an interest in food safety. In August 2007[, ] it received its letters patent under the Canada Corporations Act as a not-for-profit corporation. 2, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Supply%20Chain%20Food%20Safety%20Coalition
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Mission. The Food Safety Coalition will facilitate, through dialogue within the food industry and with all levels of government, the development and implementation of a national, coordinated approach to food safety to ensure credibility in the domestic and international marketplaces. 2, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Supply%20Chain%20Food%20Safety%20Coalition
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Coalition canadienne de la filière alimentaire pour la salubrité des aliments
1, fiche 15, Français, Coalition%20canadienne%20de%20la%20fili%C3%A8re%20alimentaire%20pour%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Coalition canadienne de la filière alimentaire pour la salubrité des aliments a été créée en décembre 2000 par des associations nationales représentant tous les secteurs de la chaîne alimentaire, du fournisseur d'intrants, de la production primaire, de la transformation, la fabrication, le transport et la distribution au marché destinataire soit au détail ou dans les services alimentaires. Il s'agit d'un organisme unique en son genre dont les rangs sont ouverts à toutes les associations nationales, provinciales et locales de l'industrie qui s'intéressent à la salubrité des aliments. 2, fiche 15, Français, - Coalition%20canadienne%20de%20la%20fili%C3%A8re%20alimentaire%20pour%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Mission. La Coalition canadienne de la filière alimentaire pour la salubrité des aliments facilitera, par le dialogue au sein de l'industrie alimentaire et avec tous les ordres de gouvernement, l'élaboration et la mise en œuvre d'une approche nationale concertée pour la salubrité des aliments afin d'établir sa crédibilité sur les marchés nationaux et internationaux. 2, fiche 15, Français, - Coalition%20canadienne%20de%20la%20fili%C3%A8re%20alimentaire%20pour%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-04-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- The Skin
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Canadian Pemphigus and Pemphigoid Foundation
1, fiche 16, Anglais, Canadian%20Pemphigus%20and%20Pemphigoid%20Foundation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CPPF 2, fiche 16, Anglais, CPPF
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Pemphigus and Pemphigoid Foundation [is] a national not-for-profit corporation and... a registered charity. 1, fiche 16, Anglais, - Canadian%20Pemphigus%20and%20Pemphigoid%20Foundation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
[The Foundation’s purpose is] to help pemphigus and pemphigoid patients and their caregivers improve the quality of their lives. To do this, [the Foundation] works with patients and their caregivers, the healthcare community, and other stakeholder organizations to ensure compassionate and caring support programs, deliver innovative educational activities and support relevant research initiatives. 1, fiche 16, Anglais, - Canadian%20Pemphigus%20and%20Pemphigoid%20Foundation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Appareil cutané
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Canadian Pemphigus and Pemphigoid Foundation
1, fiche 16, Français, Canadian%20Pemphigus%20and%20Pemphigoid%20Foundation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CPPF 2, fiche 16, Français, CPPF
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Association of Seafood Producers
1, fiche 17, Anglais, Association%20of%20Seafood%20Producers
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A not-for-profit corporation which represents the interests of seafood producers generally in the Province of Newfoundland & Labrador, Canada. Our objectives are, among others, to provide effective input into policy decisions and regulatory matters, at all levels of government; to participate in programs of direct benefit to the whole industry(e. g., grading, research and development) ;and to promote a positive image of the industry. 2, fiche 17, Anglais, - Association%20of%20Seafood%20Producers
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Pêche commerciale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Association of Seafood Producers
1, fiche 17, Français, Association%20of%20Seafood%20Producers
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Pharmacology
- Health Institutions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Medical Cannabis Dispensaries
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Medical%20Cannabis%20Dispensaries
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CAMCD 2, fiche 18, Anglais, CAMCD
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Mission. The Canadian Association of Medical Cannabis Dispensaries(CAMCD) is a not-for-profit corporation established to promote a regulated community-based approach to medical cannabis access. 3, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Medical%20Cannabis%20Dispensaries
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pharmacologie
- Établissements de santé
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Association canadienne de dispensaires de cannabis médical
1, fiche 18, Français, Association%20canadienne%20de%20dispensaires%20de%20cannabis%20m%C3%A9dical
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ACDCM 2, fiche 18, Français, ACDCM
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-01-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Construction Methods
- Ecology (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Buildings Canada
1, fiche 19, Anglais, Sustainable%20Buildings%20Canada
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- SBC 2, fiche 19, Anglais, SBC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Sustainable Buildings Canada(SBC) was established in 2002 in Toronto in collaboration with the Canadian Energy Efficiency Alliance(CEEA). SBC is an NGO [non-governmental organization] and a not-for-profit, non-share, capital corporation. Leveraging the expertise of [the organization's] hands-on members as practitioners as well as [the] industry network, SBC offers fee-for-services to fund its core activities which include education, training, research, and program services to utility, government and agencies. 3, fiche 19, Anglais, - Sustainable%20Buildings%20Canada
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Procédés de construction
- Écologie (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Sustainable Buildings Canada
1, fiche 19, Français, Sustainable%20Buildings%20Canada
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SBC 1, fiche 19, Français, SBC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- non-profit corporation
1, fiche 20, Anglais, non%2Dprofit%20corporation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- nonprofit corporation 2, fiche 20, Anglais, nonprofit%20corporation
correct
- not-for-profit corporation 3, fiche 20, Anglais, not%2Dfor%2Dprofit%20corporation
