TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NOT-FOR-PROFIT SECTOR [43 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Environmental Management
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Innovation Asset Collective
1, fiche 1, Anglais, Innovation%20Asset%20Collective
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IAC 2, fiche 1, Anglais, IAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Innovation Asset Collective(IAC) is a not-for-profit organization focused on helping Canadian companies in the data-driven cleantech sector build and implement effective intellectual property strategies. Funded by Innovation, Science and Economic Development Canada(ISED), IAC provides its members with access to IP [intellectual property] education, strategy development, patent intelligence, and collective resources to strengthen their competitive position globally. 2, fiche 1, Anglais, - Innovation%20Asset%20Collective
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
- Gestion environnementale
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Collectif d'actifs en innovation
1, fiche 1, Français, Collectif%20d%27actifs%20en%20innovation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CAI 2, fiche 1, Français, CAI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Collectif d'actifs en innovation (CAI) est un organisme sans but lucratif qui vise à aider les entreprises canadiennes du secteur des technologies propres axées sur les données à élaborer et mettre en œuvre des stratégies de propriété intellectuelle efficaces. Financé par Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE), le CAI offre à ses membres l'accès à de la formation en PI [propriété intellectuelle], à l'élaboration de stratégies, à des renseignements sur les brevets et à des ressources collectives pour renforcer leur position concurrentielle à l'échelle mondiale. 3, fiche 1, Français, - Collectif%20d%27actifs%20en%20innovation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- News and Journalism
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Business Press
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Business%20Press
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CBP 2, fiche 2, Anglais, CBP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian Business Press(CBP) was established in 1920 and incorporated as a not-for-profit association in 1981 to represent the interests of the Canadian business, professional and farm press. The CBP's mandate is to foster better communication among members of the business publishing industry in Canada, encourage fair practices and co-operation between government and the private sector, and utilize the unique talents of its committee members to promote the success and visibility of the business press in Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Business%20Press
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Information et journalisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Presse spécialisée du Canada
1, fiche 2, Français, Presse%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Environmental Careers Organization of Canada
1, fiche 3, Anglais, Environmental%20Careers%20Organization%20of%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ECO Canada 1, fiche 3, Anglais, ECO%20Canada
correct
- Canadian Council for Human Resources in the Environment Industry 2, fiche 3, Anglais, Canadian%20Council%20for%20Human%20Resources%20in%20the%20Environment%20Industry
ancienne désignation, correct
- CCHREI 2, fiche 3, Anglais, CCHREI
ancienne désignation, correct
- CCHREI 2, fiche 3, Anglais, CCHREI
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Environmental Careers Organization of Canada(ECO Canada) is a not-for-profit organization that was founded in 1992 to help nurture Canada's growing environmental sector. 3, fiche 3, Anglais, - Environmental%20Careers%20Organization%20of%20Canada
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Council for Human Resource in Environmental Industry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Environnement
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Organisation pour les carrières en environnement du Canada
1, fiche 3, Français, Organisation%20pour%20les%20carri%C3%A8res%20en%20environnement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ECO Canada 2, fiche 3, Français, ECO%20Canada
correct
- Conseil canadien des ressources humaines de l'industrie de l'environnement 3, fiche 3, Français, Conseil%20canadien%20des%20ressources%20humaines%20de%20l%27industrie%20de%20l%27environnement
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCRHIE 3, fiche 3, Français, CCRHIE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCRHIE 3, fiche 3, Français, CCRHIE
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[L'Organisation pour les carrières en environnement du Canada] ECO Canada est un organisme sans but lucratif fondé en 1992 pour aider à développer le secteur de l'environnement en pleine croissance au Canada. 4, fiche 3, Français, - Organisation%20pour%20les%20carri%C3%A8res%20en%20environnement%20du%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Medio ambiente
- Trabajo y empleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Organización para las Carreras de Medio Ambiente de Canadá
1, fiche 3, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20para%20las%20Carreras%20de%20Medio%20Ambiente%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organismo sin afán de lucro fundado en 1992 para contribuir al desarrollo del sector del medio ambiente en pleno crecimiento en Canadá. 1, fiche 3, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20para%20las%20Carreras%20de%20Medio%20Ambiente%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Translation and Interpretation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Language Industry Association
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Language%20Industry%20Association
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CLIA 2, fiche 4, Anglais, CLIA
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Language Industry Association 3, fiche 4, Anglais, Language%20Industry%20Association
ancienne désignation, correct, Canada
- AILIA 4, fiche 4, Anglais, AILIA
ancienne désignation, correct, Canada
- AILIA 4, fiche 4, Anglais, AILIA
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Language Industry Association(formerly AILIA) is the Canadian not-for-profit association whose mission is to promote and increase the competitiveness of the Canadian language industry nationally and globally through advocacy, accreditation, and information sharing. [It achieves its] mission in collaboration with all industry stakeholders including, but not limited to, language service companies, academia, language professionals, standards organizations, technology providers, research institutions, entities in all levels of government, buyers of language services, and other associations in the language sector. 5, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Language%20Industry%20Association
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Traduction et interprétation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association canadienne de l'industrie de la langue
1, fiche 4, Français, Association%20canadienne%20de%20l%27industrie%20de%20la%20langue
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ACIL 2, fiche 4, Français, ACIL
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Association de l'industrie de la langue 3, fiche 4, Français, Association%20de%20l%27industrie%20de%20la%20langue
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- AILIA 4, fiche 4, Français, AILIA
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- AILIA 4, fiche 4, Français, AILIA
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne de l'industrie de la langue (anciennement l'AILIA) est l'association professionnelle canadienne à but non lucratif des entreprises offrant des services linguistiques. Elle a pour mission de faire la promotion de l'industrie canadienne de la langue et d'en accroître la compétitivité tant sur le marché national que sur les marchés étrangers en jouant activement son rôle de porte-parole, en assurant le partage d'information et en soutenant le développement de mécanismes d’accréditation. 5, fiche 4, Français, - Association%20canadienne%20de%20l%27industrie%20de%20la%20langue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-04-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Water Resources Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Alberta Water Council
1, fiche 5, Anglais, Alberta%20Water%20Council
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AWC 2, fiche 5, Anglais, AWC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Established in 2004 and incorporated as a not-for-profit society in 2007, the Alberta Water Council is a collaborative partnership that provides leadership, expertise, and sector knowledge and perspectives to help governments, Indigenous peoples, industry, and non-governmental organizations to advance the outcomes of Water for Life and other water management priorities. The Council is made up of 24 members from governments, industry, and non-government organizations. 3, fiche 5, Anglais, - Alberta%20Water%20Council
