TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ONE AFTER OTHER [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Packaging
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- food packaging
1, fiche 1, Anglais, food%20packaging
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Food packaging is a crucial process that enables the distribution of food produced in one part of the globe to consumers in some other region, even after days, weeks, or months of the initial production. 2, fiche 1, Anglais, - food%20packaging
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Emballages
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emballage alimentaire
1, fiche 1, Français, emballage%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- emballage des aliments 2, fiche 1, Français, emballage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'emballage alimentaire est le processus par lequel le produit est protégé afin d'être transporté en toute sécurité et conserver le plus longtemps possible ses propriétés intactes pour la consommation. 1, fiche 1, Français, - emballage%20alimentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- serialize
1, fiche 2, Anglais, serialize
correct, verbe, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To convert a parallel signal that consists of one or more bytes into a serial signal that is transmitted one bit after the other. 2, fiche 2, Anglais, - serialize
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
serialize: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 2, Anglais, - serialize
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sérialiser
1, fiche 2, Français, s%C3%A9rialiser
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Convertir un signal parallèle constitué d'un ou de plusieurs octets en signal série dont les bits sont transmis les uns après les autres. 1, fiche 2, Français, - s%C3%A9rialiser
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sérialiser : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9rialiser
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- numerar progresivamente
1, fiche 2, Espagnol, numerar%20progresivamente
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Treaties and Conventions
- War and Peace (International Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Treaty of Peace
1, fiche 3, Anglais, Treaty%20of%20Peace
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Treaty of Lausanne 2, fiche 3, Anglais, Treaty%20of%20Lausanne
non officiel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Treaty of Lausanne,(1923), final treaty concluding World War I. It was signed by representatives of Turkey(successor to the Ottoman Empire) on one side and by Britain, France, Italy, Japan, Greece, Romania, and the Kingdom of Serbs, Croats, and Slovenes(Yugoslavia) on the other. The treaty was signed at Lausanne, Switzerland, on July 24, 1923, after a seven-month conference. 3, fiche 3, Anglais, - Treaty%20of%20Peace
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traités et alliances
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Traité de Paix
1, fiche 3, Français, Trait%C3%A9%20de%20Paix
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- traité de Lausanne 2, fiche 3, Français, trait%C3%A9%20de%20Lausanne
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le traité de Lausanne de 1923 est un traité de paix signé le 24 juillet 1923 au Palais de Rumine à Lausanne (Suisse). Il remplace le traité de Sèvres signé le 10 août 1920 à Sèvres, qui mettait fin à la Grande Guerre en ce qui concerne l'Empire ottoman. Le traité de Lausanne est le dernier traité résultant de la Première Guerre mondiale. Il précise les frontières de la Turquie issue de l'Empire ottoman et rend obligatoires des transferts de populations déjà commencés avec les génocides arménien et grec pontique, visant à rendre irréversible ce qui fut appelé «nettoyage ethnique» par l'historiographie grecque et «stabilisation de l'homogénéité ethno-religieuse» par l'historiographie turque. 3, fiche 3, Français, - Trait%C3%A9%20de%20Paix
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- equipment status board
1, fiche 4, Anglais, equipment%20status%20board
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The equipment status board should have listed on it all equipment in [the] CIC [combat information center]. Specifically, this list should include radars,... radar repeaters, associated NTDS [naval tactical data system] equipment(computers, consoles, keysets, etc.), remote radio units, direction finders, and plotting equipment... Two columns should be provided after the name of each piece of equipment. One column is for equipment that is operating; the other is for equipment that is out of service. A check mark in the appropriate column indicates equipment status. 2, fiche 4, Anglais, - equipment%20status%20board
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tableau sur l'état de l'équipement
1, fiche 4, Français, tableau%20sur%20l%27%C3%A9tat%20de%20l%27%C3%A9quipement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Drinks - Service
- Commercial Practice (Restaurants)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pub crawl
1, fiche 5, Anglais, pub%20crawl
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A visit to several pubs, one after the other, having a drink or drinks at each one. 1, fiche 5, Anglais, - pub%20crawl
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Service de boissons diverses
- Exploitation commerciale (Restauration)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tournée des bars
