TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NOTE INTEREST [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- posting loan
1, fiche 1, Anglais, posting%20loan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A loan at a rate of interest that would not otherwise be available to an employee through commercial channels. Note : The loan is granted for the purpose of purchasing items, including clothing, for the employee's use at post. 1, fiche 1, Anglais, - posting%20loan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prêt d'affectation
1, fiche 1, Français, pr%C3%AAt%20d%27affectation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- prêt pour frais d'affectation 2, fiche 1, Français, pr%C3%AAt%20pour%20frais%20d%27affectation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Un prêt à un taux d'intérêt inférieur à celui des entreprises commerciales à l'employé qui veut acheter des choses dont il se servira à la mission, y compris des vêtements. 1, fiche 1, Français, - pr%C3%AAt%20d%27affectation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tiré des Règlements sur le service militaire à l'étranger. 3, fiche 1, Français, - pr%C3%AAt%20d%27affectation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- instrument
1, fiche 2, Anglais, instrument
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Instrument means(a) a bill of exchange, note or cheque within the meaning of the Bills of Exchange Act(Canada),(b) any other writing that evidences a right to payment of money and is of a type that in the ordinary course of business is transferred by delivery with any necessary endorsement or assignment, and(c) a letter of credit or an advice of credit if the letter or advice states that it must be surrendered on claiming payment under it, but does not include(d) a document of title, chattel paper or investment property, or(e) a writing that provides for or creates a mortgage or charge in respect of an interest in land that is specifically identified in the writing. 2, fiche 2, Anglais, - instrument
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Within the meaning of the provincial personal property security acts. 3, fiche 2, Anglais, - instrument
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- effet
1, fiche 2, Français, effet
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
«effet» désigne a) une lettre de change, un billet à ordre ou un chèque au sens de la Loi sur les lettres de change (Canada), b) tout autre écrit qui atteste un droit à un paiement en argent et d'un genre transférable par livraison, accompagné des endossements ou cessions nécessaires dans le cours normal des affaires, et c) une lettre de crédit ou un avis de crédit si ceux-ci indiquent que la lettre ou l’avis doit être remis sur demande de paiement, mais à l'exclusion d) d'un titre, d'un titre de créance garanti, ou d’un bien de placement, ou e) d'un écrit qui prévoit ou crée une hypothèque ou une charge à l’égard d’un intérêt dans un bien-fonds qui est spécifiquement identifié dans l’écrit. 2, fiche 2, Français, - effet
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
effet : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 2, Français, - effet
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Au sens des lois provinciales sur les sûretés mobilières. 4, fiche 2, Français, - effet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-03-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bank note
1, fiche 3, Anglais, bank%20note
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- banknote 2, fiche 3, Anglais, banknote
correct
- note 3, fiche 3, Anglais, note
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A promissory note issued by a bank payable to bearer on demand without interest and acceptable as money. 4, fiche 3, Anglais, - bank%20note
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bank note: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 3, Anglais, - bank%20note
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- billet de banque
1, fiche 3, Français, billet%20de%20banque
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- billet 2, fiche 3, Français, billet
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrument de paiement en papier créé et émis par une Banque centrale. 3, fiche 3, Français, - billet%20de%20banque
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les billets de banque constituent la «monnaie fiduciaire», c'est-à-dire la monnaie acceptée par les agents économiques pour la confiance qu'ils ont envers l'émetteur. 3, fiche 3, Français, - billet%20de%20banque
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- billete
1, fiche 3, Espagnol, billete
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- billete de banco 2, fiche 3, Espagnol, billete%20de%20banco
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrumento oficial de pago emitido por el banco emisor y dotado de curso legal en forma de papel difícil de falsificar. En el sistema monetario de papel moneda fiduciaria, los billetes sólo pueden ser convertidos en otros billetes o monedas y no tienen contrapartida directa en metales preciosos. 3, fiche 3, Espagnol, - billete
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
billete: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 3, Espagnol, - billete
