TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NOTCH [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bent
1, fiche 1, Anglais, bent
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sear notch 2, fiche 1, Anglais, sear%20notch
correct
- cocking notch 3, fiche 1, Anglais, cocking%20notch
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transverse groove cut in the bolt, firing pin, striker or hammer, in which the sear or trigger nose engages to hold the said part in the cocked position until released by the movement of the trigger. 2, fiche 1, Anglais, - bent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cran de l'armé
1, fiche 1, Français, cran%20de%20l%27arm%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cran d'armé 2, fiche 1, Français, cran%20d%27arm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Encoche taillée dans la culasse, le percuteur, la masse percutante ou le chien, où la gâchette ou le bec de la détente s'engage pour retenir ladite pièce à l'armé jusqu'à la pression de la détente. 1, fiche 1, Français, - cran%20de%20l%27arm%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cran de l'armé : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 1, Français, - cran%20de%20l%27arm%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- notch provision
1, fiche 2, Anglais, notch%20provision
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- medical notch provision 2, fiche 2, Anglais, medical%20notch%20provision
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The medical notch provision enables a taxpayer to claim the medical expenses for a dependent for whom the taxpayer would have claimed a personal amount if that dependant's income had not been too high. 2, fiche 2, Anglais, - notch%20provision
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- disposition de rajustement
1, fiche 2, Français, disposition%20de%20rajustement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- disposition d'ajustement relative aux frais médicaux 2, fiche 2, Français, disposition%20d%27ajustement%20relative%20aux%20frais%20m%C3%A9dicaux
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Disposition de la loi fiscale canadienne qui permet à un contribuable de se prévaloir du crédit pour frais médicaux à l'égard des frais qu'il a payés pour une personne à sa charge dont le revenu est trop élevé pour qu'il puisse demander le crédit. 3, fiche 2, Français, - disposition%20de%20rajustement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le contribuable ajoute à son impôt une fraction définie du revenu de la personne à charge puis déduit le crédit pour frais médicaux. 3, fiche 2, Français, - disposition%20de%20rajustement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- radius
1, fiche 3, Anglais, radius
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- radial bone 2, fiche 3, Anglais, radial%20bone
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The more lateral and shorter bone of the forearm. 3, fiche 3, Anglais, - radius
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It revolves partially about the ulna. Its head articulates with the capitulum of the humerus and with the radial notch on the ulna and is encircled by the annular ligament. Its lower portion articulates with the ulna by the ulnar notch, and by another articulation with the navicular(scaphoid) and lunate bones of the wrist. 3, fiche 3, Anglais, - radius
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
radius: English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Anglais, - radius
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radius
1, fiche 3, Français, radius
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le squelette de l'avant-bras est formé de deux os longs, placés l'un à côté de l'autre, l'ulna en dedans, le radius en dehors. 1, fiche 3, Français, - radius
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
radius : désignation française dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - radius
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
radius : désignation latine tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - radius
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intrajugular process of occipital bone
1, fiche 4, Anglais, intrajugular%20process%20of%20occipital%20bone
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A small process that subdivides the jugular notch of the occipital bone into a lateral and a medial part. 2, fiche 4, Anglais, - intrajugular%20process%20of%20occipital%20bone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
intrajugular process of occipital bone: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Anglais, - intrajugular%20process%20of%20occipital%20bone
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.021: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 4, Anglais, - intrajugular%20process%20of%20occipital%20bone
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- intra-jugular process of occipital bone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- processus intra-jugulaire de l'os occipital
1, fiche 4, Français, processus%20intra%2Djugulaire%20de%20l%27os%20occipital
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- processus intrajugulaire de l'os occipital 2, fiche 4, Français, processus%20intrajugulaire%20de%20l%27os%20occipital
correct, nom masculin
- épine jugulaire de l'os occipital 1, fiche 4, Français, %C3%A9pine%20jugulaire%20de%20l%27os%20occipital
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
processus intra-jugulaire de l'os occipital; processus intrajugulaire de l'os occipital : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 4, Français, - processus%20intra%2Djugulaire%20de%20l%27os%20occipital
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.021 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 4, Français, - processus%20intra%2Djugulaire%20de%20l%27os%20occipital
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- apófisis intrayugular del hueso occipital
1, fiche 4, Espagnol, ap%C3%B3fisis%20intrayugular%20del%20hueso%20occipital
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
apófisis intrayugular del hueso occipital: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 4, Espagnol, - ap%C3%B3fisis%20intrayugular%20del%20hueso%20occipital
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.021: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 4, Espagnol, - ap%C3%B3fisis%20intrayugular%20del%20hueso%20occipital
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ethmoidal notch
1, fiche 5, Anglais, ethmoidal%20notch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An oblong gap between the orbital parts of the frontal bone in which the ethmoid bone is lodged. 2, fiche 5, Anglais, - ethmoidal%20notch
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ethmoidal notch : designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 5, Anglais, - ethmoidal%20notch
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.028: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 5, Anglais, - ethmoidal%20notch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- incisure ethmoïdale
1, fiche 5, Français, incisure%20ethmo%C3%AFdale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Incisure entre les parties orbitaires droite et gauche [de l'os frontal] où vient se loger l'os ethmoïde. 1, fiche 5, Français, - incisure%20ethmo%C3%AFdale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
incisure ethmoïdale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 5, Français, - incisure%20ethmo%C3%AFdale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.028 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 5, Français, - incisure%20ethmo%C3%AFdale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- escotadura etmoidal
1, fiche 5, Espagnol, escotadura%20etmoidal
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
escotadura etmoidal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 5, Espagnol, - escotadura%20etmoidal
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.028: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 5, Espagnol, - escotadura%20etmoidal
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- notch flute
1, fiche 6, Anglais, notch%20flute
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- notched flute 2, fiche 6, Anglais, notched%20flute
correct
- kerbflute 3, fiche 6, Anglais, kerbflute
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... notch flutes are an intermediate form between the recorder and the transverse flute. They are held vertically like a recorder, but only have one notch on the upper edge, which is blown on like the flute. The player has to blow the airflow onto the notch, so that the airflow breaks at the edge of the notch and so the sound is created. 3, fiche 6, Anglais, - notch%20flute
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- notch-flute
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flûte à encoche
1, fiche 6, Français, fl%C3%BBte%20%C3%A0%20encoche
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- flute à encoche 2, fiche 6, Français, flute%20%C3%A0%20encoche
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Lungs
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cardiac notch of left lung
1, fiche 7, Anglais, cardiac%20notch%20of%20left%20lung
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cardiac notch of the left lung 2, fiche 7, Anglais, cardiac%20notch%20of%20the%20left%20lung
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The left lung accommodates the heart space by an indentation in its border called the cardiac notch of the left lung. 2, fiche 7, Anglais, - cardiac%20notch%20of%20left%20lung
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cardiac notch of left lung; incisura cardiaca pulmonis sinistri : designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 7, Anglais, - cardiac%20notch%20of%20left%20lung
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Poumons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- incisure cardiaque du poumon gauche
1, fiche 7, Français, incisure%20cardiaque%20du%20poumon%20gauche
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- échancrure cardiaque 1, fiche 7, Français, %C3%A9chancrure%20cardiaque
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Large incisure que présente le bord antérieur du poumon gauche dans sa moitié inférieure. 1, fiche 7, Français, - incisure%20cardiaque%20du%20poumon%20gauche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
incisure cardiaque du poumon gauche : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 7, Français, - incisure%20cardiaque%20du%20poumon%20gauche
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
incisura cardiaca pulmonis sinistri : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 7, Français, - incisure%20cardiaque%20du%20poumon%20gauche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-07-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cornering
1, fiche 8, Anglais, cornering
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- side cutting 2, fiche 8, Anglais, side%20cutting
- side-cutting 3, fiche 8, Anglais, side%2Dcutting
- side notching 4, fiche 8, Anglais, side%20notching
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
To begin felling a tree, first cut out a notch on the side of the tree facing the direction you want it to fall. Make the notch by cutting in horizontally and following with an undercut sloping up to the horizontal cut.... After the undercut is started, swing the saw around and cut a short distance into two sides of the tree. This is called "cornering" and prevents the bark and the sides from tearing when the tree falls. 5, fiche 8, Anglais, - cornering
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- side-notching
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réalisation de la coupe d'aubier
1, fiche 8, Français, r%C3%A9alisation%20de%20la%20coupe%20d%27aubier
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Crustaceans
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- V-notch
1, fiche 9, Anglais, V%2Dnotch
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- V-notch mark 2, fiche 9, Anglais, V%2Dnotch%20mark
correct
- V-shaped notch 2, fiche 9, Anglais, V%2Dshaped%20notch
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a non-unique identifying mark made by removing a small triangular piece from one uropod [of a female lobster]. 2, fiche 9, Anglais, - V%2Dnotch
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... lobsters are V-notched before being returned at sea and designated illegal for commercial sale until it is determined that the V-notch has been reduced to a certain size, e. g., 50%. 2, fiche 9, Anglais, - V%2Dnotch
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Crustacés
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- encoche en V
1, fiche 9, Français, encoche%20en%20V
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Crustáceos
- Pesca comercial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- muesca en V
1, fiche 9, Espagnol, muesca%20en%20V
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- muesca en forma de V 1, fiche 9, Espagnol, muesca%20en%20forma%20de%20V
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Su objetivo principal es proteger a los bogavantes hembras, dándoles la oportunidad de desovar y reponer el stock mientras tienen muescas en V. 1, fiche 9, Espagnol, - muesca%20en%20V
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- oarlock
1, fiche 10, Anglais, oarlock
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- rowlock 2, fiche 10, Anglais, rowlock
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A structure on the gunwale of a boat, forming a fulcrum for the oar in rowing and consisting usually of a notch, a rounded fork, or two tholes. 3, fiche 10, Anglais, - oarlock
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dame de nage
1, fiche 10, Français, dame%20de%20nage
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tolet à fourche 2, fiche 10, Français, tolet%20%C3%A0%20fourche
correct, nom masculin, uniformisé
- dame 2, fiche 10, Français, dame
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ferrure en forme de croissant [...] fichée sur la fargue (ou toletière) d'une embarcation pour servir de point d'appui à l'aviron pendant la nage. 3, fiche 10, Français, - dame%20de%20nage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tolet à fourche; dame : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 10, Français, - dame%20de%20nage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- chumacera de remo
1, fiche 10, Espagnol, chumacera%20de%20remo
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- chumacera 2, fiche 10, Espagnol, chumacera
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Rebajo semicircular practicado en la falca de los botes, generalmente forrado de hierro o bronce, que sirve para que en él juegue el remo. 2, fiche 10, Espagnol, - chumacera%20de%20remo
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sustituye al tolete. 2, fiche 10, Espagnol, - chumacera%20de%20remo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- yellowtail flounder
1, fiche 11, Anglais, yellowtail%20flounder
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- rusty dab 2, fiche 11, Anglais, rusty%20dab
correct
- yellowtail 3, fiche 11, Anglais, yellowtail
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Description : Body ovate, strongly laterally compressed. Head relatively small, upper margin of head with a distinct notch above eye, i. e. dorsal profile of head concave; mouth small, terminating in front of eyes, lower jaw projecting; teeth small, conical, in a single series in each jaw; eyes moderately large. 2, fiche 11, Anglais, - yellowtail%20flounder
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The yellowtail is a valued food fish; it is usually filleted and may be sold fresh but is commonly frozen and exported. 2, fiche 11, Anglais, - yellowtail%20flounder
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
yellowtail flounder: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 4, fiche 11, Anglais, - yellowtail%20flounder
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- flounder
- sandy dab
- mud dab
- yellowtail dab
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- limande à queue jaune
1, fiche 11, Français, limande%20%C3%A0%20queue%20jaune
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sole 2, fiche 11, Français, sole
à éviter, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Caractères distinctifs : La Limande à queue jaune a une petite bouche qui la distingue de tous les Poissons plats, sauf de la Plie rouge, de la Plie lisse, et de la Plie grise. Elle se distingue d'emblée de ces dernières à sa ligne latérale arquée; la ligne latérale des trois autres espèces est droite. 3, fiche 11, Français, - limande%20%C3%A0%20queue%20jaune
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Sur le marché actuel les trois espèces suivantes : plie canadienne, plie rouge et limande à queue jaune, sont confondues dans un même ensemble dont généralement plus de 90% est constitué de plie canadienne. En conséquence, il est recommandé d'utiliser la dénomination plie canadienne pour cet ensemble. Il pourrait être avantageux, par la suite, d'en promouvoir la commercialisation séparée, auquel cas on devra utiliser chaque terme normalisé. 4, fiche 11, Français, - limande%20%C3%A0%20queue%20jaune
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
limande à queue jaune : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales, l'OLF et BNQ. 5, fiche 11, Français, - limande%20%C3%A0%20queue%20jaune