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Gestion des ressources en eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Alberta Water Council
1, fiche 5, Français, Alberta%20Water%20Council
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AWC 2, fiche 5, Français, AWC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-04-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Electronics
- Labour and Employment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Installation, Maintenance, and Repair Sector Council
1, fiche 6, Anglais, Installation%2C%20Maintenance%2C%20and%20Repair%20Sector%20Council
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IMRSC 2, fiche 6, Anglais, IMRSC
Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- IMR Sector Council 3, fiche 6, Anglais, IMR%20Sector%20Council
correct, Canada
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The IMR Sector Council [was] an independent, not-for-profit organization directed by industry stakeholders in the installation, maintenance and repair service industries. 4, fiche 6, Anglais, - Installation%2C%20Maintenance%2C%20and%20Repair%20Sector%20Council
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The IMR Sector Council merged with the Canadian Electronic & Appliance Service Association (CEASA) in 2007 to become the Installation, Maintenance & Repair (IMR) Sector Council and Trade Association. 5, fiche 6, Anglais, - Installation%2C%20Maintenance%2C%20and%20Repair%20Sector%20Council
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Électronique
- Travail et emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conseil sectoriel de l'installation, de l'entretien et des réparations
1, fiche 6, Français, Conseil%20sectoriel%20de%20l%27installation%2C%20de%20l%27entretien%20et%20des%20r%C3%A9parations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CSIER 2, fiche 6, Français, CSIER
nom masculin, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Conseil sectoriel IER 3, fiche 6, Français, Conseil%20sectoriel%20IER
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil sectoriel IER [était] un organisme indépendant, sans but lucratif, dirigé par les parties prenantes de l'industrie du service de l'installation, de l'entretien et des réparations[.] 3, fiche 6, Français, - Conseil%20sectoriel%20de%20l%27installation%2C%20de%20l%27entretien%20et%20des%20r%C3%A9parations
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil sectoriel IER a fusionné avec l'Organisation canadienne de service d'appareils domestiques (OCSAD) en 2007 pour former la Installation, Maintenance & Repair (IMR) Sector Council and Trade Association. 4, fiche 6, Français, - Conseil%20sectoriel%20de%20l%27installation%2C%20de%20l%27entretien%20et%20des%20r%C3%A9parations
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Electrical Appliances and Equip. : Repairs
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Installation, Maintenance & Repair Sector Council and Trade Association
1, fiche 7, Anglais, Installation%2C%20Maintenance%20%26%20Repair%20Sector%20Council%20and%20Trade%20Association
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- IMR Sector Council and Trade Association 2, fiche 7, Anglais, IMR%20Sector%20Council%20and%20Trade%20Association
correct, Canada
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Installation, Maintenance & Repair(IMR) Sector Council and Trade Association is a national, independent, not-for-profit organization directed by industry stakeholders in the installation, maintenance and repair service industries. 3, fiche 7, Anglais, - Installation%2C%20Maintenance%20%26%20Repair%20Sector%20Council%20and%20Trade%20Association
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
[IMR Sector Council and Trade Association’s mission is] to educate, engage and empower the sector to collectively address the human resource needs of the installation, maintenance and repair labour market. 4, fiche 7, Anglais, - Installation%2C%20Maintenance%20%26%20Repair%20Sector%20Council%20and%20Trade%20Association
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
The IMR Sector Council and Trade Association merged with the Canadian Electronic & Appliance Service Association (CEASA) in 2007 to become the Installation, Maintenance & Repair (IMR) Sector Council and Trade Association. 5, fiche 7, Anglais, - Installation%2C%20Maintenance%20%26%20Repair%20Sector%20Council%20and%20Trade%20Association
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Réparation d'appareillage électrique
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Installation, Maintenance & Repair Sector Council and Trade Association
1, fiche 7, Français, Installation%2C%20Maintenance%20%26%20Repair%20Sector%20Council%20and%20Trade%20Association
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- IMR Sector Council and Trade Association 2, fiche 7, Français, IMR%20Sector%20Council%20and%20Trade%20Association
correct, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'association IMR Sector Council and Trade Association a fusionné avec l'association Canadian Electronic & Appliance Service Association (CEASA) en 2007 pour former la Installation, Maintenance & Repair (IMR) Sector Council and Trade Association. 3, fiche 7, Français, - Installation%2C%20Maintenance%20%26%20Repair%20Sector%20Council%20and%20Trade%20Association
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-11-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Northwest Corridor Development Corporation
1, fiche 8, Anglais, Northwest%20Corridor%20Development%20Corporation
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NCDC 1, fiche 8, Anglais, NCDC
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... was officially established as a Canadian not-for-profit organization in 1998. The corporation's affiliation, central to the natural synergy of transportation and trade, was initiated in 1996 by way of an inter-provincial conference. Conference proceedings led to a 1997 federal transportation and trade potential. One of the study'stop recommendations was to implement a self-systaining organization to promote Canadian trade through this very capable route and from AsiaPacific markets. The study went on to say that greater awareness of the trade benefits for Canada by using both the north and south Western Canada Transportation Corridors must be undertaken as we enter the global millennium. Today the Northwest Corridor Development Corporation has a growing membership of private and public sector representatives, including utilities, transportation companies, manufacturers, labour groups, all three levels of government, and individuals. 2, fiche 8, Anglais, - Northwest%20Corridor%20Development%20Corporation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Northwest Corridor Development Corporation
1, fiche 8, Français, Northwest%20Corridor%20Development%20Corporation
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- NCDC 1, fiche 8, Français, NCDC
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-02-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Ontario Agri-Food Technologies
1, fiche 9, Anglais, Ontario%20Agri%2DFood%20Technologies
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- OAFT 2, fiche 9, Anglais, OAFT
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
OAFT is a not-for-profit ag-tech [agricultural technology] accelerator... comprised of members from grower associations, academia, industry and government. [Its] focus is to assist Ontario businesses and entrepreneurs in the agri-food and agri-tech sector, by providing access to [its] network, funding programs and industry expertise. 3, fiche 9, Anglais, - Ontario%20Agri%2DFood%20Technologies
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Ontario Agri-Food Technologies
1, fiche 9, Français, Ontario%20Agri%2DFood%20Technologies
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- OAFT 2, fiche 9, Français, OAFT
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- certified general accountant
1, fiche 10, Anglais, certified%20general%20accountant
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CGA 2, fiche 10, Anglais, CGA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A certified general accountant(CGA) is an accounting professional with expertise in finance, taxation, business strategy, auditing, management and business leadership... They work in industry, commerce, finance, government, public practice and the not-for-profit sector. 3, fiche 10, Anglais, - certified%20general%20accountant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The titles of chartered accountant (CA), certified general accountant (CGA) and certified management accountant (CMA) were unified in 2014 and are now operating under the chartered professional accountant (CPA) designation throughout Canada. 4, fiche 10, Anglais, - certified%20general%20accountant
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- comptable général accrédité
1, fiche 10, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20accr%C3%A9dit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CGA 1, fiche 10, Français, CGA
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- comptable générale accréditée 2, fiche 10, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20accr%C3%A9dit%C3%A9e