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National and International Economics
- Loans
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rise lock
1, fiche 4, Anglais, rise%20lock
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A provision in a floating rate note locking it in at a maximum rate of interest if market rates rise above that maximum. 1, fiche 4, Anglais, - rise%20lock
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Prêts et emprunts
Fiche 4, La vedette principale, Français
- clause de verrouillage au taux plafond
1, fiche 4, Français, clause%20de%20verrouillage%20au%20taux%20plafond
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Préstamos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- techo
1, fiche 4, Espagnol, techo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Contrato que limita la cantidad en que puede aumentar el tipo de interés en un préstamo a tipo de interés flotante, bien anualmente o durante la vida del préstamo. 1, fiche 4, Espagnol, - techo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- strip bond
1, fiche 5, Anglais, strip%20bond
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- stripped bond 2, fiche 5, Anglais, stripped%20bond
correct
- PO strip 3, fiche 5, Anglais, PO%20strip
correct
- principal strip 3, fiche 5, Anglais, principal%20strip
correct
- principal-only strip 3, fiche 5, Anglais, principal%2Donly%20strip
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A conventional bond that has been separated by an investment dealer into its principal and interest components (i.e., the bond residual and the coupons), which are then sold separately to investors at a discounted value. 4, fiche 5, Anglais, - strip%20bond
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... where traders clip the coupons off a fixed-interest bond or note and then sell the principal and interest parts separately to two groups of investors. Those seeking current income buy the strip of coupons and those wanting a lump sum at maturity, and a capital gain, buy the principal or "corpus" portion. Because each portion is worth less than its whole before taxes, both are sold at a deep discount from their face values. 5, fiche 5, Anglais, - strip%20bond
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- principal only strip
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- obligation coupons détachés
1, fiche 5, Français, obligation%20coupons%20d%C3%A9tach%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- obligation démembrée 2, fiche 5, Français, obligation%20d%C3%A9membr%C3%A9e
correct, nom féminin
- obligation à coupons détachés 3, fiche 5, Français, obligation%20%C3%A0%20coupons%20d%C3%A9tach%C3%A9s
correct, nom féminin
- obligation sans coupon 4, fiche 5, Français, obligation%20sans%20coupon
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Titre représentatif du principal d'une obligation dont on a détaché les coupons d'intérêt de manière à pouvoir négocier l'obligation et les coupons séparément, comme des titres à part entière. 3, fiche 5, Français, - obligation%20coupons%20d%C3%A9tach%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il est préférable d'éviter «obligation sans coupon» parce que ce terme pourrait aussi désigner l'obligation à coupon zéro qui est une obligation qui peut être émise sans coupon. 4, fiche 5, Français, - obligation%20coupons%20d%C3%A9tach%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
L'obligation coupons détachés est l'équivalent d'une obligation coupon zéro. Elle se négocie à une forte décote pour tenir compte de l'absence de versement périodique des intérêts. 3, fiche 5, Français, - obligation%20coupons%20d%C3%A9tach%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
- Real Estate
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wrap lease transaction
1, fiche 6, Anglais, wrap%20lease%20transaction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A lessor leases an asset(for example, equipment) to a lessee and obtains nonrecourse financing from a financial institution using the lease receivable and the asset as collateral. Concurrently, or at a later date, the lessor sells the asset subject to the lease and the nonrecourse financing to a third party and leases the asset back. The lessor remains the principal lessor with the equipment user. In exchange for the asset, the lessor receives cash and a note receivable and may also retain an interest in the residual value of the leased asset and remarketing rights. These transactions are commonly referred to as "wrap lease transactions. " 2, fiche 6, Anglais, - wrap%20lease%20transaction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
- Immobilier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bail-cession-bail
1, fiche 6, Français, bail%2Dcession%2Dbail
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle une entité acquiert un bien, le loue à un locataire, obtient un prêt sans autre garantie que le bien loué et les loyers futurs [...], cède à un tiers le bien loué ainsi que l'emprunt, et reprend le bien à bail tout en respectant le bail initial et demeurant en substance le premier bailleur en vertu du bail initial. 1, fiche 6, Français, - bail%2Dcession%2Dbail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-04-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- indexed currency option note