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- entreprise sans but lucratif
1, fiche 20, Français, entreprise%20sans%20but%20lucratif
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- entreprise à but non lucratif 2, fiche 20, Français, entreprise%20%C3%A0%20but%20non%20lucratif
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- sociedad sin fines de lucro
1, fiche 20, Espagnol, sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- sociedad sin ánimo de lucro 2, fiche 20, Espagnol, sociedad%20sin%20%C3%A1nimo%20de%20lucro
correct, nom féminin
- sociedad sin fines lucrativos 3, fiche 20, Espagnol, sociedad%20sin%20fines%20lucrativos
correct, nom féminin
- sociedad no lucrativa 4, fiche 20, Espagnol, sociedad%20no%20lucrativa
voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Las sociedades sin fines de lucro son organizaciones que no tienen como objetivo el lucro económico; esto es que, a diferencia de las empresas, los ingresos que generan no son repartidos entre sus socios, sino que se destinan a su objeto social. 1, fiche 20, Espagnol, - sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Cuando no existe beneficio para la organización, porque éste se traslada de forma íntegra a la actividad prestada a los clientes o usuarios de la organización, se denomina "sociedad sin ánimo de lucro". 2, fiche 20, Espagnol, - sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
El uso de "no lucrativo" en el sentido de "sin fines de lucro", y no de que no produce ganancias, está documentado en fuentes provenientes de Argentina, Chile, España y México, entre otras. 5, fiche 20, Espagnol, - sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-11-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- civil air navigation system
1, fiche 21, Anglais, civil%20air%20navigation%20system
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
NAV CANADA, a privately run, not-for-profit corporation that owns and operates Canada's civil air navigation system... 2, fiche 21, Anglais, - civil%20air%20navigation%20system
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système de navigation aérienne civile
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20civile
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
NAV CANADA, société à but non lucratif administrée par des intérêts privés, à qui appartient et qui exploite le système de navigation aérienne civile du Canada [...] 2, fiche 21, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20civile
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-11-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Windsor-Detroit Bridge Authority
1, fiche 22, Anglais, Windsor%2DDetroit%20Bridge%20Authority
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- WDBA 1, fiche 22, Anglais, WDBA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Created in 2012, the Windsor-Detroit Bridge Authority(WDBA) is a not-for-profit Crown corporation which reports to Parliament through the Minister of Transport. 1, fiche 22, Anglais, - Windsor%2DDetroit%20Bridge%20Authority
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The WDBA will manage the procurement process for the design, construction, operation and maintenance of the new bridge between Windsor, Ontario and Detroit, Michigan through a public-private partnership (P3). 1, fiche 22, Anglais, - Windsor%2DDetroit%20Bridge%20Authority
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Autorité du pont Windsor-Détroit
1, fiche 22, Français, Autorit%C3%A9%20du%20pont%20Windsor%2DD%C3%A9troit
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- APWD 1, fiche 22, Français, APWD
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Créée en 2012, l’Autorité du pont Windsor-Détroit (APWD) est une société d’État sans but lucratif qui relève du Parlement par l’entremise du ministre des Transports. 1, fiche 22, Français, - Autorit%C3%A9%20du%20pont%20Windsor%2DD%C3%A9troit
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
L’APWD gèrera le processus d’approvisionnement pour la conception, la construction, l’exploitation et l’entretien du nouveau pont entre Windsor (Ontario) et Détroit (Michigan), par l’entremise d’un partenariat public-privé (PPP). 1, fiche 22, Français, - Autorit%C3%A9%20du%20pont%20Windsor%2DD%C3%A9troit
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-01-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Radio Arts
- Copyright
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- non-commercial radio station
1, fiche 23, Anglais, non%2Dcommercial%20radio%20station
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any AM or FM radio station other than a Canadian Broadcasting Corporation radio station, licensed under the Broadcasting Act, S. C. 1991, c. 11, by the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission as a station owned or operated by a not-for-profit corporation or organization. 1, fiche 23, Anglais, - non%2Dcommercial%20radio%20station
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Droits d'auteur
Fiche 23, La vedette principale, Français
- station de radio non commerciale
1, fiche 23, Français, station%20de%20radio%20non%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Toute station de radio M.A. ou M.F. titulaire d’une licence octroyée en vertu de la Loi sur la radiodiffusion, L.C. 1991, c. 11, par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, à l’exception d’une station de radio de la Société Radio-Canada, à titre de station détenue ou exploitée par une personne morale ou un organisme sans but lucratif. 1, fiche 23, Français, - station%20de%20radio%20non%20commerciale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-08-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Trade
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- MaRS Discovery District
1, fiche 24, Anglais, MaRS%20Discovery%20District
correct, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A not-for-profit corporation founded by leaders from the business and public sectors(Ontario government and federal government) to promote Canadian research in scientific areas and collaboration between the communities of science, business and capital. 2, fiche 24, Anglais, - MaRS%20Discovery%20District
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
MaRS: Medical and Related Sciences. 3, fiche 24, Anglais, - MaRS%20Discovery%20District
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Medical and Related Sciences Discovery District
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche scientifique
- Commerce
Fiche 24, La vedette principale, Français
- District de la découverte MaRS
1, fiche 24, Français, District%20de%20la%20d%C3%A9couverte%20MaRS
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Société sans but lucratif fondée par des chefs de file du milieu commercial et du secteur public (gouvernements de l'Ontario et du Canada) dont le but est de promouvoir la recherche dans les domaines scientifiques au Canada et de favoriser la collaboration entre le milieu scientifique, le secteur des affaires et les investisseurs. 1, fiche 24, Français, - District%20de%20la%20d%C3%A9couverte%20MaRS
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