correct, nom féminin
- CGA 2, fiche 10, Français, CGA
correct, nom féminin
- CGA 2, fiche 10, Français, CGA
- comptable général licencié 3, fiche 10, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20licenci%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGA 4, fiche 10, Français, CGA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGA 4, fiche 10, Français, CGA
- comptable générale licenciée 5, fiche 10, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20licenci%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CGA 6, fiche 10, Français, CGA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CGA 6, fiche 10, Français, CGA
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un comptable général accrédité est un professionnel comptable qui possède des compétences dans les domaines suivants : la finance, la fiscalité, la stratégie commerciale, la vérification, la gestion et la direction d'entreprises. Ils travaillent dans les secteurs industriel, commercial et financier, le secteur public, les cabinets privés et le secteur des organismes sans but lucratif. 7, fiche 10, Français, - comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, l'unification de la profession comptable en 2014 a réuni les titres de comptable agréé (CA), comptable général accrédité (CGA) et comptable en management accrédité (CMA) sous le titre de comptable professionnel agréé (CPA). 8, fiche 10, Français, - comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-08-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
- Heritage
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Pakistan Canada Association of Edmonton
1, fiche 11, Anglais, Pakistan%20Canada%20Association%20of%20Edmonton
correct, Alberta
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PCAE 2, fiche 11, Anglais, PCAE
correct, Alberta
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- PCA Edmonton 3, fiche 11, Anglais, PCA%20Edmonton
correct, Alberta
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In 1973, [the] Pakistan [Canada] Association of Edmonton, Alberta(PCAE) was established as a not-for-profit society that works in partnership with community organizations, non-government organizations, the private sector and all levels of government to develop sustainable legacies in inter-cultural and social issues.... The PCAE is involved in facilitating [the] settlement of new immigrants, promotion and maintaining [the] Pakistani culture, language and heritage for the benefit of all Canadians. The vision of PCAE is to be a leader in the promotion of a society that recognizes the essential role, value and diversity of volunteers in improving the quality of life in [the] province. 3, fiche 11, Anglais, - Pakistan%20Canada%20Association%20of%20Edmonton
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
- Patrimoine
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Pakistan Canada Association of Edmonton
1, fiche 11, Français, Pakistan%20Canada%20Association%20of%20Edmonton
correct, Alberta
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PCAE 2, fiche 11, Français, PCAE
correct, Alberta
Fiche 11, Les synonymes, Français
- PCA Edmonton 3, fiche 11, Français, PCA%20Edmonton
correct, Alberta
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-05-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mineralogy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian Mining Industry Research Organization
1, fiche 12, Anglais, Canadian%20Mining%20Industry%20Research%20Organization
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CAMIRO 2, fiche 12, Anglais, CAMIRO
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Mining Industry Research Organization of Canada 3, fiche 12, Anglais, Mining%20Industry%20Research%20Organization%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Mining Industry Research Organization(CAMIRO) is an industry-based, not-for-profit, collaborative research broker for Canada's vibrant industrial mining sector. CAMIRO exists to develop innovations, techniques, methods and technology, which may improve the productivity, competitiveness, safety and environmental impact of the Canadian mining industry. 4, fiche 12, Anglais, - Canadian%20Mining%20Industry%20Research%20Organization
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Mining Industry Research Organisation
- Mining Industry Research Organisation of Canada
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Minéralogie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Organisation de recherche de l'industrie minière canadienne
1, fiche 12, Français, Organisation%20de%20recherche%20de%20l%27industrie%20mini%C3%A8re%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Mining Industry Research Organization of Canada 1, fiche 12, Français, Mining%20Industry%20Research%20Organization%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Mining Industry Research Organisation of Canada
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Engineering
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Association of Consulting Engineering Companies - Prince Edward Island
1, fiche 13, Anglais, Association%20of%20Consulting%20Engineering%20Companies%20%2D%20Prince%20Edward%20Island
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ACEC-PEI 2, fiche 13, Anglais, ACEC%2DPEI
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Association of Consulting Engineering Companies-Prince Edward Island(ACEC-PEI) is a not-for-profit organization that has been the voice of [Prince Edward Island] consulting engineering companies since it was founded in 2007. ACEC-PEI represents the commercial interests of businesses that provide professional engineering services to both the public and the private sector. 3, fiche 13, Anglais, - Association%20of%20Consulting%20Engineering%20Companies%20%2D%20Prince%20Edward%20Island
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
ACEC-PEI is a member organization of the Association of Consulting Engineering Companies - Canada (ACEC) and International Federation of Consulting Engineers (FIDIC). 3, fiche 13, Anglais, - Association%20of%20Consulting%20Engineering%20Companies%20%2D%20Prince%20Edward%20Island
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Ingénierie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Association of Consulting Engineering Companies - Prince Edward Island
1, fiche 13, Français, Association%20of%20Consulting%20Engineering%20Companies%20%2D%20Prince%20Edward%20Island
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ACEC-PEI 2, fiche 13, Français, ACEC%2DPEI
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-01-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 14, Anglais, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- OGVG 2, fiche 14, Anglais, OGVG
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ontario Greenhouse Vegetable Growers(OGVG) is a not-for-profit organization, formed in 1967, representing approximately 220 members who grow greenhouse tomatoes, cucumbers and peppers on over 2, 500 acres in Ontario, Canada. OGVG is regulated under the Farm Products Marketing Act(FPMA).... Areas of focus include research, food safety, energy, environment, market performance and marketing.... In addition, OGVG works hard to promote and connect its growers with government agencies, consumers, retailers and food service operators across North America through various government lobbing events, research, marketing initiatives, trade shows and community activities. As a whole, OGVG strives to support the Ontario greenhouse vegetable sector and its growers, however possible, to ensure success for today, sustainability for tomorrow, and fresh, nutritious, quality produce for all. 3, fiche 14, Anglais, - Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 14, Français, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
- OGVG 2, fiche 14, Français, OGVG
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Music (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Independent Music Association
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Independent%20Music%20Association
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CIMA 2, fiche 15, Anglais, CIMA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Canadian Independent Record Production Association 3, fiche 15, Anglais, Canadian%20Independent%20Record%20Production%20Association
ancienne désignation
- CIRPA 4, fiche 15, Anglais, CIRPA
ancienne désignation
- CIRPA 4, fiche 15, Anglais, CIRPA
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CIMA is the not-for-profit national trade association representing the English-language, Canadian-owned sector of the music industry. CIMA's membership consists of Canadian-owned companies and representatives of Canadian-owned companies involved in every aspect of the music, sound recording and music-related industries. They are exclusively small businesses which include : record producers, record labels, recording studios, managers, agents, licensors, music video producers and directors, creative content owners, artists and others professionally involved in the sound recording and music video industries. 5, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Independent%20Music%20Association
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