1, fiche 7, Anglais, indexed%20currency%20option%20note
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ICON 2, fiche 7, Anglais, ICON
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- heaven and hell bond 2, fiche 7, Anglais, heaven%20and%20hell%20bond
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Note denominated and paying interest in one currency but whose redemption value is linked to an exchange rate for another currency. 3, fiche 7, Anglais, - indexed%20currency%20option%20note
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- obligation à option de remboursement en devises
1, fiche 7, Français, obligation%20%C3%A0%20option%20de%20remboursement%20en%20devises
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Obligation émise dans une monnaie et portant intérêt dans cette monnaie, mais comportant pour le créancier obligataire la possibilité d'exiger le remboursement dans une autre monnaie déterminée si le cours du change entre les deux monnaies évolue en sa faveur. 2, fiche 7, Français, - obligation%20%C3%A0%20option%20de%20remboursement%20en%20devises
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-10-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Investment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- step-down note
1, fiche 8, Anglais, step%2Ddown%20note
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A floating-rate note whose interest rate declines after a specified period of time. 2, fiche 8, Anglais, - step%2Ddown%20note
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- stepdown note
- step down note
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- obligation à taux décroissant
1, fiche 8, Français, obligation%20%C3%A0%20taux%20d%C3%A9croissant
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- OTV à taux décroissant 1, fiche 8, Français, OTV%20%C3%A0%20taux%20d%C3%A9croissant
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Obligation portant un taux d'intérêt qui diminue à des dates préétablies. 1, fiche 8, Français, - obligation%20%C3%A0%20taux%20d%C3%A9croissant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-10-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Investment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- step-up note
1, fiche 9, Anglais, step%2Dup%20note
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- increasing rate note 2, fiche 9, Anglais, increasing%20rate%20note
correct
- IRN 2, fiche 9, Anglais, IRN
correct
- IRN 2, fiche 9, Anglais, IRN
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A note that is callable. The note has one interest rate that is applicable for a specified period of time. A second, higher interest rate becomes effective after the first period of time ends, and so on. 3, fiche 9, Anglais, - step%2Dup%20note
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- stepup note
- step up note
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- obligation à taux croissant
1, fiche 9, Français, obligation%20%C3%A0%20taux%20croissant
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- OTV à taux croissant 1, fiche 9, Français, OTV%20%C3%A0%20taux%20croissant
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Obligation portant un taux d'intérêt qui augmente à des dates préétablies. 1, fiche 9, Français, - obligation%20%C3%A0%20taux%20croissant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-09-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Investment
- Loans
- Stock Exchange
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mandatory convertible
1, fiche 10, Anglais, mandatory%20convertible
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- equity note 2, fiche 10, Anglais, equity%20note
correct
- equity commitment 2, fiche 10, Anglais, equity%20commitment
correct
- equity commitment note 3, fiche 10, Anglais, equity%20commitment%20note
correct
- equity contract note 3, fiche 10, Anglais, equity%20contract%20note
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Subordinated debt or capital note convertible into common stock at a future date. Conversion is required by the bond agreement and is not at the option of the bondholder. Mandatory convertible notes count toward Tier 2 capital and minimize the dilution effect of new issues on shareholder value, and interest paid on notes is tax deductible. 4, fiche 10, Anglais, - mandatory%20convertible
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Prêts et emprunts
- Bourse
Fiche 10, La vedette principale, Français
- obligation remboursable en actions
1, fiche 10, Français, obligation%20remboursable%20en%20actions
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ORA 1, fiche 10, Français, ORA
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Obligation que le porteur est tenu de convertir en actions ordinaires de l'émetteur à une date de conversion déterminée ou avant, même si elle produit un meilleur rendement que celui des actions ordinaires sous-jacentes à la conversion, l'émetteur étant tenu de procéder, à l'échéance, à une émission d'actions pour le remboursement. 2, fiche 10, Français, - obligation%20remboursable%20en%20actions
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bond discount amortization
1, fiche 11, Anglais, bond%20discount%20amortization
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- amortization of bond discount 2, fiche 11, Anglais, amortization%20of%20bond%20discount