MaRS : Medical and Related Sciences. 2, fiche 24, Français, - District%20de%20la%20d%C3%A9couverte%20MaRS
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Law of Trusts (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- not-for-profit trust
1, fiche 25, Anglais, not%2Dfor%2Dprofit%20trust
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The foundation shall not provide funding to... any not-for-profit corporation or trust established by a federal department, departmental corporation, or parent Crown corporation... 1, fiche 25, Anglais, - not%2Dfor%2Dprofit%20trust
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fiducie sans but lucratif
1, fiche 25, Français, fiducie%20sans%20but%20lucratif
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La fondation ne fournit des fonds à aucune [...] société ou fiducie sans but lucratif créée par un ministère fédéral, un établissement public fédéral, une société d'État mère [...] 1, fiche 25, Français, - fiducie%20sans%20but%20lucratif
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-05-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- The Lincoln and Continental Owners Club, Incorporated
1, fiche 26, Anglais, The%20Lincoln%20and%20Continental%20Owners%20Club%2C%20Incorporated
correct, Ontario
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- LCOC 1, fiche 26, Anglais, LCOC
correct, Ontario
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The name of the club which is a not-for-profit membership corporation chartered in the state of Michigan shall be : The Lincoln and Continental Owners Club, Incorporated. The purposes for which this club is founded are : the development, publication and interchange of technical, historical and other information for and among members and other persons who own or are interested in Lincolns/Continentals, to promote social activities and fellowship among the members and preservation of all Lincolns/Continentals. Lincolns/Continentals recognized by theclub must be at least 10 years old to be eligible for judging and trophies at National Meets. 1, fiche 26, Anglais, - The%20Lincoln%20and%20Continental%20Owners%20Club%2C%20Incorporated
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- The Lincoln and Continental Owners Club, Incorporated
1, fiche 26, Français, The%20Lincoln%20and%20Continental%20Owners%20Club%2C%20Incorporated
correct, Ontario
Fiche 26, Les abréviations, Français
- LCOC 1, fiche 26, Français, LCOC
correct, Ontario
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-11-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Canadian Paralympic Committee
1, fiche 27, Anglais, Canadian%20Paralympic%20Committee
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CPC 1, fiche 27, Anglais, CPC
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Canadian Federation of Sport Organizations for the Disabled 2, fiche 27, Anglais, Canadian%20Federation%20of%20Sport%20Organizations%20for%20the%20Disabled
ancienne désignation, correct
- CFSOD 3, fiche 27, Anglais, CFSOD
ancienne désignation, correct
- CFSOD 3, fiche 27, Anglais, CFSOD
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
CPC is a not-for-profit corporation recognized by the International Paralympic Committee(IPC)... Its mission is to develop and grow the Paralympic Movement in Canada. 2, fiche 27, Anglais, - Canadian%20Paralympic%20Committee
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Comité paralympique canadien
1, fiche 27, Français, Comit%C3%A9%20paralympique%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CPC 1, fiche 27, Français, CPC
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Comité paralympique du Canada 2, fiche 27, Français, Comit%C3%A9%20paralympique%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Fédération canadienne des organisations de sport pour handicapées 3, fiche 27, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20organisations%20de%20sport%20pour%20handicap%C3%A9es
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FCOSH 3, fiche 27, Français, FCOSH
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FCOSH 3, fiche 27, Français, FCOSH
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Comité paralympique canadien (CPC) est une organisation caritative privée, sans but lucratif, qui est reconnue par le Comité international paralympique (CIP) [...] Sa mission est de développer et de faire progresser le mouvement paralympique au Canada. 3, fiche 27, Français, - Comit%C3%A9%20paralympique%20canadien
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Library Science
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Research Libraries Group
1, fiche 28, Anglais, Research%20Libraries%20Group
correct, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- RLG 1, fiche 28, Anglais, RLG
correct, États-Unis
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Is a not-for-profit membership corporation of universities, archives, historical societies, national libraries, museums, and other institutions devoted to improving access to information, that supports research and learning. 1, fiche 28, Anglais, - Research%20Libraries%20Group
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Bibliothéconomie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Research Libraries Group
1, fiche 28, Français, Research%20Libraries%20Group
correct, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Français
- RLG 1, fiche 28, Français, RLG
correct, États-Unis
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2009-07-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- River and Sea Navigation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- The St. Lawrence Seaway Management Corporation
1, fiche 29, Anglais, The%20St%2E%20Lawrence%20Seaway%20Management%20Corporation
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- SLSMC 2, fiche 29, Anglais, SLSMC
correct, Canada
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- The St. Lawrence Seaway Authority 3, fiche 29, Anglais, The%20St%2E%20Lawrence%20Seaway%20Authority
ancienne désignation, correct, Canada
- SLSA 4, fiche 29, Anglais, SLSA
ancienne désignation, correct, Canada
- SLSA 4, fiche 29, Anglais, SLSA
- The Seaway Transport Canada 5, fiche 29, Anglais, The%20Seaway%20Transport%20Canada
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Please be advised that, effective October 1, 1998, the management of the St. Lawrence Seaway will be transferred to a non-profit corporation. The New organization will be named The St. Lawrence Seaway Management Corporation. 6, fiche 29, Anglais, - The%20St%2E%20Lawrence%20Seaway%20Management%20Corporation
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
On October 2, 1998, operational control of the Canadian portion of the Seaway was officially transferred from The St. Lawrence Seaway Authority to The St. Lawrence Seaway Management Corporation, a not-for-profit corporation. The Government of Canada will continue to own the infrastructure and to act as regulator. 7, fiche 29, Anglais, - The%20St%2E%20Lawrence%20Seaway%20Management%20Corporation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Corporation de gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent
1, fiche 29, Français, Corporation%20de%20gestion%20de%20la%20Voie%20maritime%20du%20Saint%2DLaurent
correct, nom féminin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CGVMSL 2, fiche 29, Français, CGVMSL
correct, nom féminin, Canada
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Administration de la voie maritime du Saint-Laurent 3, fiche 29, Français, Administration%20de%20la%20voie%20maritime%20du%20Saint%2DLaurent
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- AVMSL 4, fiche 29, Français, AVMSL
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- AVMSL 4, fiche 29, Français, AVMSL
- La Voie maritime Transports Canada 5, fiche 29, Français, La%20Voie%20maritime%20Transports%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
À compter du 1er octobre 1998, la gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent a été transférée à une société sans but lucratif nommée la Corporation de gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent. 6, fiche 29, Français, - Corporation%20de%20gestion%20de%20la%20Voie%20maritime%20du%20Saint%2DLaurent
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Corporación de Administración de la Vía Marítima del San Lorenzo
1, fiche 29, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20de%20Administraci%C3%B3n%20de%20la%20V%C3%ADa%20Mar%C3%ADtima%20del%20San%20Lorenzo
nom féminin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- SLSMC
Fiche 30 - données d’organisme interne 2009-05-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Canadian Internet Registration Authority
1, fiche 30, Anglais, Canadian%20Internet%20Registration%20Authority
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CIRA 1, fiche 30, Anglais, CIRA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Internet Registration Authority(CIRA) is a not-for-profit Canadian corporation that is responsible for operating the dot-ca Internet country code Top Level Domain(ccTLD) as a key public resource for all Canadians in an innovative, open, and efficient manner. CIRA may carry out other Internet related activities for the Canadian community in a similar manner. The vision of CIRA is recognized as the leading registry in the world, as measured by the satisfaction of our stakeholders, and the model for other ccTLDs. 2, fiche 30, Anglais, - Canadian%20Internet%20Registration%20Authority
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Internet et télématique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Autorité canadienne pour les enregistrements Internet
1, fiche 30, Français, Autorit%C3%A9%20canadienne%20pour%20les%20enregistrements%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- ACEI 1, fiche 30, Français, ACEI
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'Autorité canadienne pour les enregistrements Internet (ACEI) est une corporation canadienne sans but lucratif qui est responsable de gérer, de manière novatrice, ouverte et efficace, le domaine de tête de code de pays (ccTLD) point-ca en tant que ressource publique clé pour le bénéfice de tous les Canadiens. De même, l'ACEI peut réaliser d'autres activités liées à l'Internet au nom de la collectivité canadienne. La vision de l'ACEI est reconnue comme le premier registre dans le monde, tel que mesuré par la satisfaction de ses parties prenantes, et sert de modèle aux autres ccTLD. 2, fiche 30, Français, - Autorit%C3%A9%20canadienne%20pour%20les%20enregistrements%20Internet
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Agence canadienne d'enregistrement Internet
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Patient Safety Institute
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Patient%20Safety%20Institute
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CPSI 1, fiche 31, Anglais, CPSI
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Patient Safety Institute(CPSI) was established in 2003 as an independent not-for-profit corporation, operating collaboratively with health professionals and organizations, regulatory bodies and governments to build and advance a safer healthcare system for Canadians. The Institute performs a coordinating and leadership role across health sectors and systems, promotes leading practices and raises awareness with stakeholders, patients and the general public about patient safety. 1, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Patient%20Safety%20Institute
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Institut canadien pour la sécurité des patients
1, fiche 31, Français, Institut%20canadien%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20patients
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- ICSP 1, fiche 31, Français, ICSP
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'Institut canadien pour la sécurité des patients (ICSP), organisme indépendant à but non lucratif, l'Institut opère sans lien de dépendance avec les gouvernements, les intervenants de système et les organismes de réglementation. L'Institut assure un rôle de coordination et de leadership dans le cadre des secteurs et des systèmes, préconise des stratégies efficaces et des pratiques exemplaires afin d'améliorer la sécurité des patients, et sensibilise la question concernant la sécurité des patients auprès d'intervenants, de patients et du grand public. 1, fiche 31, Français, - Institut%20canadien%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20patients
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Freezing and Refrigerating
- Air Conditioning and Heating
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Ontario Refrigeration and Air Conditioning Contractors Association
1, fiche 32, Anglais, Ontario%20Refrigeration%20and%20Air%20Conditioning%20Contractors%20Association
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ORAC 1, fiche 32, Anglais, ORAC
correct, Ontario
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Refrigeration and Air Conditioning Contractors Association is a Not-For-Profit organization incorporated under the laws of the Province of Ontario as a Corporation Without Share Capital. The purpose of the Association is to represent and serve HVACR Contractors in Ontario with programs and services that promote responsible solutions to issues which benefit our members, customers and the general public. 1, fiche 32, Anglais, - Ontario%20Refrigeration%20and%20Air%20Conditioning%20Contractors%20Association
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Ontario Refrigeration and Air Conditioning Contractors Association
1, fiche 32, Français, Ontario%20Refrigeration%20and%20Air%20Conditioning%20Contractors%20Association
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ORAC 1, fiche 32, Français, ORAC
correct, Ontario
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-08-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Center for International Studies and Cooperation
1, fiche 33, Anglais, Center%20for%20International%20Studies%20and%20Cooperation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CECI 1, fiche 33, Anglais, CECI
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Canadian Centre for International Studies and Cooperation 1, fiche 33, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20International%20Studies%20and%20Cooperation