CIMA’s mandate is to develop and advocate policies and services that serve to support a strong and economically stable Canadian independent music and sound recording industry, ensuring the long-term development of the sector and to raise the profile of Canadian independent music both in Canada and around the world. 5, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Independent%20Music%20Association
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Musique (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Canadian Independent Music Association
1, fiche 15, Français, Canadian%20Independent%20Music%20Association
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CIMA 2, fiche 15, Français, CIMA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Canadian Independent Record Production Association 3, fiche 15, Français, Canadian%20Independent%20Record%20Production%20Association
ancienne désignation
- CIRPA 4, fiche 15, Français, CIRPA
ancienne désignation
- CIRPA 4, fiche 15, Français, CIRPA
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Personnel Management
- Trucking (Road Transport)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Prince Edward Island Trucking Sector Council
1, fiche 16, Anglais, Prince%20Edward%20Island%20Trucking%20Sector%20Council
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- PEITSC 2, fiche 16, Anglais, PEITSC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- PEI Trucking Sector Council 3, fiche 16, Anglais, PEI%20Trucking%20Sector%20Council
correct
- PEITSC 3, fiche 16, Anglais, PEITSC
correct
- PEITSC 3, fiche 16, Anglais, PEITSC
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The PEI Trucking Sector Council is an industry-driven, not-for-profit organization committed to addressing human resources issues and opportunities in the trucking industry on Prince Edward Island. The Council provides a vehicle for effective industry participation in identifying and addressing issues related to workforce attraction and retention, career awareness, skills upgrading and training. 3, fiche 16, Anglais, - Prince%20Edward%20Island%20Trucking%20Sector%20Council
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- P.E.I. Trucking Sector Council
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Gestion du personnel
- Camionnage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Prince Edward Island Trucking Sector Council
1, fiche 16, Français, Prince%20Edward%20Island%20Trucking%20Sector%20Council
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- PEITSC 2, fiche 16, Français, PEITSC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
- PEI Trucking Sector Council 3, fiche 16, Français, PEI%20Trucking%20Sector%20Council
correct
- PEITSC 3, fiche 16, Français, PEITSC
correct
- PEITSC 3, fiche 16, Français, PEITSC
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-08-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- International Telecommunications Society
1, fiche 17, Anglais, International%20Telecommunications%20Society
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ITS 2, fiche 17, Anglais, ITS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The International Telecommunications Society(ITS) is an association of professionals in the information, communications, and technology sectors. ITS is an independent, non-aligned and not-for-profit organization with a worldwide network of about 400 members. ITS provides a forum where academic, private sector, and government communities can meet to identify pressing new problems and issues, share research results, and form new relationships and approaches to address outstanding issues.... The goal of ITS is to research and analyze issues related to the emergence of a global information society. The organization places particular emphasis on the interrelationships among socioeconomic, technological, legal, regulatory, competitive, organizational, policy, and ethical dimensions of the issues it addresses. 3, fiche 17, Anglais, - International%20Telecommunications%20Society
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- International Telecommunications Society
1, fiche 17, Français, International%20Telecommunications%20Society
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ITS 2, fiche 17, Français, ITS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association for Laboratory Accreditation Inc.
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Laboratory%20Accreditation%20Inc%2E
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CALA 2, fiche 18, Anglais, CALA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association for Laboratory Accreditation Inc.(CALA) is an internationally recognized not-for-profit accreditation body serving both public and private sector testing laboratories in Canada and abroad. 3, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Laboratory%20Accreditation%20Inc%2E
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
CALA ... instills public confidence in laboratory test results by providing internationally recognized accreditation, proficiency testing and training services. 3, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Laboratory%20Accreditation%20Inc%2E
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Association for Laboratory Accreditation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche scientifique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Canadian Association for Laboratory Accreditation Inc.
1, fiche 18, Français, Canadian%20Association%20for%20Laboratory%20Accreditation%20Inc%2E
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CALA 2, fiche 18, Français, CALA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Association for Laboratory Accreditation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian Open Dialogue Forum
1, fiche 19, Anglais, Canadian%20Open%20Dialogue%20Forum
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CODF 1, fiche 19, Anglais, CODF
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Open Dialogue Forum(CODF) is an Ottawa, Canada-based not-for-profit [organization] that seeks to expand interest, knowledge and discussion regarding public sector engagement. 1, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Open%20Dialogue%20Forum
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Founded as a partnership between Canada 2020 and PubliVate, the CODF hosts the annual OPEN conference in Ottawa as one of its major educational and networking efforts. 1, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Open%20Dialogue%20Forum
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Open Dialogue Forum of Canada
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Forum canadien du dialogue ouvert
1, fiche 19, Français, Forum%20canadien%20du%20dialogue%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- FCDO 1, fiche 19, Français, FCDO
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Forum canadien du dialogue ouvert (FCDO [...]) est un organisme sans but lucratif basé à Ottawa, Canada, qui cherche à accroître l'intérêt, les connaissances et les discussions concernant l'engagement du secteur public. 1, fiche 19, Français, - Forum%20canadien%20du%20dialogue%20ouvert
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Fondé en partenariat entre Canada 2020 et PubliVate, le FCDO accueille la conférence annuelle OPEN à Ottawa en tant qu'effort principal éducatif et de réseautage. 1, fiche 19, Français, - Forum%20canadien%20du%20dialogue%20ouvert
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Forum du dialogue ouvert du Canada
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-07-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Engineering
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Association of Consulting Engineering Companies - New Brunswick
1, fiche 20, Anglais, Association%20of%20Consulting%20Engineering%20Companies%20%2D%20New%20Brunswick
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ACEC-NB 2, fiche 20, Anglais, ACEC%2DNB
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Association of Consulting Engineering Companies-New Brunswick(ACEC-NB) is a not-for-profit organization representing the New Brunswick consulting engineering industry. ACEC-NB represents the commercial interests of businesses that provide professional engineering services to both the public and the private sector. Members are involved in the planning, designing and implementing of all types of engineering projects, and provide independent advice and expertise in a wide range of engineering-related fields. 3, fiche 20, Anglais, - Association%20of%20Consulting%20Engineering%20Companies%20%2D%20New%20Brunswick
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
ACEC-NB exists to increase the industry’s value to society by promoting, educating and raising the profile of consulting engineering. 3, fiche 20, Anglais, - Association%20of%20Consulting%20Engineering%20Companies%20%2D%20New%20Brunswick
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Ingénierie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Association des firmes d'ingénieurs-conseils - Nouveau-Brunswick
1, fiche 20, Français, Association%20des%20firmes%20d%27ing%C3%A9nieurs%2Dconseils%20%2D%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- outgoing participant
1, fiche 21, Anglais, outgoing%20participant