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... bond discount amortization using the effective interest method ... illustrates the change in the book value of the bonds during their lifetime. 2, fiche 11, Anglais, - bond%20discount%20amortization
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Note that the interest expense is different in each period, while it is always the same with the straight-line method of discount amortization. 2, fiche 11, Anglais, - bond%20discount%20amortization
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- amortissement de l'escompte d'émission d'obligations
1, fiche 11, Français, amortissement%20de%20l%27escompte%20d%27%C3%A9mission%20d%27obligations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- amortissement de la prime de remboursement d'obligations 1, fiche 11, Français, amortissement%20de%20la%20prime%20de%20remboursement%20d%27obligations
correct, nom masculin, Belgique, France
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Amortissement, sur la durée des obligations, de l'excédent de la valeur nominale de celles-ci sur leur prix d'émission ou leur coût d'acquisition, que l'on comptabilise périodiquement en résultat en l'ajoutant aux intérêts débiteurs de l'émetteur ou aux intérêts créditeurs de l'obligataire. 1, fiche 11, Français, - amortissement%20de%20l%27escompte%20d%27%C3%A9mission%20d%27obligations
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- amortissement de l'escompte d'émission
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
- National Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- operating surplus
1, fiche 12, Anglais, operating%20surplus
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The operating surplus measures the surplus or deficit accruing from production before taking account of any interest, rent or similar charges payable on financial or tangible non-produced assets borrowed or rented by the enterprise, or any interest, rent or similar receipts receivable on financial or tangible non-produced assets owned by the enterprise;(note : for unincoporated enterprises owned by households, this component is called "mixed income"). 2, fiche 12, Anglais, - operating%20surplus
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[Governments] generally held program spending below revenues so that their operating balances - that is, the balance before interest payments - were usually in surplus. The operating surplus combined with the effects of low inflation on interest costs meant Canadian governments collectively had virtually no deficit ... 3, fiche 12, Anglais, - operating%20surplus
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
- Comptabilité nationale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- excédent de fonctionnement
1, fiche 12, Français, exc%C3%A9dent%20de%20fonctionnement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- excédent d'exploitation 2, fiche 12, Français, exc%C3%A9dent%20d%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'excédent d'exploitation mesure l'excédent ou le déficit issu de la production, avant que soient pris en compte les intérêts, les loyers ou les charges analogues que l'entreprise doit payer sur les actifs financiers ou les actifs corporels non produits qu'elle a empruntés ou loués, et les intérêts, les loyers ou les recettes analogues que l'entreprise doit recevoir sur les actifs financiers ou les actifs corporels non produits dont elle est propriétaire; (note : pour les entreprises non constituées en sociétés appartenant à des ménages, cette composante s'appelle «revenu mixte»). 3, fiche 12, Français, - exc%C3%A9dent%20de%20fonctionnement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
excédent d'exploitation : sociétés d'État. 4, fiche 12, Français, - exc%C3%A9dent%20de%20fonctionnement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
- Contabilidad nacional
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- superávit de explotación
1, fiche 12, Espagnol, super%C3%A1vit%20de%20explotaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- superávit de operación 2, fiche 12, Espagnol, super%C3%A1vit%20de%20operaci%C3%B3n
nom masculin
- excedente de explotación 3, fiche 12, Espagnol, excedente%20de%20explotaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National and International Economics
- Loans
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- drop lock
1, fiche 13, Anglais, drop%20lock
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- drop lock clause 2, fiche 13, Anglais, drop%20lock%20clause
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Clause in floating-rate note whereby, if market interest rates fall below a specified minimum, the rate of interest is fixed at that minimum and "locked" in for the remaining life of the loan. 3, fiche 13, Anglais, - drop%20lock
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Prêts et emprunts
Fiche 13, La vedette principale, Français
- clause de verrouillage au taux plancher
1, fiche 13, Français, clause%20de%20verrouillage%20au%20taux%20plancher
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- clause drop lock 2, fiche 13, Français, clause%20drop%20lock
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Préstamos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- congelación del interés en un nivel mínimo
