TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NOTCHED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ratchet
1, fiche 1, Anglais, ratchet
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The notched wheel at the rear of a revolver cylinder that causes the cylinder to rotate when force is applied by the cylinder pawl. 2, fiche 1, Anglais, - ratchet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ratchet: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - ratchet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rochet
1, fiche 1, Français, rochet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Roue dentelée à l'arrière du barillet d'un revolver, causant la rotation du barillet lorsqu'une force lui est transmise par le levier d'entraînement. 2, fiche 1, Français, - rochet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rochet : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 1, Français, - rochet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cable tie
1, fiche 2, Anglais, cable%20tie
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- zip tie 1, fiche 2, Anglais, zip%20tie
correct, nom
- tie wrap 2, fiche 2, Anglais, tie%20wrap
correct, voir observation, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fastener consisting of a thin, flexible nylon strap with a notched surface, one end of which is threaded through a locking mechanism at the other to form a binding loop. 3, fiche 2, Anglais, - cable%20tie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tie wrap: This designation is derived from a trademark and is now used as a generic name. 4, fiche 2, Anglais, - cable%20tie
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attache autobloquante
1, fiche 2, Français, attache%20autobloquante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- attache de plastique 2, fiche 2, Français, attache%20de%20plastique
correct, nom féminin
- collier de serrage 2, fiche 2, Français, collier%20de%20serrage
correct, nom masculin
- serflex 3, fiche 2, Français, serflex
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fine bande de plastique qui, recourbée sur elle-même, forme une boucle ajustable permettant de fixer solidement des éléments l'un à l'autre pour obtenir un blocage. 2, fiche 2, Français, - attache%20autobloquante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
serflex : Cette désignation auparavant utilisée comme marque de commerce est maintenant utilisée comme nom générique. 4, fiche 2, Français, - attache%20autobloquante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Radiography (Medicine)
- Dentistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- head positioner
1, fiche 3, Anglais, head%20positioner
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Each panoramic unit has a head positioner, which is used to align the patient's teeth as accurately as possible in the focal trough. The typical head positioner consists of a chin rest, notched bite-block, forehead rest, and lateral head supports or guides... 1, fiche 3, Anglais, - head%20positioner
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Radiographie (Médecine)
- Dentisterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de contention
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20contention
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La radiographie panoramique dentaire permet d'obtenir en un seul cliché, une vue d'ensemble des dents du patient, ainsi que ses deux mâchoires et ses articulations. L'examen est très rapide et indolore, la tête du patient est maintenue par un système de contention afin de rester immobile. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contention
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Radiografía (Medicina)
- Odontología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sistema de posicionamiento
1, fiche 3, Espagnol, sistema%20de%20posicionamiento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Este kit de sistema de posicionamiento de película de rayos X dental está hecho de acero inoxidable sólido y gran plástico, puede soportar alta temperatura y limpieza a alta presión, durabilidad y larga vida útil. Los bloques de mordida redondeados sin bordes afilados mejoran la comodidad, el diseño de bloque de mordida abierto proporciona una mordida más suave. 2, fiche 3, Espagnol, - sistema%20de%20posicionamiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- notch flute
1, fiche 4, Anglais, notch%20flute
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- notched flute 2, fiche 4, Anglais, notched%20flute
correct
- kerbflute 3, fiche 4, Anglais, kerbflute
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... notch flutes are an intermediate form between the recorder and the transverse flute. They are held vertically like a recorder, but only have one notch on the upper edge, which is blown on like the flute. The player has to blow the airflow onto the notch, so that the airflow breaks at the edge of the notch and so the sound is created. 3, fiche 4, Anglais, - notch%20flute
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- notch-flute
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flûte à encoche
1, fiche 4, Français, fl%C3%BBte%20%C3%A0%20encoche
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- flute à encoche 2, fiche 4, Français, flute%20%C3%A0%20encoche
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- notched thin ant
1, fiche 5, Anglais, notched%20thin%20ant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Formicidae. 2, fiche 5, Anglais, - notched%20thin%20ant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fourmi rétractée
1, fiche 5, Français, fourmi%20r%C3%A9tract%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Formicidae. 2, fiche 5, Français, - fourmi%20r%C3%A9tract%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Crustaceans
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- V-notching
1, fiche 6, Anglais, V%2Dnotching
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a fishery management practice widely used to delay fishing mortality of berried females in fisheries of clawed lobsters [where] a ... non-unique identifying mark [is] made by removing a small triangular piece from one uropod. 2, fiche 6, Anglais, - V%2Dnotching
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
V-notching is a voluntary practice amongst commercial lobster fish harvesters where one in four egg-bearing female lobsters is notched with a special tool that cuts a V shape from the section of the tail fan. The lobster is then carefully returned to the water. V-notching remains clearly visible for several years, and allows the female to grow larger, spawn several times and produce more and better quality eggs. 3, fiche 6, Anglais, - V%2Dnotching
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Crustacés
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marquage par encoche en V
1, fiche 6, Français, marquage%20par%20encoche%20en%20V
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le marquage par encoche en V est une mesure appliquée volontairement par les pêcheurs commerciaux de homard. Il s'agit de pratiquer une encoche en V au moyen d'un outil spécial sur l'éventail de la queue [d'une femelle uvée] sur quatre. Les homards ainsi marqués sont ensuite remis à l'eau avec précaution. L'encoche en V reste visible pendant plusieurs années. En préservant de la capture les femelles ainsi marquées, on leur permet de grossir, de se reproduire plusieurs fois et de pondre des [œufs] plus nombreux et de meilleure qualité. 2, fiche 6, Français, - marquage%20par%20encoche%20en%20V
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Crustáceos
- Pesca comercial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- marcado con muesca en V
1, fiche 6, Espagnol, marcado%20con%20muesca%20en%20V
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Shipbuilding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- scarf
1, fiche 7, Anglais, scarf
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[In shipbuilding, ] a joint by which two timbers are connected longitudinally into a continuous piece, the ends being halved, notched, or cut away so as to fit into each other with mutual overlapping. 2, fiche 7, Anglais, - scarf
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Constructions navales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- écart
1, fiche 7, Français, %C3%A9cart
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Assemblage [...] de deux pièces de bois [...] qui s'encastrent l'une dans l'autre. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9cart
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-09-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- saccate notched ground spider
1, fiche 8, Anglais, saccate%20notched%20ground%20spider
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Gnaphosidae. 2, fiche 8, Anglais, - saccate%20notched%20ground%20spider
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gnaphose ensachée
1, fiche 8, Français, gnaphose%20ensach%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Gnaphosidae. 2, fiche 8, Français, - gnaphose%20ensach%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-09-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sinuous notched ground spider
1, fiche 9, Anglais, sinuous%20notched%20ground%20spider
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Gnaphosidae. 2, fiche 9, Anglais, - sinuous%20notched%20ground%20spider
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gnaphose gosiute
1, fiche 9, Français, gnaphose%20gosiute
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Gnaphosidae. 2, fiche 9, Français, - gnaphose%20gosiute
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- marvellous notched ground spider
1, fiche 10, Anglais, marvellous%20notched%20ground%20spider
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Gnaphosidae. 2, fiche 10, Anglais, - marvellous%20notched%20ground%20spider
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- marvelous notched ground spider
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gnaphose merveilleuse
1, fiche 10, Français, gnaphose%20merveilleuse
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Gnaphosidae. 2, fiche 10, Français, - gnaphose%20merveilleuse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- notched forestfly
1, fiche 11, Anglais, notched%20forestfly
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Plecoptera) of the family Nemouridae. 2, fiche 11, Anglais, - notched%20forestfly
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- némoure complexe
1, fiche 11, Français, n%C3%A9moure%20complexe
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des plécoptères) de la famille des Nemouridae. 2, fiche 11, Français, - n%C3%A9moure%20complexe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- neglected notched ground spider
1, fiche 12, Anglais, neglected%20notched%20ground%20spider
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Gnaphosidae. 2, fiche 12, Anglais, - neglected%20notched%20ground%20spider
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gnaphose négligée
1, fiche 12, Français, gnaphose%20n%C3%A9glig%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Gnaphosidae. 2, fiche 12, Français, - gnaphose%20n%C3%A9glig%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- notched stripetail
1, fiche 13, Anglais, notched%20stripetail
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Plecoptera) of the family Perlodidae. 2, fiche 13, Anglais, - notched%20stripetail
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- isoperle sale
1, fiche 13, Français, isoperle%20sale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des plécoptères) de la famille des Perlodidae. 2, fiche 13, Français, - isoperle%20sale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- notched riffle beetle
1, fiche 14, Anglais, notched%20riffle%20beetle
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Elmidae. 2, fiche 14, Anglais, - notched%20riffle%20beetle
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- elme couronné
1, fiche 14, Français, elme%20couronn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elmidae. 2, fiche 14, Français, - elme%20couronn%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-12-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Meats and Meat Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- splitting table
1, fiche 15, Anglais, splitting%20table
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The table is notched to facilitate the removal of the cod's head, and a small piece of wood is nailed on to brace the split cod when ’’raising the soundbone’’(removing the spine). 2, fiche 15, Anglais, - splitting%20table
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- table à dépecer
1, fiche 15, Français, table%20%C3%A0%20d%C3%A9pecer
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-08-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- split-rail fence
1, fiche 16, Anglais, split%2Drail%20fence
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A... post and rail fence made from rough hewn wood, usually consisting of two horizontal rails that fit into notched posts. 2, fiche 16, Anglais, - split%2Drail%20fence
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 16, La vedette principale, Français
- clôture en bois fendu
1, fiche 16, Français, cl%C3%B4ture%20en%20bois%20fendu
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Architectural Styles
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Red River frame construction
1, fiche 17, Anglais, Red%20River%20frame%20construction
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Red River frame 2, fiche 17, Anglais, Red%20River%20frame
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Red River style of log building construction was one of the original methods used in Canada. The logs were left rounded with notched ends. This type of construction consisted of a basic frame of grooved, vertical, squared posts, mortised and tenoned into sills at their bases or set directly into the ground(in rare, early cases), and at their tips, mortised and tenoned into squared plates. Horizontal, squared timbers were fixed between these posts, with the tenons of the horizontal timbers fitting into the vertical groove of the posts. Roof structures of varying types were built on the wall plates. Red River Frame construction allowed both flexibility and portability. Large buildings could be erected using short logs, and buildings could be easily dismantled, moved and put up elsewhere. For these reasons, Red River Frame was the predominant type of construction used in the Canadian West during the fur trade era. The Red River style of log construction has spread across North America and is currently enjoying new popularity. Red River log construction is yet another Metis contribution to the development of Canada. 2, fiche 17, Anglais, - Red%20River%20frame%20construction
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Buildings constructed before 1870 are of great importance because they recall the Red River Settlement era. They will be either of stone or log construction (the specialized log construction undertaken in Manitoba at this time was called Red River frame construction). 3, fiche 17, Anglais, - Red%20River%20frame%20construction
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
The former Grey Nun’s Convent is recognized historically as the headquarters of a French Canadian religious order who came to the Red River Settlement in 1844 ... The two-storey hipped roof structure was constructed of white oaken logs ... It is an outstanding example of early Red River frame construction and one of the oldest dwellings still in use in the Prairie Provinces. 4, fiche 17, Anglais, - Red%20River%20frame%20construction