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An employee from the core public administration on an Interchange Canada assignment to an outside private, public or not-for-profit sector organization. 1, fiche 21, Anglais, - outgoing%20participant
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 21, La vedette principale, Français
- participant en affectation à l'extérieur
1, fiche 21, Français, participant%20en%20affectation%20%C3%A0%20%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Employé d'un organisme de l'administration publique centrale en affectation dans un organisme privé, public ou à but non lucratif de l'extérieur dans le cadre d'Échanges Canada. 1, fiche 21, Français, - participant%20en%20affectation%20%C3%A0%20%20l%27ext%C3%A9rieur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- incoming participant
1, fiche 22, Anglais, incoming%20participant
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An employee from a private, public or not-for-profit sector organization who is on an Interchange Canada assignment to an organization in the core public administration. 1, fiche 22, Anglais, - incoming%20participant
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 22, La vedette principale, Français
- participant provenant de l'extérieur
1, fiche 22, Français, participant%20provenant%20de%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Employé d'un organisme privé, public ou à but non lucratif en affectation dans un organisme de l'administration publique centrale au titre du programme Échanges Canada. 1, fiche 22, Français, - participant%20provenant%20de%20l%27ext%C3%A9rieur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-08-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Energy (Physics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Energy Information
1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Energy%20Information
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Centre for Energy 1, fiche 23, Anglais, Centre%20for%20Energy
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre for Energy Information is a not-for-profit organization that aims to provide accurate, timely, relevant information about Canada's energy sector. The mandate of the Canadian Centre for Energy Information is to create a more informed public by building awareness and understanding of the Canadian energy system and energy-related issues. 1, fiche 23, Anglais, - Canadian%20Centre%20for%20Energy%20Information
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Énergie (Physique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Centre canadien d'information sur l'énergie
1, fiche 23, Français, Centre%20canadien%20d%27information%20sur%20l%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Centre info-énergie 1, fiche 23, Français, Centre%20info%2D%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien d'information sur l'énergie est un organisme sans but lucratif qui cherche à fournir une information exacte, courante et pertinente à propos du secteur de l'énergie au Canada. Notre mandat est de favoriser la connaissance et la compréhension du système de l'énergie au Canada et ses enjeux liés à l'énergie. 1, fiche 23, Français, - Centre%20canadien%20d%27information%20sur%20l%27%C3%A9nergie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Inventory and Material Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute for Procurement and Materiel Management
1, fiche 24, Anglais, Canadian%20Institute%20for%20Procurement%20and%20Materiel%20Management
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CIPMM 1, fiche 24, Anglais, CIPMM
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Materiel Management Institute of Canada 1, fiche 24, Anglais, Materiel%20Management%20Institute%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- MMI 1, fiche 24, Anglais, MMI
ancienne désignation, correct
- MMI 1, fiche 24, Anglais, MMI
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Institute for Procurement and Materiel Management(CIPMM), formerly the Materiel Management Institute(MMI), is a leader in : Information Sharing, Professional Development, Advocacy and Recognition for the public sector procurement and materiel management community. The Canadian Institute for Procurement and Materiel Management(CIPMM) is a not-for-profit organization open to everyone with an interest in the management of goods and services in the public sector, offering unique opportunities to explore and learn more about current initiatives, policies and best practices. 1, fiche 24, Anglais, - Canadian%20Institute%20for%20Procurement%20and%20Materiel%20Management
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Institut canadien d'approvisionnement et de gestion du matériel
1, fiche 24, Français, Institut%20canadien%20d%27approvisionnement%20et%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ICAGM 1, fiche 24, Français, ICAGM
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Institut de gestion du matériel du Canada 1, fiche 24, Français, Institut%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- IGM 1, fiche 24, Français, IGM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- IGM 1, fiche 24, Français, IGM
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L’Institut canadien d’approvisionnement et de gestion du matériel (ICAGM) (anciennement l’Institut de gestion du matériel du Canada) est un leader dans les domaines : du partage de l’information, du perfectionnement professionnel, de la défense des droits et de la reconnaissance pour la collectivité des acquisitions (ou des approvisionnements) et de la gestion du matériel du secteur public. L'Institut canadien d’approvisionnement et de gestion du matériel (ICAGM) est une organisation sans but lucratif ouverte à toutes les personnes intéressées à la gestion des produits et services dans le secteur public, leur offrant des occasions uniques d’explorer et de se tenir au courant des initiatives, des politiques et des pratiques exemplaires actuelles. 1, fiche 24, Français, - Institut%20canadien%20d%27approvisionnement%20et%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-05-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- alternative service delivery organization 1, fiche 25, Anglais, alternative%20service%20delivery%20organization
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- ASD organization 2, fiche 25, Anglais, ASD%20organization
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An organization created by the federal government to deliver new or existing programs or services, including service agencies... ;Crown corporations; administrative tribunals; shared governance corporations; partnership and collaboration with other sectors and levels of government; and the contracting-out of federal programs and services to the private and not-for-profit sector. 1, fiche 25, Anglais, - alternative%20service%20delivery%20organization
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- organisme offrant différents modes de prestation de services
1, fiche 25, Français, organisme%20offrant%20diff%C3%A9rents%20modes%20de%20prestation%20de%20services
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- organisation issue de la diversification des modes de prestation de services 2, fiche 25, Français, organisation%20issue%20de%20la%20diversification%20des%20modes%20de%20prestation%20de%20services
nom féminin
- OIDMPS 2, fiche 25, Français, OIDMPS
nom féminin
- OIDMPS 2, fiche 25, Français, OIDMPS
- organisme de DMPS 3, fiche 25, Français, organisme%20de%20DMPS
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Un organisme créé par le gouvernement fédéral qui est chargé de la prestation des programmes ou services nouveaux ou existants, y compris des organismes de service [...]; des sociétés d'État, des tribunaux administratifs; des sociétés à régie partagée; l'établissement de partenariats et d'ententes de collaboration avec d'autres secteurs et différents paliers de gouvernement; l'impartition de programmes et de services fédéraux à des entreprises privées et sans but lucratif. 1, fiche 25, Français, - organisme%20offrant%20diff%C3%A9rents%20modes%20de%20prestation%20de%20services
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-12-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Metal Construction
- Building Ventilation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Ontario Sheet Metal and Air Handling Group
1, fiche 26, Anglais, Ontario%20Sheet%20Metal%20and%20Air%20Handling%20Group
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- OSM 1, fiche 26, Anglais, OSM
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ontario Sheet Metal and Air Handling Group, usually referenced by the acronym "OSM" is a provincial not-for-profit trade association. OSM is an association of contractors whose affairs and activities are controlled by a board of directors comprised of contractor members or their appointed representative. OSM serves the needs of contractors of all sizes engaged in the business of manufacturing, installing, servicing and maintaining of all sheet metal work associated with air handling systems and directly related processes. OSM has had a distinguished role in establishing the contributions of skill, quality and reliability of its members’ performance in the Industrial, Commercial and Institutional(ICI) Sector of the Ontario construction industry. 1, fiche 26, Anglais, - Ontario%20Sheet%20Metal%20and%20Air%20Handling%20Group