1, fiche 13, Espagnol, congelaci%C3%B3n%20del%20inter%C3%A9s%20en%20un%20nivel%20m%C3%ADnimo
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-04-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Banking
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- industrial bank 1, fiche 14, Anglais, industrial%20bank
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Industrial banks initially used a copyrighted note where repayment was guaranteed by the borrower and a co-maker(s). Because of usury limits on interest rates charged, many industrial banks have been selling ’investment certificates’ and they have been providing these loans to small businesses. 2, fiche 14, Anglais, - industrial%20bank
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Banque
Fiche 14, La vedette principale, Français
- banque industrielle
1, fiche 14, Français, banque%20industrielle
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- banco industrial
1, fiche 14, Espagnol, banco%20industrial
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- banco de negocios 1, fiche 14, Espagnol, banco%20de%20negocios
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-01-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Banking
- Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- discount 1, fiche 15, Anglais, discount
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The amount deducted, as interest in advance, from the maturity value of a note when it is discounted. 2, fiche 15, Anglais, - discount
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- escompte
1, fiche 15, Français, escompte
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Comme loyer de l'argent avancé depuis la date de l'échange jusqu'à la date d'échéance du billet, la banque exigera un intérêt qu'elle diminuera de la valeur finale de l'effet. Cette retenue porte le nom d'escompte 2, fiche 15, Français, - escompte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Contabilidad
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- descuento
1, fiche 15, Espagnol, descuento
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Operación por la que una entidad financiera anticipa el importe de un efecto de comercio, deducido el interés que media entre la fecha de tal anticipo y la de vencimiento de dicho efecto. 1, fiche 15, Espagnol, - descuento
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-12-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Banking
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bank discount
1, fiche 16, Anglais, bank%20discount
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- discount 2, fiche 16, Anglais, discount
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Interest on a note charged in advance, deducted by the lending bank from the face amount or maturity value of the note. 3, fiche 16, Anglais, - bank%20discount
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Banque
Fiche 16, La vedette principale, Français
- escompte commercial
1, fiche 16, Français, escompte%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- escompte 2, fiche 16, Français, escompte
correct, nom masculin
- frais d'escompte 2, fiche 16, Français, frais%20d%27escompte
correct, nom masculin
- escompte bancaire 3, fiche 16, Français, escompte%20bancaire
nom masculin
- escompte en dehors 4, fiche 16, Français, escompte%20en%20dehors
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Montant représentant les intérêts et frais qu'une banque déduit de la valeur nominale ou de la valeur à l'échéance d'un effet au moment où elle le négocie. 2, fiche 16, Français, - escompte%20commercial
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- escompte de banque
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- descuento bancario
1, fiche 16, Espagnol, descuento%20bancario
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- interest-bearing note
1, fiche 17, Anglais, interest%2Dbearing%20note
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Compare with "non-interest bearing note". 2, fiche 17, Anglais, - interest%2Dbearing%20note
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- interest bearing note
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- billet portant intérêt
1, fiche 17, Français, billet%20portant%20int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- billet productif d'intérêt 1, fiche 17, Français, billet%20productif%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Billet dans le libellé duquel le taux d'intérêt que doit payer le souscripteur est expressément mentionné. 1, fiche 17, Français, - billet%20portant%20int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- pagaré que devenga intereses
1, fiche 17, Espagnol, pagar%C3%A9%20que%20devenga%20intereses
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-02-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Banking
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- extendible note 1, fiche 18, Anglais, extendible%20note
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- extendible maturity note 1, fiche 18, Anglais, extendible%20maturity%20note
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Note on which the maturity can be extended such that interest payments continue and the principal repayment is delayed beyond the original date. 1, fiche 18, Anglais, - extendible%20note