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Types de constructions
- Styles en architecture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- construction à ossature-bois dite de la rivière Rouge
1, fiche 17, Français, construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- construction en pièce sur pièce à tenon en coulisse typique de la rivière Rouge 2, fiche 17, Français, construction%20en%20pi%C3%A8ce%20sur%20pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20tenon%20en%20coulisse%20typique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Lower Fort Garry est caractérisé par divers styles architecturaux [...] Plusieurs différentes méthodes de construction furent employées au fort [...] Les deux principales techniques étaient le colombage pierroté et la construction à ossature-bois dite «de la rivière rouge». 1, fiche 17, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les immeubles construits avant 1870 sont très importants car ils datent de l'époque de la Colonie de la Rivière-Rouge. Il s'agit de constructions en pierre ou en pièce sur pièce (on appelle pièce sur pièce à tenon en coulisse le type de construction entreprise au Manitoba à cette époque). 3, fiche 17, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
L'ancien couvent des Sœurs Grises est historiquement reconnu comme le siège de cet ordre religieux canadien-français arrivé à la Colonie de la rivière Rouge en 1884 [...] Il s'agit d'une structure de rondins de chêne blanc à deux étages avec toit en croupe [...] C'est un exemple remarquable du procédé de construction «pièce sur pièce à tenon en coulisse» et l'une des plus anciennes habitations encore en usage dans les provinces des Prairies. 4, fiche 17, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
pièce sur pièce à tenon en coulisse. Il s'agit vraiment ici d'un type local. La diffusion de ce procédé à partir des rives du Saint-Laurent dans le Nord-Ouest canadien notamment au XIX siècle a donné lieu d'ailleurs à diverses désignations dont les plus usuelles sont «Hudson's Bay style», «Red River frame» et «Manitoba frame». 5, fiche 17, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Bâtissez une maison à ossature de bois typique de la rivière Rouge. 6, fiche 17, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Simpson forceps
1, fiche 18, Anglais, Simpson%20forceps
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Simpson’s forceps 2, fiche 18, Anglais, Simpson%26rsquo%3Bs%20forceps
correct
- Simpson obstetrical forceps 3, fiche 18, Anglais, Simpson%20obstetrical%20forceps
correct
- Simpson’s obstetrical forceps 4, fiche 18, Anglais, Simpson%26rsquo%3Bs%20obstetrical%20forceps
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Simpson's Obstetrical Forceps... Developed in 1848 by Dr. James Simpson of Edinburgh, these forceps were a combination of features from earlier models. He retained the finger rests and deep finger depressions in the handle and connected the forceps with a notched joint. 4, fiche 18, Anglais, - Simpson%20forceps
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
James Young Simpson (1842) adapted the design of forceps to include a prominent pelvic curve with parallel shanks and an articulating lock. The space created with the divergence of the shanks allows for finger positioning and control of the molded head of the fetus. They have an elongated and flattened cephalic curve, which provides minimal trauma in traction, and are best suited to deliveries witout need of major rotation. 4, fiche 18, Anglais, - Simpson%20forceps
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The credit for the invention of the precursor of the modern forceps to be used on live infants goes to Peter Chamberlen of England (circa 1600). Modifications have led to more than 700 different types and shapes of forceps. In 1745, William Smellie described the accurate application to the occiput, rather than the previously performed pelvic application, regardless of the position of the head. In 1845, Sir James Simpson developed a forceps that was designed to appropriately fit both cephalic curvatures and pelvic curvatures. In 1920, Joseph DeLee further modified that instrument and advocated the prophylactic forceps delivery. In an era in which many women labored and delivered under heavy sedation, forceps deliveries became common. ... When forceps deliveries are performed, Simpson forceps... is the instrument most commonly used for outlet- and low-forceps deliveries. 1, fiche 18, Anglais, - Simpson%20forceps
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Elliot forceps are used for the unmolded head while Simpsons forceps are used for the molded head. Specialized forceps include rotational forceps such as Kielland, Barton, and Piper forceps (for the after-coming head of a breech). 5, fiche 18, Anglais, - Simpson%20forceps
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
In medical eponyms, the possessive form, such as "Simpson’s forceps", often disappears over the years. For that reason, the written forms "Simpson’s forceps" and "Simpson’s obstetrical forceps" are also found. 6, fiche 18, Anglais, - Simpson%20forceps
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- forceps de Simpson
1, fiche 18, Français, forceps%20de%20Simpson
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- forceps Simpson 2, fiche 18, Français, forceps%20Simpson
correct, nom masculin
- forceps anglais 3, fiche 18, Français, forceps%20anglais
à éviter, générique
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Forceps utilisé en obstétrique afin de réduire la pression exercée sur la tête fœtale. 4, fiche 18, Français, - forceps%20de%20Simpson
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les forceps anglais (Smellie, Davis, Simpson, Barnes) ont une articulation par emboîtement : la branche gauche présente une sorte d'encoche, des fourche, dans laquelle est reçue la partie articulaire de la branche droite. 3, fiche 18, Français, - forceps%20de%20Simpson
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «forceps Simpson» et non plus de «forceps de Simpson». 2, fiche 18, Français, - forceps%20de%20Simpson
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Mechanical Components
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- spring clip
1, fiche 19, Anglais, spring%20clip
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Spring clips hold the distributor cap in place. The cap is notched so that it can be installed in only one way. 2, fiche 19, Anglais, - spring%20clip
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
spring clip: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 19, Anglais, - spring%20clip
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Composants mécaniques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bride de ressort
1, fiche 19, Français, bride%20de%20ressort
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bride de ressort : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 19, Français, - bride%20de%20ressort
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
bride de ressort : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 19, Français, - bride%20de%20ressort
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- core
1, fiche 20, Anglais, core
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- roll core 2, fiche 20, Anglais, roll%20core
correct
- shaft 2, fiche 20, Anglais, shaft
correct, voir observation, moins fréquent
- mandrel 3, fiche 20, Anglais, mandrel
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Rigid tube used as a spool for winding a paper web into a paper roll. 4, fiche 20, Anglais, - core
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
They must meet strict specifications as to inside diameter, wall thickness, stiffness and strength. The ends may be notched or have tips installed to accommodate lugs on chucks. 4, fiche 20, Anglais, - core
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Sometimes referred to as a "shaft". 2, fiche 20, Anglais, - core
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 20, Français, mandrin
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tube creux, généralement en carton, servant au bobinage du papier. 2, fiche 20, Français, - mandrin
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les mandrins sont occasionnellement garnis de collets aux extrémités pour prévenir certains dommages. Les mandrins servant au bobinage du carton possèdent généralement un plus grand diamètre que ceux utilisés pour le bobinage du papier afin d'éviter le papillotage du carton près du mandrin. 3, fiche 20, Français, - mandrin
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para fabricar papel
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- mandril
1, fiche 20, Espagnol, mandril
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tubo de cartón, y a veces de otras materias, que se usa como núcleo para formar los rollos o bobinas de papel. 1, fiche 20, Espagnol, - mandril
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- warded key
1, fiche 21, Anglais, warded%20key
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A key with a bit notched or slotted in such a way to fit the lock ward. 1, fiche 21, Anglais, - warded%20key
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- clef à garnitures
1, fiche 21, Français, clef%20%C3%A0%20garnitures
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Clef dont le panneton est encoché pour s'adapter aux gardes de la serrure. 1, fiche 21, Français, - clef%20%C3%A0%20garnitures
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- llave de guardas
1, fiche 21, Espagnol, llave%20de%20guardas
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- llave de guarda 2, fiche 21, Espagnol, llave%20de%20guarda
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Llave que tiene una muesca en el paletón que coincide con los obstáculos que presenta la cerradura. 3, fiche 21, Espagnol, - llave%20de%20guardas
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tensile-impact strength
1, fiche 22, Anglais, tensile%2Dimpact%20strength
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The energy absorbed in breaking a specimen by a single blow of the pendulum of a tensile-impact testing machine under specified conditions, referred to the original cross-sectional area of the specimen. 1, fiche 22, Anglais, - tensile%2Dimpact%20strength
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The specimen can be notched or unnotched. 1, fiche 22, Anglais, - tensile%2Dimpact%20strength
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Tensile-impact strength is expressed in kilojoules per square metre. 1, fiche 22, Anglais, - tensile%2Dimpact%20strength
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
tensile-impact strength: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 22, Anglais, - tensile%2Dimpact%20strength
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- résistance au choc-traction
1, fiche 22, Français, r%C3%A9sistance%20au%20choc%2Dtraction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Énergie absorbée à la rupture d'une éprouvette par une seule percussion de pendule dans une machine d'essai de choc-traction dans des conditions spécifiées, rapportée à l'aire de section transversale initiale de l'éprouvette. 1, fiche 22, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20choc%2Dtraction
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'éprouvette peut être lisse ou entaillée. 1, fiche 22, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20choc%2Dtraction
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
La résistance au choc-traction est exprimée en kilojoules par mètre carré. 1, fiche 22, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20choc%2Dtraction
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
résistance au choc-traction : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 22, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20choc%2Dtraction
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bridge
1, fiche 23, Anglais, bridge
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- mechanical bridge 1, fiche 23, Anglais, mechanical%20bridge
correct
- stick bridge 1, fiche 23, Anglais, stick%20bridge
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
billiards. A long stick that resembles a cue with a notched semicircular plate attached to the tip. This bridge is used for shooting over another ball or for long shots where the hand bridge cannot be used. 1, fiche 23, Anglais, - bridge
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 23, La vedette principale, Français
- râteau
1, fiche 23, Français, r%C3%A2teau
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
instrument formé d'un manche et d'une tête en forme de râteau, servant de support à la baguette pour atteindre les billes impossibles à jouer normalement. 1, fiche 23, Français, - r%C3%A2teau
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Il arrive souvent que la formation du chevalet conventionnel, qui serait possible pour un gaucher, soit impossible pour le joueur droitier qui doit alors recourir au râteau, ce qui constitue un handicap. (...) Jouer des deux mains constitue un atout précieux qui vous évitera maintes fois de recourir au chevalet de remplacement. 1, fiche 23, Français, - r%C3%A2teau
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- single-edge notched tensile specimen
1, fiche 24, Anglais, single%2Dedge%20notched%20tensile%20specimen
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- SENT specimen 2, fiche 24, Anglais, SENT%20specimen
correct, normalisé
- single-edge-notched tensile 2, fiche 24, Anglais, single%2Dedge%2Dnotched%20tensile
normalisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[A specimen] used in fracture toughness and fatigue crack propagation testing. 2, fiche 24, Anglais, - single%2Dedge%20notched%20tensile%20specimen
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
single-edge-notched tensile; SENT specimen : term, shortened form and definition standardized by ISO. 3, fiche 24, Anglais, - single%2Dedge%20notched%20tensile%20specimen
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- éprouvette de traction à entaille latérale
1, fiche 24, Français, %C3%A9prouvette%20de%20traction%20%C3%A0%20entaille%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- SENT 1, fiche 24, Français, SENT
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] éprouvette utilisés pour les essais de ténacité de fracture et de propagation de la fissure par fatigue. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9prouvette%20de%20traction%20%C3%A0%20entaille%20lat%C3%A9rale
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
éprouvette de traction à entaille latérale; SENT : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9prouvette%20de%20traction%20%C3%A0%20entaille%20lat%C3%A9rale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Metallurgy - General
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- impact testing machine
1, fiche 25, Anglais, impact%20testing%20machine
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An apparatus used to measure brittleness, especially notch brittleness, in which a notched bar or other specimen is broken by the action of a rotating flywheel or by a blow from a monkey(or) tup(dropped weight) or from a pendulum as in the Charpy test, the energy absorbed by the broken specimen being thereupon ascertained... 2, fiche 25, Anglais, - impact%20testing%20machine
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Alongside the usual pendulum impact testing machines a variety of testing appliances has been developed for special purposes (a) Drop Test Machines including the ram impact testing machine (b) An Appliance for Automatic Impact Testing down to temperatures of minus 391 degrees Fahrenheit (c) A Pneumatic Impact Testing Machine (d) A Rocket-Powered Pendulum. 3, fiche 25, Anglais, - impact%20testing%20machine