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- limanda nórdica
1, fiche 11, Espagnol, limanda%20n%C3%B3rdica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Lungs
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- anterior border of lung
1, fiche 12, Anglais, anterior%20border%20of%20lung
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- anterior border of the lung 2, fiche 12, Anglais, anterior%20border%20of%20the%20lung
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The anterior border of the lung corresponds to the pleural reflection, and it creates a cardiac notch in the left lung. The cardiac notch is a concavity in the lung that is formed to accommodate the heart. 2, fiche 12, Anglais, - anterior%20border%20of%20lung
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
anterior border of lung; margo anterior pulmonis: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 12, Anglais, - anterior%20border%20of%20lung
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Poumons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bord antérieur du poumon
1, fiche 12, Français, bord%20ant%C3%A9rieur%20du%20poumon
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bord antérieur du poumon : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 12, Français, - bord%20ant%C3%A9rieur%20du%20poumon
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
margo anterior pulmonis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 12, Français, - bord%20ant%C3%A9rieur%20du%20poumon
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- frontal foramen
1, fiche 13, Anglais, frontal%20foramen
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
frontal foramen; foramen frontale : These designations refer to the frontal notch(incisura frontalis) when it has a more rounded form. 2, fiche 13, Anglais, - frontal%20foramen
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
frontal foramen: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 13, Anglais, - frontal%20foramen
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.010: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 13, Anglais, - frontal%20foramen
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- foramen frontal
1, fiche 13, Français, foramen%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- trou frontal interne 1, fiche 13, Français, trou%20frontal%20interne
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
foramen frontal; foramen frontale : Ces désignations font référence à l'incisure frontale (incisura frontalis) lorsque cette dernière est de forme plutôt arrondie. 2, fiche 13, Français, - foramen%20frontal
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
foramen frontal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 13, Français, - foramen%20frontal
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.010 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 13, Français, - foramen%20frontal
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- escotadura frontal
1, fiche 13, Espagnol, escotadura%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- foramen frontal 1, fiche 13, Espagnol, foramen%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
escotadura frontal; foramen frontal: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 1, fiche 13, Espagnol, - escotadura%20frontal
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.010: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 13, Espagnol, - escotadura%20frontal
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- supra-orbital foramen
1, fiche 14, Anglais, supra%2Dorbital%20foramen
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- supraorbital foramen 2, fiche 14, Anglais, supraorbital%20foramen
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An opening in the frontal bone in the supraorbital margin, giving passage to the supraorbital artery and nerve ... 2, fiche 14, Anglais, - supra%2Dorbital%20foramen
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This structure is sometimes named "supraorbital notch"(incisura supraorbitalis) when it has a more elongated form. 3, fiche 14, Anglais, - supra%2Dorbital%20foramen
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
supra-orbital foramen; supraorbital foramen: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 14, Anglais, - supra%2Dorbital%20foramen
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 14, Anglais, - supra%2Dorbital%20foramen
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- foramen supraorbitaire
1, fiche 14, Français, foramen%20supraorbitaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- foramen supra-orbitaire 2, fiche 14, Français, foramen%20supra%2Dorbitaire
correct, nom masculin
- trou sus-orbitaire 3, fiche 14, Français, trou%20sus%2Dorbitaire
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Chaque bord supraorbitaire est percé d'un foramen supraorbitaire emprunté par l'artère et le nerf supraorbitaires pour se rendre à la région frontale [...] 4, fiche 14, Français, - foramen%20supraorbitaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cette structure est parfois appelée «incisure supraorbitaire» (incisura supraorbitalis) lorsqu'elle est de forme plutôt allongée. 5, fiche 14, Français, - foramen%20supraorbitaire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
foramen supraorbitaire; foramen supra-orbitaire : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 14, Français, - foramen%20supraorbitaire
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.009 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 14, Français, - foramen%20supraorbitaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- escotadura supraorbitaria
1, fiche 14, Espagnol, escotadura%20supraorbitaria
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- foramen supraorbitario 1, fiche 14, Espagnol, foramen%20supraorbitario
correct, nom masculin
- agujero supraorbitario 2, fiche 14, Espagnol, agujero%20supraorbitario
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Orificio situado en el borde supraorbitario del hueso frontal, aproximadamente en el punto de unión entre sus tercios medial e intermedio. 2, fiche 14, Espagnol, - escotadura%20supraorbitaria
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
escotadura supraorbitaria; foramen supraorbitario: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 3, fiche 14, Espagnol, - escotadura%20supraorbitaria
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.009: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 14, Espagnol, - escotadura%20supraorbitaria
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Pancreas
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pancreatic notch
1, fiche 15, Anglais, pancreatic%20notch
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A notch separating the uncinate process of the head of the pancreas from the neck. 2, fiche 15, Anglais, - pancreatic%20notch
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pancreatic notch : designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Anglais, - pancreatic%20notch
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.004: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 15, Anglais, - pancreatic%20notch
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Pancréas
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- incisure pancréatique
1, fiche 15, Français, incisure%20pancr%C3%A9atique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- échancrure pancréatique 2, fiche 15, Français, %C3%A9chancrure%20pancr%C3%A9atique
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
incisure pancréatique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Français, - incisure%20pancr%C3%A9atique
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Français, - incisure%20pancr%C3%A9atique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Páncreas
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- incisura pancreática
1, fiche 15, Espagnol, incisura%20pancre%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Surco entre el proceso unciforme y el resto de la cabeza del páncreas. 2, fiche 15, Espagnol, - incisura%20pancre%C3%A1tica
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
incisura pancreática: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 15, Espagnol, - incisura%20pancre%C3%A1tica
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.004: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 15, Espagnol, - incisura%20pancre%C3%A1tica
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- jugular notch of occipital bone
1, fiche 16, Anglais, jugular%20notch%20of%20occipital%20bone
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A notch on the anterior surface of the jugular process of the occipital bone, forming the posterior wall of the jugular foramen. 2, fiche 16, Anglais, - jugular%20notch%20of%20occipital%20bone
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
jugular notch of occipital bone : designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 16, Anglais, - jugular%20notch%20of%20occipital%20bone
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.019: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 16, Anglais, - jugular%20notch%20of%20occipital%20bone
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- incisure jugulaire de l'os occipital
1, fiche 16, Français, incisure%20jugulaire%20de%20l%27os%20occipital
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- incisure jugulaire de l'occipital 1, fiche 16, Français, incisure%20jugulaire%20de%20l%27occipital
correct, nom féminin
- échancrure jugulaire de l'occipital 1, fiche 16, Français, %C3%A9chancrure%20jugulaire%20de%20l%27occipital
correct, nom féminin, vieilli
- encoche jugulaire de l'occipital 1, fiche 16, Français, encoche%20jugulaire%20de%20l%27occipital
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
incisure jugulaire de l'os occipital; incisure jugulaire de l'occipital : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 16, Français, - incisure%20jugulaire%20de%20l%27os%20occipital
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.019 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 16, Français, - incisure%20jugulaire%20de%20l%27os%20occipital
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- escotadura yugular del hueso occipital
1, fiche 16, Espagnol, escotadura%20yugular%20del%20hueso%20occipital
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
escotadura yugular del hueso occipital: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 16, Espagnol, - escotadura%20yugular%20del%20hueso%20occipital
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.019: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 16, Espagnol, - escotadura%20yugular%20del%20hueso%20occipital
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- supra-orbital notch
1, fiche 17, Anglais, supra%2Dorbital%20notch
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- supraorbital notch 2, fiche 17, Anglais, supraorbital%20notch
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
supra-orbital notch; supraorbital notch; incisura supraorbitalis : These designations refer to the supra-orbital foramen(foramen supraorbitale) when it has a more elongated form. 3, fiche 17, Anglais, - supra%2Dorbital%20notch
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
supra-orbital notch; supraorbital notch : designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 17, Anglais, - supra%2Dorbital%20notch
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 17, Anglais, - supra%2Dorbital%20notch
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- incisure supra-orbitaire
1, fiche 17, Français, incisure%20supra%2Dorbitaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- incisure supraorbitaire 2, fiche 17, Français, incisure%20supraorbitaire
correct, nom féminin
- échancrure sus-orbitaire 2, fiche 17, Français, %C3%A9chancrure%20sus%2Dorbitaire
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
incisure supra-orbitaire; incisure supraorbitaire; échancrure sus-orbitaire; incisura supraorbitalis : Ces désignations font référence au foramen supra-orbitaire (foramen supraorbitale) lorsque ce dernier est de forme plutôt allongée. 3, fiche 17, Français, - incisure%20supra%2Dorbitaire
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
incisure supra-orbitaire; incisure supraorbitaire : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 17, Français, - incisure%20supra%2Dorbitaire
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.009 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 17, Français, - incisure%20supra%2Dorbitaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- escotadura supraorbitaria
1, fiche 17, Espagnol, escotadura%20supraorbitaria
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- foramen supraorbitario 1, fiche 17, Espagnol, foramen%20supraorbitario
correct, nom masculin
- agujero supraorbitario 2, fiche 17, Espagnol, agujero%20supraorbitario
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Orificio situado en el borde supraorbitario del hueso frontal, aproximadamente en el punto de unión entre sus tercios medial e intermedio. 2, fiche 17, Espagnol, - escotadura%20supraorbitaria
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
escotadura supraorbitaria; foramen supraorbitario: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 3, fiche 17, Espagnol, - escotadura%20supraorbitaria
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.009: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 17, Espagnol, - escotadura%20supraorbitaria
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- frontal notch
1, fiche 18, Anglais, frontal%20notch
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This structure is sometimes named "frontal foramen" (foramen frontale) when it has a more rounded form. 2, fiche 18, Anglais, - frontal%20notch
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
frontal notch : designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 18, Anglais, - frontal%20notch
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.010: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 18, Anglais, - frontal%20notch
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- incisure frontale
1, fiche 18, Français, incisure%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- échancrure frontale interne 1, fiche 18, Français, %C3%A9chancrure%20frontale%20interne
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Échancrure étroite et peu profonde du bord supra-orbitaire de l'os frontal située un peu en dedans de l'incisure supra-orbitaire. 1, fiche 18, Français, - incisure%20frontale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Cette structure est parfois appelée «foramen frontal» (foramen frontale) lorsqu'elle est de forme plutôt arrondie. 2, fiche 18, Français, - incisure%20frontale
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
incisure frontale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 18, Français, - incisure%20frontale
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.010 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 18, Français, - incisure%20frontale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- escotadura frontal
1, fiche 18, Espagnol, escotadura%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- foramen frontal 1, fiche 18, Espagnol, foramen%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
escotadura frontal; foramen frontal: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 1, fiche 18, Espagnol, - escotadura%20frontal
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.010: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 18, Espagnol, - escotadura%20frontal
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- visor
1, fiche 19, Anglais, visor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The overhanging part of a sea cliff above the wave-cut notch. 2, fiche 19, Anglais, - visor
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- visière
1, fiche 19, Français, visi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- visor 2, fiche 19, Français, visor
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Encorbellement laissé en relief au-dessus de l'encoche creusée par la mer au pied d'une falaise calcaire, spécialement développé dans les régions tropicales. 3, fiche 19, Français, - visi%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
visor : terme emprunté de l'anglais. 4, fiche 19, Français, - visi%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- notch tug
1, fiche 20, Anglais, notch%20tug
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The notch tug is a conventional tug which is assigned to tow and push a specific barge, usually built to the shape and specifications of that tugboat. A notch tug has a large towing winch on its stern but it gets its name from the deep notch built into the stern of the barge. This notch is built in the exact shape of the tug's forward hull and can be quite deep, up to 90 feet, sometimes more. 1, fiche 20, Anglais, - notch%20tug
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- notch tugboat
- notch tug boat
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bateau remorqueur doté d'une encoche
1, fiche 20, Français, bateau%20remorqueur%20dot%C3%A9%20d%27une%20encoche
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-01-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- English back
1, fiche 21, Anglais, English%20back
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- fishtail back 2, fiche 21, Anglais, fishtail%20back
correct
- braces back 3, fiche 21, Anglais, braces%20back
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A waistband on a pair of pants in which the back side curves up higher than the front side and includes a notch in the centre. 4, fiche 21, Anglais, - English%20back