1, fiche 5, Français, tourn%C3%A9e%20des%20bars
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ils ont souffert de leur absence, de leurs retours le soir, titubant de fatigue et d'alcool, après la rituelle tournée des bars avec leur chef et leurs collègues. 2, fiche 5, Français, - tourn%C3%A9e%20des%20bars
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
faire la tournée des bars 3, fiche 5, Français, - tourn%C3%A9e%20des%20bars
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Servicio de bebidas varias
- Explotación comercial (Restaurantes)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ruta de bares
1, fiche 5, Espagnol, ruta%20de%20bares
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- ruta etílica 1, fiche 5, Espagnol, ruta%20et%C3%ADlica
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] recorrido [...] por los bares y pubs de una determinada ciudad o zona turística con el objetivo de beber [una o varias bebidas en cada uno.] 1, fiche 5, Espagnol, - ruta%20de%20bares
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
ruta de bares; ruta etílica: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "ruta etílica" [y "ruta de bares"] son alternativas en castellano para referirse a [la] expresión inglesa [...] "pub crawl" [...] 1, fiche 5, Espagnol, - ruta%20de%20bares
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Musculoskeletal System
- Zoology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- forefoot
1, fiche 6, Anglais, forefoot
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- front foot 2, fiche 6, Anglais, front%20foot
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[One] of the anterior feet ... of a quadruped. 3, fiche 6, Anglais, - forefoot
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hopping and bounding begin in the same way : the front feet either land as a pair(next to each other), or one after the other(one in front of the other), but in bounds the hind feet move forward beyond and to either side of the front feet. The front feet pick up as the hind feet pass to the outside, and there is a moment where the animal loses contact with the ground before the hind feet come down and push off again. 2, fiche 6, Anglais, - forefoot
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
forefeet; front feet: plural. 4, fiche 6, Anglais, - forefoot
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- fore-foot
- forefeet
- front feet
- fore-feet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Zoologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- patte antérieure
1, fiche 6, Français, patte%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- patte avant 2, fiche 6, Français, patte%20avant
correct, nom féminin
- pied antérieur 3, fiche 6, Français, pied%20ant%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom masculin
- pied avant 4, fiche 6, Français, pied%20avant
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le chien est un animal tétrapode : il possède des membres pairs locomoteurs, deux pattes avant et deux pattes arrières. Chez le chien en santé, les pattes avant supportent 60 % du poids de son corps alors que les pattes arrière supportent les 40 % [du poids] restant. 5, fiche 6, Français, - patte%20ant%C3%A9rieure
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pied antérieur; pied avant : Pour désigner la partie terminale d'une patte d'un animal, le terme «pied» ne s'emploie que chez quelques mammifères, surtout domestiques, et en particulier chez des équidés. Pour cette raison, l'emploi des termes «patte antérieure» ou «patte avant» pourrait être mieux adapté pour désigner la présente notion. 6, fiche 6, Français, - patte%20ant%C3%A9rieure
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
pattes avant; pieds avant : pluriel. 6, fiche 6, Français, - patte%20ant%C3%A9rieure
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- pattes avant
- pieds avant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Zoología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- mano
1, fiche 6, Espagnol, mano
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En los cuadrúpedos, pie delantero. 2, fiche 6, Espagnol, - mano
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hypermassive black hole
1, fiche 7, Anglais, hypermassive%20black%20hole
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Stephen Hawking famously built on Penrose's theorem to upend theories about the origin of the Universe after the pair worked together on singularities. Singularities became central to every theory about the nature, history and future of the Universe. Experimentalists identified other singularities – including the one at the heart of the hypermassive black hole at the centre of our own galaxy... 2, fiche 7, Anglais, - hypermassive%20black%20hole
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trou noir hypermassif
1, fiche 7, Français, trou%20noir%20hypermassif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-10-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- Ship Piloting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- deck slate
1, fiche 8, Anglais, deck%20slate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On deck, the officer of the watch would make use of some recording device to keep the information temporarily before transferring this to a log-book after his watch finished.... A deck slate was [one of these devices] speed, heading and other information were written onto it then wiped off once transferred to the log-book, the official record of the progress and management of the ship. 2, fiche 8, Anglais, - deck%20slate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Pilotage des navires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ardoise