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Métallurgie générale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- machine d'essai au choc
1, fiche 25, Français, machine%20d%27essai%20au%20choc
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- machine d'essai par choc 2, fiche 25, Français, machine%20d%27essai%20par%20choc
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour soumettre un système à des chocs mécaniques commandés et reproductibles. On classe généralement les machines d'essai au choc parmi les types suivants: a) Machine d'essai au choc à impact élevé b) à gravité c) à ressort d) à gravité sur coussin plastique e) à poinçon f) à chute dans le sable g) à plan incliné h) à secousses i) pneumatique j) hydraulique k) électrodynamique, etc. 3, fiche 25, Français, - machine%20d%27essai%20au%20choc
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le mouton pendule de Charpy est la machine le plus fréquemment employée dans l'essai de choc. 4, fiche 25, Français, - machine%20d%27essai%20au%20choc
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
machine d'essai au choc : Terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 25, Français, - machine%20d%27essai%20au%20choc
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Metallurgy - General
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Charpy impact-testing machine
1, fiche 26, Anglais, Charpy%20impact%2Dtesting%20machine
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Charpy impact testing machine 2, fiche 26, Anglais, Charpy%20impact%20testing%20machine
correct
- Charpy impact machine 3, fiche 26, Anglais, Charpy%20impact%20machine
correct
- Charpy machine 4, fiche 26, Anglais, Charpy%20machine
correct
- charpy machine 5, fiche 26, Anglais, charpy%20machine
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In the Charpy impact test, a notched specimen is supported as a simple beam and is fractured by a single blow. [The] standard pendulum-type Charpy impact-testing machine [is] used..... The specimen is placed on the anvils in the horizontal position. [The] specimen is broken with a single blow delivered by the pendulum from a raised position, and the energy absorbed is read directly from the scale. 1, fiche 26, Anglais, - Charpy%20impact%2Dtesting%20machine
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The general features of [the Izod impact-testing machine] are the same as those for the Charpy impact-testing machine .... 1, fiche 26, Anglais, - Charpy%20impact%2Dtesting%20machine
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Métallurgie générale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mouton-pendule de Charpy
1, fiche 26, Français, mouton%2Dpendule%20de%20Charpy
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- mouton-pendule Charpy 2, fiche 26, Français, mouton%2Dpendule%20Charpy
correct, nom masculin
- pendule de Charpy 3, fiche 26, Français, pendule%20de%20Charpy
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un essai de résilience a pour but de déterminer la ténacité d'un métal, c'est-à-dire sa résistance au choc. Celle-ci est mesurée par l'énergie nécessaire pour provoquer la rupture d'un échantillon. On appelle cette énergie de rupture la résilience. [L'appareil] utilisé est le mouton-pendule de Charpy. 4, fiche 26, Français, - mouton%2Dpendule%20de%20Charpy
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Izod notched impact strength
1, fiche 27, Anglais, Izod%20notched%20impact%20strength
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The impact energy absorbed in breaking a notched specimen, supported as a vertical cantilever beam, by a single impact of a striker, referred to the original cross sectional area of the specimen. 1, fiche 27, Anglais, - Izod%20notched%20impact%20strength
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[The Izod notched impact strength] is expressed in kilojoules per square metre. 1, fiche 27, Anglais, - Izod%20notched%20impact%20strength
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Izod notched impact strength : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 27, Anglais, - Izod%20notched%20impact%20strength
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- résistance au choc Izod d'éprouvettes entaillées
1, fiche 27, Français, r%C3%A9sistance%20au%20choc%20Izod%20d%27%C3%A9prouvettes%20entaill%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Énergie de choc absorbée par la rupture d'une éprouvette entaillée supportée par une poutre en porte-à-faux verticale, par un seul impact d'un percuteur, rapportée à l'aire de la section transversale initiale de l'éprouvette. 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20choc%20Izod%20d%27%C3%A9prouvettes%20entaill%C3%A9es
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Exprimée en kilojoules par mètre carré. 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20choc%20Izod%20d%27%C3%A9prouvettes%20entaill%C3%A9es
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
résistance au choc Izod d'éprouvettes entaillées : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20choc%20Izod%20d%27%C3%A9prouvettes%20entaill%C3%A9es
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Charpy notched impact strength
1, fiche 28, Anglais, Charpy%20notched%20impact%20strength
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The impact energy absorbed in breaking a notched specimen, referred to the original cross-sectional area of the specimen at the notch. 1, fiche 28, Anglais, - Charpy%20notched%20impact%20strength
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[The Charpy notched impact strength] is expressed in kilojoules per square metre. 1, fiche 28, Anglais, - Charpy%20notched%20impact%20strength
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Charpy notched impact strength : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 28, Anglais, - Charpy%20notched%20impact%20strength
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- résistance au choc Charpy d'éprouvettes entaillées
1, fiche 28, Français, r%C3%A9sistance%20au%20choc%20Charpy%20d%27%C3%A9prouvettes%20entaill%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Énergie de choc absorbée par la rupture d'une éprouvette entaillée, rapportée à l'aire de la section transversale initiale de l'éprouvette au niveau de l'entaille. 1, fiche 28, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20choc%20Charpy%20d%27%C3%A9prouvettes%20entaill%C3%A9es
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Exprimée en kilojoules par mètre carré. 1, fiche 28, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20choc%20Charpy%20d%27%C3%A9prouvettes%20entaill%C3%A9es
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
résistance au choc Charpy d'éprouvettes entaillées : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 28, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20choc%20Charpy%20d%27%C3%A9prouvettes%20entaill%C3%A9es
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-11-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Beekeeping
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- entrance reducer
1, fiche 29, Anglais, entrance%20reducer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- entrance closer 2, fiche 29, Anglais, entrance%20closer
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... a solid piece of wood or other material with a section notched out to form a doorway. 3, fiche 29, Anglais, - entrance%20reducer
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
It’s usually used in the winter or with new colonies that need extra help protecting themselves from intruders. 3, fiche 29, Anglais, - entrance%20reducer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Élevage des abeilles
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réducteur d'entrée
1, fiche 29, Français, r%C3%A9ducteur%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] solide morceau de bois ou d'autre matériau, doté d'une entaille servant de porte. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9ducteur%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le réducteur d'entrée est généralement utilisé en hiver ou lorsque de nouvelles colonies ont besoin d'aide supplémentaire pour se protéger des intrus. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9ducteur%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- shave
1, fiche 30, Anglais, shave
correct, verbe
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Gear shaving is used for finishing and for improving profile accuracy. Shaving is accomplished by using both rotary and rack-type cutters whose teeth are serrated with many small notches or cutting edges. The axis of the cutters is set at a slight angle to the axis of the workpiece so that, as the two are rolled together, the notched cutter teeth shave the gear teeth.... Usually only gears of machinable hardness are shaved... 1, fiche 30, Anglais, - shave
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- raser
1, fiche 30, Français, raser
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- shaver 2, fiche 30, Français, shaver
voir observation
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La pression de contact peut être appliquée [...] tangentiellement avec rasage d'un seul flanc [qui] permet une certaine modification locale de la denture en agissant sur le couple de freinage (opéré sur la roue ou sur l'outil, selon que l'organe moteur est l'outil ou la roue rasée). 1, fiche 30, Français, - raser
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
machine à raser. 1, fiche 30, Français, - raser
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
rasage : [...] une superfinition consistant à enlever une faible surépaisseur (quelques centièmes de mm) laissée au taillage [des engrenages] par un véritable raclage. 1, fiche 30, Français, - raser
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
shaver : Effectuer une opération de finition qui consiste en un raclage des dentures dont se détachent des paillettes très minces. 2, fiche 30, Français, - raser
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
Les engrenages taillés à partir d'ébauches forgées en acier de cémentation ont des flancs de filets rectifiés ou shavés. 2, fiche 30, Français, - raser
Record number: 30, Textual support number: 4 CONT
[Nous] sommes venus à connaissance de votre demande de renseignements au sujet de vos machines à shaver. 2, fiche 30, Français, - raser
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
«shaver» : D'après le CILF, préférer «raser». 3, fiche 30, Français, - raser
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Finish Carpentry
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- scarf
1, fiche 31, Anglais, scarf
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- scarf joint 2, fiche 31, Anglais, scarf%20joint
correct
- scarfed joint 3, fiche 31, Anglais, scarfed%20joint
correct
- scarf-joint 1, fiche 31, Anglais, scarf%2Djoint
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A joint by which two timbers are connected longitudinally into a continuous piece, the ends being halved, notched or cut away so as to fit into each other with mutual overlapping. 1, fiche 31, Anglais, - scarf
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Menuiserie
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- assemblage en sifflet
1, fiche 31, Français, assemblage%20en%20sifflet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- enture 2, fiche 31, Français, enture
correct, nom féminin
- sifflet 3, fiche 31, Français, sifflet
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Joint biais d'une enture d'assemblage. 3, fiche 31, Français, - assemblage%20en%20sifflet
Record number: 31, Textual support number: 2 DEF
Assemblage de deux pièces de bois bout à bout. 2, fiche 31, Français, - assemblage%20en%20sifflet
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs distinguent plusieurs catégories d'entures: l'enture à simple sifflet, le trait de Jupiter simple, le trait de Jupiter des menuisiers. 4, fiche 31, Français, - assemblage%20en%20sifflet
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
assemblage en sifflet : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 31, Français, - assemblage%20en%20sifflet
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- plate scab
1, fiche 32, Anglais, plate%20scab
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- scabs 1, fiche 32, Anglais, scabs
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Wood plate nailed to the top plate to reinforce same where it is notched. 1, fiche 32, Anglais, - plate%20scab
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- renfort de sablière
1, fiche 32, Français, renfort%20de%20sabli%C3%A8re
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Éclisse de bois posée à la sablière pour renforcer celle-ci à l'endroit d'une engravure. 1, fiche 32, Français, - renfort%20de%20sabli%C3%A8re
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-02-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- deeply notched leaf
1, fiche 33, Anglais, deeply%20notched%20leaf
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A leaf that has deep sinuses cut into its outer edge. 1, fiche 33, Anglais, - deeply%20notched%20leaf
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- feuille fortement découpée
1, fiche 33, Français, feuille%20fortement%20d%C3%A9coup%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Feuille dont la marge présente de profonds sillons. 1, fiche 33, Français, - feuille%20fortement%20d%C3%A9coup%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- notched rustwort
1, fiche 34, Anglais, notched%20rustwort
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A bryophyte (division Marchantiophyta) of the family Gymnomitriaceae. 2, fiche 34, Anglais, - notched%20rustwort
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- marsupelle échancrée
1, fiche 34, Français, marsupelle%20%C3%A9chancr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Bryophyte (division Marchantiophyta) de la famille des Gymnomitriaceae. 2, fiche 34, Français, - marsupelle%20%C3%A9chancr%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Strength of Materials
- Plastic Materials
- Physics of Solids
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- relative impact strength
1, fiche 35, Anglais, relative%20impact%20strength
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- notch sensitivity 1, fiche 35, Anglais, notch%20sensitivity
à éviter
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The ratios of the impact strengths of notched and unnotched specimens or of specimens with two types of notch, for specimens of the same type. 1, fiche 35, Anglais, - relative%20impact%20strength
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
relative impact strength: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 35, Anglais, - relative%20impact%20strength
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Résistance des matériaux
- Matières plastiques
- Physique des solides
Fiche 35, La vedette principale, Français
- résistance relative au choc
1, fiche 35, Français, r%C3%A9sistance%20relative%20au%20choc
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- sensibilité à l'entaille 1, fiche 35, Français, sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27entaille
à éviter, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Rapports des valeurs de la résistance au choc d'éprouvettes entaillées et de celles d'éprouvettes lisses ou d'éprouvettes à deux sortes d'entailles, pour des éprouvettes du même type. 1, fiche 35, Français, - r%C3%A9sistance%20relative%20au%20choc
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