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Overalls have a high English back. 5, fiche 21, Anglais, - English%20back
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[English back trousers are] made to be worn exclusively with braces and [are] ideal with a waistcoat. 6, fiche 21, Anglais, - English%20back
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
English back trousers, fishtail back trousers 4, fiche 21, Anglais, - English%20back
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- fish-tail back
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dos taillé à l'anglaise
1, fiche 21, Français, dos%20taill%C3%A9%20%C3%A0%20l%27anglaise
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- dos queue de poisson 1, fiche 21, Français, dos%20queue%20de%20poisson
proposition, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Ear
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tympanic notch
1, fiche 22, Anglais, tympanic%20notch
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Rivinus notch 2, fiche 22, Anglais, Rivinus%20notch
correct
- rivinian notch 3, fiche 22, Anglais, rivinian%20notch
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tympanic notch : designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 22, Anglais, - tympanic%20notch
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A02.1.06.059; A15.3.01.047: Terminologia Anatomica identifying numbers. 4, fiche 22, Anglais, - tympanic%20notch
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Oreille
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- incisure tympanique
1, fiche 22, Français, incisure%20tympanique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- incisure de Rivinus 2, fiche 22, Français, incisure%20de%20Rivinus
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Incisure entre la grande et la petite épine tympanique. 3, fiche 22, Français, - incisure%20tympanique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Chez le nouveau-né, espace encore libre entre les extrémités libres de l'anneau tympanique, ultérieurement comblé par la partie squameuse. 3, fiche 22, Français, - incisure%20tympanique
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
incisure tympanique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 22, Français, - incisure%20tympanique
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
A02.1.06.059; A15.3.01.047 : numéros d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 22, Français, - incisure%20tympanique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Oreja
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- escotadura timpánica
1, fiche 22, Espagnol, escotadura%20timp%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- incisura timpánica 1, fiche 22, Espagnol, incisura%20timp%C3%A1nica
correct, nom féminin
- escotadura de Rivino 2, fiche 22, Espagnol, escotadura%20de%20Rivino
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Canal en el anillo timpánico óseo ocupado por la membrana de Schrapnell. 2, fiche 22, Espagnol, - escotadura%20timp%C3%A1nica
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A02.1.06.059; A15.3.01.047: cifras identificadoras únicas de la Terminología Anatómica Internacional. 1, fiche 22, Espagnol, - escotadura%20timp%C3%A1nica
Fiche 23 - données d’organisme interne 2019-11-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- OK notch
1, fiche 23, Anglais, OK%20notch
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- ok notch 2, fiche 23, Anglais, ok%20notch
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
When a card is verified, a notch is cut in the right end of the card. Every field of the card must be either verified or programmed to skip in order for the final OK notch to be cut. 3, fiche 23, Anglais, - OK%20notch
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- encoche d'exactitude
1, fiche 23, Français, encoche%20d%27exactitude
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour que la carte reçoive l'encoche d'exactitude finale, il faut que toutes ses zones aient été vérifiées ou sautées sous le contrôle de la carte programme. 1, fiche 23, Français, - encoche%20d%27exactitude
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-11-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- rear sight bridge
1, fiche 24, Anglais, rear%20sight%20bridge
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- rear sight base 2, fiche 24, Anglais, rear%20sight%20base
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... with known sight systems, the user must visually and mentally estimate alignment of the top of the front sight blade with the top of the rear sight closed bridge having a notch therein... then visually and mentally estimate alignment of both sides of the front sight blade to be equally spaced from the respective sidewalls of the notch in the rear sight bridge... 1, fiche 24, Anglais, - rear%20sight%20bridge
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pied de hausse
1, fiche 24, Français, pied%20de%20hausse
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Partie de la carcasse d'une arme à feu sur laquelle vient se fixer la planche de hausse. 2, fiche 24, Français, - pied%20de%20hausse
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un rail avec encoche placé sur le pied de hausse est prévu pour recevoir le support de la lunette ZF41 (Zielfernrohr 41) à grossissement de 1,5. 3, fiche 24, Français, - pied%20de%20hausse
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- notch
1, fiche 25, Anglais, notch
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
notch : term derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 25, Anglais, - notch
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.033: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 25, Anglais, - notch
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- incisure
1, fiche 25, Français, incisure
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Échancrure à bords nettement délimités, à la surface d'un [os]. 2, fiche 25, Français, - incisure
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
incisure : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 25, Français, - incisure
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.033 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 25, Français, - incisure
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-02-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Rough Carpentry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- notch
1, fiche 26, Anglais, notch
verbe, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
notch : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 26, Anglais, - notch
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Charpenterie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- encocher
1, fiche 26, Français, encocher
uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
encocher : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 26, Français, - encocher
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Microbiology and Parasitology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- egg niche 1, fiche 27, Anglais, egg%20niche
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- egg slit 2, fiche 27, Anglais, egg%20slit
- notch of oviposition 3, fiche 27, Anglais, notch%20of%20oviposition
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- encoche de ponte
1, fiche 27, Français, encoche%20de%20ponte
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- niche de ponte 1, fiche 27, Français, niche%20de%20ponte
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La femelle, creuse un trou dans l'écorce, creuse une sorte de chambre sous l'écorce, et creuse un tunnel, galerie dans le bois. Le long de la galerie, elle creuse de petites niches où elle dépose un œuf. 2, fiche 27, Français, - encoche%20de%20ponte
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Littauer stitch scissors
1, fiche 28, Anglais, Littauer%20stitch%20scissors
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Littauer suture scissors 2, fiche 28, Anglais, Littauer%20suture%20scissors
correct
- Littauer ligature scissors 3, fiche 28, Anglais, Littauer%20ligature%20scissors
correct
- Littauer suture removal scissors 4, fiche 28, Anglais, Littauer%20suture%20removal%20scissors
correct
- Littauer stitch removal scissors 5, fiche 28, Anglais, Littauer%20stitch%20removal%20scissors
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Proper name : Littauer suture scissors. Features :notch on tip of lower blade; tips : sharp, blunt tips. Uses : Floor instrument used for removing skin sutures. Notch is placed under suture and then suture is cut. 6, fiche 28, Anglais, - Littauer%20stitch%20scissors
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ciseaux à suture Littauer
1, fiche 28, Français, ciseaux%20%C3%A0%20suture%20Littauer
nom masculin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- ciseaux à ligatures Littauer 2, fiche 28, Français, ciseaux%20%C3%A0%20ligatures%20Littauer
nom masculin, pluriel
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les termes «ligature» et «suture» ne sont pas synonymes. Ligature désigne le matériel (fils d'origine animale, végétale, minérale ou synthétique) utilisé pour lier un vaisseau sanguin ou lymphatique (hémostase), un conduit naturel, une portion de tissu, d'organe ou de tumeur. Il désigne également le résultat de cette action. La suture est tout procédé (fils, agrafes, pansement collé, etc.) qui permet la réunion des berges d'une plaie ou le rétablissement de la continuité d'un tissu ou d'un organe. Stricto sensu, la suture est une couture, alors que la ligature est un nœud. Les ciseaux à suture sont très employés en chirurgie dentaire. 3, fiche 28, Français, - ciseaux%20%C3%A0%20suture%20Littauer
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- latch
1, fiche 29, Anglais, latch
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- gate notch 2, fiche 29, Anglais, gate%20notch
correct
- locking notch 3, fiche 29, Anglais, locking%20notch
correct
- pin slot 4, fiche 29, Anglais, pin%20slot
correct
- locking hook 5, fiche 29, Anglais, locking%20hook
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A hook or notch on a carabiner which fastens onto the end of gate to secure closure. 5, fiche 29, Anglais, - latch
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... factors that affect carabiner gate security include the shape of the gate notch(which is meant to capture the gate pin when loaded)... 5, fiche 29, Anglais, - latch
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
One of the recent design changes has been to thicken the metal around the locking notch. 3, fiche 29, Anglais, - latch
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bec
1, fiche 29, Français, bec
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Certains [mousquetons] sont pourvus d'un bec en relief sur lequel se referme le doigt et qui a pour fonction de faciliter [la] mise en place [des mousquetons] sur un piton lointain en s'accrochant au rebord de l'œil. 2, fiche 29, Français, - bec
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mechanics
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cold startability
1, fiche 30, Anglais, cold%20startability
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- cold rating 2, fiche 30, Anglais, cold%20rating
correct, uniformisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
To improve on its cold startability, the location of the synch-up notch from one of the timing notches on the crankshaft timing disk has been changed from 10 to 8°. 1, fiche 30, Anglais, - cold%20startability
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
cold rating: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 30, Anglais, - cold%20startability
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Mécanique
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- capacité de démarrage à froid
1, fiche 30, Français, capacit%C3%A9%20de%20d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20froid
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
capacité de démarrage à froid : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 30, Français, - capacit%C3%A9%20de%20d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20froid
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- intercondylar notch
1, fiche 31, Anglais, intercondylar%20notch
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
It is covered by a fold of synovial membrane, the lateral free margins of which extend to the intercondylar notch and are known as the ligamenta alaria. 2, fiche 31, Anglais, - intercondylar%20notch
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- échancrure intercondylienne
1, fiche 31, Français, %C3%A9chancrure%20intercondylienne
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Il s'insère avec ce ligament dans l'échancrure intercondylienne, sur le condyle externe. 2, fiche 31, Français, - %C3%A9chancrure%20intercondylienne
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- key ward
1, fiche 32, Anglais, key%20ward
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A notch or slot in the bit of a key into which the lock ward fits. 1, fiche 32, Anglais, - key%20ward
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- garniture de clef
1, fiche 32, Français, garniture%20de%20clef
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Encoche ou fente pratiquée dans le panneton ou la lame d'une clef pour qu'elle puisse fonctionner dans les garnitures de la serrure et mouvoir le pêne. 1, fiche 32, Français, - garniture%20de%20clef
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- guarda
1, fiche 32, Espagnol, guarda
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En una llave, rodaplancha o hueco que hay en el paletón por donde pasa el rodete. 2, fiche 32, Espagnol, - guarda
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- bridge
1, fiche 33, Anglais, bridge
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
billiards. The position of the hand in supporting the tip end of the cue in shooting. 1, fiche 33, Anglais, - bridge
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The most common bridge is formed by placing the heel of the hand on the table, spreading the fingers in front, and placing the thumb beside the index finger to form a notch for the cue or making a loop between the index finger and the thumb into which the cue fits. 1, fiche 33, Anglais, - bridge
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 33, La vedette principale, Français
- chevalet
1, fiche 33, Français, chevalet
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
support formé par la main et sur lequel glisse la baguette au moment de jouer. 1, fiche 33, Français, - chevalet
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
De façon globale, on peut classifier les chevalets en deux grandes catégories : les chevalets ouverts et les chevalets fermés. Il y a chevalet ouvert lorsque la baguette est simplement appuyée sur l'espace compris entre le pouce et l'index sans qu'aucun doigt ne passe par-dessus. (Il y a) chevalet fermé (lorsque l') index passe par-dessus la baguette qui est elle-même appuyée à la fois sur le pouce et la première phalange du majeur. 1, fiche 33, Français, - chevalet
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Metallurgy - General
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- impact testing machine
1, fiche 34, Anglais, impact%20testing%20machine
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An apparatus used to measure brittleness, especially notch brittleness, in which a notched bar or other specimen is broken by the action of a rotating flywheel or by a blow from a monkey(or) tup(dropped weight) or from a pendulum as in the Charpy test, the energy absorbed by the broken specimen being thereupon ascertained... 2, fiche 34, Anglais, - impact%20testing%20machine
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Alongside the usual pendulum impact testing machines a variety of testing appliances has been developed for special purposes (a) Drop Test Machines including the ram impact testing machine (b) An Appliance for Automatic Impact Testing down to temperatures of minus 391 degrees Fahrenheit (c) A Pneumatic Impact Testing Machine (d) A Rocket-Powered Pendulum. 3, fiche 34, Anglais, - impact%20testing%20machine
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Métallurgie générale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- machine d'essai au choc
1, fiche 34, Français, machine%20d%27essai%20au%20choc
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- machine d'essai par choc 2, fiche 34, Français, machine%20d%27essai%20par%20choc
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour soumettre un système à des chocs mécaniques commandés et reproductibles. On classe généralement les machines d'essai au choc parmi les types suivants: a) Machine d'essai au choc à impact élevé b) à gravité c) à ressort d) à gravité sur coussin plastique e) à poinçon f) à chute dans le sable g) à plan incliné h) à secousses i) pneumatique j) hydraulique k) électrodynamique, etc. 3, fiche 34, Français, - machine%20d%27essai%20au%20choc
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le mouton pendule de Charpy est la machine le plus fréquemment employée dans l'essai de choc. 4, fiche 34, Français, - machine%20d%27essai%20au%20choc
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
machine d'essai au choc : Terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 34, Français, - machine%20d%27essai%20au%20choc