1, fiche 8, Français, ardoise
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de navegación
- Pilotaje de buques
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pizarra
1, fiche 8, Espagnol, pizarra
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Placa utilizada para] indicar la derrota del barco. 1, fiche 8, Espagnol, - pizarra
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Filipino-Canadian Association of Vaughan
1, fiche 9, Anglais, Filipino%2DCanadian%20Association%20of%20Vaughan
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- FCAV 1, fiche 9, Anglais, FCAV
correct, Ontario
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The idea of forming an association was first thought of in the fall of 1990 by Antonio and Erlinda Insigne after visiting a friend's mom who died suddenly. Erlinda thought that perhaps there should be an association in the community that could provide assistance for the Filipino-Canadians who needed help. So she shared the idea with one of her neighbors who in turn spoke with other neighbors. A meeting was held and thus the Filipino-Canadian Association of Vaughan(FCAV) was formed. 1, fiche 9, Anglais, - Filipino%2DCanadian%20Association%20of%20Vaughan
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Filipino-Canadian Association of Vaughan
1, fiche 9, Français, Filipino%2DCanadian%20Association%20of%20Vaughan
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Français
- FCAV 1, fiche 9, Français, FCAV
correct, Ontario
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Coxsackie B virus
1, fiche 10, Anglais, Coxsackie%20B%20virus
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Coxsackie B 2, fiche 10, Anglais, Coxsackie%20B
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
With the information gained from the EMC model we began to look for other viruses that might induce diabetes in mice, particularly those viruses that also infect human beings. One likely candidate was the Coxsackie family of viruses... these viruses have RNA as their genetic material. They can cause upper-respiratory distress and muscle pain and can infect the heart and brain. Soon after the discovery of the Coxsackie viruses Gilbert Dalldorf... and A. M. Pappenheimer... found that infection of mice with members of the virus group designated Coxsackie B caused severe destruction of the acinar cells in the pancreas but spared the adjoining islet of Langerhans. 3, fiche 10, Anglais, - Coxsackie%20B%20virus
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Coxsackie B, like the polioviruses, is an enterovirus and is known to cause a less severe form of polio. 2, fiche 10, Anglais, - Coxsackie%20B%20virus
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 10, La vedette principale, Français
- virus Coxsackie B
1, fiche 10, Français, virus%20Coxsackie%20B
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
À partir des données fournies par le modèle EMC, nous avons recherché d'autres virus susceptibles de provoquer le diabète chez la souris et, en particulier, les virus qui infectent également l'homme. La famille des virus Coxsackie représentait un candidat possible. Ces virus [...] ont de l'ARN comme matériel génétique. Ils peuvent provoquer une détresse respiratoire aiguë, des myalgies (douleurs musculaires) et peuvent affecter le cœur et le cerveau. Peu après la découverte de virus Coxsackie, Gilbert Dalldorf et A.M. Pappenheimer trouvèrent que l'infection de souris par une sous-famille de virus appelée Coxsackie B provoquait une destruction importante des cellules acineuses du pancréas, mais épargnait les îlots de Langerhans contigus. 1, fiche 10, Français, - virus%20Coxsackie%20B
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Pensions and Annuities
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- appointment
1, fiche 11, Anglais, appointment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Appointment : Two of such eleven members shall be appointed after consultation with the most representative bodies in business, two after consultation with the most representative bodies from labour, two after consultation with the most representative socio-economic groups, one after consultation with bodies grouping businesses or individuals working in the field of social benefits for employees and two shall be appointed from among the beneficiaries of benefits paid by the Board. Two other members shall be appointed from among the officers of the Government or its bodies. 1, fiche 11, Anglais, - appointment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Pensions et rentes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- nomination
1, fiche 11, Français, nomination
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Nomination : De ces onze membres, deux sont nommés après consultation des organismes les plus représentatifs du monde des affaires, deux après consultation des organismes les plus représentatifs du monde du travail, deux après consultation des groupes socio-économiques les plus représentatifs, un après consultation d'organismes groupant des entreprises ou particuliers œuvrant dans le domaine des avantages sociaux pour les salariés et deux sont nommés parmi les bénéficiaires des prestations versées par la Régie. Deux autres membres sont nommés parmi les fonctionnaires du gouvernement ou de ses organismes. 1, fiche 11, Français, - nomination
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Statistics
- Econometrics
- Mathematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- independent variable