correct
- CECI 1, fiche 33, Anglais, CECI
correct
- CECI 1, fiche 33, Anglais, CECI
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1958, CECI is a private, not-for-profit corporation, whose mission reads as follows : CECI fights poverty and exclusion; it strengthens the development capacity of disadvantaged communities; it supports initiatives for peace, human rights and equity; it mobilizes resources and promotes the exchange of know-how. 1, fiche 33, Anglais, - Center%20for%20International%20Studies%20and%20Cooperation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Centre d'étude et de coopération internationale
1, fiche 33, Français, Centre%20d%27%C3%A9tude%20et%20de%20coop%C3%A9ration%20internationale
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CECI 1, fiche 33, Français, CECI
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Centre canadien d'étude et de coopération internationale 2, fiche 33, Français, Centre%20canadien%20d%27%C3%A9tude%20et%20de%20coop%C3%A9ration%20internationale
correct, nom masculin
- CECI 2, fiche 33, Français, CECI
correct, nom masculin
- CECI 2, fiche 33, Français, CECI
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1958, le CECI est une société privée à but non lucratif dont la mission s'énonce comme suit : «Le CECI combat la pauvreté et l'exclusion : il renforce les capacités de développement des communautés défavorisées; il appuie des initiatives de paix, de droits humains et d'équité; il mobilise des ressources et favorise l'échange de savoir-faire.» 3, fiche 33, Français, - Centre%20d%27%C3%A9tude%20et%20de%20coop%C3%A9ration%20internationale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Centro Canadiense de Estudios y Cooperación Internacional
1, fiche 33, Espagnol, Centro%20Canadiense%20de%20Estudios%20y%20Cooperaci%C3%B3n%20Internacional
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- CECI 1, fiche 33, Espagnol, CECI
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- The Canadian Council of Montessori Administrators
1, fiche 34, Anglais, The%20Canadian%20Council%20of%20Montessori%20Administrators
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CCMA 1, fiche 34, Anglais, CCMA
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Council of Montessori Administrators is a legally registred Canadian not-for-profit corporation committed to supporting Canadian Montessori administrators. Our Mission Statement. To promote standards of excellence for Canadian montessori programmes and educators to help children reach their full potential. 1, fiche 34, Anglais, - The%20Canadian%20Council%20of%20Montessori%20Administrators
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Le Conseil canadien des administrateurs des écoles Montessori
1, fiche 34, Français, Le%20Conseil%20canadien%20des%20administrateurs%20des%20%C3%A9coles%20Montessori
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Anti-pollution Measures
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Ontario Centre for Environmental Technology Advancement
1, fiche 35, Anglais, Ontario%20Centre%20for%20Environmental%20Technology%20Advancement
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- OCETA 1, fiche 35, Anglais, OCETA
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
OCETA is a private sector, not-for-profit Ontario Corporation with a mandate of providing business services to entrepreneurs, start-up companies and small to medium sized enterprises(SMEs) to assist the process of commercialisation of new environmental technologies and to support sustainable economic development both domestically and internationally. 1, fiche 35, Anglais, - Ontario%20Centre%20for%20Environmental%20Technology%20Advancement
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the centre. 2, fiche 35, Anglais, - Ontario%20Centre%20for%20Environmental%20Technology%20Advancement
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Mesures antipollution
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Ontario Centre for Environmental Technology Advancement
1, fiche 35, Français, Ontario%20Centre%20for%20Environmental%20Technology%20Advancement
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- OCETA 1, fiche 35, Français, OCETA
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par le centre. 2, fiche 35, Français, - Ontario%20Centre%20for%20Environmental%20Technology%20Advancement
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Centre ontarien de l'avancement des techniques écologiques
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-04-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Artificial Intelligence
- Corporate Management (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute of Competitive Intelligence
1, fiche 36, Anglais, Canadian%20Institute%20of%20Competitive%20Intelligence
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CICI 2, fiche 36, Anglais, CICI
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Institute of Competitive Intelligence was federally incorporated in 1998 as a not-for-profit corporation by three of Canada's leading experts in Competitive Intelligence(CI). The Institute's mandate is to raise awareness of the techniques, concepts and benefits of Canada, and to advance the professionalism of CI practitioners, through research and education. 2, fiche 36, Anglais, - Canadian%20Institute%20of%20Competitive%20Intelligence
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Institute of Competitive Intelligence
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Intelligence artificielle
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Institut canadien de l'intelligence concurrentielle
1, fiche 36, Français, Institut%20canadien%20de%20l%27intelligence%20concurrentielle
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- ICIC 2, fiche 36, Français, ICIC
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Institut de l'intelligence concurrentielle
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
- Sports (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Canadian Olympic Committee
1, fiche 37, Anglais, Canadian%20Olympic%20Committee
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- COC 1, fiche 37, Anglais, COC
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Canadian Olympic Association 2, fiche 37, Anglais, Canadian%20Olympic%20Association
ancienne désignation, correct
- COA 3, fiche 37, Anglais, COA
ancienne désignation, correct
- COA 3, fiche 37, Anglais, COA
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Olympic Committee(COC) is a private, not-for-profit corporation and the largest private sector funder of high performance sport in Canada. First recognized by the International Olympic Committee in 1907, the COC has evolved into a multi-faceted sport organization providing financial support, services and leadership to the Canadian amateur high performance sport community. 4, fiche 37, Anglais, - Canadian%20Olympic%20Committee
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- National Olympic Committee of Canada
- Canada Olympic Committee
- Olympic Committee of Canada
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Comités et commissions (Admin.)