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- milled slot 1, fiche 35, Anglais, milled%20slot
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- notch incision 1, fiche 35, Anglais, notch%20incision
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 35, La vedette principale, Français
- entaille 1, fiche 35, Français, entaille
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Iron and Steel
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cinder snapper
1, fiche 36, Anglais, cinder%20snapper
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A man who removes cinder skulls from cinder runners. 2, fiche 36, Anglais, - cinder%20snapper
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
skull: A layer of solidified metal or dross on the walls of a pouring vessel after the metal has been poured. 2, fiche 36, Anglais, - cinder%20snapper
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Cinder runner : A trough carrying slag from skimmer or cinder notch to pit or ladle. 2, fiche 36, Anglais, - cinder%20snapper
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sidérurgie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- décrasseur
1, fiche 36, Français, d%C3%A9crasseur
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[Le] décrasseur [brise], avec une barre, un marteau et une pelle, le dépôt qui s'est déposé sur le matériel de coulée, notamment sur les rigoles à laitier, les goulottes, seuils et attaques de coulée [et dégage] les rigoles à laitier de toute obstruction durant la coulée, avec une attrape. 1, fiche 36, Français, - d%C3%A9crasseur
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Voir «aide-perceur de haut fourneau» dans la source MOIPR-F. 2, fiche 36, Français, - d%C3%A9crasseur
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- initial crack length
1, fiche 37, Anglais, initial%20crack%20length
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The length of the notch made in the test specimen. 1, fiche 37, Anglais, - initial%20crack%20length
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[The initial crack length] is expressed in metres. 1, fiche 37, Anglais, - initial%20crack%20length
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
initial crack length: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 37, Anglais, - initial%20crack%20length
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- longueur initiale de fissure
1, fiche 37, Français, longueur%20initiale%20de%20fissure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Longueur de l'entaille réalisée dans l'éprouvette. 1, fiche 37, Français, - longueur%20initiale%20de%20fissure
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Exprimée en mètres. 1, fiche 37, Français, - longueur%20initiale%20de%20fissure
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
longueur initiale de fissure : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 37, Français, - longueur%20initiale%20de%20fissure
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- falciform ligament
1, fiche 38, Anglais, falciform%20ligament
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An anteroposterior fold of peritoneum attached to the under surface of the diaphragm and sheath of the rectus muscle and along a line on the anterior and upper surfaces of the liver extending back from the notch on the anterior margin. 1, fiche 38, Anglais, - falciform%20ligament
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ligament falciforme
1, fiche 38, Français, ligament%20falciforme
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ligament : Élément de tissu conjonctif qui relie ou maintient l'un près de l'autre deux organes. 1, fiche 38, Français, - ligament%20falciforme
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Le ligament falciforme mentionné dans le Larousse médical est seulement illustré, sans aucune définition. 2, fiche 38, Français, - ligament%20falciforme
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Charpy notched impact strength
1, fiche 39, Anglais, Charpy%20notched%20impact%20strength
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The impact energy absorbed in breaking a notched specimen, referred to the original cross-sectional area of the specimen at the notch. 1, fiche 39, Anglais, - Charpy%20notched%20impact%20strength
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[The Charpy notched impact strength] is expressed in kilojoules per square metre. 1, fiche 39, Anglais, - Charpy%20notched%20impact%20strength
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Charpy notched impact strength: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 39, Anglais, - Charpy%20notched%20impact%20strength
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- résistance au choc Charpy d'éprouvettes entaillées
1, fiche 39, Français, r%C3%A9sistance%20au%20choc%20Charpy%20d%27%C3%A9prouvettes%20entaill%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Énergie de choc absorbée par la rupture d'une éprouvette entaillée, rapportée à l'aire de la section transversale initiale de l'éprouvette au niveau de l'entaille. 1, fiche 39, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20choc%20Charpy%20d%27%C3%A9prouvettes%20entaill%C3%A9es
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Exprimée en kilojoules par mètre carré. 1, fiche 39, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20choc%20Charpy%20d%27%C3%A9prouvettes%20entaill%C3%A9es
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
résistance au choc Charpy d'éprouvettes entaillées : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 39, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20choc%20Charpy%20d%27%C3%A9prouvettes%20entaill%C3%A9es
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Paleontology
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- lepospondyl
1, fiche 40, Anglais, lepospondyl
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Lepospondyli is a group of small Paleozoic amphibians that do not have the folding in the dentine of the teeth, lack an otic notch and the palatine tusks. 2, fiche 40, Anglais, - lepospondyl
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Paléontologie
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- lépospondylien
1, fiche 40, Français, l%C3%A9pospondylien
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ce sont des formes curieuses, de petite taille, fréquentes au Permo-Carbonifère, hantant les milieux lagunaires. Ils sont caractérisés par leurs corps, vertébraux en étui. 1, fiche 40, Français, - l%C3%A9pospondylien
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-05-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Archery
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- arrow nock
1, fiche 41, Anglais, arrow%20nock
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- nock 2, fiche 41, Anglais, nock
correct, nom
- nock of the arrow 3, fiche 41, Anglais, nock%20of%20the%20arrow
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The notch at the end of the arrow that fits around the bow string to hold the arrow in place. 4, fiche 41, Anglais, - arrow%20nock
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Fiche 41, La vedette principale, Français
- encoche de flèche
1, fiche 41, Français, encoche%20de%20fl%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- encoche 2, fiche 41, Français, encoche
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Fixation à l’extrémité arrière de la flèche qui la maintient en place sur la corde. 1, fiche 41, Français, - encoche%20de%20fl%C3%A8che
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Tiro con arco
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- muesca
1, fiche 41, Espagnol, muesca
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- culatín 2, fiche 41, Espagnol, culat%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[Concavidad] al final de la flecha que se ajusta alrededor de la cuerda del arco para mantener la flecha en su lugar. 3, fiche 41, Espagnol, - muesca
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- vincular hook
1, fiche 42, Anglais, vincular%20hook
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[In some trilobites] a "vincular notch" is developed along each posterolateral angle of the cephalon. At completion of enrollment, this notch received not only the distal extremities of the pleurae but also a hooklike process [, the vincular hook, ] carried by the anterolateral angles of the pygidium. 1, fiche 42, Anglais, - vincular%20hook
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- crochet de blocage
1, fiche 42, Français, crochet%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[Chez certains Trilobites, le sillon de fermeture] peut recevoir [...], outre les extrémités des huit plèvres thoraciques, un «crochet de blocage» porté par le pygidium [...] 1, fiche 42, Français, - crochet%20de%20blocage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Synthetic Fabrics
- Packaging in Plastic
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- phenolic resin
1, fiche 43, Anglais, phenolic%20resin
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- phenolic 3, fiche 43, Anglais, phenolic
correct, nom
- phenol resin 4, fiche 43, Anglais, phenol%20resin
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Generally, a class of resins made by the polycondensation of phenol, its homologues and/or derivatives, with aldehydes or ketones. 5, fiche 43, Anglais, - phenolic%20resin
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Phenolics are thermosetting resins, typically hard, stiff(high-modulus), and notch sensitive or brittle. 6, fiche 43, Anglais, - phenolic%20resin
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
phenolic resin: term and definition standardized by ISO. 7, fiche 43, Anglais, - phenolic%20resin
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Textiles artificiels et synthétiques
- Emballages en matières plastiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- résine phénolique
1, fiche 43, Français, r%C3%A9sine%20ph%C3%A9nolique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
- PF 2, fiche 43, Français, PF
nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Nom générique d'une classe de résines produites par polycondensation du phénol, de ses homologues et/ou de ses dérivés, avec des aldéhydes ou des cétones. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, fiche 43, Français, - r%C3%A9sine%20ph%C3%A9nolique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine de la fonderie, les résines phénoliques sont utilisées comme liant pour les noyaux et les moules en sable. 4, fiche 43, Français, - r%C3%A9sine%20ph%C3%A9nolique
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
résine phénolique : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 4, fiche 43, Français, - r%C3%A9sine%20ph%C3%A9nolique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Tejidos sintéticos
- Embalajes de plástico
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- resina fenólica
1, fiche 43, Espagnol, resina%20fen%C3%B3lica
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Generalmente, una clase de resina producida por la policondensación de fenol, sus homólogos y/o derivados, con aldehídos o cetonas. 2, fiche 43, Espagnol, - resina%20fen%C3%B3lica
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- fatigue strength reduction factor
1, fiche 44, Anglais, fatigue%20strength%20reduction%20factor
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- fatigue notch factor 2, fiche 44, Anglais, fatigue%20notch%20factor
- stress concentration factor in fatigue 2, fiche 44, Anglais, stress%20concentration%20factor%20in%20fatigue
- factor of stress concentration 3, fiche 44, Anglais, factor%20of%20stress%20concentration
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the fatigue strength of a specimen with no stress concentration to the fatigue strength at the same number of cycles with stress concentration for the same conditions. 2, fiche 44, Anglais, - fatigue%20strength%20reduction%20factor
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- stress concentration factor
- fatigue-strength reduction factor
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- facteur de réduction de la résistance à la fatigue
1, fiche 44, Français, facteur%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20fatigue
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- coefficient de susceptibilité à l'entaille en fatigue 1, fiche 44, Français, coefficient%20de%20susceptibilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27entaille%20en%20fatigue
correct, nom masculin
- coefficient de concentration de contraintes 2, fiche 44, Français, coefficient%20de%20concentration%20de%20contraintes
correct, nom masculin
- coefficient d'effet d'entaille en fatigue 3, fiche 44, Français, coefficient%20d%27effet%20d%27entaille%20en%20fatigue
nom masculin
- coefficient de concentration des contraintes en fatigue 3, fiche 44, Français, coefficient%20de%20concentration%20des%20contraintes%20en%20fatigue
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la limite de fatigue sur éprouvettes lisses et polies à la limite de fatigue sur éprouvettes présentant un effet d'entaille; [...] 1, fiche 44, Français, - facteur%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20fatigue
Record number: 44, Textual support number: 2 DEF
[...] rapport de la résistance à la fatigue d'une éprouvette en l'absence de concentration des contraintes, à la résistance à la fatigue pour le même nombre de cycles avec concentration des contraintes, dans les mêmes conditions. 3, fiche 44, Français, - facteur%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20fatigue
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La détermination du coefficient de concentration de contraintes suppose la connaissance des contraintes nominales par les formules classiques, de la résistance des matériaux et de la contrainte réelle. 2, fiche 44, Français, - facteur%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20fatigue
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Le coefficient de concentration de contraintes est un outil peu précis. Il est illusoire d'espérer une incertitude inférieure à 10 %. Lorsqu'il est nécessaire de connaître avec précision la contrainte dans une zone de concentration, il faut la mesurer ou la calculer directement par une méthode numérique. 2, fiche 44, Français, - facteur%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20fatigue
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L'entaille [...] n'est pas la seule particularité morphologique susceptible de créer une concentration de contraintes. Les épaulements, les trous et, en règle générale, toutes les discontinuités de forme provoquent le même phénomène. Cependant, on utilise souvent le terme d'entaille pour schématiser tous les cas possibles. L'effet d'une entaille sur une pièce est la création de concentrations de contraintes locales. 2, fiche 44, Français, - facteur%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20fatigue
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- mounting notch
1, fiche 45, Anglais, mounting%20notch
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A component of the machine-gun trigger assembly. 1, fiche 45, Anglais, - mounting%20notch
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
mounting notch : applies to the Leopard. 2, fiche 45, Anglais, - mounting%20notch
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 45, La vedette principale, Français
- encoche d'assemblage
1, fiche 45, Français, encoche%20d%27assemblage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Composant de l'ensemble de la détente de la mitrailleuse. 1, fiche 45, Français, - encoche%20d%27assemblage
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
encoche d'assemblage : s'applique au Leopard. 2, fiche 45, Français, - encoche%20d%27assemblage
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
encoche d'assemblage : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 45, Français, - encoche%20d%27assemblage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-01-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- slide stop notch
1, fiche 46, Anglais, slide%20stop%20notch
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cran d'arrêt de la glissière
1, fiche 46, Français, cran%20d%27arr%C3%AAt%20de%20la%20glissi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-11-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- hammer safety notch
1, fiche 47, Anglais, hammer%20safety%20notch
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 47, La vedette principale, Français
- cran de sûreté du chien
1, fiche 47, Français, cran%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20chien
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Diesel Motors
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- seat ring 1, fiche 48, Anglais, seat%20ring
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Before the cylinder head contacts the crankcase, recheck the position of the seat ring notch and lower the assembly into final position. 1, fiche 48, Anglais, - seat%20ring
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Moteurs diesel
Fiche 48, La vedette principale, Français
- bague d'assise
1, fiche 48, Français, bague%20d%27assise
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-02-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Hand Tools
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- shove knife
1, fiche 49, Anglais, shove%20knife
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A flat-steel tool [that resembles] a wide-bladed putty knife with a notch cut in one edge of the blade. 1, fiche 49, Anglais, - shove%20knife