1, fiche 12, Anglais, independent%20variable
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- explanatory variable 2, fiche 12, Anglais, explanatory%20variable
correct, moins fréquent
- predicated variable 3, fiche 12, Anglais, predicated%20variable
correct, moins fréquent
- regressor 2, fiche 12, Anglais, regressor
correct, moins fréquent
- predictor 4, fiche 12, Anglais, predictor
correct, moins fréquent
- predictor variable 5, fiche 12, Anglais, predictor%20variable
correct
- fixed variate 2, fiche 12, Anglais, fixed%20variate
- cause variable 2, fiche 12, Anglais, cause%20variable
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A variable not dependent on another variable for its value. For example, in a time series of wheat output per year and rainfall per year, wheat output is the dependent variable and rainfall the independent variable. 2, fiche 12, Anglais, - independent%20variable
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When the independent variables of a regression function are random variables, there is an equivalence between correlation coefficients and regression coefficients; after one set has been defined, the definition of the other follows automatically.... 6, fiche 12, Anglais, - independent%20variable
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Compare with "dependent variable". 7, fiche 12, Anglais, - independent%20variable
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Statistique
- Économétrie
- Mathématiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- variable explicative
1, fiche 12, Français, variable%20explicative
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- variable indépendante 2, fiche 12, Français, variable%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin
- variable libre 3, fiche 12, Français, variable%20libre
correct, nom féminin
- variable descriptive 4, fiche 12, Français, variable%20descriptive
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans une analyse de régression, variable (généralement désignée par la lettre x) sur laquelle le décideur peut exercer un contrôle, par exemple la quantité d'articles inclus dans un certain nombre de lots en vue de déterminer la productivité de la main d'œuvre. 5, fiche 12, Français, - variable%20explicative
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On utilise les termes «variable prédictive» et «prédicteur» dans les cas où la (ou les) variable(s) indépendante(s) est (sont) vue(s) comme une (des) variable(s) dont la valeur permet de prévoir celle d'une autre variable déjà donnée. 6, fiche 12, Français, - variable%20explicative
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Econometría
- Matemáticas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- variable independiente
1, fiche 12, Espagnol, variable%20independiente
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- variable predictiva 2, fiche 12, Espagnol, variable%20predictiva
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Variable cuyo valor no es una función directa de alguna otra variable ni depende de otra variable. 3, fiche 12, Espagnol, - variable%20independiente
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La variable independiente general se representa en forma gráfica como la abcisa (línea horizontal) sobre un eje. 3, fiche 12, Espagnol, - variable%20independiente
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Fish
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Index Fishermen Program
1, fiche 13, Anglais, Index%20Fishermen%20Program
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A voluntary logbook program was initiated by DFO [Fisheries and Oceans Canada] Science Branch in 1993. Volunteer fishermen record their daily fishing activities including : catch by category(canner and market), number of traps hauled, and the number of soak days. The program has provided daily catch and effort information for approximately 2% of the fishing activity within LFA 25. Participants were located throughout the LFA. Lobsters in LFA 25 are in the canner size category for approximately one molt before growing into market size, therefore the ratio of canner : market can be used as the indicator relative survival after the first year in the fishery. The data showed the same declining trends observed with other indicators for canner and market size lobsters. Annual canner : market ratio trends are declining in all SDs. 1, fiche 13, Anglais, - Index%20Fishermen%20Program
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Index Fishermen Programme
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Poissons
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme des pêcheurs repères
1, fiche 13, Français, Programme%20des%20p%C3%AAcheurs%20rep%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Direction des sciences du MPO [Pêches et Océans Canada] a mis en œuvre en 1993 un programme volontaire de journaux de bord. Les pêcheurs qui y participent consignent dans un journal leurs activités quotidiennes de pêche, y compris les prises par catégorie (homard de conserverie et homard de marché), le nombre de casiers relevés et le nombre de jours de mouillage, ce qui a permis de recueillir de l'information sur les prises et l'effort quotidiens pour environ 2% des activités de pêche dans l'ensemble de la ZPH 25. Comme le homard retrouvé dans ces eaux est de taille de conserverie pendant environ une mue avant d'atteindre la taille commerciale, on peut utiliser le ratio homard de conserverie : homard de marché comme indicateur de la survie relative après la première année de pêche. Les données révèlent les mêmes tendances à la baisse de l'abondance du homard de conserverie et du homard de marché que celles révélées par d'autres indicateurs. 1, fiche 13, Français, - Programme%20des%20p%C3%AAcheurs%20rep%C3%A8res