- Sports (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Comité olympique canadien
1, fiche 37, Français, Comit%C3%A9%20olympique%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- COC 1, fiche 37, Français, COC
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Association olympique canadienne 2, fiche 37, Français, Association%20olympique%20canadienne
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AOC 3, fiche 37, Français, AOC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AOC 3, fiche 37, Français, AOC
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le Comité olympique canadien (COC) est une société privée sans but lucratif et aussi le plus important bailleur de fond du secteur privé pour le sport de haut niveau au Canada. Reconnu pour la première fois par le Comité international olympique en 1907, le COC est devenu un organisme de sport à plusieurs facettes qui offre un soutien financier, des services et du leadership à la communauté de sport amateur à haut rendement. 4, fiche 37, Français, - Comit%C3%A9%20olympique%20canadien
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Comité national olympique du Canada
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Comités y juntas (Admón.)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Comité Olímpico Canadiense
1, fiche 37, Espagnol, Comit%C3%A9%20Ol%C3%ADmpico%20Canadiense
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
- COC 1, fiche 37, Espagnol, COC
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Canadian Education Exchange Foundation 1, fiche 38, Anglais, Canadian%20Education%20Exchange%20Foundation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CEEF 1, fiche 38, Anglais, CEEF
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Education Exchange Foundation is a not-for-profit corporation, providing international exchange programs for students and teachers. CEEF organizes educational exchange programs for students and teachers through partnerships with governments and private agencies in many countries. The organization and management of CEEF exchanges in Canada is carried out by a small professional multilingual staff with the assistance of many volunteers--school principals, teachers, former exchange participants, parents and retired teachers. 1, fiche 38, Anglais, - Canadian%20Education%20Exchange%20Foundation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Fondation canadienne des échanges éducatifs
1, fiche 38, Français, Fondation%20canadienne%20des%20%C3%A9changes%20%C3%A9ducatifs
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La Fondation canadienne des échanges éducatifs est une société sans but lucratif qui offre des programmes d'échanges internationaux de nature éducative pour étudiant(e)s et enseignant(e)s, grâce à des partenariats avec des gouvernements et des organismes privés de nombreux pays. L'organisation et la gestion des échanges menés par la Fondation au Canada sont assumées par un personnel professional restreint parlant de nombreuses langues et secondé par de nombreux bénévoles -- directeurs et directrices d'école, enseignant(e)s, ancien(ne)s participant(e)s à des échanges, parents et enseignant(e)s à la retraite. 1, fiche 38, Français, - Fondation%20canadienne%20des%20%C3%A9changes%20%C3%A9ducatifs
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-06-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Continuing Education
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council on Learning
1, fiche 39, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Learning
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- CCL 1, fiche 39, Anglais, CCL
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Canadian Learning Institute 1, fiche 39, Anglais, Canadian%20Learning%20Institute
ancienne désignation, correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Funded through an agreement with Human Resources and Skills Development Canada in 2004, the Canadian Council on Learning(CCL) is a national, independent, not-for-profit corporation that is committed to improving learning across the country and across all walks of life.... The government's intention to create such a skills and learning architecture was announced in the 2002 Speech from the Throne. Following extensive consultation, in 2003, the government announced its funding commitment to create a "Canadian Learning Institute". 1, fiche 39, Anglais, - Canadian%20Council%20on%20Learning
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Éducation permanente
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Conseil canadien sur l'apprentissage
1, fiche 39, Français, Conseil%20canadien%20sur%20l%27apprentissage
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 39, Français, CCA
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Institut canadien sur l'apprentissage 1, fiche 39, Français, Institut%20canadien%20sur%20l%27apprentissage
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Financé par une entente avec Ressources humaines et du Développement des compétences Canada en 2004, le Conseil canadien sur l'apprentissage (CCA) est un organisme national et indépendant à but non lucratif qui se consacre à l'amélioration de l'apprentissage dans tout le pays et dans tous les milieux. [...] Dans le discours du Trône de 2002, le gouvernement annonçait son intention de créer un organisme axé sur les compétences et l'apprentissage. L'année suivante, à l'issue d'une vaste consultation, le gouvernement s'engageait à financer la création d'un «Institut canadien sur l'apprentissage». 1, fiche 39, Français, - Conseil%20canadien%20sur%20l%27apprentissage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-01-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- System Names
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Air Navigation System
1, fiche 40, Anglais, Air%20Navigation%20System
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Air Navigation System has been established as a not-for-profit corporation, with multiple stakeholders providing financial support in return for input into the use or revenues, the setting of fees, long-term expenditures and service standards. In return, the federal government has an efficient air navigation system that is safe and secure. 2, fiche 40, Anglais, - Air%20Navigation%20System
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Système de navigation aérienne
1, fiche 40, Français, Syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Système de navigation aérienne est une société commerciale sans but lucratif constituée et financée par de multiples intervenants qui peuvent ainsi prendre part aux décisions touchant l'utilisation des recettes, la fixation des droits d'utilisation, les dépenses à long terme et les normes de service. Le gouvernement fédéral obtient en contrepartie un système de navigation aérienne sûr et efficace. 2, fiche 40, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-12-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Hygiene and Health
- Sociology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Green Shield Canada
1, fiche 41, Anglais, Green%20Shield%20Canada
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Green Shield Canada is a not-for-profit corporation : whose reason for being is the enhancement of the common good; whose goal is to administer health and social service benefit plans with quality, efficiency and service excellence; which seeks out innovative ways to broaden the availability of services to the public; which seeks continuously to improve; which takes pride in its contribution to society. 1, fiche 41, Anglais, - Green%20Shield%20Canada
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Hygiène et santé
- Sociologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Green Shield Canada
1, fiche 41, Français, Green%20Shield%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Green Shield Canada est un organisme sans but lucratif : dont la raison d'être se définit comme la préconisation du bien commun; dont l'objectif consiste à effectuer une gestion de qualité des régimes de prestations de soins de santé et de service social avec efficacité et en assurant l'excellence de son service; qui recherche des façons innovatrices d'étendre l'accessibilité des services au public; qui est fier de la contribution qu'il apporte à la société. 1, fiche 41, Français, - Green%20Shield%20Canada
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-09-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Quarter Century Club
1, fiche 42, Anglais, Quarter%20Century%20Club
correct, Ontario
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- QCC 1, fiche 42, Anglais, QCC
correct, Ontario
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The Quarter Century Club(QCC) is a not-for-profit corporation which serves over 70, 000 long term employees and retirees of Ontario's public service sector. QCC in partnership with the Ontario Government. 1, fiche 42, Anglais, - Quarter%20Century%20Club
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Quarter Century Club
1, fiche 42, Français, Quarter%20Century%20Club
correct, Ontario
Fiche 42, Les abréviations, Français
- QCC 1, fiche 42, Français, QCC
correct, Ontario
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Club du quart de siècle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Social Research and Demonstration Corporation
1, fiche 43, Anglais, Social%20Research%20and%20Demonstration%20Corporation
correct, Colombie-Britannique
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- SRDC 1, fiche 43, Anglais, SRDC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Social Research and Demonstration Corporation(SRDC), a not-for-profit organization(and registered charity), is a pioneer in the use of social experiments in Canada. 1, fiche 43, Anglais, - Social%20Research%20and%20Demonstration%20Corporation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Société de recherche sociale appliquée
1, fiche 43, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20recherche%20sociale%20appliqu%C3%A9e
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 43, Les abréviations, Français
- SRSA 1, fiche 43, Français, SRSA
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La Société de recherche sociale appliquée (SRSA), organisme sans but lucratif (et organisme de bienfaisance enregistré), est un chef de file dans le domaine de l'expérimentation sociale au Canada. 1, fiche 43, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20recherche%20sociale%20appliqu%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Physical Geography (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Communities of Eastern Ontario Network
1, fiche 44, Anglais, Communities%20of%20Eastern%20Ontario%20Network
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- CEONet 1, fiche 44, Anglais, CEONet
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
CEONet is a government funded, not-for-profit corporation formed in March 2000. Its name reflects both official languages and geographic locations in Stormont, Dundas and Glengarry, and Prescott-Russel. 1, fiche 44, Anglais, - Communities%20of%20Eastern%20Ontario%20Network
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Réseau des communautés de l'Est de l'Ontario
1, fiche 44, Français, R%C3%A9seau%20des%20communaut%C3%A9s%20de%20l%27Est%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- CEONet 1, fiche 44, Français, CEONet
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
CEONet est une corporation à but non lucratif. Sa raison sociale comporte un double sens, tant par sa représentation des deux langues officielles que par sa désignation des territoires géographiques des comtés de Stormont, Dundas et Glengarry, et Prescott-Russel. 1, fiche 44, Français, - R%C3%A9seau%20des%20communaut%C3%A9s%20de%20l%27Est%20de%20l%27Ontario
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Disaster Recovery Institute Canada
1, fiche 45, Anglais, Disaster%20Recovery%20Institute%20Canada
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- DRI Canada 1, fiche 45, Anglais, DRI%20Canada
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
DRI Canada is a not-for-profit corporation established in 1996 to create a base of common disaster recovery planning knowledge through education, assistance, and the development of a resource base; to certify qualified individuals; and to promote the credibility and professionalism of certified professionals. 2, fiche 45, Anglais, - Disaster%20Recovery%20Institute%20Canada
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Disaster Recovery Institute Canada
1, fiche 45, Français, Disaster%20Recovery%20Institute%20Canada
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
- DRI Canada 1, fiche 45, Français, DRI%20Canada
correct
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 45, Français, - Disaster%20Recovery%20Institute%20Canada
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Urban Housing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Housing and Renewal Corporation
1, fiche 46, Anglais, Manitoba%20Housing%20and%20Renewal%20Corporation
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Family Services and Housing. The Manitoba Housing and Renewal Corporation provides operational assistance to support not-for-profit housing and support for the delivery of housing grants and subsidies. 1, fiche 46, Anglais, - Manitoba%20Housing%20and%20Renewal%20Corporation
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Société d'habitation et de rénovation du Manitoba
1, fiche 46, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27habitation%20et%20de%20r%C3%A9novation%20du%20Manitoba
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Services à la famille et Logement Manitoba. Société d'habitation et de rénovation du Manitoba : subventions pour la gestion des logements à but non lucratif et soutien administratif des programmes de subventions et d'allocations pour le logement. 1, fiche 46, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27habitation%20et%20de%20r%C3%A9novation%20du%20Manitoba
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecology (General)
- Labour and Employment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- International Environmental Youth Corps
1, fiche 47, Anglais, International%20Environmental%20Youth%20Corps
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- IEYC 1, fiche 47, Anglais, IEYC
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The International Environmental Youth Corps(IEYC) is designed to place young Canadians in international internships within the environment sector. The program began 1 April 1997 and will continue to operate through to 31 March 2002. The IEYC is administered and delivered by Environment Canada in conjunction with the Canadian Council for Human Resources in the Environment Industry(CCHREI), an industry-led, not-for-profit corporation. 1, fiche 47, Anglais, - International%20Environmental%20Youth%20Corps
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Service écojeunesse international
1, fiche 47, Français, Service%20%C3%A9cojeunesse%20international
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- SÉI 1, fiche 47, Français, S%C3%89I