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Construction métallique
- Ventilation (Construction)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Ontario Sheet Metal and Air Handling Group
1, fiche 26, Français, Ontario%20Sheet%20Metal%20and%20Air%20Handling%20Group
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- OSM 1, fiche 26, Français, OSM
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-12-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Ontario Network of Employment Skills Training Projects
1, fiche 27, Anglais, Ontario%20Network%20of%20Employment%20Skills%20Training%20Projects
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ONESTEP 2, fiche 27, Anglais, ONESTEP
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Network of Employment Skills Training Projects(ONESTEP) is a province-wide umbrella organization for the community-based training and employment(CBTE) sector. More than 450 programs are provided by our member agencies, with over 250, 000 clients served each year. Services include but are not limited to : career and personal counseling; literacy, ESL and numeracy programs; job-finding clubs; computer courses; sector-specific training(finances, tourism, healthcare) and job placement. Since its incorporation in 1987, ONESTEP has been governed by a volunteer board of directors drawn from member agencies. ONESTEP is a not-for-profit organization with registered charitable status. 2, fiche 27, Anglais, - Ontario%20Network%20of%20Employment%20Skills%20Training%20Projects
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Travail et emploi
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Réseau ontarien des organismes pour le développement de l'employabilité
1, fiche 27, Français, R%C3%A9seau%20ontarien%20des%20organismes%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27employabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ROODE 2, fiche 27, Français, ROODE
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Performing Arts (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Framework for the Arts
1, fiche 28, Anglais, Framework%20for%20the%20Arts
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Arts Policy Branch is responsible for a number of policy-related matters pertaining to professional artists and the arts sector as a whole. In accordance with the Department of Canadian Heritage's Framework for the Arts, the Branch supports professional not-for-profit organizations through a number of programs that focus on : Excellence and diversity in creativity; Connecting people and the arts; Sustaining the arts sector. 1, fiche 28, Anglais, - Framework%20for%20the%20Arts
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Cadre de politique pour les arts
1, fiche 28, Français, Cadre%20de%20politique%20pour%20les%20arts
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale de la politique des arts est responsable de questions de politique ayant trait aux artistes professionnels et à l'ensemble du secteur des arts. Conformément au Cadre de politique pour les arts du ministère du Patrimoine canadien, elle appuie les organismes professionnels à but non lucratif au moyen de programmes qui mettent l'accent sur : l'excellence et la diversité de la création; l'établissement de liens entre les personnes et les arts; la viabilité du secteur des arts. 1, fiche 28, Français, - Cadre%20de%20politique%20pour%20les%20arts
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Anti-pollution Measures
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Ontario Centre for Environmental Technology Advancement
1, fiche 29, Anglais, Ontario%20Centre%20for%20Environmental%20Technology%20Advancement
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- OCETA 1, fiche 29, Anglais, OCETA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
OCETA is a private sector, not-for-profit Ontario Corporation with a mandate of providing business services to entrepreneurs, start-up companies and small to medium sized enterprises(SMEs) to assist the process of commercialisation of new environmental technologies and to support sustainable economic development both domestically and internationally. 1, fiche 29, Anglais, - Ontario%20Centre%20for%20Environmental%20Technology%20Advancement
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the centre. 2, fiche 29, Anglais, - Ontario%20Centre%20for%20Environmental%20Technology%20Advancement
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Mesures antipollution
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Ontario Centre for Environmental Technology Advancement
1, fiche 29, Français, Ontario%20Centre%20for%20Environmental%20Technology%20Advancement
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- OCETA 1, fiche 29, Français, OCETA
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par le centre. 2, fiche 29, Français, - Ontario%20Centre%20for%20Environmental%20Technology%20Advancement
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Centre ontarien de l'avancement des techniques écologiques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-04-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tourism
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Tourism and Convention Authority
1, fiche 30, Anglais, Ottawa%20Tourism%20and%20Convention%20Authority
correct, Ontario
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- OTCA 1, fiche 30, Anglais, OTCA
correct, Ontario
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Canada’s Capital Visitors and Convention Bureau 2, fiche 30, Anglais, Canada%26rsquo%3Bs%20Capital%20Visitors%20and%20Convention%20Bureau
ancienne désignation, correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Ottawa Tourism and Convention Authority] Ottawa Tourism is a destination marketing organization mandated to promote Ottawa and Canada's Capital Region to tourists, the media organizers of group tours and conventions. Founded in 1971, Ottawa Tourism is a not-for-profit, membership-based organization, with 400 members representing the sector of lodging, attractions, restaurants, outdoor experiences and entertainment. Its role is to promote the destination, increase visits, develop the industry and enhance the industry's economic impact. 1, fiche 30, Anglais, - Ottawa%20Tourism%20and%20Convention%20Authority
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Outaouais Tourism
- Ottawa Tourism Convention Authority
- Ottawa Tourism & Convention Authority
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Tourisme
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Administration du Tourisme et des Congrès d'Ottawa
1, fiche 30, Français, Administration%20du%20Tourisme%20et%20des%20Congr%C3%A8s%20d%27Ottawa
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 30, Les abréviations, Français
- ATCO 1, fiche 30, Français, ATCO
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Office du tourisme et des congrès de la capitale du Canada 2, fiche 30, Français, Office%20du%20tourisme%20et%20des%20congr%C3%A8s%20de%20la%20capitale%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Administration du Tourisme et des Congrès d'Ottawa. Tourisme Ottawa est une organisation de marketing de destinations dont le mandat consiste à promouvoir Ottawa et la région de la capitale nationale auprès des touristes des médias et des organisateurs de circuits de groupe et de congrès. Fondée en 1971. C'est une organisation mutuelle sans but lucratif qui compte 400 membres représentant les secteurs de l'hébergement, des attractions, de la restauration, des expériences en plein air et du divertissement. Son rôle est de promouvoir les destinations, d'augmenter les visites, de stimuler l'industrie et d'en renforcer les incidences économiques. 1, fiche 30, Français, - Administration%20du%20Tourisme%20et%20des%20Congr%C3%A8s%20d%27Ottawa
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
- Sports (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Olympic Committee
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Olympic%20Committee
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- COC 1, fiche 31, Anglais, COC
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Canadian Olympic Association 2, fiche 31, Anglais, Canadian%20Olympic%20Association
ancienne désignation, correct
- COA 3, fiche 31, Anglais, COA
ancienne désignation, correct
- COA 3, fiche 31, Anglais, COA
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Olympic Committee(COC) is a private, not-for-profit corporation and the largest private sector funder of high performance sport in Canada. First recognized by the International Olympic Committee in 1907, the COC has evolved into a multi-faceted sport organization providing financial support, services and leadership to the Canadian amateur high performance sport community. 4, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Olympic%20Committee
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- National Olympic Committee of Canada
- Canada Olympic Committee
- Olympic Committee of Canada
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Comités et commissions (Admin.)