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[The shove knife] can provide firefighters rapid access to outward swinging latch-type doors. When used properly, the blade of the tool depresses the latch, which allows the door to open. It is an ideal tool for opening doors that lead into smoke tower exit stairways. 1, fiche 49, Anglais, - shove%20knife
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Outillage à main
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- lame d'effraction
1, fiche 49, Français, lame%20d%27effraction
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Outil plat en acier qui ressemble à un couteau à mastiquer à lame large dont l'un des tranchants est muni d'une encoche. 1, fiche 49, Français, - lame%20d%27effraction
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[La lame d'effraction] permet aux pompiers d'ouvrir rapidement des portes à un battant s'ouvrant vers l'extérieur. Lorsque la lame de l'outil est utilisée correctement, elle abaisse le pêne, ce qui permet d'ouvrir la porte. Cet outil est indispensable pour ouvrir les portes menant aux escaliers de secours antifumée. 1, fiche 49, Français, - lame%20d%27effraction
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Hand Tools
- Locks and Locksmithing
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- A-tool
1, fiche 50, Anglais, A%2Dtool
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
In many cases, the A-tool can accomplish the same job as the K-tool. The A-tool may cause slightly more damage to the door than a K-tool, but it will rapidly pull the cylinder. Many locks are manufactured with collars or protective cone-shaped covers over them to prevent the lock cylinder from being unscrewed. The A-tool was developed as a direct result of those lock design changes. The A-tool is a prying tool with a sharp notch with cutting edges machined into it. The notch resembles the letter A. This tool is designed to cut behind the protective collar of a lock cylinder and maintain a hold so that the lock cylinder can be pried out. 1, fiche 50, Anglais, - A%2Dtool
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Outillage à main
- Serrurerie
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- barre arrache-serrure
1, fiche 50, Français, barre%20arrache%2Dserrure
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Bien souvent, la barre arrache-serrure peut accomplir le même travail que le bloc arrache-serrure. Elle peut causer un peu plus de dommages que le boc arrache-serrure, mais elle permet d’arracher le barillet rapidement. Bon nombre de serrures sont dotées de colliers ou de bagues de protection coniques qui les recouvrent pour empêcher de dévisser le barillet de serrure. La conception de la barre arrache-serrure découle directement de ces modifications apportées aux serrures. La barre arrache-serrure est un outil d’effraction composé d’une barre-levier munie d’une tête à deux tranchants en forme de A. Cet outil est conçu pour être inséré derrière la bague de protection du barillet et retenir ce dernier pour permettre de l’arracher. 1, fiche 50, Français, - barre%20arrache%2Dserrure
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Strength of Materials
- Plastic Materials
- Physics of Solids
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- relative impact strength
1, fiche 51, Anglais, relative%20impact%20strength
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- notch sensitivity 1, fiche 51, Anglais, notch%20sensitivity
à éviter
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The ratios of the impact strengths of notched and unnotched specimens or of specimens with two types of notch, for specimens of the same type. 1, fiche 51, Anglais, - relative%20impact%20strength
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
relative impact strength: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 51, Anglais, - relative%20impact%20strength
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Résistance des matériaux
- Matières plastiques
- Physique des solides
Fiche 51, La vedette principale, Français
- résistance relative au choc
1, fiche 51, Français, r%C3%A9sistance%20relative%20au%20choc
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- sensibilité à l'entaille 1, fiche 51, Français, sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27entaille
à éviter, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Rapports des valeurs de la résistance au choc d'éprouvettes entaillées et de celles d'éprouvettes lisses ou d'éprouvettes à deux sortes d'entailles, pour des éprouvettes du même type. 1, fiche 51, Français, - r%C3%A9sistance%20relative%20au%20choc
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
résistance relative au choc : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 51, Français, - r%C3%A9sistance%20relative%20au%20choc
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Blumensaat’s line
1, fiche 52, Anglais, Blumensaat%26rsquo%3Bs%20line
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A line projected forward from the intercondylar notch on the lateral projection of the knee in 30° of flexion. 2, fiche 52, Anglais, - Blumensaat%26rsquo%3Bs%20line
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Blumensaat line
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- ligne de Blumensaat
1, fiche 52, Français, ligne%20de%20Blumensaat
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ligne projetée vers l'avant à partir de l'échancrure intercondylienne sur une incidence de profil du genou fléchi à 30°. 1, fiche 52, Français, - ligne%20de%20Blumensaat
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Metal Joining Processes - Various
- Sheet Metal Working
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- slant notch
1, fiche 53, Anglais, slant%20notch
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
slant notch : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 53, Anglais, - slant%20notch
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Procédés divers d'assemblage des métaux
- Travail des tôles
Fiche 53, La vedette principale, Français
- encoche angulaire
1, fiche 53, Français, encoche%20angulaire
nom féminin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
encoche angulaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 53, Français, - encoche%20angulaire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- square notch
1, fiche 54, Anglais, square%20notch
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
square notch : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 54, Anglais, - square%20notch
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Travail des tôles
Fiche 54, La vedette principale, Français
- encoche carrée
1, fiche 54, Français, encoche%20carr%C3%A9e
nom féminin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
encoche carrée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 54, Français, - encoche%20carr%C3%A9e
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
- Metal Joining Processes - Various
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- V notch
1, fiche 55, Anglais, V%20notch
correct, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
V notch : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 55, Anglais, - V%20notch
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Travail des tôles
- Procédés divers d'assemblage des métaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- encoche en V
1, fiche 55, Français, encoche%20en%20V
nom féminin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
encoche en V : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 55, Français, - encoche%20en%20V
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Metal Joining Processes - Various
- Sheet Metal Working
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- wired-edge notch
1, fiche 56, Anglais, wired%2Dedge%20notch
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
wired-edge notch : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 56, Anglais, - wired%2Dedge%20notch
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Procédés divers d'assemblage des métaux
- Travail des tôles
Fiche 56, La vedette principale, Français
- encoche à bord bordé
1, fiche 56, Français, encoche%20%C3%A0%20bord%20bord%C3%A9
nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
encoche à bord bordé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 56, Français, - encoche%20%C3%A0%20bord%20bord%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-06-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- inch of notch 1, fiche 57, Anglais, inch%20of%20notch
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Impact, Izod, ft, lbs/inch of notch 4. 1, fiche 57, Anglais, - inch%20of%20notch
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- pouce d'entaille
1, fiche 57, Français, pouce%20d%27entaille
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Test de résistance aux chocs. Indique la longueur d'une entaille. Source de l'équivalent français et des renseignements : l'Institut du génie des matériaux du CNRC. 1, fiche 57, Français, - pouce%20d%27entaille
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-05-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- posterior mallear fold of tympanic membrane
1, fiche 58, Anglais, posterior%20mallear%20fold%20of%20tympanic%20membrane
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- plica mallearis posterior membranae tympani 1, fiche 58, Anglais, plica%20mallearis%20posterior%20membranae%20tympani
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A fold of mucous membrane of the middle ear that extends from the posterior extremity of the tympanic notch to the lateral process of the malleus. 1, fiche 58, Anglais, - posterior%20mallear%20fold%20of%20tympanic%20membrane
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- posterior fold of tympanic membrane
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 58, La vedette principale, Français
- repli tympano-malléolaire postérieur
1, fiche 58, Français, repli%20tympano%2Dmall%C3%A9olaire%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- plica mallearis posterior 1, fiche 58, Français, plica%20mallearis%20posterior
latin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Repli muqueux de la face interne de la membrane du tympan. 1, fiche 58, Français, - repli%20tympano%2Dmall%C3%A9olaire%20post%C3%A9rieur
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- repli malléolaire postérieur
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- distal radioulnar articulation
1, fiche 59, Anglais, distal%20radioulnar%20articulation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- distal radioulnar joint 1, fiche 59, Anglais, distal%20radioulnar%20joint
correct
- inferior radioulnar articulation 1, fiche 59, Anglais, inferior%20radioulnar%20articulation
correct
- inferior radioulnar joint 1, fiche 59, Anglais, inferior%20radioulnar%20joint
correct
- inferior cubitoradial articulation 1, fiche 59, Anglais, inferior%20cubitoradial%20articulation
correct
- articulatio radioulnaris distalis 1, fiche 59, Anglais, articulatio%20radioulnaris%20distalis
latin
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The pivot synovial joint between the head of the ulna and the ulnar notch of the radius. 1, fiche 59, Anglais, - distal%20radioulnar%20articulation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 59, La vedette principale, Français
- articulation radio-cubitale inférieure
1, fiche 59, Français, articulation%20radio%2Dcubitale%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- articulation radio-cubitale distale 1, fiche 59, Français, articulation%20radio%2Dcubitale%20distale
correct, nom féminin
- articulatio radioulnaris distalis 1, fiche 59, Français, articulatio%20radioulnaris%20distalis
latin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Articulation trochoïde qui unit la tête du cubitus et la cavité sigmoïde du radius. 1, fiche 59, Français, - articulation%20radio%2Dcubitale%20inf%C3%A9rieure
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- notch
1, fiche 60, Anglais, notch
correct, nom
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- wave-cut notch 2, fiche 60, Anglais, wave%2Dcut%20notch
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A deep, narrow V-shaped cut or hollow formed by undercutting near the high-water mark along the base of a sea cliff. 3, fiche 60, Anglais, - notch
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- encoche
1, fiche 60, Français, encoche
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Ciselure, découpure le long d'un littoral calcaire, due à la dissolution ou à la corrosion de la roche friable par la mer. 2, fiche 60, Français, - encoche
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- entalladura
1, fiche 60, Espagnol, entalladura
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- angular notch of the stomach
1, fiche 61, Anglais, angular%20notch%20of%20the%20stomach
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- gastric notch 1, fiche 61, Anglais, gastric%20notch
correct
- incisura angularis gastris 1, fiche 61, Anglais, incisura%20angularis%20gastris
latin
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The lowest point of the curvature of the stomach, marking the junction of the cranial two-thirds and caudal one-third of the stomach. 1, fiche 61, Anglais, - angular%20notch%20of%20the%20stomach
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 61, La vedette principale, Français
- angle de la petite courbure de l'estomac
1, fiche 61, Français, angle%20de%20la%20petite%20courbure%20de%20l%27estomac
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- angle de la petite courbure gastrique 2, fiche 61, Français, angle%20de%20la%20petite%20courbure%20gastrique
correct, nom masculin
- angle gastrique 2, fiche 61, Français, angle%20gastrique
correct, nom masculin
- incisura angularis 3, fiche 61, Français, incisura%20angularis
latin
- incisura angularis ventriculi 2, fiche 61, Français, incisura%20angularis%20ventriculi
correct
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par la petite courbure à l'union de sa partie verticale corporelle et sa partie inférieure, horizontale et antrale. 1, fiche 61, Français, - angle%20de%20la%20petite%20courbure%20de%20l%27estomac
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- sillon angulaire
- angulus
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Hypophysis
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- diving goiter
1, fiche 62, Anglais, diving%20goiter
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A movable goiter located sometimes above and sometimes below the sternal notch. 1, fiche 62, Anglais, - diving%20goiter
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Hypophyse
Fiche 62, La vedette principale, Français
- goitre plongeant
1, fiche 62, Français, goitre%20plongeant
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Goitre mobile pédiculisé, «plongeant» dans le médiastin. 1, fiche 62, Français, - goitre%20plongeant
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- fundus of stomach
1, fiche 63, Anglais, fundus%20of%20stomach
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- greater cul-de-sac 1, fiche 63, Anglais, greater%20cul%2Dde%2Dsac
correct
- fundus gastricus 1, fiche 63, Anglais, fundus%20gastricus
latin
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The portion of the stomach that lies above the cardiac notch. 1, fiche 63, Anglais, - fundus%20of%20stomach
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 63, La vedette principale, Français
- grosse tubérosité gastrique
1, fiche 63, Français, grosse%20tub%C3%A9rosit%C3%A9%20gastrique
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- fond de l'estomac 1, fiche 63, Français, fond%20de%20l%27estomac
nom masculin
- grosse tubérosité de l'estomac 1, fiche 63, Français, grosse%20tub%C3%A9rosit%C3%A9%20de%20l%27estomac
nom féminin
- fundus ventriculi 1, fiche 63, Français, fundus%20ventriculi
latin
- grand cul-de-sac de l'estomac 1, fiche 63, Français, grand%20cul%2Dde%2Dsac%20de%20l%27estomac
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Partie la plus volumineuse de l'estomac, située à gauche et au-dessus de la portion abdominale de l'oesophage. 1, fiche 63, Français, - grosse%20tub%C3%A9rosit%C3%A9%20gastrique
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- fundus de l'estomac
- fundus gastrique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- sciatic spine
1, fiche 64, Anglais, sciatic%20spine
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- ischial spine 2, fiche 64, Anglais, ischial%20spine
correct
- spine of ischium 3, fiche 64, Anglais, spine%20of%20ischium
correct
- ischiatic spine 3, fiche 64, Anglais, ischiatic%20spine
correct
- spina ischiadica 3, fiche 64, Anglais, spina%20ischiadica
latin
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A triangular downward projection from the posterior margin of the ischium, separating the greater sciatic notch from the lesser. 4, fiche 64, Anglais, - sciatic%20spine
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- s. ischialis
- spina ischialis
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 64, La vedette principale, Français
- épine sciatique
1, fiche 64, Français, %C3%A9pine%20sciatique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- spina ischiadica 1, fiche 64, Français, spina%20ischiadica
latin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Saillie aplatie et triangulaire du bord postérieur de l'os iliaque, entre la grande échancrure sciatique au-dessus et la petite échancrure sciatique au-dessous. 1, fiche 64, Français, - %C3%A9pine%20sciatique
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