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Banque
Fiche 18, La vedette principale, Français
- billet prorogeable
1, fiche 18, Français, billet%20prorogeable
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- pagaré de vencimiento ajustable
1, fiche 18, Espagnol, pagar%C3%A9%20de%20vencimiento%20ajustable
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Loans
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- equity-like instrument 1, fiche 19, Anglais, equity%2Dlike%20instrument
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A loan structured in such a way that it can be converted into equity. An example is an income note that acts as equity, i. e. it bears interest only if the project generates interest. This means it has the form of equity(cf. stocks where income is generated only if the company pays a dividend). An example of the use of this type of instrument is in high-risk countries where an equity investment would be lost at once but an equity-like instrument, if dollar-denominated, would guarantee the capital and ensure income if the project produced income. 1, fiche 19, Anglais, - equity%2Dlike%20instrument
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 19, La vedette principale, Français
- instrument participatif
1, fiche 19, Français, instrument%20participatif
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- instrumento financiero con características patrimoniales
1, fiche 19, Espagnol, instrumento%20financiero%20con%20caracter%C3%ADsticas%20patrimoniales
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Investment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- equity-related bond 1, fiche 20, Anglais, equity%2Drelated%20bond
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- equity-linked bond 1, fiche 20, Anglais, equity%2Dlinked%20bond
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Note on which the maturity can be extended such that interest payments continue and the principal repayment is delayed beyond the original date. 1, fiche 20, Anglais, - equity%2Drelated%20bond
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- titre rattaché à des actions
1, fiche 20, Français, titre%20rattach%C3%A9%20%C3%A0%20des%20actions
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- obligation apparentée aux actions 1, fiche 20, Français, obligation%20apparent%C3%A9e%20aux%20actions
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- bono con características de acción
1, fiche 20, Espagnol, bono%20con%20caracter%C3%ADsticas%20de%20acci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Banking
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- deferred coupon note 1, fiche 21, Anglais, deferred%20coupon%20note
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- deferred interest note 1, fiche 21, Anglais, deferred%20interest%20note
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Note on which no coupon is paid in the earliest part of its life. 1, fiche 21, Anglais, - deferred%20coupon%20note
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Banque
Fiche 21, La vedette principale, Français
- obligation à coupon différé
1, fiche 21, Français, obligation%20%C3%A0%20coupon%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- bono de interés diferido
1, fiche 21, Espagnol, bono%20de%20inter%C3%A9s%20diferido
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-12-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- non-interest bearing note
1, fiche 22, Anglais, non%2Dinterest%20bearing%20note
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- non interest bearing note
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- billet ne portant pas intérêt
1, fiche 22, Français, billet%20ne%20portant%20pas%20int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- billet non productif d'intérêt 2, fiche 22, Français, billet%20non%20productif%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Billet ne comportant aucune mention quant à l'intérêt. 2, fiche 22, Français, - billet%20ne%20portant%20pas%20int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La valeur actuelle d'un effectif de commerce de cette nature est égale à sa valeur actualisée déterminée au moyen d'un taux d'actualisation égal au taux d'intérêt implicite que l'effet rapporte. 2, fiche 22, Français, - billet%20ne%20portant%20pas%20int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- note with interest
1, fiche 23, Anglais, note%20with%20interest
verbe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prendre note avec intérêt 1, fiche 23, Français, prendre%20note%20avec%20int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- tabular presentation 1, fiche 24, Anglais, tabular%20presentation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Tabular presentation of information on a taxable equivalent basis in a note to the annual statement should be limited to disclosure of Interest Income and Net Interest Income on that basis. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 24, Anglais, - tabular%20presentation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- présentation tabulaire
1, fiche 24, Français, pr%C3%A9sentation%20tabulaire