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- withdraw from circulation
1, fiche 14, Anglais, withdraw%20from%20circulation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- remove from circulation 1, fiche 14, Anglais, remove%20from%20circulation
correct
- drive from circulation 1, fiche 14, Anglais, drive%20from%20circulation
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Put coins or bank notes out of use after they were issued and used for a definite period, short or long, usually to replace them by newly struck coins or printed notes, or by a new issue of one or the other. 2, fiche 14, Anglais, - withdraw%20from%20circulation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- retirer de la circulation
1, fiche 14, Français, retirer%20de%20la%20circulation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Enlever de la circulation des pièces de monnaie ou des billets de banque émis et utilisés pour des périodes plus ou moins longues, afin de les remplacer par des pièces nouvellement frappées ou des billets neufs, ou par une nouvelle émission de pièces ou de billets. 2, fiche 14, Français, - retirer%20de%20la%20circulation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, le retrait progressif du dollar canadien en papier pour le remplacer par une pièce de monnaie (entre 1987 et 1990), ou celui provoqué par un changement d'effigie sur les pièces de monnaie et billets de banque d'un pays avec l'avènement d'un nouveau souverain. 2, fiche 14, Français, - retirer%20de%20la%20circulation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- retirar de la circulación
1, fiche 14, Espagnol, retirar%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
correct
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A la fecha son muy pocas las monedas metálicas [de un peso] que son utilizadas por el público en sus transacciones que implican entrega de efectivo, por lo que puede considerarse que dichas piezas ya han sido retiradas de la circulación. 2, fiche 14, Espagnol, - retirar%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- payment for honour
1, fiche 15, Anglais, payment%20for%20honour
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- payment for honor 2, fiche 15, Anglais, payment%20for%20honor
correct
- payment on behalf of a third party 3, fiche 15, Anglais, payment%20on%20behalf%20of%20a%20third%20party
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The payment of a draft or bill by someone other than the one of whom it is drawn, after the latter has defaulted, when the purpose of the payment is to save the honor or credit of the... drawee. 2, fiche 15, Anglais, - payment%20for%20honour
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- paiement par intervention
1, fiche 15, Français, paiement%20par%20intervention
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Paiement d'une lettre de change par une personne non obligée, intervenant, entre le refus de payer du tiré et la signification du protêt, pour le compte soit du tireur, soit de l'endosseur. 2, fiche 15, Français, - paiement%20par%20intervention
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- pago por intervención
1, fiche 15, Espagnol, pago%20por%20intervenci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pago efectuado por un tercero por la cantidad total que hubiera debido satisfacer aquél por quien se interviene. 2, fiche 15, Espagnol, - pago%20por%20intervenci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El pago por intervención podrá hacerse siempre que el tenedor tenga derecho a ejercitar la vía de regreso, ya sea antes o después del vencimiento de la letra. Deberá comprender la cantidad total a satisfacer por aquél por quien se interviene, y efectuarse, a más tardar, al día siguiente del último día permitido para adelantar protesto por falta de pago. 3, fiche 15, Espagnol, - pago%20por%20intervenci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
El pago por intervención deberá constar en la letra mediante recibí, con indicación de la persona a cuyo favor se ha efectuado. A falta de esta indicación, se entenderá hecho a favor del librador. La letra de cambio y el protesto, si lo hubiere, deberán entregarse a la persona que pague por intervención. 3, fiche 15, Espagnol, - pago%20por%20intervenci%C3%B3n
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- pago por honor
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-11-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- abuse of process
1, fiche 16, Anglais, abuse%20of%20process
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- abuse of the process of the court 2, fiche 16, Anglais, abuse%20of%20the%20process%20of%20the%20court
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Employment of the criminal or civil process for a use other than one which is intended by law; "The improper use of process after it has been issued, that is, a perversion of it. " 3, fiche 16, Anglais, - abuse%20of%20process
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"Abuse of process" is used in a broad sense in this context. 4, fiche 16, Anglais, - abuse%20of%20process
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- abus de procédure
1, fiche 16, Français, abus%20de%20proc%C3%A9dure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- recours abusif 2, fiche 16, Français, recours%20abusif
correct, nom masculin, normalisé