«épine sciatique» : Ancienne dénomination, sel on certains auteurs. 2, fiche 64, Français, - %C3%A9pine%20sciatique
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- épine ischiasique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- position
1, fiche 65, Anglais, position
correct, nom
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- place 1, fiche 65, Anglais, place
correct, nom
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
In a tournament draw, one of the many openings to be filled by an entrant (tennis player) who will be placed according to merit. 2, fiche 65, Anglais, - position
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the following terms : entry(that which has been applied for), spot(notch in the national or international rankings), place(position that is desired), ranking(grade or status), spot(in the rankings). 2, fiche 65, Anglais, - position
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
The number of seeds is governed by the rules and in a draw of 32 places must not exceed 8 [seeds]. Numbering the positions 1 to 32, the seeds are placed according to their estimated ability (1-8) to meet in the third round thus: 1 vs 8, 6 vs 3, 4 vs 5, 7 vs 2. 1, fiche 65, Anglais, - position
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Tournament committees determine seedings and which players should be admitted to the draw [of an ATP-sanctioned] tournament should there be more entries than positions. 2, fiche 65, Anglais, - position
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 65, La vedette principale, Français
- place
1, fiche 65, Français, place
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Dans le tirage au sort en prévision d'un tournoi, chacune des ouvertures en vue d'y inscrire le nom d'un participant qui se qualifiera pour le disputer. 2, fiche 65, Français, - place
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les Canadiens Sébastien Lareau, Grant Connell et Albert Chang ont franchi le premier tour du tournoi de qualification pour Wimbledon, une affaire impliquant 128 joueurs qui se dispute sur les terrains de Club Roehampton. Pour mériter l'une des 16 places disponibles, il faut gagner trois fois. 3, fiche 65, Français, - place
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
[...] elle s'est propulsée à la septième place du classement mondial. 4, fiche 65, Français, - place
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Bondir de places (dans le classement mondial). 5, fiche 65, Français, - place
Record number: 65, Textual support number: 2 PHR
Gagner sa place. 5, fiche 65, Français, - place
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- puesto
1, fiche 65, Espagnol, puesto
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[El ranking es una] lista de los puestos pronosticados de los jugadores antes de un torneo. 1, fiche 65, Espagnol, - puesto
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Horticulture
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- kerf graft
1, fiche 66, Anglais, kerf%20graft
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- notch graft 2, fiche 66, Anglais, notch%20graft
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Steps in making a modified kerf graft. (1) Cion wedged triangularly by two equal cuts. (2) Triangular groove made in stock by two cuts the same size and angle as those on the cion. (3) Cion placed in groove and held in place by grafting tape or rubber bands; cut surfaces waxed. 1, fiche 66, Anglais, - kerf%20graft
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Horticulture
Fiche 66, La vedette principale, Français
- greffe en incrustation
1, fiche 66, Français, greffe%20en%20incrustation
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[...] le greffon est taillé à sa base en deux biseaux qui forment entre eux un angle assez ouvert [...]; sur le sujet, on enlève, grâce à deux entailles, une portion de tissus correspondant à la base du greffon de telle façon que celle-ci y trouve exactement place et que les zones génératrices des deux tiges coïncident, compte tenu de la différence éventuelle d'épaisseur des écorces [...] 2, fiche 66, Français, - greffe%20en%20incrustation
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Technique peu pratiquée aujourd'hui. 2, fiche 66, Français, - greffe%20en%20incrustation
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Horticultura
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- injerto de incrustación
1, fiche 66, Espagnol, injerto%20de%20incrustaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- injerto por incrustación 2, fiche 66, Espagnol, injerto%20por%20incrustaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Existen de 250 a 300 modos de injertar. En los injertos por aproximación existen tres grupos, uno de los cuales es por incrustación: el patrón se prepara practicando en él dos cortes longitudinales convergentes hacia su eje, de modo que resulte excavado en forma de quilla. El injerto se prepara con dos cortes longitudinales convergentes hacia fuera para que ajusten en el corte del patrón. Se unen las dos partes y se atan. 3, fiche 66, Espagnol, - injerto%20de%20incrustaci%C3%B3n
Fiche 67 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- write protection
1, fiche 67, Anglais, write%20protection
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
<automatic identification and data capture techniques> means to prevent writing or deletion of data on a data medium 1, fiche 67, Anglais, - write%20protection
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A write-enable ring for a magnetic tape, a write-protect notch on a diskette, and an entry in the file access table to indicate that a file cannot be deleted are examples of write protection. 1, fiche 67, Anglais, - write%20protection
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
write protection: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, fiche 67, Anglais, - write%20protection
Fiche 67, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- rebated door
1, fiche 68, Anglais, rebated%20door
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- rabbeted door 2, fiche 68, Anglais, rabbeted%20door
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A door where the leading edge is stepped. 3, fiche 68, Anglais, - rebated%20door
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Rabbeted Lock (or Latch) - A lock in which the face conforms to the rabbet found on a rabbeted door. 4, fiche 68, Anglais, - rebated%20door
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Rebated and plain doors". 5, fiche 68, Anglais, - rebated%20door
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
rebate : Continuous rectangular notch cut on the edge of a surface to receive the edge of another piece. 6, fiche 68, Anglais, - rebated%20door
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
rebate, also rabbet. 7, fiche 68, Anglais, - rebated%20door
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Menuiserie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- porte à feuillure
1, fiche 68, Français, porte%20%C3%A0%20feuillure
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Placage de la face intérieure d'une porte à feuillure. 1, fiche 68, Français, - porte%20%C3%A0%20feuillure
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
feuillure : angle rentrant pratiqué le long de l'arête d'une pièce de bois, généralement pour accueillir et arrêter un élément mobile (porte, trappe, etc.) ou fixe (vitrage). 2, fiche 68, Français, - porte%20%C3%A0%20feuillure
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-05-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- tragion
1, fiche 69, Anglais, tragion
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- t 1, fiche 69, Anglais, t
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[A cephalometric point] at the notch above the tragus of the ear where the upper edge of the cartilage disappears into the skin of the face. 1, fiche 69, Anglais, - tragion
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- tragion
1, fiche 69, Français, tragion
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Point céphalométrique situé à l'insertion supérieure du tragus. 2, fiche 69, Français, - tragion
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A device that holds something in place by entering a notch or cavity. 1, fiche 70, Anglais, - latch
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Latch type hooks shall be used unless the use of the latch increases the hazard. 1, fiche 70, Anglais, - latch
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Levage
Fiche 70, La vedette principale, Français
- linguet 1, fiche 70, Français, linguet
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- clavette 1, fiche 70, Français, clavette
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Dispositif de sécurité placé sur un crochet de levage s'opposant au décrochage accidentel des fardeaux. [...] tout crochet de sécurité s'opposant au décrochage soit par sa forme soit par l'adjonction d'un dispositif de sécurité linguet ou autre. 1, fiche 70, Français, - linguet
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- tunnel view
1, fiche 71, Anglais, tunnel%20view
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- notch view 2, fiche 71, Anglais, notch%20view
correct
- intercondylar view 3, fiche 71, Anglais, intercondylar%20view
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An angulated frontal view of the knee flexed 40 to 50 °, used to visualize the femoral condyles and the intercondylar notch. This can be obtained in an anteroposterior or posteroanterior projection. 4, fiche 71, Anglais, - tunnel%20view
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- incidence de l'échancrure intercondylienne
1, fiche 71, Français, incidence%20de%20l%27%C3%A9chancrure%20intercondylienne
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Incidence du genou, qui est fléchi de 30 à 60 °, explorant la face postéro-inférieure des condyles, leur face médiane profonde, et l'espace intercondylien. On peut la réaliser avec un rayon directeur postéro-antérieur, le patient étant en procubitus, ou avec un rayon directeur antéro-postérieur, le patient étant en décubitus avec une cassette courbe appliquée dans le creux poplité. 2, fiche 71, Français, - incidence%20de%20l%27%C3%A9chancrure%20intercondylienne
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2010-02-16
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- nonwrite-protected diskette
1, fiche 72, Anglais, nonwrite%2Dprotected%20diskette
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Write protected diskette : a floppy disk the notch of which is covered with a tab protecting its contents against overwriting. 2, fiche 72, Anglais, - nonwrite%2Dprotected%20diskette
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 72, La vedette principale, Français
- disquette non protégée en écriture
1, fiche 72, Français, disquette%20non%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20en%20%C3%A9criture
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Disquette protégée contre l'écriture : disquette dont l'encoche de protection est recouverte d'une languette empêchant l'effacement de son contenu par recouvrement. 2, fiche 72, Français, - disquette%20non%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20en%20%C3%A9criture
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- write-protected diskette
1, fiche 73, Anglais, write%2Dprotected%20diskette
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A floppy disk the notch of which is covered with a tab protecting its contents against overwriting. 2, fiche 73, Anglais, - write%2Dprotected%20diskette
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 73, La vedette principale, Français
- disquette protégée contre l'écriture
1, fiche 73, Français, disquette%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20contre%20l%27%C3%A9criture
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- disquette protégée en écriture 2, fiche 73, Français, disquette%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20en%20%C3%A9criture
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Disquette dont l'encoche de protection est recouverte d'une languette empêchant l'effacement de son contenu par recouvrement. 3, fiche 73, Français, - disquette%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20contre%20l%27%C3%A9criture
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2008-11-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Plant Biology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- emarginate
1, fiche 74, Anglais, emarginate
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
notched at the end ... 1, fiche 74, Anglais, - emarginate
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
applied to a lamella which has a notch in its margin close to the stipe... 1, fiche 74, Anglais, - emarginate
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Biologie végétale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- émarginé
1, fiche 74, Français, %C3%A9margin%C3%A9
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- échancré 1, fiche 74, Français, %C3%A9chancr%C3%A9
correct
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Échancré à son extrémité. 2, fiche 74, Français, - %C3%A9margin%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
S'applique aux lames, tubes ou aiguillons lorsque, avant d'atteindre le pied, ils remontent brusquement puis redescendent un peu pour s'y souder, dessinant ainsi une sorte d'encoche. 1, fiche 74, Français, - %C3%A9margin%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2008-06-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- notch
1, fiche 75, Anglais, notch
correct, nom
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- ear notch 2, fiche 75, Anglais, ear%20notch
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
... "identification mark" means any registered mark... placed on any animal for any purpose... but does not include any... notch or hole... 3, fiche 75, Anglais, - notch
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
There are many ways to identify animals including numbered collars, tattoos, and plastic tags. Notching the ear is easy and is the cheapest way.... A V-shaped notch can be cut out of the edge of the ear using a pair of clean scissors. Make the notch a few centimetres deep so in future you will be able to read it from a distance. 4, fiche 75, Anglais, - notch
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- encoche
1, fiche 75, Français, encoche
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- encoche à l'oreille 1, fiche 75, Français, encoche%20%C3%A0%20l%27oreille
correct, nom féminin
- encoche auriculaire 2, fiche 75, Français, encoche%20auriculaire
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'encoche à l'oreille. Avec une pince emporte-pièce propre, on peut pratiquer une encoche en V au bord de l'oreille. L'encoche doit avoir quelques centimètres de profondeur afin qu'à l'avenir vous puissiez la voir de loin. 1, fiche 75, Français, - encoche
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- muesca
1, fiche 75, Espagnol, muesca
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- muesca en la oreja 1, fiche 75, Espagnol, muesca%20en%20la%20oreja
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Los dispositivos [de identificación] más utilizados en la especie porcina han sido los tatuajes, las muescas en las orejas y los crotales con un número de identificación impreso. 1, fiche 75, Espagnol, - muesca
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "marca auricular" o "crotal", que es un dispositivo externo que se adhiere a la oreja y no un corte permanente como es la muesca. 2, fiche 75, Espagnol, - muesca
Fiche 76 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Wood Products
- Palletization
- Materials Handling
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- notch
1, fiche 76, Anglais, notch
correct, nom
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An opening along the bottom surface of stringers permitting entry of lifting devices at right angles to the length of the stringer. 2, fiche 76, Anglais, - notch
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- notches
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Produits du bois
- Palettisation
- Manutention
Fiche 76, La vedette principale, Français
- arcade
1, fiche 76, Français, arcade
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- entaille 1, fiche 76, Français, entaille
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'arcade est un évidement dans la partie inférieure des longerons de la palette pour permettre le passage des bras de fourche des appareils de manutention. 1, fiche 76, Français, - arcade
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- arcades
- entailles
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- notch
1, fiche 77, Anglais, notch
correct, nom
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- detent 1, fiche 77, Anglais, detent
correct, nom
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A v-shaped indentation or cut in a surface or edge. 2, fiche 77, Anglais, - notch
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 77, La vedette principale, Français
- cran
1, fiche 77, Français, cran
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Entaille faite dans un objet pour retenir une pièce qui vient s'y engager. 2, fiche 77, Français, - cran
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
cran : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 77, Français, - cran
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2007-11-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- sheath-end cap interface 1, fiche 78, Anglais, sheath%2Dend%20cap%20interface