- Sports (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Comité olympique canadien
1, fiche 31, Français, Comit%C3%A9%20olympique%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- COC 1, fiche 31, Français, COC
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Association olympique canadienne 2, fiche 31, Français, Association%20olympique%20canadienne
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AOC 3, fiche 31, Français, AOC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AOC 3, fiche 31, Français, AOC
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le Comité olympique canadien (COC) est une société privée sans but lucratif et aussi le plus important bailleur de fond du secteur privé pour le sport de haut niveau au Canada. Reconnu pour la première fois par le Comité international olympique en 1907, le COC est devenu un organisme de sport à plusieurs facettes qui offre un soutien financier, des services et du leadership à la communauté de sport amateur à haut rendement. 4, fiche 31, Français, - Comit%C3%A9%20olympique%20canadien
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Comité national olympique du Canada
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Comités y juntas (Admón.)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Comité Olímpico Canadiense
1, fiche 31, Espagnol, Comit%C3%A9%20Ol%C3%ADmpico%20Canadiense
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
- COC 1, fiche 31, Espagnol, COC
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- George Morris Centre
1, fiche 32, Anglais, George%20Morris%20Centre
correct, Ontario
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1990, the George Morris Centre is a Canada-wide, not-for-profit organization based in Guelph, Ontario. As an independent think-tank, the Centre provides industry decision makers with critical information and analysis on issues affecting the Canadian agri-food sector. The Centre's products and services assist public and private sector clients who are adjusting to change, and those leading the change. 1, fiche 32, Anglais, - George%20Morris%20Centre
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 32, La vedette principale, Français
- George Morris Centre
1, fiche 32, Français, George%20Morris%20Centre
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Public Administration (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Association for Public Administration and Management
1, fiche 33, Anglais, Commonwealth%20Association%20for%20Public%20Administration%20and%20Management
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CAPAM 2, fiche 33, Anglais, CAPAM
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization, Toronto, Ontario. 3, fiche 33, Anglais, - Commonwealth%20Association%20for%20Public%20Administration%20and%20Management
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
CAPAM was established in 1994 as a not-for-profit membership association. Today, it is a network of more than one thousand public sector professionals in the Commonwealth who are seeking to strengthen his or her professional capacity. Individual members include elected and appointed officials from all levels of government; as well as academics, students and private sector individuals interested in public service and reform. 1, fiche 33, Anglais, - Commonwealth%20Association%20for%20Public%20Administration%20and%20Management
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration publique (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Commonwealth Association for Public Administration and Management
1, fiche 33, Français, Commonwealth%20Association%20for%20Public%20Administration%20and%20Management
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CAPAM 2, fiche 33, Français, CAPAM
correct
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme, Toronto, Ontario. 3, fiche 33, Français, - Commonwealth%20Association%20for%20Public%20Administration%20and%20Management
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Association de l'administration publique du Commonwealth
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Horticulture
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Canadian Horticultural Council
1, fiche 34, Anglais, Canadian%20Horticultural%20Council
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CHC 2, fiche 34, Anglais, CHC
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Horticultural Council(CHC) is a voluntary, not-for-profit, national association with a long and proud history of representing the dynamic and diverse sector of Canadian agriculture known as horticulture. The CHC has been committed to promoting the interests of its members since 1922. From the Atlantic to the Pacific, the CHC' s members are primarily involved in the production and packing of over 120 horticulture crops comprised of fruits, vegetables, flowers and ornamental plants. The CHC' s mission is an unwavering commitment to advance the growth and economic viability of horticulture by encouraging cooperation and understanding to build national consensus on key issues, thereby delivering unified and clear representation to governments and other national and international parties. 3, fiche 34, Anglais, - Canadian%20Horticultural%20Council
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Horticulture
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de l'horticulture
1, fiche 34, Français, Conseil%20canadien%20de%20l%27horticulture
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CCH 2, fiche 34, Français, CCH
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien de l'horticulture (CCH) est une association nationale sans but lucratif à adhésion volontaire. Depuis de nombreuses années, il représente avec fierté un volet dynamique et diversifié de l'agriculture, le secteur horticole. Le CCH veille à promouvoir les intérêts de ses membres depuis 1922. Les membres du CCH, sis dans toutes les régions du pays, s'adonnent, pour la plupart, à la production et à l'emballage de plus de 120 cultures horticoles, dont les fruits, les légumes, les fleurs et les plantes ornementales. 2, fiche 34, Français, - Conseil%20canadien%20de%20l%27horticulture
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Conseil horticole canadien
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-05-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Emergency Preparedness
1, fiche 35, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Emergency%20Preparedness
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CCEP 1, fiche 35, Anglais, CCEP
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre for Emergency Preparedness(CCEP) is a Canadian not-for-profit organization devoted to the promotion of disaster management to individuals, communities and organizations, in both government and the private sector, with the aim of reducing the risk, impact and cost of natural, human-induced and technological disasters. CCEP's objectives are to raise awareness of the increasing risk of disasters, promote the need for sound disaster management practices and disseminate information on the availability of professional expertise and resources, including technology. 1, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Centre%20for%20Emergency%20Preparedness
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center for Emergency Preparedness
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sécurité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Centre canadien des mesures d'urgence
1, fiche 35, Français, Centre%20canadien%20des%20mesures%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-09-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Quarter Century Club
1, fiche 36, Anglais, Quarter%20Century%20Club
correct, Ontario
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- QCC 1, fiche 36, Anglais, QCC
correct, Ontario
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Quarter Century Club(QCC) is a not-for-profit corporation which serves over 70, 000 long term employees and retirees of Ontario's public service sector. QCC in partnership with the Ontario Government. 1, fiche 36, Anglais, - Quarter%20Century%20Club
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Quarter Century Club
1, fiche 36, Français, Quarter%20Century%20Club
correct, Ontario
Fiche 36, Les abréviations, Français
- QCC 1, fiche 36, Français, QCC
correct, Ontario
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Club du quart de siècle