résistance relative au choc : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 35, Français, - r%C3%A9sistance%20relative%20au%20choc
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-10-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- pupillary margin
1, fiche 36, Anglais, pupillary%20margin
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- pupillary margin of iris 2, fiche 36, Anglais, pupillary%20margin%20of%20iris
correct
- margo pupillaris iridis 2, fiche 36, Anglais, margo%20pupillaris%20iridis
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The pigmented border of the iris that immediately surrounds the pupil. 3, fiche 36, Anglais, - pupillary%20margin
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[The pupillary margin] rests upon the front surface of the lens, which elevates it slightly, and it is edged by a finely notched, dark seam. 2, fiche 36, Anglais, - pupillary%20margin
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bord pupillaire
1, fiche 36, Français, bord%20pupillaire
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- marge pupillaire 2, fiche 36, Français, marge%20pupillaire
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] l'iris présente une structure complexe dans laquelle la biomicroscopie doit reconnaître la collerette séparant la zone sphinctérienne centrale de la zone ciliaire périphérique, les cryptes du stroma plus ou moins bien dessinées selon que la pigmentation est pauvre ou dominante. Le bord pupillaire, souligné d'un ourlet pigmentaire, est rond, régulier et réactif. 1, fiche 36, Français, - bord%20pupillaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- borde pupilar
1, fiche 36, Espagnol, borde%20pupilar
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- edge-notched card
1, fiche 37, Anglais, edge%2Dnotched%20card
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- margin-notched card 2, fiche 37, Anglais, margin%2Dnotched%20card
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A card into which notches representing data are punched around the edges. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 3, fiche 37, Anglais, - edge%2Dnotched%20card
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
edge-notched card : term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 4, fiche 37, Anglais, - edge%2Dnotched%20card
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- edge notched card
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- carte à encoches
1, fiche 37, Français, carte%20%C3%A0%20encoches
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- carte à encoches marginales 2, fiche 37, Français, carte%20%C3%A0%20encoches%20marginales
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Carte dans laquelle des encoches représentant des données sont faites sur les bords. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 37, Français, - carte%20%C3%A0%20encoches
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
carte à encoches : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 37, Français, - carte%20%C3%A0%20encoches
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta con muescas marginales
1, fiche 37, Espagnol, tarjeta%20con%20muescas%20marginales
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- ficha con muescas marginales 1, fiche 37, Espagnol, ficha%20con%20muescas%20marginales
correct, nom féminin, Espagne
- tarjeta con muesca en el borde 1, fiche 37, Espagnol, tarjeta%20con%20muesca%20en%20el%20borde
correct, nom féminin
- ficha con muesca en el borde 1, fiche 37, Espagnol, ficha%20con%20muesca%20en%20el%20borde
correct, nom féminin, Espagne
- tarjeta con muesca marginal 2, fiche 37, Espagnol, tarjeta%20con%20muesca%20marginal
nom féminin
- ficha con muesca marginal 2, fiche 37, Espagnol, ficha%20con%20muesca%20marginal
nom féminin, Espagne
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta (ficha) de cualquier tamaño, provista de una serie de agujeros en uno o más de sus bordes que se usan como información codificada para una simple técnica de búsqueda mecánica. 2, fiche 37, Espagnol, - tarjeta%20con%20muescas%20marginales
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- notched hole
1, fiche 38, Anglais, notched%20hole
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
In loose leaf binding, [the] holes with a "V" cut extending to edge of sheet to facilitate insertion or removal of sheet into or out of binder. 1, fiche 38, Anglais, - notched%20hole
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 38, La vedette principale, Français
- perforation à encoches
1, fiche 38, Français, perforation%20%C3%A0%20encoches
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Pour un type de reliure, à feuillets mobiles, perforation en V pratiquée jusqu'au bord de la feuille afin de faciliter l'insertion ou le retrait de celle-ci. 2, fiche 38, Français, - perforation%20%C3%A0%20encoches
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- perforation à encoche
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Construction Tools
- Masonry Practice
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- notched trowel
1, fiche 39, Anglais, notched%20trowel
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Trowel with a notched edge to scratch a coat of plaster. 2, fiche 39, Anglais, - notched%20trowel
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Maçonnerie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- truelle brettée
1, fiche 39, Français, truelle%20brett%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- truelle brettelée 2, fiche 39, Français, truelle%20brettel%C3%A9e
correct, nom féminin
- truelle berthelée 3, fiche 39, Français, truelle%20berthel%C3%A9e
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Truelle dont la rive est dentelée pour érafler la couche d'enduit 4, fiche 39, Français, - truelle%20brett%C3%A9e
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- truelle dentelée
- truelle dentée
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- level income option
1, fiche 40, Anglais, level%20income%20option
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- notched option 1, fiche 40, Anglais, notched%20option
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Usually the employee is allowed to elect a level income option(also called notched option) shortly before retirement, under which the pension from the plan is higher until age 65 and lower thereafter, so that the total income from the state and the plan combined is more or less level. 2, fiche 40, Anglais, - level%20income%20option
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- option d'égalisation
1, fiche 40, Français, option%20d%27%C3%A9galisation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- option d'égalisation des ressources 2, fiche 40, Français, option%20d%27%C3%A9galisation%20des%20ressources
- viagères 3, fiche 40, Français, viag%C3%A8res
correct, voir observation, nom féminin
- option de rente nivelée 4, fiche 40, Français, option%20de%20rente%20nivel%C3%A9e
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Option en vertu de laquelle peuvent être servies au salarié qui prend sa retraite avant d'avoir droit aux prestations du régime général, d'abord une rente plus élevée que celle normalement prévue au titre du régime privé, puis une rente moindre à compter de l'âge auquel il a droit à la rente du régime général. 5, fiche 40, Français, - option%20d%27%C3%A9galisation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
option d'égalisation; option d'égalisation des ressources viagères : Termes et définition recommandés par l'OLF. 6, fiche 40, Français, - option%20d%27%C3%A9galisation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- separate channel volume control 1, fiche 41, Anglais, separate%20channel%20volume%20control
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
It features two rheostats on the front for separate channel volume control, and they are notched, which provides very easy sound level matching. 1, fiche 41, Anglais, - separate%20channel%20volume%20control
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- réglage du volume séparé pour chaque canal
1, fiche 41, Français, r%C3%A9glage%20du%20volume%20s%C3%A9par%C3%A9%20pour%20chaque%20canal
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Réglage séparé de chaque enceinte des graves et des aigus. 1, fiche 41, Français, - r%C3%A9glage%20du%20volume%20s%C3%A9par%C3%A9%20pour%20chaque%20canal
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- notched glass plate
1, fiche 42, Anglais, notched%20glass%20plate
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- plaque entaillée en verre
1, fiche 42, Français, plaque%20entaill%C3%A9e%20en%20verre
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- notched beam
1, fiche 43, Anglais, notched%20beam
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 43, Anglais, - notched%20beam
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- fléau à règle crantée
1, fiche 43, Français, fl%C3%A9au%20%C3%A0%20r%C3%A8gle%20crant%C3%A9e
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 43, Français, - fl%C3%A9au%20%C3%A0%20r%C3%A8gle%20crant%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- notched ribbon
1, fiche 44, Anglais, notched%20ribbon
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 44, Anglais, - notched%20ribbon
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ruban à entailles
1, fiche 44, Français, ruban%20%C3%A0%20entailles
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 44, Français, - ruban%20%C3%A0%20entailles
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- strawwalker
1, fiche 45, Anglais, strawwalker
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- straw walker 2, fiche 45, Anglais, straw%20walker
correct
- straw rack 3, fiche 45, Anglais, straw%20rack
correct, États-Unis
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A device inside a thresher or combine that consists of reciprocating notched bars to push the straw to the rear of the machine. 1, fiche 45, Anglais, - strawwalker
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Conventional combines have a cylinder, a concave, and straw walkers to thresh and separate the grain. 4, fiche 45, Anglais, - strawwalker
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- secoueur
1, fiche 45, Français, secoueur
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Organe de séparation d'une moissonneuse-batteuse, animé d'un mouvement pour séparer le grain de la paille. 2, fiche 45, Français, - secoueur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- serrated finish
1, fiche 46, Anglais, serrated%20finish
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Finish which is notched on the edges. 1, fiche 46, Anglais, - serrated%20finish
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fini dentelé
1, fiche 46, Français, fini%20dentel%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- fini denté 2, fiche 46, Français, fini%20dent%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Denté ou dentelé. Garni de dents: outil denté, spatule dentelée. 3, fiche 46, Français, - fini%20dentel%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- log house
1, fiche 47, Anglais, log%20house
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A house built of horizontally-laid logs which are notched and fitted at the ends to prevent spreading. 1, fiche 47, Anglais, - log%20house
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 47, La vedette principale, Français
- maison de pièce sur pièce
1, fiche 47, Français, maison%20de%20pi%C3%A8ce%20sur%20pi%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- maison pièce sur pièce 2, fiche 47, Français, maison%20pi%C3%A8ce%20sur%20pi%C3%A8ce
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-08-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cottage loaf
1, fiche 48, Anglais, cottage%20loaf
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- cottage bread 2, fiche 48, Anglais, cottage%20bread
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A type of basic white bread that is English in origin ... 2, fiche 48, Anglais, - cottage%20loaf
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
The loaf may be plain or notched. 3, fiche 48, Anglais, - cottage%20loaf
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- pain chapeau
1, fiche 48, Français, pain%20chapeau
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Pain chapeau : Sa forme particulière est obtenue par la superposition de deux boules de pâte d'inégale grosseur. Il est toujours fabriqué manuellement. 2, fiche 48, Français, - pain%20chapeau
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- notched blade 1, fiche 49, Anglais, notched%20blade
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- lame crantée 1, fiche 49, Français, lame%20crant%C3%A9e
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-11-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Plant Biology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- emarginate
1, fiche 50, Anglais, emarginate
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
notched at the end... 1, fiche 50, Anglais, - emarginate
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
applied to a lamella which has a notch in its margin close to the stipe ... 1, fiche 50, Anglais, - emarginate
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Biologie végétale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- émarginé
1, fiche 50, Français, %C3%A9margin%C3%A9
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- échancré 1, fiche 50, Français, %C3%A9chancr%C3%A9
correct
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Échancré à son extrémité. 2, fiche 50, Français, - %C3%A9margin%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
S'applique aux lames, tubes ou aiguillons lorsque, avant d'atteindre le pied, ils remontent brusquement puis redescendent un peu pour s'y souder, dessinant ainsi une sorte d'encoche. 1, fiche 50, Français, - %C3%A9margin%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-08-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- kneaded bread
1, fiche 51, Anglais, kneaded%20bread
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A large amount of bread is still made in the home in Chile, especially in rural areas. Popular breads in this category are kneaded bread(pan amasado), fat bread(pan de grasa), farm bread(pan de campo) and housewife bread(pan de mujer). Loaf shapes include a round loaf with a cone-like top, the top of which is notched or punctured with a nail prior to baking. The resulting loaf is about 11 centimetres in diameter and 5 to 8 centimetres in height. 1, fiche 51, Anglais, - kneaded%20bread
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- pain pétri
1, fiche 51, Français, pain%20p%C3%A9tri
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Une forte proportion de pain est encore fabriquée à la maison au Chili, particulièrement dans les régions rurales. Les pains de cette catégorie que l'on trouve le plus souvent sont le pain pétri (pan amasado), le pain gras (pan de grasa), le pain de village (pan de campo) et le pain de ménage (pan de mujer). Les formes de pains sont diverses. Il existe notamment un pain rond dont la partie supérieure, en forme de cône, est incisée ou percée au moyen d'un clou avant la cuisson. Le pain obtenu mesure environ 11 centimètres de diamètre et de 5 à 8 centimètres de hauteur. 1, fiche 51, Français, - pain%20p%C3%A9tri
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Storage Equipment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- beam connector
1, fiche 52, Anglais, beam%20connector
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- beam bracket 2, fiche 52, Anglais, beam%20bracket
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Notched beam bracket design to allow beams to be set at the same level in adjacent bays. 3, fiche 52, Anglais, - beam%20connector