correct, nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le Service écojeunesse international (SÉI) a pour but de donner l'occasion aux jeunes Canadiens de travailler à l'étranger dans le secteur de l'environnement. Le programme a débuté le 1er avril 1997 et prend fin le 31 mars 2002. Le programme du SÉI est administré et exécuté conjointement par Environnement Canada et le Conseil canadien des ressources humaines de l'industrie de l'environnement (CCRHIE); ce dernier est une société à but non lucratif créée par l'industrie. 1, fiche 47, Français, - Service%20%C3%A9cojeunesse%20international
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-01-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Canadian Domain Name Consultative Committee 1, fiche 48, Anglais, Canadian%20Domain%20Name%20Consultative%20Committee
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The organization [is] responsible for creating a self-financing, not-for-profit corporation that will manage the. ca name space. 2, fiche 48, Anglais, - Canadian%20Domain%20Name%20Consultative%20Committee
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Internet et télématique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur le nom de domaine canadien
1, fiche 48, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20le%20nom%20de%20domaine%20canadien
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- CCNDC 1, fiche 48, Français, CCNDC
nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Organisation responsable de la création d'une corporation sans but lucratif, financièrement autonome, qui gérera l'espace de nom .ca. 2, fiche 48, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20le%20nom%20de%20domaine%20canadien
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-07-04
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Kingston Economic Development Corporation
1, fiche 49, Anglais, Kingston%20Economic%20Development%20Corporation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- KEDCO 1, fiche 49, Anglais, KEDCO
correct, Ontario
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Kingston Area Economic Development Commission 2, fiche 49, Anglais, Kingston%20Area%20Economic%20Development%20Commission
correct, Ontario
- KAEDC 3, fiche 49, Anglais, KAEDC
ancienne désignation, correct, Ontario
- KAEDC 3, fiche 49, Anglais, KAEDC
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Kingston Economic Development Corporation(KEDCO) succeeded the Kingston Area Economic Development Commission(KAEDC) January 1, 1998. The new KEDCO is an incorporated(not-for-profit) agency. KEDCO's role is to serve as the partnership between the City and those in the community interested in fostering local prosperity. 1, fiche 49, Anglais, - Kingston%20Economic%20Development%20Corporation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Kingston Economic Development Corporation
1, fiche 49, Français, Kingston%20Economic%20Development%20Corporation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
- KEDC 1, fiche 49, Français, KEDC
correct, Ontario
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Kingston Area Economic Development Commission 1, fiche 49, Français, Kingston%20Area%20Economic%20Development%20Commission
correct, Ontario
- KAEDC 1, fiche 49, Français, KAEDC
ancienne désignation, correct, Ontario
- KAEDC 1, fiche 49, Français, KAEDC
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de l'organisme. 1, fiche 49, Français, - Kingston%20Economic%20Development%20Corporation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Wood Industries
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Forintek Canada Corp.
1, fiche 50, Anglais, Forintek%20Canada%20Corp%2E
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Forintek Canada Corp., which is established in Vancouver, British Columbia, is a partnership involving the federal government, six provincial governments and 155 private companies in a not-for-profit corporation to undertake basic and applied research and development in wood products. 2, fiche 50, Anglais, - Forintek%20Canada%20Corp%2E
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Forintek Canada
- Forintek Canada Corporation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie du bois
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Forintek Canada Corp.
1, fiche 50, Français, Forintek%20Canada%20Corp%2E
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Forintek Canada Corp., organisme établi à Vancouver (Colombie-Britannique), est une société sans but lucratif à laquelle prennent part l'administration fédérale, 6 administrations provinciales et 155 entreprises privées. Elle effectue des travaux théoriques et pratiques de recherche et de développement dans le domaine des produits du bois. 2, fiche 50, Français, - Forintek%20Canada%20Corp%2E
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour and Employment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Vocational Pathways Inc. 1, fiche 51, Anglais, Vocational%20Pathways%20Inc%2E
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Not-for-profit, private sector corporation. 1, fiche 51, Anglais, - Vocational%20Pathways%20Inc%2E
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Vocational Pathways Incorporated
- Vocational Pathways
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Travail et emploi
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Vocational Pathways Inc. 1, fiche 51, Français, Vocational%20Pathways%20Inc%2E
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Vocational Pathways Incorporé
- Vocational Pathways
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-10-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Career Edge
1, fiche 52, Anglais, Career%20Edge
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Canadian business leaders committed to making a significant contribution to youth employability have developed Career Edge, a unique and innovative private-sector internship program. As a national, not-for-profit corporation, the program's goal is to enhance youth employability by providing valuable, career-related experience through internships within successful Canadian organizations. Career Edge was launched in October 1996, and already has hundreds of Host Organizations on board. Many Charter Members, including The Toronto-Dominion Bank, The Boston Consulting Group of Canada Limited, Noranda Inc., PanCanadian Petroleum Limited, Nortel and Bell Canada, have provided significant time and resources through the early phases to ensure the program's success. 1, fiche 52, Anglais, - Career%20Edge
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Career Edge program
- Career Edge programme
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Avantage Carrière
1, fiche 52, Français, Avantage%20Carri%C3%A8re
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Des dirigeants d'entreprises canadiennes engagés à contribuer de manière significative à renforcer les possibilités d'emploi pour les jeunes sont à l'origine d'Avantage Carrière, un programme de stage innovateur financé par le secteur privé. En qualité d'entreprise nationale à but non lucratif, l'objectif du programme est de renforcer les possibilités d'emploi en fournissant une expérience de travail valable reliée à une carrière, grâce à des stages passés au sein d'entreprises canadiennes qui ont eu du succès. Avantage Carrière a été lancée en automne 1996 et compte déjà plus de 160 Entreprises d'Accueil. De nombreux membres fondateurs y compris la Banque Toronto-Dominion, le Boston Consulting Group of Canada Limited, Noranda Inc., PanCanadian Petroleum Limited, Nortel et Bell Canada ont consacré beaucoup de temps et de ressources au cours des premières phases du programme pour assurer son succès. 2, fiche 52, Français, - Avantage%20Carri%C3%A8re
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- programme Avantage carrière
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