- recours abusif au tribunal 2, fiche 16, Français, recours%20abusif%20au%20tribunal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
abus de procédure : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 16, Français, - abus%20de%20proc%C3%A9dure
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
recours abusif; recours abusif au tribunal : termes recommandés par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 16, Français, - abus%20de%20proc%C3%A9dure
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-08-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- double feature
1, fiche 17, Anglais, double%20feature
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Two movies that are shown one after the other. 2, fiche 17, Anglais, - double%20feature
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The double feature, an attraction introduced in the early 1930s to counter the Depression-era box-office slump, was the standard form of exhibition for about 15 years. 3, fiche 17, Anglais, - double%20feature
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- programme double
1, fiche 17, Français, programme%20double
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- programme à deux longs métrages 2, fiche 17, Français, programme%20%C3%A0%20deux%20longs%20m%C3%A9trages
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Projection de deux films pour le prix d'une seule entrée. 1, fiche 17, Français, - programme%20double
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La politique du programme double naît durant les années de Dépression en vue d'attirer les spectateurs. 1, fiche 17, Français, - programme%20double
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-08-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- privately sponsored refugee
1, fiche 18, Anglais, privately%20sponsored%20refugee
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- PSR 2, fiche 18, Anglais, PSR
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A person outside Canada who has been determined to be a [refugee under the 1951 Convention] or member of the country of asylum class and who receives financial and other support from a private sponsor for one year after their arrival in Canada. 3, fiche 18, Anglais, - privately%20sponsored%20refugee
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Citizenship and Immigration Canada. 4, fiche 18, Anglais, - privately%20sponsored%20refugee
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- private sponsored refugee
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réfugié parrainé par le secteur privé
1, fiche 18, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20parrain%C3%A9%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- RPSP 2, fiche 18, Français, RPSP
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- réfugiée parrainée par le secteur privé 3, fiche 18, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9e%20parrain%C3%A9e%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
correct, nom féminin
- RPSP 3, fiche 18, Français, RPSP
correct, nom féminin
- RPSP 3, fiche 18, Français, RPSP
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Personne à l'étranger ayant qualité de [réfugié relevant de la Convention de 1951] ou appartenant à la catégorie de personnes de pays d'accueil et qui recevra un soutien financier et autre d'un répondant privé pendant un an après son arrivée au Canada. 4, fiche 18, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20parrain%C3%A9%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 18, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20parrain%C3%A9%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-06-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- implied easement
1, fiche 19, Anglais, implied%20easement
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- easement by implication 2, fiche 19, Anglais, easement%20by%20implication
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An easement created by law after an owner of two parcels of land uses one parcel to benefit the other to such a degree that, upon the sale of the benefited parcel, the purchaser could reasonably expect the use to be included in the sale. 2, fiche 19, Anglais, - implied%20easement
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- servitude implicite
1, fiche 19, Français, servitude%20implicite
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Geology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cross ripple mark
1, fiche 20, Anglais, cross%20ripple%20mark
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- interference ripple mark 1, fiche 20, Anglais, interference%20ripple%20mark
correct
- complex ripple mark 1, fiche 20, Anglais, complex%20ripple%20mark
correct
- dimpled current mark 1, fiche 20, Anglais, dimpled%20current%20mark
correct, vieilli
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A ripple mark resulting from the interference of at least two sets of ripples, one set forming after the completion of, or simultaneously with, the other... 1, fiche 20, Anglais, - cross%20ripple%20mark
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
dimpled current mark: An obsolete synonym of "cross ripple mark." 1, fiche 20, Anglais, - cross%20ripple%20mark
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- cross-ripple mark
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ride d'interférence
1, fiche 20, Français, ride%20d%27interf%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- ride interférente
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- ripple de interferencia