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-07-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Coalition of Ontario Voluntary Organizations
1, fiche 37, Anglais, Coalition%20of%20Ontario%20Voluntary%20Organizations
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- COVO 1, fiche 37, Anglais, COVO
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
COVO is a not-for-profit organization created by the voluntary sector to provide support in areas that transcend service sectors. It is committed to strengthening the community leadership provided by the voluntary sector in all of its diversity. 1, fiche 37, Anglais, - Coalition%20of%20Ontario%20Voluntary%20Organizations
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Coalition of Ontario Voluntary Organizations
1, fiche 37, Français, Coalition%20of%20Ontario%20Voluntary%20Organizations
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
- COVO 1, fiche 37, Français, COVO
correct
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Taxation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- not-for-profit sector
1, fiche 38, Anglais, not%2Dfor%2Dprofit%20sector
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 38, Anglais, - not%2Dfor%2Dprofit%20sector
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
- Fiscalité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- organisations à but non lucratif
1, fiche 38, Français, organisations%20%C3%A0%20but%20non%20lucratif
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 38, Français, - organisations%20%C3%A0%20but%20non%20lucratif
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Student Summer Job Action
1, fiche 39, Anglais, Student%20Summer%20Job%20Action
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Student Summer Job Action is a key component of the Government of Canada's overall Youth Employment Strategy. All initiatives are designed to create summer employment opportunities for secondary and post-secondary students and is delivered in partnership with various groups in the private and not-for-profit sector. Student Summer Job Action is administered by Human Resources Development Canada. 2, fiche 39, Anglais, - Student%20Summer%20Job%20Action
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Objectif emplois d'été pour étudiants
1, fiche 39, Français, Objectif%20emplois%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20pour%20%C3%A9tudiants
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Objectif emplois d'été pour étudiants est une composante essentielle de la Stratégie emploi jeunesse du gouvernement du Canada. Les initiatives visent à créer des emplois d'été à l'intention des étudiants de niveau secondaire et postsecondaire, en coopération avec divers groupes des secteurs privé et sans but lucratif. Objectifs emplois d'été pour étudiants est administré par Développement des ressources humaines Canada. 2, fiche 39, Français, - Objectif%20emplois%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20pour%20%C3%A9tudiants
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Bolsa de trabajo estival para estudiantes
1, fiche 39, Espagnol, Bolsa%20de%20trabajo%20estival%20para%20estudiantes
nom féminin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecology (General)
- Labour and Employment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- International Environmental Youth Corps
1, fiche 40, Anglais, International%20Environmental%20Youth%20Corps
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- IEYC 1, fiche 40, Anglais, IEYC
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The International Environmental Youth Corps(IEYC) is designed to place young Canadians in international internships within the environment sector. The program began 1 April 1997 and will continue to operate through to 31 March 2002. The IEYC is administered and delivered by Environment Canada in conjunction with the Canadian Council for Human Resources in the Environment Industry(CCHREI), an industry-led, not-for-profit corporation. 1, fiche 40, Anglais, - International%20Environmental%20Youth%20Corps
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Service écojeunesse international
1, fiche 40, Français, Service%20%C3%A9cojeunesse%20international
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- SÉI 1, fiche 40, Français, S%C3%89I
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Service écojeunesse international (SÉI) a pour but de donner l'occasion aux jeunes Canadiens de travailler à l'étranger dans le secteur de l'environnement. Le programme a débuté le 1er avril 1997 et prend fin le 31 mars 2002. Le programme du SÉI est administré et exécuté conjointement par Environnement Canada et le Conseil canadien des ressources humaines de l'industrie de l'environnement (CCRHIE); ce dernier est une société à but non lucratif créée par l'industrie. 1, fiche 40, Français, - Service%20%C3%A9cojeunesse%20international
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Transparency International Canada Inc.
1, fiche 41, Anglais, Transparency%20International%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- TI-Canada 1, fiche 41, Anglais, TI%2DCanada
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Transparency International Canada Inc.(TI-Canada) was launched in November 1996. TI-Canada is a voluntary not-for-profit organization affiliated with more than 70 other national chapters, formed or forming, across the world. TI-Canada's purpose is to inform the business community, the government, and the general public of the effects of corruption in the international marketplace, and to provide support and resources for public and private sector initiatives to prevent corrupt business practices. 1, fiche 41, Anglais, - Transparency%20International%20Canada%20Inc%2E
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Transparency International Canada
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Transparency International Canada Inc.
1, fiche 41, Français, Transparency%20International%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- TI-Canada 1, fiche 41, Français, TI%2DCanada
correct
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de l'organisme. 1, fiche 41, Français, - Transparency%20International%20Canada%20Inc%2E
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-08-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- partnered review
1, fiche 42, Anglais, partnered%20review
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A review of federal programs or policies that is conducted in partnership with another jurisdiction, the private sector or the not-for-profit sector and that is distinguished from reviews done directly by, or on contract for, a government department or agency. 2, fiche 42, Anglais, - partnered%20review
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 42, La vedette principale, Français
- examen en partenariat
1, fiche 42, Français, examen%20en%20partenariat
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Examen de politiques ou programmes fédéraux qui est exécuté avec une autre compétence, avec le secteur privé ou avec le secteur à but non lucratif et qui diffère des examens effectués directement par un ministère ou un organisme fédéral ou à contrat pour un ministère ou un organisme fédéral. 2, fiche 42, Français, - examen%20en%20partenariat
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terminologie utilisée dans le rapport annuel au Parlement intitulé "Rendre compte des résultats", déposé par le président du Conseil du Trésor. 3, fiche 42, Français, - examen%20en%20partenariat
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour and Employment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Vocational Pathways Inc. 1, fiche 43, Anglais, Vocational%20Pathways%20Inc%2E
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Not-for-profit, private sector corporation. 1, fiche 43, Anglais, - Vocational%20Pathways%20Inc%2E
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Vocational Pathways Incorporated
- Vocational Pathways
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Travail et emploi
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Vocational Pathways Inc. 1, fiche 43, Français, Vocational%20Pathways%20Inc%2E
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Vocational Pathways Incorporé
- Vocational Pathways
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