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Palettisation
- Matériel de stockage
Fiche 52, La vedette principale, Français
- attache de lisse
1, fiche 52, Français, attache%20de%20lisse
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Attache mécanique qui sert à maintenir en place la lisse de palettier sur ses montants d'échelle. 1, fiche 52, Français, - attache%20de%20lisse
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2007-04-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- pasta maker
1, fiche 53, Anglais, pasta%20maker
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- pasta machine 2, fiche 53, Anglais, pasta%20machine
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Pasta machines. There are two basic types of machines that can be used to make homemade pasta-the roller type and the extruder type. Roller-type pasta machines come in hand-cranked and electric versions. Both come with several attachments-usually one pair of smooth rollers for rolling out the sheets of dough, and two notched pairs(one narrow and one wide) used to cut noodles. With this type of machine, the dough is run between the smooth rollers at increasingly thinner settings until it reaches the desired thickness. The sheets of dough are then fed through either pair of the notched rollers, which cut them into noodles. Some machines have additional attachments, such as crinkle-edge cutters for making lasagne noodles. Extruder pasta machines mix the dough inside the unit, then force it out through special plates with variously shaped perforations. 3, fiche 53, Anglais, - pasta%20maker
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 53, La vedette principale, Français
- machine à pâtes
1, fiche 53, Français, machine%20%C3%A0%20p%C3%A2tes
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- machine à faire les pâtes 2, fiche 53, Français, machine%20%C3%A0%20faire%20les%20p%C3%A2tes
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Machine à pâtes Atlas 150. Appareil permettant de faire vos propres pâtes fraîches à la maison. 3, fiche 53, Français, - machine%20%C3%A0%20p%C3%A2tes
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Charpy test
1, fiche 54, Anglais, Charpy%20test
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Charpy impact test 2, fiche 54, Anglais, Charpy%20impact%20test
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An impact test to determine the ductility of a metal; a freely swinging pendulum is allowed to strike and break a notched specimen laid loosely on a support; the work done by the pendulum is obtained by comparing the position of the pendulum before release with the position to which it swings after breaking the specimen. 3, fiche 54, Anglais, - Charpy%20test
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Toughness is traditionally measured using the Charpy impact test. However, modern steels are so tough that the small Charpy specimen is simply bent rather than fractured, making it difficult or impossible to characterize fracture using this test. 4, fiche 54, Anglais, - Charpy%20test
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- essai de résilience Charpy
1, fiche 54, Français, essai%20de%20r%C3%A9silience%20Charpy
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- essai Charpy 2, fiche 54, Français, essai%20Charpy
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La résilience est habituellement mesurée au moyen de l'essai de résilience Charpy. Toutefois, les aciers modernes sont si durs que, dans l'essai Charpy, la petite éprouvette est tout simplement pliée plutôt que cassée. 3, fiche 54, Français, - essai%20de%20r%C3%A9silience%20Charpy
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La mesure de la résilience est effectuée à l'aide du mouton pendulaire Charpy frappant une éprouvette munie d'une entaille en forme de U ou de V. [...] L'essai, effectué à 20 °C, consiste à rompre par le choc d'un seul coup de mouton-pendule une éprouvette entaillée en son milieu et reposant sur deux appuis et à déduire la résilience de la mesure de l'énergie absorbée par la rupture. 4, fiche 54, Français, - essai%20de%20r%C3%A9silience%20Charpy
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Small Arms
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- tangent sight
1, fiche 55, Anglais, tangent%20sight
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Rear sight in which elevation is adjusted by sliding a notched ramp under the blade or by resting a cursor over a notched ramp, each notch being set for a different range. 1, fiche 55, Anglais, - tangent%20sight
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Armes légères
Fiche 55, La vedette principale, Français
- hausse à gradins
1, fiche 55, Français, hausse%20%C3%A0%20gradins
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Hausse dans laquelle le réglage en élévation est effectué en glissant une rampe à gradins sous la planchette ou par un curseur prenant appui sur une rampe à gradins, chacun des gradins correspondant à une portée déterminée. 1, fiche 55, Français, - hausse%20%C3%A0%20gradins
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
hausse à gradins : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 55, Français, - hausse%20%C3%A0%20gradins
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Small Arms
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- leaf sight
1, fiche 56, Anglais, leaf%20sight
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- express sight 2, fiche 56, Anglais, express%20sight
correct
- folding sight 2, fiche 56, Anglais, folding%20sight
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Rear sight having a folding notched sight leaf or a series of folding notched sight leaves mounted on one sight base, each leaf being calibrated for a given range. 2, fiche 56, Anglais, - leaf%20sight
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Armes légères
Fiche 56, La vedette principale, Français
- hausse à feuillet
1, fiche 56, Français, hausse%20%C3%A0%20feuillet
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Hausse ayant un feuillet à cran de mire ou une série de feuillets à cran de mire, montés sur un même support et rabattables, chacun des feuillets étant réglé pour une portée différente. 1, fiche 56, Français, - hausse%20%C3%A0%20feuillet
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
hausse à feuillet : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 56, Français, - hausse%20%C3%A0%20feuillet
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Traditional Construction Methods
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- square corner joint 1, fiche 57, Anglais, square%20corner%20joint
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
... the [log] house was ... designed as a permanent structure using square hewn logs with chinking and square corner joints. 2, fiche 57, Anglais, - square%20corner%20joint
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
... the well executed rustic detailing(for example the square corner joints of the 1923 chalet and the saddle notched corners of the 1908 cabin, the exposed rafter tails, the heavy log door and window surrounds, etc.) 3, fiche 57, Anglais, - square%20corner%20joint
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Procédés de construction classiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- assemblage en équerre simple
1, fiche 57, Français, assemblage%20en%20%C3%A9querre%20simple
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Traditional Construction Methods
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- saddle-notch corner
1, fiche 58, Anglais, saddle%2Dnotch%20corner
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- saddle notch corner 2, fiche 58, Anglais, saddle%20notch%20corner
correct
- saddle notched corner 3, fiche 58, Anglais, saddle%20notched%20corner
- saddle cope 1, fiche 58, Anglais, saddle%20cope
- round notch 1, fiche 58, Anglais, round%20notch
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Saddle-notch corners: These are also known as saddle cope or round notch. They get their name from the saddle shaped notch cut into the bottom of each round log. This notch on the bottom of the top log straddles the top of the log coming from the perpendicular wall. Both logs then extend past the corner. The opposing walls of a saddle-notch corner system, both gable walls for example, start with a half log. This ensures that the logs overlap one another at the corners rather than butt into each other. The saddle-notch is one of the most traditional corner intersections and is favored by many handcrafters. 1, fiche 58, Anglais, - saddle%2Dnotch%20corner
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Swedish cope with saddle notch corners. Swedish Cope round logs give this profile option a precision-cut appearance. A saddle notch corner features logs that are a half-level apart, thus overlapping rather and butting into one another at the corners. [Followed by an illustration.] 4, fiche 58, Anglais, - saddle%2Dnotch%20corner
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Procédés de construction classiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- encoignure chevauchée
1, fiche 58, Français, encoignure%20chevauch%C3%A9e
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- assemblage du type scandinave 2, fiche 58, Français, assemblage%20du%20type%20scandinave
proposition, nom masculin
- encoignure du type scandinave 2, fiche 58, Français, encoignure%20du%20type%20scandinave
proposition, nom féminin
- assemblage en sabot 3, fiche 58, Français, assemblage%20en%20sabot
nom masculin
- entaille en forme de selle 4, fiche 58, Français, entaille%20en%20forme%20de%20selle
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Assemblage des billes de bois rond formant les coins de la maison dans lequel la bille supérieure est creusée pour épouser la forme de la bille inférieure. «On trusquine les assemblages en sabot sur chaque extrémité du rondin à l'endroit où il croise à angle droit le rondin qui se trouve juste en dessous». [Source : «Construire sa maison en bois rustique», par D. Mann et R. Skinulis, Montréal, Éditions de l'Homme, 1979, p. 294.] 3, fiche 58, Français, - encoignure%20chevauch%C3%A9e
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Avec la technique scandinave [...] on ne se contente pas d'empiler les billots les uns sur les autres, en les croisant aux extrémités. On encastre les billots les uns sur les autres, en les mortaisant sur toute leur longueur et aux extrémités [Suivi d'une illustration]. Ceci élimine les fentes entres les billots, qui sont le point faible de la maison de bois rond ordinaire, et permet à la maison de s'asseoir de tout son poids, scellant définitivement les joints. 5, fiche 58, Français, - encoignure%20chevauch%C3%A9e
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Une maison de bois rond construite à partir de la technique scandinave n'est pas qu'une simple habitation. Cela relève plutôt de l'artisanat. [...] vos billots sont coupés avec le plus grand soin, transportés sur le chantier et ensuite écorcés manuellement. Par la suite ils sont marqués à l'aide d'un compas à niveau dans la plus grande précision. Une fois les billots marqués, une latérale et des encoches sont taillées dans le bois à l'aide d'une scie et le découpage est ensuite achevé au ciseau à bois. De cette façon, tous les billots s'assemblent parfaitement. Ils sont, en fait, tous encastrés les uns sur les autres de manière à sceller assurément les joints. 6, fiche 58, Français, - encoignure%20chevauch%C3%A9e
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Plastic Materials
- Rubber
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- cantilever beam test
1, fiche 59, Anglais, cantilever%20beam%20test
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Izod type test 2, fiche 59, Anglais, Izod%20type%20test
correct
- Izod impact test 3, fiche 59, Anglais, Izod%20impact%20test
correct
- Izod test 4, fiche 59, Anglais, Izod%20test
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
ASTM method D 746 addresses the effect of cold temperature on plastics and, in particular, the properties of brittleness and impact strength. At various temperatures, specimens are tested by a specified impact device in a cantilever beam test mode. Brittleness is defined as "that temperature estimated statistically, at which 50 percent of the specimens would fail in the specified test". 5, fiche 59, Anglais, - cantilever%20beam%20test
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Determination of the Izod impact resistance of rigid plastics... Method A is the Cantilever beam or Izod Type Test in which the specimen is broken by a blow delivered at a fixed distance from the edge of the specimen clamp. The test requires a notched specimen in all cases. The notch is intended to produce a standard degree of stress concentration. 2, fiche 59, Anglais, - cantilever%20beam%20test
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Izod impact strength of notched specimens... The test specimen, supported as a vertical cantilever beam, is broken by a single swing of a pendulum, with the line of impact at a fixed distance from the specimen clamp and from the centre line of the notch. 6, fiche 59, Anglais, - cantilever%20beam%20test
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Izod-type test
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Matières plastiques
- Caoutchouc
Fiche 59, La vedette principale, Français
- essai Izod
1, fiche 59, Français, essai%20Izod
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- essai de choc sur barreau entaillé 2, fiche 59, Français, essai%20de%20choc%20sur%20barreau%20entaill%C3%A9
nom masculin
- essai sur éprouvette en porte-à-faux 3, fiche 59, Français, essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
nom masculin
- essai type Izod 3, fiche 59, Français, essai%20type%20Izod
nom masculin
- essai de choc Izod 4, fiche 59, Français, essai%20de%20choc%20Izod
nom masculin
- essai de résilience Izod 2, fiche 59, Français, essai%20de%20r%C3%A9silience%20Izod
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Essai consistant à rompre d'un seul coup, à l'aide d'une masse oscillante, une éprouvette entaillée fixée en une de ses extrémités. L'énergie absorbée, déterminée par la mesure de la hauteur de remontée du pendule, est une mesure de la résistance au choc ou résilience. 5, fiche 59, Français, - essai%20Izod
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Détermination de la résilience Izod des matières plastiques rigides [...] La méthode A est l'essai sur éprouvette en porte-à-faux ou essai type Izod dans lequel la rupture de l'éprouvette résulte d'un coup appliqué à distance fixe du bord du porte-éprouvette. Dans tous les cas l'essai nécessite l'emploi d'éprouvettes entaillées. L'entaille a pour but de réaliser un degré uniforme de concentration des contraintes. 3, fiche 59, Français, - essai%20Izod
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L'éprouvette, tenue encastrée en position verticale, [en porte-à-faux] est cassée par une seule oscillation d'un pendule, la ligne de choc étant située à distance fixe du serrage de l'éprouvette et de l'axe de l'entaille. 6, fiche 59, Français, - essai%20Izod
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- méthode à éprouvette entaillée
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-05-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- shiplap 1, fiche 60, Anglais, shiplap
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A wood cladding with a shallow groove formed by a notched edge fitting over the thin upper edge of the board below. 2, fiche 60, Anglais, - shiplap
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 60, La vedette principale, Français