1, fiche 20, Espagnol, ripple%20de%20interferencia
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ripple resultante de la interferencia de dos corrientes que se cruzan formando ángulo recto. 2, fiche 20, Espagnol, - ripple%20de%20interferencia
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En la superficie de las capas, aparte de la morfología de los ripples, ya de corriente, ya de oscilación e interferencia, pueden verse pequeñas señales de erosión, huellas de animales terrestres (por ejemplo, pisadas de aves), impactos de gotas de lluvia, burbujas producidas por la emanación de gases, grietas de desecación, etc. 3, fiche 20, Espagnol, - ripple%20de%20interferencia
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- unit
1, fiche 21, Anglais, unit
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Approximate figures are sufficient for many uses. In rounding the exact figures to approximations, it is customary to round the digits after one of the commas which are used to separate the digits into groups of three. That is, numbers should be rounded off to the units of thousands, millions, or billions, rather than other units. 1, fiche 21, Anglais, - unit
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
... the unit of the data is frequently written as a headnote ... 1, fiche 21, Anglais, - unit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- unité
1, fiche 21, Français, unit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Choix de l'unité. [...] elle doit être aussi petite que possible de façon à conserver toute l'information. Cependant elle doit être suffisamment grande pour que les derniers chiffres significatifs donnés aient un sens. [...] la «règle d'arrondissement» [est] généralement employée. 1, fiche 21, Français, - unit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
[L'indication] de l'unité [...] peut être portée, soit dans le titre du tableau si l'unité est la même pour tous les nombres, ou dans le titre de chaque ligne ou colonne si elle varie de l'une à l'autre. 1, fiche 21, Français, - unit%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- government-assisted refugee
1, fiche 22, Anglais, government%2Dassisted%20refugee
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- GAR 2, fiche 22, Anglais, GAR
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- government assisted refugee 3, fiche 22, Anglais, government%20assisted%20refugee
correct
- GAR 3, fiche 22, Anglais, GAR
correct
- GAR 3, fiche 22, Anglais, GAR
- government-sponsored refugee 4, fiche 22, Anglais, government%2Dsponsored%20refugee
correct
- government sponsored refugee 3, fiche 22, Anglais, government%20sponsored%20refugee
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A person who is outside Canada and has been determined to be a Convention refugee and who receives financial and other support from the Government of Canada or Province of Quebec for up to one year after their arrival in Canada. 2, fiche 22, Anglais, - government%2Dassisted%20refugee
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réfugié pris en charge par le gouvernement
1, fiche 22, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20pris%20en%20charge%20par%20le%20gouvernement
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- RPG 2, fiche 22, Français, RPG
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- réfugiée prise en charge par le gouvernement 3, fiche 22, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9e%20prise%20en%20charge%20par%20le%20gouvernement
correct, nom féminin
- réfugié parrainé par le gouvernement 4, fiche 22, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20parrain%C3%A9%20par%20le%20gouvernement
correct, nom masculin
- RPG 4, fiche 22, Français, RPG
correct, nom masculin
- RPG 4, fiche 22, Français, RPG
- réfugiée parrainée par le gouvernement 3, fiche 22, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9e%20parrain%C3%A9e%20par%20le%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Personne se trouvant à l’étranger à qui le statut de réfugié au sens de la Convention a été reconnu et qui recevra un soutien financier et autre du gouvernement du Canada ou de la province de Québec pendant un an après son arrivée au Canada. 2, fiche 22, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20pris%20en%20charge%20par%20le%20gouvernement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- dispersion of indications 1, fiche 23, Anglais, dispersion%20of%20indications
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The phenomenon exhibited by a measuring instrument which gives different indications in a series of measurements of the same value of the quantity measured. 1, fiche 23, Anglais, - dispersion%20of%20indications
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
1. The "dispersion of indications" can be expressed quantitatively by the standard deviation or by the range of dispersion(spread) of the indications. 2. The concept envisaged is equally applicable to measuring instruments and to graduated material measures. It is to be noted that insofar as material measures, which only reproduce a single value(or several separate values) of a quantity, are concerned, it is not theoretically correct to speak of dispersion of their "indications", given that these represent fixed values. In this case, however, it is the dispersion of the value reproduced of the quantity which is of interest, a dispersion that can be found by means of comparisons with a standard. 3. It is necessary to indicate the conditions under which the series of measurements in question is carried out : if these measurements are to follow directly one after the other; if between each of them there must be a certain time interval; if they must be carried out by the same observer or by different observers, etc... 1, fiche 23, Anglais, - dispersion%20of%20indications