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La présentation tabulaire des renseignements sur la base d'imposition comparable dans une note accompagnant le rapport annuel doit se limiter à la déclaration du revenu d'intérêts net sur cette base. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 24, Français, - pr%C3%A9sentation%20tabulaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- corporate note
1, fiche 25, Anglais, corporate%20note
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A corporate note is simply an unsecured promise made by the borrower to pay interest and repay the funds borrowed at a specific date or dates. 2, fiche 25, Anglais, - corporate%20note
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 25, La vedette principale, Français
- billet de société
1, fiche 25, Français, billet%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un billet de société est une simple promesse faite par l'emprunteur de payer l'intérêt et de rembourser le capital emprunté à une ou plusieurs dates précises. 2, fiche 25, Français, - billet%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1991-07-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Investment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cash option interest note 1, fiche 26, Anglais, cash%20option%20interest%20note
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 26, La vedette principale, Français
- billet à intérêts assujettis à une option en capital 1, fiche 26, Français, billet%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20assujettis%20%C3%A0%20une%20option%20en%20capital
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Forme d'évitement fiscal permettant à l'émetteur d'une créance de déduire des paiements d'intérêts et de capital. 1, fiche 26, Français, - billet%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20assujettis%20%C3%A0%20une%20option%20en%20capital
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Équivalent proposé au service de traduction du ministère des Finances. 1, fiche 26, Français, - billet%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20assujettis%20%C3%A0%20une%20option%20en%20capital
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1990-06-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Investment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- participating note 1, fiche 27, Anglais, participating%20note
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A 9% participating note due in 1994 on which only the interest portion is guaranteed. 1, fiche 27, Anglais, - participating%20note
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 27, La vedette principale, Français
- billet participant
1, fiche 27, Français, billet%20participant
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1988-05-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- put bull spread
1, fiche 28, Anglais, put%20bull%20spread
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A bullish investor could have established a put bull spread by selling the DEC 17 1/2 puts and buying the DEC 15 puts for a total credit of $2. 15($2. 90-$0. 75). This strategy limits the investor's risk to $0. 35 [17 1/2-15)-$2. 15). Note the investor will earn interest on the $2. 15 credit obtained when establishing the position. 1, fiche 28, Anglais, - put%20bull%20spread
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 28, La vedette principale, Français
- opération mixte haussière avec options de vente
1, fiche 28, Français, op%C3%A9ration%20mixte%20haussi%C3%A8re%20avec%20options%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un investisseur prévoyant une hausse du titre pourrait effectuer une opération mixte haussière avec options de vente en vendant des options de vente DEC 17 1/2 et en achetant des options de vente DEC 15. De ce fait il verrait son compte crédité de 2,15$ (2,90$ - 0,75$). L'investisseur limiterait son risque à 0,35$ [17 1/2 - 15) - 2,15$) tout en ayant une possibilité maximale de gain de 2,15$. Un élément de plus à retenir pour la stratégie présentée est que l'investisseur peut jouir d'un intérêt sur son crédit de 2,15$ en effectuant cette position mixte. 1, fiche 28, Français, - op%C3%A9ration%20mixte%20haussi%C3%A8re%20avec%20options%20de%20vente
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1987-06-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Banking
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- defeasance
1, fiche 29, Anglais, defeasance
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Note issuance facilities(NIFS), options on stock market indexes, stripped bonds, interest rate swaps, currency swaps, currency options, 24-hour trading, and defeasances are but a few of the new techniques(and new terms) thrown up by a very inventive financial industry. 1, fiche 29, Anglais, - defeasance
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Banque
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- opération hors bilan
1, fiche 29, Français, op%C3%A9ration%20hors%20bilan
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Banking
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- interest free demand note 1, fiche 30, Anglais, interest%20free%20demand%20note
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Banque
Fiche 30, La vedette principale, Français
- billet à vue ne portant pas intérêt
1, fiche 30, Français, billet%20%C3%A0%20vue%20ne%20portant%20pas%20int%C3%A9r%C3%AAt
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