- planche à feuillure
1, fiche 60, Français, planche%20%C3%A0%20feuillure
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Revêtement de bois présentant une rainure peu profonde formée par une entaille dans la rive s'ajustant sur la rive supérieure amincie de la planche du dessous. 2, fiche 60, Français, - planche%20%C3%A0%20feuillure
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- traslapo
1, fiche 60, Espagnol, traslapo
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- rebajo a media madera 1, fiche 60, Espagnol, rebajo%20a%20media%20madera
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Architectural Styles
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Red River frame house
1, fiche 61, Anglais, Red%20River%20frame%20house
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
St. James Historical Museum, authentic Red River frame house built by William Brown and his Métis wife, Charlotte Ormand. 1, fiche 61, Anglais, - Red%20River%20frame%20house
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Red River style of log building construction was one of the original methods used in Canada. The logs were left rounded with notched ends. This type of construction consisted of a basic frame of grooved, vertical, squared posts, mortised and tenoned into sills at their bases or set directly into the ground(in rare, early cases), and at their tips, mortised and tenoned into squared plates. Horizontal, squared timbers were fixed between these posts, with the tenons of the horizontal timbers fitting into the vertical groove of the posts. Roof structures of varying types were built on the wall plates. Red River Frame construction allowed both flexibility and portability. Large buildings could be erected using short logs, and buildings could be easily dismantled, moved and put up elsewhere. For these reasons, Red River Frame was the predominant type of construction used in the Canadian West during the fur trade era. The Red River style of log construction has spread across North America and is currently enjoying new popularity. Red River log construction is yet another Metis contribution to the development of Canada. 2, fiche 61, Anglais, - Red%20River%20frame%20house
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Buildings constructed before 1870 are of great importance because they recall the Red River Settlement era. They will be either of stone or log construction (the specialized log construction undertaken in Manitoba at this time was called Red River frame construction). 3, fiche 61, Anglais, - Red%20River%20frame%20house
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Lower Fort Garry is home to several different architectural designs ... Two main techniques used were "colombage pierroté", and Red River frame construction. 4, fiche 61, Anglais, - Red%20River%20frame%20house
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Types de constructions
- Styles en architecture
Fiche 61, La vedette principale, Français
- maison à ossature de bois typique de la rivière Rouge
1, fiche 61, Français, maison%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois%20typique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- maison pièce sur pièce à tenon en coulisse typique de la rivière Rouge 2, fiche 61, Français, maison%20pi%C3%A8ce%20sur%20pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20tenon%20en%20coulisse%20typique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
proposition, nom féminin
- maison à ossature-bois dite de la rivière Rouge 2, fiche 61, Français, maison%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
proposition, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Bâtissez une maison à ossature de bois typique de la rivière Rouge. 1, fiche 61, Français, - maison%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois%20typique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Les immeubles construits avant 1870 sont très importants car ils datent de l'époque de la Colonie de la Rivière-Rouge. Il s'agit de constructions en pierre ou en pièce sur pièce (on appelle pièce sur pièce à tenon en coulisse le type de construction entreprise au Manitoba à cette époque . 3, fiche 61, Français, - maison%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois%20typique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Lower Fort Garry est caractérisé par divers styles architecturaux [...] Plusieurs différentes méthodes de construction furent employées au fort [...] Les deux principales techniques étaient le colombage pierroté et la construction à ossature-bois dite «de la rivière rouge». 4, fiche 61, Français, - maison%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois%20typique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
pièce sur pièce à tenon en coulisse. Il s'agit vraiment ici d'un type local. La diffusion de ce procédé à partir des rives du Saint-Laurent dans le Nord-Ouest canadien notamment au XIX siècle a donné lieu d'ailleurs à diverses désignations dont les plus usuelles sont «Hudson's Bay style», «Red River frame» et «Manitoba frame». 5, fiche 61, Français, - maison%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois%20typique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Architectural Styles
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Red River frame building
1, fiche 62, Anglais, Red%20River%20frame%20building
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Ross House is important because it was the first Post Office in Western Canada. ... The construction of Ross House is a prime example of a Red River frame building. ... It is made almost entirely of oak timber. All the logs used for construction were hand carved. 1, fiche 62, Anglais, - Red%20River%20frame%20building
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Red River style of log building construction was one of the original methods used in Canada. The logs were left rounded with notched ends. This type of construction consisted of a basic frame of grooved, vertical, squared posts, mortised and tenoned into sills at their bases or set directly into the ground(in rare, early cases), and at their tips, mortised and tenoned into squared plates. Horizontal, squared timbers were fixed between these posts, with the tenons of the horizontal timbers fitting into the vertical groove of the posts. Roof structures of varying types were built on the wall plates. Red River Frame construction allowed both flexibility and portability. Large buildings could be erected using short logs, and buildings could be easily dismantled, moved and put up elsewhere. For these reasons, Red River Frame was the predominant type of construction used in the Canadian West during the fur trade era. The Red River style of log construction has spread across North America and is currently enjoying new popularity. Red River log construction is yet another Metis contribution to the development of Canada. 2, fiche 62, Anglais, - Red%20River%20frame%20building
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Buildings constructed before 1870 are of great importance because they recall the Red River Settlement era. They will be either of stone or log construction (the specialized log construction undertaken in Manitoba at this time was called Red River frame construction). 3, fiche 62, Anglais, - Red%20River%20frame%20building
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Lower Fort Garry is home to several different architectural designs ... Two main techniques used were "colombage pierroté", and Red River frame construction. 4, fiche 62, Anglais, - Red%20River%20frame%20building
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Types de constructions
- Styles en architecture
Fiche 62, La vedette principale, Français
- bâtiment à ossature-bois dit de la rivière Rouge
1, fiche 62, Français, b%C3%A2timent%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dit%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
proposition, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- bâtiment pièce sur pièce à tenon en coulisse typique de la rivière Rouge 1, fiche 62, Français, b%C3%A2timent%20pi%C3%A8ce%20sur%20pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20tenon%20en%20coulisse%20typique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
proposition, nom masculin
- bâtiment à ossature de bois typique de la rivière Rouge 1, fiche 62, Français, b%C3%A2timent%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois%20typique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
proposition, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Bâtissez une maison à ossature de bois typique de la rivière Rouge. 2, fiche 62, Français, - b%C3%A2timent%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dit%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les immeubles construits avant 1870 sont très importants car ils datent de l'époque de la Colonie de la Rivière-Rouge. Il s'agit de constructions en pierre ou en pièce sur pièce (on appelle pièce sur pièce à tenon en coulisse le type de construction entreprise au Manitoba à cette époque). 3, fiche 62, Français, - b%C3%A2timent%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dit%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Lower Fort Garry est caractérisé par divers styles architecturaux [...] Plusieurs différentes méthodes de construction furent employées au fort [...] Les deux principales techniques étaient le colombage pierroté et la construction à ossature-bois dite «de la rivière rouge». 4, fiche 62, Français, - b%C3%A2timent%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dit%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
pièce sur pièce à tenon en coulisse. Il s'agit vraiment ici d'un type local. La diffusion de ce procédé à partir des rives du Saint-Laurent dans le Nord-Ouest canadien notamment au XIX siècle a donné lieu d'ailleurs à diverses désignations dont les plus usuelles sont «Hudson's Bay style», «Red River frame» et «Manitoba frame». 5, fiche 62, Français, - b%C3%A2timent%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dit%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-07-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- average force of tearing
1, fiche 63, Anglais, average%20force%20of%20tearing
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ball burst tester : Apparatus of test to determine the average force of tearing of a sample notched before starting from the loss of energy of a pendulum in fall(textile, paper, leather, etc...). 1, fiche 63, Anglais, - average%20force%20of%20tearing
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 63, La vedette principale, Français
- force moyenne de déchirement
1, fiche 63, Français, force%20moyenne%20de%20d%C3%A9chirement
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Déchiromètre : Appareil de test pour déterminer la force moyenne de déchirement d'un échantillon préalablement entaillé à partir de la perte d'énergie d'un pendule en chute (textile, papier, cuir, etc...). 1, fiche 63, Français, - force%20moyenne%20de%20d%C3%A9chirement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- springboard
1, fiche 64, Anglais, springboard
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- spring board 2, fiche 64, Anglais, spring%20board
correct
- chopping board 3, fiche 64, Anglais, chopping%20board
correct
- jigger 3, fiche 64, Anglais, jigger
correct, Nouvelle-Zélande
- jigger-board 3, fiche 64, Anglais, jigger%2Dboard
Nouvelle-Zélande
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A short board or plank, its end notched into the bole, on which the cutter stands so as to enable him to fell the tree at a level not reachable from the ground. 3, fiche 64, Anglais, - springboard
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A common expedient with buttressed boles. 3, fiche 64, Anglais, - springboard
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- jigger board
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 64, La vedette principale, Français
- échafaudage d'abattage
1, fiche 64, Français, %C3%A9chafaudage%20d%27abattage
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- échafaud d'abattage 2, fiche 64, Français, %C3%A9chafaud%20d%27abattage
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Échafaudage dressé à la base d'un fût pour permettre aux bûcherons de le découper à une hauteur que l'on ne pourrait pas atteindre autrement. 1, fiche 64, Français, - %C3%A9chafaudage%20d%27abattage
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Particulièrement utilisé en forêt tropical lorsque les arbres ont des contreforts très développés. 1, fiche 64, Français, - %C3%A9chafaudage%20d%27abattage
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Explotación forestal
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- trampolín
1, fiche 64, Espagnol, trampol%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- fat bread
1, fiche 65, Anglais, fat%20bread
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A large amount of bread is still made in the home in Chile, especially in rural areas. Popular breads in this category are kneaded bread(pan amasado), fat bread(pan de grasa), farm bread(pan de campo) and housewife bread(pan de mujer). Loaf shapes include a round loaf with a cone-like top, the top of which is notched or punctured with a nail prior to baking. The resulting loaf is about 11 centimetres in diameter and 5 to 8 centimetres in height. 1, fiche 65, Anglais, - fat%20bread
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- pain gras
1, fiche 65, Français, pain%20gras
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Une forte proportion de pain est encore fabriquée à la maison au Chili, particulièrement dans les régions rurales. Les pains de cette catégorie que l'on trouve le plus souvent sont le pain pétri (pan amasado), le pain gras (pan de grasa), le pain de village (pan de campo) et le pain de ménage (pan de mujer). Les formes de pains sont diverses. Il existe notamment un pain rond dont la partie supérieure, en forme de cône, est incisée ou percée au moyen d'un clou avant la cuisson. Le pain obtenu mesure environ 11 centimètres de diamètre et de 5 à 8 centimètres de hauteur. 1, fiche 65, Français, - pain%20gras
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Breadmaking
- Food Industries
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- kaiser roll
1, fiche 66, Anglais, kaiser%20roll
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The famous Vienna hard rolls take the major share of wheat flour used in Austrian bakeries, as the kaiser rolls and horns of various shapes are a must on the Austrian meal table. Rye bread and breads made from a mixture of rye and wheat flour also play an important part in the Austrian diet. These breads are made in the form of round(leib) or oblong(weckens) loaves, with either smooth or notched crusts. 1, fiche 66, Anglais, - kaiser%20roll
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Boulangerie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 66, La vedette principale, Français
- petit pain empereur
1, fiche 66, Français, petit%20pain%20empereur
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les célèbres petits pains durs viennois absorbent la plus grande partie de la farine de blé utilisée par les boulangeries autrichiennes, tout comme les petits pains "empereur" et les "Horns" de diverses formes que l'on trouve sur toutes les tables du pays. Les pains de seigle et de méteil (seigle et froment mêlés) sont également fréquents dans le régime alimentaire autrichien. Ces pains sont préparés en formes ronde («Leib») ou allongée («Wecken»), et leur croûte est lisse ou découpée. 1, fiche 66, Français, - petit%20pain%20empereur
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- tabouna
1, fiche 67, Anglais, tabouna