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
High stresses were also identified at the sheath-end cap interface and the inner corner of the notch in the end cap area. 1, fiche 78, Anglais, - sheath%2Dend%20cap%20interface
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- sheath end cap interface
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- interface gaine/bouchon d'extrémité
1, fiche 78, Français, interface%20gaine%2Fbouchon%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
D'importantes contraintes ont également été observées à l'interface gaine/bouchon d'extrémité, ainsi que dans le coin interne de l'encoche dans la zone du bouchon d'extrémité. 1, fiche 78, Français, - interface%20gaine%2Fbouchon%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- interface gaine bouchon d'extrémité
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2007-06-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Small Arms
- Armour
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- spring plunger
1, fiche 79, Anglais, spring%20plunger
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
... replace the gas regulator lock and turn it counter-clockwise until the spring plunger is secured in the notch of the gas regulator housing. 2, fiche 79, Anglais, - spring%20plunger
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Armes légères
- Arme blindée
Fiche 79, La vedette principale, Français
- plongeur à ressort
1, fiche 79, Français, plongeur%20%C3%A0%20ressort
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- cleaving
1, fiche 80, Anglais, cleaving
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Bisecting a diamond by manual splitting along one of the four cleavage planes. 2, fiche 80, Anglais, - cleaving
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Cleaving is performed by first scratching a notch or "kerf" along the surface of the diamond. A cleaver's blade is then inserted into the notch, and when tapped acts as a wedge to part the stone in two. 3, fiche 80, Anglais, - cleaving
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
This technique is very seldom used for gemstones other than diamond. 4, fiche 80, Anglais, - cleaving
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- clivage
1, fiche 80, Français, clivage
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Étape de la taille consistant à fendre le cristal selon un plan de clivage. 2, fiche 80, Français, - clivage
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Cette technique est très rarement utilisée pour les pierres précieuses autres que le diamant. 3, fiche 80, Français, - clivage
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- cleaver’s blade
1, fiche 81, Anglais, cleaver%26rsquo%3Bs%20blade
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- cleaving blade 2, fiche 81, Anglais, cleaving%20blade
correct
- cleaver’s knife 3, fiche 81, Anglais, cleaver%26rsquo%3Bs%20knife
- cleaving knife 4, fiche 81, Anglais, cleaving%20knife
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A tool for cleaving. 5, fiche 81, Anglais, - cleaver%26rsquo%3Bs%20blade
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
A cleaver's blade is... inserted into the notch, and when tapped acts as a wedge to part the stone in two. 6, fiche 81, Anglais, - cleaver%26rsquo%3Bs%20blade
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 81, La vedette principale, Français
- lame de clivage
1, fiche 81, Français, lame%20de%20clivage
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Outil utilisé avec le maillet pour cliver un diamant. 2, fiche 81, Français, - lame%20de%20clivage
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Une fois l'entaille faite, il ne reste plus au cliveur qu'à y loger la lame de clivage, parallèlement au plan de clivage, et à la frapper d'un coup sec à l'aide du marteau en fer ou en bois. 2, fiche 81, Français, - lame%20de%20clivage
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Television (Radioelectricity)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- cross luminance
1, fiche 82, Anglais, cross%20luminance
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A grainy "zipper" effect along boundaries of colored objects on [a TV] screen or a silk screen effect within color patches. 1, fiche 82, Anglais, - cross%20luminance
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
It occurs when color information in a composite video signal is not removed before the signal is passed on to the luminance circuits. 1, fiche 82, Anglais, - cross%20luminance
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
This situation is the result of imperfect Y/C separation by the comb filter(or notch and bandpass filters in less expensive TV sets), where color information finds its way into the luminance circuits. 1, fiche 82, Anglais, - cross%20luminance
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- dia-luminance
1, fiche 82, Français, dia%2Dluminance
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Phénomènes parasites qui se produisent dans la partie de [...] luminance de l'image et [de l'écran de télévision] qui sont dus à la diachromie de l'information de couleur qui se produit dans le canal de luminance. 1, fiche 82, Français, - dia%2Dluminance
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
[Ces parasites ont la forme d'une] chaîne de petites «perles» incolores situées aux bords des zones colorées. Des circuits élaborés (filtres à peigne) permettent de réduire ce phénomène. 1, fiche 82, Français, - dia%2Dluminance
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Ce phénomène se produit avec les systèmes d'émission conventionnels utilisés en analogique : PAL, SECAM et NTSC. 1, fiche 82, Français, - dia%2Dluminance
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- barrel locking notch
1, fiche 83, Anglais, barrel%20locking%20notch
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 83, La vedette principale, Français
- tenon de verrouillage du canon
1, fiche 83, Français, tenon%20de%20verrouillage%20du%20canon
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2006-08-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- distributary stream
1, fiche 84, Anglais, distributary%20stream
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- distributary 1, fiche 84, Anglais, distributary
correct, nom
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Deposition may have involved valley filling with upstream... migration of the fall line to a notch in a steeper slope from which alluvial braided distributaries built a broad fan. 1, fiche 84, Anglais, - distributary%20stream
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- effluent
1, fiche 84, Français, effluent
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La sédimentation a pu comporter le remplissage d'une vallée par suite de la migration vers l'amont [...] de la zone de chutes d'un cours d'eau jusqu'à une gorge entaillée dans un versant plus abrupt où des effluents anastomosés à charge alluviale ont construit un cône étendu. 1, fiche 84, Français, - effluent
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2006-07-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- fan
1, fiche 85, Anglais, fan
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
... the overall form of the Ryan "bulge" resembles a fan with a convex upper surface and an apex near the north end of the Nordic ore zone. 1, fiche 85, Anglais, - fan
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Deposition may have involved valley filling with upstream... migration of the fall line to a notch in a steeper slope from which alluvial braided distributaries built a broad fan. 1, fiche 85, Anglais, - fan
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- cône
1, fiche 85, Français, c%C3%B4ne
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[...] la forme générale du «renflement» qui affecte le Membre de Ryan ressemble à un cône dont la surface supérieure serait convexe et la pointe serait située près de la limite nord de la zone minéralisée Nordic. 1, fiche 85, Français, - c%C3%B4ne
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
La sédimentation a pu comporter le remplissage d'une vallée par suite de la migration vers l'amont [...] de la zone de chutes d'un cours d'eau jusqu'à une gorge entaillée dans un versant plus abrupt où des effluents anastomosés à charge alluviale ont construit un cône étendu. 1, fiche 85, Français, - c%C3%B4ne
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- IT Security
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- write protect notch
1, fiche 86, Anglais, write%20protect%20notch
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- write-protect notch 2, fiche 86, Anglais, write%2Dprotect%20notch
correct
- write protection cutout 3, fiche 86, Anglais, write%20protection%20cutout
correct
- write-enable notch 4, fiche 86, Anglais, write%2Denable%20notch
correct
- read/write protect notch 5, fiche 86, Anglais, read%2Fwrite%20protect%20notch
correct
- write-inhibit notch 6, fiche 86, Anglais, write%2Dinhibit%20notch
proposition
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A device that allows or prevents the writing or deletion of data on a diskette, according to its position. 7, fiche 86, Anglais, - write%20protect%20notch
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
This control is made using a tab on the notch. 8, fiche 86, Anglais, - write%20protect%20notch
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
On 5. 25" floppy disks, the notch must be covered for protection. On older 8" floppies, the notch must be left uncovered for protection. 9, fiche 86, Anglais, - write%20protect%20notch
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 86, La vedette principale, Français
- encoche de protection d'écriture
1, fiche 86, Français, encoche%20de%20protection%20d%27%C3%A9criture
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- encoche de protection contre l'écriture 2, fiche 86, Français, encoche%20de%20protection%20contre%20l%27%C3%A9criture
correct, nom féminin
- encoche d'interdiction d'écriture 3, fiche 86, Français, encoche%20d%27interdiction%20d%27%C3%A9criture
correct, nom féminin
- encoche de protection à l'écriture 4, fiche 86, Français, encoche%20de%20protection%20%C3%A0%20l%27%C3%A9criture
correct, nom féminin
- découpure de protection 5, fiche 86, Français, d%C3%A9coupure%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée sur le côté de la chemise d'une disquette et permettant l'écriture ou la lecture seulement, suivant la sorte de disquette. 6, fiche 86, Français, - encoche%20de%20protection%20d%27%C3%A9criture
Record number: 86, Textual support number: 2 DEF
Dispositif qui autorise ou interdit l'écriture sur une disquette, selon sa position. 7, fiche 86, Français, - encoche%20de%20protection%20d%27%C3%A9criture
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Ce contrôle est effectué à l'aide d'un collant placé sur l'encoche. 6, fiche 86, Français, - encoche%20de%20protection%20d%27%C3%A9criture
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Seguridad de IT
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- muesca de protección de la escritura
1, fiche 86, Espagnol, muesca%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20escritura
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Los discos flexibles y disquetes se pueden proteger contra la escritura no autorizada o de datos indeseados aplicándose una pequeña cubierta protectora engomada sobre la muesca de protección de escritura; mientras que si dicha muesca está al descubierto es posible escribir en el disco. 2, fiche 86, Espagnol, - muesca%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20escritura
Fiche 87 - données d’organisme interne 2005-11-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- bitting
1, fiche 87, Anglais, bitting
correct, voir observation, nom
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- key bitting 2, fiche 87, Anglais, key%20bitting
correct
- cut 3, fiche 87, Anglais, cut
correct, voir observation, nom
- key cut 4, fiche 87, Anglais, key%20cut
correct, voir observation
- gate 5, fiche 87, Anglais, gate
nom
- bit cut 6, fiche 87, Anglais, bit%20cut
- key bit cut 6, fiche 87, Anglais, key%20bit%20cut
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A cut, or series of cuts in the bit, made in a manner to clear the tumblers to the release position. 7, fiche 87, Anglais, - bitting
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The simplest kind of door lock is the so-called rim lock, whose metal case is screwed to the face of the door.... The key bit(the lateral projection at or near the end of the key)... engages with the first notch on the underside of the bolt.... The undersides of the tumblers are variously shaped, and the key bit is provided with corresponding cuts and projections. 8, fiche 87, Anglais, - bitting
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
The term "bitting" designates the actual cut or series of cuts on the bit or blade of a key, but also the number(s) that represent(s) the dimensions of the key cut(s). 9, fiche 87, Anglais, - bitting
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
cut: term usually used in the plural (cuts), as a collective term. 9, fiche 87, Anglais, - bitting
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Key bitting depth. 6, fiche 87, Anglais, - bitting
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- cuts
- key bit cuts
- bit cuts
- key cuts
- key bit
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- encoche
1, fiche 87, Français, encoche
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- découpure 2, fiche 87, Français, d%C3%A9coupure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
encoches : Découpures faites dans une clef pour qu'elle épouse la forme de la gorge de la serrure. 3, fiche 87, Français, - encoche
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Parmi les clés - elles sont à canon creux ou bénardes -, deux exemplaires [...] se distinguent par la complexité des découpures de leur panneton. 2, fiche 87, Français, - encoche
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
encoche; découpure : termes utilisés la plupart du temps au pluriel (encoches; découpures), comme collectifs. 4, fiche 87, Français, - encoche
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Profondeur des encoches. 5, fiche 87, Français, - encoche
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- encoches
- découpures
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2005-09-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- bucket-handle tear
1, fiche 88, Anglais, bucket%2Dhandle%20tear
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- bucket-handle fracture 2, fiche 88, Anglais, bucket%2Dhandle%20fracture
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A longitudinal tear of a semilunar cartilage in the knee joint, along the middle portion, leaving a loop of cartilage lying in the intercondylar notch. Best seen on arthrography and magnetic resonance. [From BUMED, 1989, p. 692 and DOMED, 1988, p. 659. ] 3, fiche 88, Anglais, - bucket%2Dhandle%20tear
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- bucket handle tear
- bucket handle fracture
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 88, La vedette principale, Français
- lésion en anse de seau
1, fiche 88, Français, l%C3%A9sion%20en%20anse%20de%20seau
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- rupture en anse de seau 2, fiche 88, Français, rupture%20en%20anse%20de%20seau
correct, nom féminin
- fissure en anse de seau 2, fiche 88, Français, fissure%20en%20anse%20de%20seau
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Déchirure longitudinale d'un ménisque du genou isolant une bande fibreuse fixée seulement en avant et en arrière et flottant dans l'articulation. Visible surtout à l'arthrographie et à la résonance magnétique. 3, fiche 88, Français, - l%C3%A9sion%20en%20anse%20de%20seau
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2005-09-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Commercial Fishing
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- notch width
1, fiche 89, Anglais, notch%20width
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The measurement of the space between the notches across the narrowest point of the stem or base. 2, fiche 89, Anglais, - notch%20width
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Notch width is not the same as carapace width. Notch width is the distance across the carapace as measured from the notch just anterior to the 10th antero-lateral spine to the same notch on the other side. Carapace width includes the length of the spines and is measured from spine tip to spine tip across the widest portion of the shell. Notch width is the preferred measurement for scientific work because the spines tend to wear off as the shell ages. The same wear does not occur to the notch so notch width remains constant until the crab moults again.--Ivan Winther, DFO Science-Pacific Region. 3, fiche 89, Anglais, - notch%20width
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Pêche commerciale
Fiche 89, La vedette principale, Français
- largeur de céphalothorax à l'encoche
1, fiche 89, Français, largeur%20de%20c%C3%A9phalothorax%20%C3%A0%20l%27encoche
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- largeur de carapace à l'encoche 2, fiche 89, Français, largeur%20de%20carapace%20%C3%A0%20l%27encoche
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Mesure entre les encoches de la carapace à l'exclusion des épines. 2, fiche 89, Français, - largeur%20de%20c%C3%A9phalothorax%20%C3%A0%20l%27encoche
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
