TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NOTATE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-01-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Musicology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stick notation
1, fiche 1, Anglais, stick%20notation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of musical shorthand that makes writing music without manuscript paper both easy and fast. 1, fiche 1, Anglais, - stick%20notation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Unlike some shorthand forms, it can be used to notate many complex rhythms. 1, fiche 1, Anglais, - stick%20notation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Musicologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- notation rythmique
1, fiche 1, Français, notation%20rythmique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Accompagnement d'un vers, notation rythmique, faire de l'expérience des tambourins. 1, fiche 1, Français, - notation%20rythmique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Office Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sheet music editor
1, fiche 2, Anglais, sheet%20music%20editor
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
MusicTime 1. 0 and Encore 2. 5 both enable users to compose, notate, edit, and print sheet music. MusicTime, based on Encore,(for amateur musicians and hobbyists) can record music played on a MIDI-equipped instrument and display it in standard musical notation on-screen. It offers dozens of music symbols, cut-copy-paste editing, and click-and-drag techniques. 2, fiche 2, Anglais, - sheet%20music%20editor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Bureautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- éditeur de partitions
1, fiche 2, Français, %C3%A9diteur%20de%20partitions
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] un programme informatique, le séquenceur, peut organiser [les] sons (ou ceux d'un synthétiseur) et les manipuler à la perfection, au moyen d'outils complexes : couper/coller, modification de timbre (donc d'instrument), de hauteur et d'intensité, plus certains effets spéciaux comme l'écho ou le fading. Un séquenceur performant offrira aussi un éditeur de partitions. Sur un ordinateur, il suffit d'une carte sonore, d'un séquenceur et de haut-parleurs pour créer de la musique. On y ajoutera un clavier et un expandeur pour plus de facilité et une meilleure qualité. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9diteur%20de%20partitions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- notate
1, fiche 3, Anglais, notate
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- annoter
1, fiche 3, Français, annoter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