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- tabouna bread 1, fiche 67, Anglais, tabouna%20bread
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Tunisian Arab bread(tabouna) is a thick round and heavy(700 grams) loaf usually notched on the top surface. Although it is termed/Arab bread in Tunisia, it is not typical of the thinner Arab breads of other neighbouring Arab countries. Tabouna represents 25% of the total Tunisian bread consumption. 1, fiche 67, Anglais, - tabouna
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- tabouna
1, fiche 67, Français, tabouna
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- pain tabouna 1, fiche 67, Français, pain%20tabouna
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le pain arabe tunisien «tabouna» est un pain épais, rond et lourd (700 grammes), généralement grigné sur sa surface supérieure. Bien qu'il soit appelé «pain arabe» en Tunisie, ce pain n'est pas typique des pains arabes plus minces des autres pays arabes voisins. Le tabouna représente 25% de la consommation totale de pain en Tunisie. 1, fiche 67, Français, - tabouna
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-04-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- flat edge trimmer
1, fiche 68, Anglais, flat%20edge%20trimmer
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A machine for trimming notched edges on shells. The slide is cam driven so as to obtain a brief dwell at the bottom of the stroke, at which time the die, sometimes called a shimmy die, oscillates to trim the part. 1, fiche 68, Anglais, - flat%20edge%20trimmer
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- flat-edge trimming press
- flat-edge trimmer
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- détoureuse de coupelle
1, fiche 68, Français, d%C3%A9toureuse%20de%20coupelle
proposition, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-04-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- notched nozzle
1, fiche 69, Anglais, notched%20nozzle
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
notched nozzle : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 69, Anglais, - notched%20nozzle
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 69, La vedette principale, Français
- tuyère à lobes
1, fiche 69, Français, tuy%C3%A8re%20%C3%A0%20lobes
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
tuyère à lobes : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 69, Français, - tuy%C3%A8re%20%C3%A0%20lobes
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- tobera lobular
1, fiche 69, Espagnol, tobera%20lobular
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- tobera corrugada 1, fiche 69, Espagnol, tobera%20corrugada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
tobera lobular; tobera corrugada : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 69, Espagnol, - tobera%20lobular
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Blood
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- crenocyte
1, fiche 70, Anglais, crenocyte
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A crenated or notched red blood cell. 2, fiche 70, Anglais, - crenocyte
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sang
Fiche 70, La vedette principale, Français
- crénocyte
1, fiche 70, Français, cr%C3%A9nocyte
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- érytocyte crénelé 1, fiche 70, Français, %C3%A9rytocyte%20cr%C3%A9nel%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- IZOD impact 1, fiche 71, Anglais, IZOD%20impact
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
notched V 10 mm-at 23 degrees C-4 mm thick(units : J/m) 1, fiche 71, Anglais, - IZOD%20impact
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- résilience en flexion IZOD
1, fiche 71, Français, r%C3%A9silience%20en%20flexion%20IZOD
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
entaillée V 10 mm - 23 degrés C - 4 mm 1, fiche 71, Français, - r%C3%A9silience%20en%20flexion%20IZOD
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Sports and Casual Wear
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- blazer
1, fiche 72, Anglais, blazer
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A sports jacket often with notched collar and patch pockets. 1, fiche 72, Anglais, - blazer
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 72, La vedette principale, Français
- blazer
1, fiche 72, Français, blazer
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Veste de sport en flanelle pour homme ou femme. 1, fiche 72, Français, - blazer
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- notch collar
1, fiche 73, Anglais, notch%20collar
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- notched collar 1, fiche 73, Anglais, notched%20collar
correct
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- col cranté
1, fiche 73, Français, col%20crant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Foundation Engineering
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- dentated sill
1, fiche 74, Anglais, dentated%20sill
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- dentated end sill 2, fiche 74, Anglais, dentated%20end%20sill
correct
- toothed sill 2, fiche 74, Anglais, toothed%20sill
correct
- dragon’s teeth sill 2, fiche 74, Anglais, dragon%26rsquo%3Bs%20teeth%20sill
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A notched sill installed at the end of an apron to reduce the velocity of flowing water and the resulting scour below the apron or to improve surface conditions for benefit of navigation. 3, fiche 74, Anglais, - dentated%20sill
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Technique des fondations
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- seuil denté
1, fiche 74, Français, seuil%20dent%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- radier denté 2, fiche 74, Français, radier%20dent%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Seuil à entailles à l'extrémité d'aval d'un radier, destiné à freiner la force de l'eau courante et à réduire ainsi l'affouillement en aval du radier. Il réduit aussi la vitesse au fond. 3, fiche 74, Français, - seuil%20dent%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-11-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- gear shaving
1, fiche 75, Anglais, gear%20shaving
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Gear shaving is a free-cutting gear-finishing operation which removes small amounts of metal from the working surfaces of the gear teeth. 2, fiche 75, Anglais, - gear%20shaving
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Gear shaving is used for finishing and for improving profile accuracy. Shaving is accomplished by using both rotary and rack-type cutters whose teeth are serrated with many small notches or cutting edges. The axis of the cutters is set at a slight angle to the axis of the workpiece so that, as the two are rolled together, the notched cutter teeth shave the gear teeth. 3, fiche 75, Anglais, - gear%20shaving
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- shaving
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- rasage des engrenages
1, fiche 75, Français, rasage%20des%20engrenages
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Rasage [...] des roues cylindriques. L'opération de rasage est une superfinition consistant à enlever une faible surépaisseur (quelques centièmes de mm) laissée au taillage, non par coupe franche ou rectification, mais par un véritable raclage. 2, fiche 75, Français, - rasage%20des%20engrenages
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- rasage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- drilled and notched lumber 1, fiche 76, Anglais, drilled%20and%20notched%20lumber
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- drilled and notched stud 1, fiche 76, Anglais, drilled%20and%20notched%20stud
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 76, La vedette principale, Français
- bois prépercé à encoches
1, fiche 76, Français, bois%20pr%C3%A9perc%C3%A9%20%C3%A0%20encoches
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- bois percé à encoches 1, fiche 76, Français, bois%20perc%C3%A9%20%C3%A0%20encoches
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-06-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Rough Carpentry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- be notched into
1, fiche 77, Anglais, be%20notched%20into
correct, verbe
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Charpenterie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- s'embrever dans
1, fiche 77, Français, s%27embrever%20dans
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- bench graft
1, fiche 78, Anglais, bench%20graft
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A method of grafting grape vines in which the fruitwood cutting is notched at the lower end. The rootstock cutting is also notched, but at the upper end and, most importantly, with a notch design which will allow the fruitwood piece to fit into the rootstock piece like two pieces of a jigsaw puzzle. After the two are pressed together in a way which causes the cambium layers to remain in tight contact, the couplet is stored on its side in a warm, moist condition for several weeks until a callous forms around the union, sealing it. 2, fiche 78, Anglais, - bench%20graft
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 78, La vedette principale, Français
- greffe sur table
1, fiche 78, Français, greffe%20sur%20table
proposition, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-02-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- serriform
1, fiche 79, Anglais, serriform
correct, adjectif
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Resembling the notched edge of a saw; serrated. 2, fiche 79, Anglais, - serriform
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
In entomology, refers to the shape of insect antennae. 3, fiche 79, Anglais, - serriform
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 79, La vedette principale, Français
- serriforme
1, fiche 79, Français, serriforme
correct, adjectif
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une antenne dont l'ensemble des segments a l'apparence de dents de scie. 1, fiche 79, Français, - serriforme
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- keyhole specimen
1, fiche 80, Anglais, keyhole%20specimen
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A type of notched impact test specimen which has a hole-and-slot notch shaped like a keyhole. 1, fiche 80, Anglais, - keyhole%20specimen
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 80, La vedette principale, Français
- éprouvette entaillée en trou de serrure
1, fiche 80, Français, %C3%A9prouvette%20entaill%C3%A9e%20en%20trou%20de%20serrure
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-10-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Winches
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- notched hauling shield 1, fiche 81, Anglais, notched%20hauling%20shield
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
An effective skidder... Notched hauling shield. Used to hold several logs, while physically lowering the weight of the load to a level which lessens the risk of the tractor flipping over backwards. The shield is also used as a stacking blade to stack trunks and logs; or to clear or grade part of a trail. In addition, it prevents the trunks from sliding underneath the winch. 1, fiche 81, Anglais, - notched%20hauling%20shield
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Treuils
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 81, La vedette principale, Français
- bouclier de débardage avec encoches
1, fiche 81, Français, bouclier%20de%20d%C3%A9bardage%20avec%20encoches
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Un débardeur efficace. [...] Le bouclier de débardage avec encoches [...] permet d'accrocher plusieurs tiges, tout en abaissant le poids de la charge à un niveau qui diminue les risques de cabrage du tracteur. Le bouclier est aussi utilisé comme lame d'empilage pour mettre troncs et billots en tas; ou pour nettoyer ou niveler une partie de chemin. De plus, il empêche les troncs de glisser sous le treuil. 1, fiche 81, Français, - bouclier%20de%20d%C3%A9bardage%20avec%20encoches
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- open string
1, fiche 82, Anglais, open%20string
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- open stringer 1, fiche 82, Anglais, open%20stringer
correct
- cut string 1, fiche 82, Anglais, cut%20string
correct
- bridgeboard 2, fiche 82, Anglais, bridgeboard
correct, voir observation
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
String of stair consisting of a notched board for supporting the treads and risers of a wooden strairway. 2, fiche 82, Anglais, - open%20string
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The term "bridgeboard" may be restricted to wooden stairway. 3, fiche 82, Anglais, - open%20string
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 82, La vedette principale, Français
- limon à crémaillère
1, fiche 82, Français, limon%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- limon en crémaillère 2, fiche 82, Français, limon%20en%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom masculin
- limon à l'anglaise 3, fiche 82, Français, limon%20%C3%A0%20l%27anglaise
correct, nom masculin
- crémaillère 4, fiche 82, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'appui taillée en dents de scie sur laquelle reposent les extrémités latérales des marches et des contremarches d'un escalier. 5, fiche 82, Français, - limon%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L'escalier peut être réalisé sur un limon central ou sur deux limons à crémaillère; c'est-à-dire découpés en partie supérieure selon le profil des marches et des contremarches. 6, fiche 82, Français, - limon%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- zanca de cremallera
1, fiche 82, Espagnol, zanca%20de%20cremallera
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- zanca a la inglesa 2, fiche 82, Espagnol, zanca%20a%20la%20inglesa
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Zanca construida de tal manera que los bordes de las huellas vuelan sobre una cremallera. 3, fiche 82, Espagnol, - zanca%20de%20cremallera
Fiche 83 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- killig
1, fiche 83, Anglais, killig
correct, États-Unis
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- pushpole 1, fiche 83, Anglais, pushpole
correct, voir observation
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A stout pole, sometimes notched into the tree stem at one end and braced against the base of a peavey handle at the other, used to push a small tree manually in the desired direction of fall. 1, fiche 83, Anglais, - killig
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
pushpole: term used in the Commonwealth. 2, fiche 83, Anglais, - killig
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 83, La vedette principale, Français
- poussoir
1, fiche 83, Français, poussoir
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Sorte de perche utilisée pour pousser les arbres vers la direction où ils doivent tomber lors de l'abattage. 1, fiche 83, Français, - poussoir
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- pértiga
1, fiche 83, Espagnol, p%C3%A9rtiga
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1999-09-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Hydrology and Hydrography
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- contracted weir
1, fiche 84, Anglais, contracted%20weir
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A rectangular notched weir with a crest width narrower than the channel across which it is installed and with vertical sides, extending above the upstream water level, which produce a contraction in the stream of water as it leaves the notch. 2, fiche 84, Anglais, - contracted%20weir