«Carapace width» and «Notch width» sont tous les deux une mesure de la largeur du crabe, mais normalement «Carapace width» inclus les épines dans la mesure comme chez le crabe des neiges, alors que «Notch width» ne les inclus pas comme dans le cas du crabe dormeur (Cancer magister). 2, fiche 89, Français, - largeur%20de%20c%C3%A9phalothorax%20%C3%A0%20l%27encoche
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Dentistry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- dental table
1, fiche 90, Anglais, dental%20table
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- grinding surface 2, fiche 90, Anglais, grinding%20surface
correct
- table surface 2, fiche 90, Anglais, table%20surface
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The masticatory surface of a tooth. 2, fiche 90, Anglais, - dental%20table
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
In profile, the dental table of the lower corner incisor is narrower than that of the upper; this results in a notch upon the upper corner incisor, the seven year hook or notch. 3, fiche 90, Anglais, - dental%20table
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Dentisterie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- table dentaire
1, fiche 90, Français, table%20dentaire
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Extrémité externe d'une dent, sur laquelle s'exerce l'usure. 1, fiche 90, Français, - table%20dentaire
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
- Odontología
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- tabla dentaria
1, fiche 90, Espagnol, tabla%20dentaria
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- superficie moledora 1, fiche 90, Espagnol, superficie%20moledora
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Oil Drilling
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- automated pipe-handling system
1, fiche 91, Anglais, automated%20pipe%2Dhandling%20system
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- automated pipe handling system 2, fiche 91, Anglais, automated%20pipe%20handling%20system
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The drilling rig is... equipped with a fully automated pipe handling system which can select and roll pipe, collars or casing from the racks to the V notch in the catwalk, increasing rig efficiency and safety. 2, fiche 91, Anglais, - automated%20pipe%2Dhandling%20system
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
pipe: A loose term usually referring to drill pipe, collars and line pipe, but used in offshore engineering to describe any kind of tubular goods, including casing. 3, fiche 91, Anglais, - automated%20pipe%2Dhandling%20system
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 91, La vedette principale, Français
- système automatisé de manutention de tiges de forage
1, fiche 91, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manutention%20de%20tiges%20de%20forage
proposition, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- système automatisé de manutention de tiges de sondage 1, fiche 91, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manutention%20de%20tiges%20de%20sondage
proposition, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
système automatisé de manutention de tiges de forage : équivalent approuvé par un spécialiste de l'Institut français du pétrole. 1, fiche 91, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manutention%20de%20tiges%20de%20forage
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
DPC System. Il s'agit d'un système automatique de manutention de tiges pour sondeuses à rotation hydraulique basé sur les éléments suivants : - tiges spécifiques comportant en tête un épaulement de forme hexagonale; - tête de rotation spéciale munie d'un étau hydraulique et pouvant effectuer un mouvement de pivotement et de déplacement latéral pour aller chercher ou déposer une tige dans le râtelier. Le système ne demande aucune intervention manuelle pour la manipulation des tiges. Il accroît la sécurité du poste de travail et en diminue la pénibilité [...]. 2, fiche 91, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manutention%20de%20tiges%20de%20forage
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Small Arms
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- tangent sight
1, fiche 92, Anglais, tangent%20sight
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Rear sight in which elevation is adjusted by sliding a notched ramp under the blade or by resting a cursor over a notched ramp, each notch being set for a different range. 1, fiche 92, Anglais, - tangent%20sight
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Armes légères
Fiche 92, La vedette principale, Français
- hausse à gradins
1, fiche 92, Français, hausse%20%C3%A0%20gradins
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Hausse dans laquelle le réglage en élévation est effectué en glissant une rampe à gradins sous la planchette ou par un curseur prenant appui sur une rampe à gradins, chacun des gradins correspondant à une portée déterminée. 1, fiche 92, Français, - hausse%20%C3%A0%20gradins
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
hausse à gradins : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 92, Français, - hausse%20%C3%A0%20gradins
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Small Arms
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Patridge sight
1, fiche 93, Anglais, Patridge%20sight
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
On handguns, rear open sight having a flat top with a square notch, used with a broad flat-topped front sight. 1, fiche 93, Anglais, - Patridge%20sight
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Named after E.E. Patridge, inventor. 1, fiche 93, Anglais, - Patridge%20sight
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Armes légères
Fiche 93, La vedette principale, Français
- système de visée Patridge
1, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20de%20vis%C3%A9e%20Patridge
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Sur les armes de poing, hausse à dessus plat et à cran de mire carré, utilisée conjointement avec un épais guidon rectangulaire à dessus plat. 1, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20vis%C3%A9e%20Patridge
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Il porte le nom de l'inventeur, E.E. Patridge. 1, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20vis%C3%A9e%20Patridge
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
système de visée Patridge : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20vis%C3%A9e%20Patridge
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- dog lock
1, fiche 94, Anglais, dog%20lock
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
An English "dog lock," so called because a small dog, or catch, held the cock in place and prevented the musket from discharging accidentally. 2, fiche 94, Anglais, - dog%20lock
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
... evidence indicates that one and possibly two firearms employed an "English" or "dog" style of lock. Developed during the first quarter of the 17th century, the term refers to the large external, dog-leg safety catch which engaged a notch at the rear of the cock. Although the flintlock... incorporated a more sophisticated internal half-cock safety system, dog locks were probably still manufactured to the end of the century as a cheaper alternative. 3, fiche 94, Anglais, - dog%20lock
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- platine "dog lock"
1, fiche 94, Français, platine%20%5C%22dog%20lock%5C%22
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- platine de type dog lock 1, fiche 94, Français, platine%20de%20type%20dog%20lock
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La première de ces deux platines est du type dog lock, se distinguant par un chien à renfort annulaire et encoche, cette dernière permettant l'enclenchement d'un crochet extérieur servant de sécurité supplémentaire, lorsque le chien se trouve en position «semi-armée». 1, fiche 94, Français, - platine%20%5C%22dog%20lock%5C%22
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Metering Instruments
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Cipoletti weir
1, fiche 95, Anglais, Cipoletti%20weir
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- Cipolletti weir 2, fiche 95, Anglais, Cipolletti%20weir
correct
- Cipolleti weir 3, fiche 95, Anglais, Cipolleti%20weir
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A contracted weir of trapezoidal shape, in which the sides of the notch are given a slope of one horizontal to four vertical to compensate as much as possible for the effect of end contractions. 4, fiche 95, Anglais, - Cipoletti%20weir
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The most common types of weirs used for flow measurements are [the] Cipolleti ... weirs. 3, fiche 95, Anglais, - Cipoletti%20weir
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
... one kind of trapezoidal weir is the Cipolletti weir. 2, fiche 95, Anglais, - Cipoletti%20weir
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- déversoir de Cipolleti
1, fiche 95, Français, d%C3%A9versoir%20de%20Cipolleti
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les déversoirs les plus utilisés pour mesurer le débit sont le [...] déversoir de Cipolleti [...] 1, fiche 95, Français, - d%C3%A9versoir%20de%20Cipolleti
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Metering Instruments
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- trapezoidal weir
1, fiche 96, Anglais, trapezoidal%20weir
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- trapezoidal notch thin-plate weir 2, fiche 96, Anglais, trapezoidal%20notch%20thin%2Dplate%20weir
correct
- trapezoidal flume 3, fiche 96, Anglais, trapezoidal%20flume
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A thin-plate weir with a notch of trapezoidal shape in the plane perpendicular to the direction of flow. 2, fiche 96, Anglais, - trapezoidal%20weir
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Other flow measuring structures in common use include ... trapazoidal flumes and broad-crested triangular weirs. These are critical depth structures, and therefore can be set lower in the channel than sharp-crested weirs. 3, fiche 96, Anglais, - trapezoidal%20weir
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
... one kind of trapezoidal weir is the Cipolletti weir. 1, fiche 96, Anglais, - trapezoidal%20weir
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- déversoir trapézoïdal
1, fiche 96, Français, d%C3%A9versoir%20trap%C3%A9zo%C3%AFdal
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Déversoir en mince paroi dont l'échancrure est trapézoïdale dans le plan perpendiculaire à la direction de l'écoulement. 2, fiche 96, Français, - d%C3%A9versoir%20trap%C3%A9zo%C3%AFdal
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
D'autres structures de jaugeage communément utilisées incluent [...] les déversoirs trapézoïdaux et les déversoirs triangulaires à seuil épais. Ce sont toutes des structures où on mesure la profondeur critique d'écoulement et elles peuvent alors être implantées dans le cours d'eau à un niveau plus bas que les réservoirs à paroi mince. 3, fiche 96, Français, - d%C3%A9versoir%20trap%C3%A9zo%C3%AFdal
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Traditional Construction Methods
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- saddle-notch corner
1, fiche 97, Anglais, saddle%2Dnotch%20corner
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- saddle notch corner 2, fiche 97, Anglais, saddle%20notch%20corner
correct
- saddle notched corner 3, fiche 97, Anglais, saddle%20notched%20corner
- saddle cope 1, fiche 97, Anglais, saddle%20cope
- round notch 1, fiche 97, Anglais, round%20notch
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Saddle-notch corners : These are also known as saddle cope or round notch. They get their name from the saddle shaped notch cut into the bottom of each round log. This notch on the bottom of the top log straddles the top of the log coming from the perpendicular wall. Both logs then extend past the corner. The opposing walls of a saddle-notch corner system, both gable walls for example, start with a half log. This ensures that the logs overlap one another at the corners rather than butt into each other. The saddle-notch is one of the most traditional corner intersections and is favored by many handcrafters. 1, fiche 97, Anglais, - saddle%2Dnotch%20corner
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Swedish cope with saddle notch corners. Swedish Cope round logs give this profile option a precision-cut appearance. A saddle notch corner features logs that are a half-level apart, thus overlapping rather and butting into one another at the corners. [Followed by an illustration. ] 4, fiche 97, Anglais, - saddle%2Dnotch%20corner
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Procédés de construction classiques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- encoignure chevauchée
1, fiche 97, Français, encoignure%20chevauch%C3%A9e
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- assemblage du type scandinave 2, fiche 97, Français, assemblage%20du%20type%20scandinave
proposition, nom masculin
- encoignure du type scandinave 2, fiche 97, Français, encoignure%20du%20type%20scandinave
proposition, nom féminin
- assemblage en sabot 3, fiche 97, Français, assemblage%20en%20sabot
nom masculin
- entaille en forme de selle 4, fiche 97, Français, entaille%20en%20forme%20de%20selle
nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Assemblage des billes de bois rond formant les coins de la maison dans lequel la bille supérieure est creusée pour épouser la forme de la bille inférieure. «On trusquine les assemblages en sabot sur chaque extrémité du rondin à l'endroit où il croise à angle droit le rondin qui se trouve juste en dessous». [Source : «Construire sa maison en bois rustique», par D. Mann et R. Skinulis, Montréal, Éditions de l'Homme, 1979, p. 294.] 3, fiche 97, Français, - encoignure%20chevauch%C3%A9e
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Avec la technique scandinave [...] on ne se contente pas d'empiler les billots les uns sur les autres, en les croisant aux extrémités. On encastre les billots les uns sur les autres, en les mortaisant sur toute leur longueur et aux extrémités [Suivi d'une illustration]. Ceci élimine les fentes entres les billots, qui sont le point faible de la maison de bois rond ordinaire, et permet à la maison de s'asseoir de tout son poids, scellant définitivement les joints. 5, fiche 97, Français, - encoignure%20chevauch%C3%A9e
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
Une maison de bois rond construite à partir de la technique scandinave n'est pas qu'une simple habitation. Cela relève plutôt de l'artisanat. [...] vos billots sont coupés avec le plus grand soin, transportés sur le chantier et ensuite écorcés manuellement. Par la suite ils sont marqués à l'aide d'un compas à niveau dans la plus grande précision. Une fois les billots marqués, une latérale et des encoches sont taillées dans le bois à l'aide d'une scie et le découpage est ensuite achevé au ciseau à bois. De cette façon, tous les billots s'assemblent parfaitement. Ils sont, en fait, tous encastrés les uns sur les autres de manière à sceller assurément les joints. 6, fiche 97, Français, - encoignure%20chevauch%C3%A9e
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2004-03-10
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Translation
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- top-notch 1, fiche 98, Anglais, top%2Dnotch
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
theatrical productions by top-notch groups 1, fiche 98, Anglais, - top%2Dnotch
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 98, La vedette principale, Français
- de premier plan 1, fiche 98, Français, de%20premier%20plan
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
des représentations théâtrales par des troupes de premier plan. 1, fiche 98, Français, - de%20premier%20plan
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- de primera categoría 1, fiche 98, Espagnol, de%20primera%20categor%C3%ADa
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- double notch 1, fiche 99, Anglais, double%20notch
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[The wet weather boot has] double notchs for more natural foot flexing. 1, fiche 99, Anglais, - double%20notch
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- coche double
1, fiche 99, Français, coche%20double
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La coche double d'aisance [de la botte pour climat humide] permet une flexibilité naturelle. 1, fiche 99, Français, - coche%20double
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2003-07-22
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- sinus
1, fiche 100, Anglais, sinus
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- rimule 2, fiche 100, Anglais, rimule
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A slit or a rounded or V-shaped notch in the proximal lip of the orifice in some ascophoran cheilostomes(bryozoans), serving as an inlet to the ascus. 2, fiche 100, Anglais, - sinus
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- sinus
1, fiche 100, Français, sinus
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- rimule 1, fiche 100, Français, rimule
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Échancrure proximale de l'apertura correspondant à une rimule : c'est l'orifice de la compensatrice [chez un Bryozoaire]. 1, fiche 100, Français, - sinus
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