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Génie civil
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- déversoir à contraction
1, fiche 84, Français, d%C3%A9versoir%20%C3%A0%20contraction
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- déversoir à contraction latérale 2, fiche 84, Français, d%C3%A9versoir%20%C3%A0%20contraction%20lat%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Déversoir de mesure en mince paroi avec une échancrure dont les côtés sont conçus pour produire une contraction de la section de la lame déversante. 3, fiche 84, Français, - d%C3%A9versoir%20%C3%A0%20contraction
Record number: 84, Textual support number: 2 DEF
Déversoir dont la crête ne s'étend pas sur toute la largeur du chenal. 4, fiche 84, Français, - d%C3%A9versoir%20%C3%A0%20contraction
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
- Hidrología e hidrografía
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- vertedero con contracción lateral
1, fiche 84, Espagnol, vertedero%20con%20contracci%C3%B3n%20lateral
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Vertedero cuyo labio no es continuo en la totalidad de la anchura del cauce o canal. 1, fiche 84, Espagnol, - vertedero%20con%20contracci%C3%B3n%20lateral
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-09-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Pastries
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- marzipan sculpting tool 1, fiche 85, Anglais, marzipan%20sculpting%20tool
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
These 12 medium-length plastic blades, paddles, and bars with their rounded, pointed, notched and serrated tips allow the confectioner to press, crease, nick, gouge, and ridge marzipan or gum paste into diminutive vegetables, animals, and flowers to top cakes and tortes and to decorate dessert platters. The 5 1/2-inch length of each tool prompts tight working proximity to foster precision, while the 1/4-ounce weight allows the artist to feel each medium's density for more controlled modelling. 1, fiche 85, Anglais, - marzipan%20sculpting%20tool
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Pâtisserie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- ébauchoir
1, fiche 85, Français, %C3%A9bauchoir
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- spatule à modeler 2, fiche 85, Français, spatule%20%C3%A0%20modeler
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- hard-shelled insect
1, fiche 86, Anglais, hard%2Dshelled%20insect
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Some also have a notched mandible for grasping hard-shelled insects more easily. 1, fiche 86, Anglais, - hard%2Dshelled%20insect
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 86, La vedette principale, Français
- insecte chitineux
1, fiche 86, Français, insecte%20chitineux
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
De plus, certains ont un maxille doté d'une entaille, permettant peut-être de mieux tenir les insectes chitineux. 1, fiche 86, Français, - insecte%20chitineux
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-07-12
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- notched stud 1, fiche 87, Anglais, notched%20stud
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 87, La vedette principale, Français
- colombage entaillé
1, fiche 87, Français, colombage%20entaill%C3%A9
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Poteau de bois, souvent un «2 par 4» que l'on a encoché aux extrémités pour permettre le passage de fils électriques. 2, fiche 87, Français, - colombage%20entaill%C3%A9
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international]. 3, fiche 87, Français, - colombage%20entaill%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- notched shear wafer
1, fiche 88, Anglais, notched%20shear%20wafer
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 88, La vedette principale, Français
- tranche de cisaillement à encoches
1, fiche 88, Français, tranche%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20encoches
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 88, Français, - tranche%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20encoches
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geophysics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- atmospheric layering
1, fiche 89, Anglais, atmospheric%20layering
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
As stated before, the atmospheric conditions which are most favorable for the Green Flash are a calm and stratified atmosphere. When the Sun is a few degrees above the horizon, it appears distorted and flattened in the vertical direction(although the azimuthal size hardly changes). The closer it gets to the horizon, the more flattened it gets. Soon, the edge of the sun will become "notched" on either side. These notches appear to "ride" up the sides of the Sun from bottom to top; however, in reality, the notches are caused by the atmospheric layering and aren’t moving-it's the sun which is setting through them. 1, fiche 89, Anglais, - atmospheric%20layering
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- feuilletage atmosphérique
1, fiche 89, Français, feuilletage%20atmosph%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
État de l'atmosphère présentant des feuillets. 1, fiche 89, Français, - feuilletage%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Ce feuilletage atmosphérique est responsable en grande partie de nombreux phénomènes de propagation que les radiométéorologistes étudient depuis longtemps : la propagation transhorizon. 1, fiche 89, Français, - feuilletage%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- serrated
1, fiche 90, Anglais, serrated
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- serrate 2, fiche 90, Anglais, serrate
correct, adjectif
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
notched or toothed on the edge.... 2, fiche 90, Anglais, - serrated
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- dentelé
1, fiche 90, Français, dentel%C3%A9
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- strié 2, fiche 90, Français, stri%C3%A9
correct
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Qui présente des pointes en forme de dents [...] 3, fiche 90, Français, - dentel%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
dentelé; strié : termes acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, fiche 90, Français, - dentel%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- body blank
1, fiche 91, Anglais, body%20blank
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A cut and notched sheet of metal used in forming a can or drum body on the body maker. 2, fiche 91, Anglais, - body%20blank
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Emballages en métal
Fiche 91, La vedette principale, Français
- flan
1, fiche 91, Français, flan
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Embalajes de metal
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- troquel
1, fiche 91, Espagnol, troquel
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- cuerpo 1, fiche 91, Espagnol, cuerpo
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1998-11-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- distributor shaft
1, fiche 92, Anglais, distributor%20shaft
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Distributor shaft is notched so that the rotor can be installed in only one way.... The distributor shaft... is driven by the camshaft on most engines. 2, fiche 92, Anglais, - distributor%20shaft
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
The distributor shaft cam has one lobe for each spark plug. 2, fiche 92, Anglais, - distributor%20shaft
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- arbre de l'allumeur
1, fiche 92, Français, arbre%20de%20l%27allumeur
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- arbre d'allumeur 2, fiche 92, Français, arbre%20d%27allumeur
correct, nom masculin
- arbre de commande d'allumeur 3, fiche 92, Français, arbre%20de%20commande%20d%27allumeur
correct, nom masculin
- arbre du distributeur 4, fiche 92, Français, arbre%20du%20distributeur
correct, nom masculin
- arbre de distributeur 2, fiche 92, Français, arbre%20de%20distributeur
correct, nom masculin
- arbre de distribution 5, fiche 92, Français, arbre%20de%20distribution
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le distributeur placé au-dessus comporte le doigt ou rotor, entraîné en bout d'arbre de l'allumeur. 1, fiche 92, Français, - arbre%20de%20l%27allumeur
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1998-11-16
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Geology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- serrate
1, fiche 93, Anglais, serrate
correct, adjectif
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- serrated 1, fiche 93, Anglais, serrated
correct, adjectif
- saw-toothed 1, fiche 93, Anglais, saw%2Dtoothed
correct, locution adjectivale
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Said of topographic features that are notched or toothed on the edge, or have a saw-edged profile; e. g. a serrate divide. 1, fiche 93, Anglais, - serrate
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- strié
1, fiche 93, Français, stri%C3%A9
adjectif
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- cannelé 1, fiche 93, Français, cannel%C3%A9
adjectif
- dentelé 1, fiche 93, Français, dentel%C3%A9
adjectif
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1997-12-15
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- bolt catch 1, fiche 94, Anglais, bolt%20catch
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- catch 1, fiche 94, Anglais, catch
nom
- keeper 1, fiche 94, Anglais, keeper
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A notched strike fixed on a doorpost and receiving the falling latch. 1, fiche 94, Anglais, - bolt%20catch
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- mentonnet
1, fiche 94, Français, mentonnet
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- bec 1, fiche 94, Français, bec
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Gâche crantée qui reçoit la clenche d'un loquet pour tenir une porte fermée. 1, fiche 94, Français, - mentonnet
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1997-03-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- transition temperature
1, fiche 95, Anglais, transition%20temperature
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An arbitrarily defined temperature that lies within the temperature range in which metal fracture characteristics(as usually determined by tests of notched specimens) change rapidly... 1, fiche 95, Anglais, - transition%20temperature
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- température de transition
1, fiche 95, Français, temp%C3%A9rature%20de%20transition
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Température définie conventionnellement dans l'intervalle où le mode de rupture du matériau passe, lors de l'essai de résilience, du type fragile au type ductile. Elle est généralement définie à l'aide d'un des critères suivants : valeur donnée d'une énergie qui peut être arbitraire ou égale à la moitié de l'énergie de rupture au niveau ductile; un faciès de rupture présentant un taux de cristallinité donné, par exemple 50%. 1, fiche 95, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20transition
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1997-01-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Swaging of Metals
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- shimmy die
1, fiche 96, Anglais, shimmy%20die
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- Brehm trimming die 2, fiche 96, Anglais, Brehm%20trimming%20die
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
A flat edge trimmer is a machine for trimming notched edges on shells. The slide is cam driven so as to obtain a brief dwell at the bottom of the stroke, at which time the die, sometimes called a shimmy die, oscillates to trim the part. 3, fiche 96, Anglais, - shimmy%20die
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Emboutissage (Métallurgie)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- outil de détourage par mouvement horizontal du poinçon
1, fiche 96, Français, outil%20de%20d%C3%A9tourage%20par%20mouvement%20horizontal%20du%20poin%C3%A7on
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Outil utilisé spécialement pour le détourage de pièces embouties de forme autre que circulaire; la translation de la matrice dans quatre directions est faite par des cames montées dans le support-matrice ou sur la table d'une presse spéciale. 1, fiche 96, Français, - outil%20de%20d%C3%A9tourage%20par%20mouvement%20horizontal%20du%20poin%C3%A7on
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- bolt catch 1, fiche 97, Anglais, bolt%20catch
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- catch 1, fiche 97, Anglais, catch
nom
- keeper 1, fiche 97, Anglais, keeper
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A notched bolt fixed on a hinged metal plate and entering a lock hole in which it is locked. 1, fiche 97, Anglais, - bolt%20catch
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- auberon
1, fiche 97, Français, auberon
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Petit goujon comportant une mortaise dans laquelle s'engage le pêne de la serrure. 1, fiche 97, Français, - auberon
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- tare beam 1, fiche 98, Anglais, tare%20beam
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
A poise used with a tare beam that is not notched shall be provided with means to prevent the unintentional displacement of the poise during the weighing operation. 1, fiche 98, Anglais, - tare%20beam
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
tare beam: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 165. 1, fiche 98, Anglais, - tare%20beam
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 98, La vedette principale, Français
- fléau à tare
1, fiche 98, Français, fl%C3%A9au%20%C3%A0%20tare
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 1
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Weighing machines.... A poise used with a notched beam shall be provided with a pawl or dog designed to position the poise in a definite and correct location at any notched graduation. 1, fiche 99, Anglais, - pawl
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
pawl: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 162. 1, fiche 99, Anglais, - pawl
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 99, La vedette principale, Français
- griffe
1, fiche 99, Français, griffe
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
griffe : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 162. 1, fiche 99, Français, - griffe
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- notched beam 1, fiche 100, Anglais, notched%20beam
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Weighing machines.... A poise used with a notched beam shall be provided with a pawl or dog designed to position the poise in a definite and correct location at any notched graduation. 1, fiche 100, Anglais, - notched%20beam
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
notched beam : Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 162. 1, fiche 100, Anglais, - notched%20beam
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 100, La vedette principale, Français
- fléau à encoches
1, fiche 100, Français, fl%C3%A9au%20%C3%A0%20encoches
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
fléau à encoches : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 162. 1, fiche 100, Français, - fl%C3%A9au%20%C3%A0%20encoches
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