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dispersion des indications
1, fiche 23, Français, dispersion%20des%20indications
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Phénomène présenté par un instrument de mesurage qui donne, dans une série de mesurages d'une même valeur de la grandeur mesurée, des indications différentes. 1, fiche 23, Français, - dispersion%20des%20indications
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
1. La «dispersion des indications» peut être exprimée quantitativement par l'écart-type ou par l'étendue de dispersion des indications. 2. Il est nécessaire d'indiquer les conditions dans lesquelles on effectue la série de mesurages en question : si ces mesurages doivent se succéder directement l'un après l'autre, si, entre chacun d'eux, il doit y avoir un certain intervalle de temps; s'ils doivent être exécutés par le même observateur ou par des observateurs différents, etc. 1, fiche 23, Français, - dispersion%20des%20indications
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
dispersion des indications : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 23, Français, - dispersion%20des%20indications
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-01-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Vessels (Medicine)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- over-the-wire balloon catheter
1, fiche 24, Anglais, over%2Dthe%2Dwire%20balloon%20catheter
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- over-the-wire balloon 2, fiche 24, Anglais, over%2Dthe%2Dwire%20balloon
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Balloon cardiac catheters improve or restore coronary blood flow. Doctors often use this type of coronary intervention to inhibit the effects of coronary artery disease where dangerous plaque build-up clogs arteries that supply blood to the heart. After placement with a guide wire, an inflatable balloon sits on the tip of the catheter and expands inside the artery to increase coronary circulation, allow for stent placement and deflates for removal after the artery is opened... An over-the-wire balloon catheter has two lumens :one for the guide wire and the other for balloon inflation. The guide wire exists independent of the balloon so two operators must perform the coronary procedure. A criticism of the over-the-wire catheter includes increased radiation exposure due to increased fluoroscopy time during balloon placement. 1, fiche 24, Anglais, - over%2Dthe%2Dwire%20balloon%20catheter
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cathéter à ballonnet coaxial
1, fiche 24, Français, cath%C3%A9ter%20%C3%A0%20ballonnet%20coaxial
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- cathéter coaxial à ballonnet 2, fiche 24, Français, cath%C3%A9ter%20coaxial%20%C3%A0%20ballonnet
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- copy-choice
1, fiche 25, Anglais, copy%2Dchoice
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- copy choice 1, fiche 25, Anglais, copy%20choice
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A hypothesis for the interpretation of intrachromosomal genetic recombination which is not regarded as a physical exchange of preformed genetic strands (chromosomes, chromatids). 1, fiche 25, Anglais, - copy%2Dchoice
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
It implies the pairing of two parental genomes or their subunits(if more than one linkage group is present at the time of their replication). After a part of the genetic information of one strand has been copied, the copy process switches to the other of the paired strands and begins to incorporate the existing genetic information in the growing copy. If the parental strands contained different alleles, a recombinant chromosome is produced possessing some alleles of the one, some of the other. In this way the process leads to a nonreciprocal recombinant. 1, fiche 25, Anglais, - copy%2Dchoice
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- copiage sélectif
1, fiche 25, Français, copiage%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- choix de la copie 2, fiche 25, Français, choix%20de%20la%20copie
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Hypothèse concernant les recombinaisons génétiques : celles-ci auraient lieu pendant le processus de duplication des chromosomes, c'est-à-dire au cours de la réplication de l'ADN, et les [enjambements] n'apparaîtraient qu'après. 2, fiche 25, Français, - copiage%20s%C3%A9lectif
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- auto-transfer
1, fiche 26, Anglais, auto%2Dtransfer
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In a PABX [private automatic branch exchange], passing, by means of automatic facilities, an exchange line call from one extension to another possibly after having terminated a consultation call with the other extension. 2, fiche 26, Anglais, - auto%2Dtransfer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- transfert des communications réseau
1, fiche 26, Français, transfert%20des%20communications%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- autotransferencia
1, fiche 26, Espagnol, autotransferencia
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En una centralita automática privada, reenvío, por medio de la instalación automática, de una llamada proveniente de la red pública y que llega a una extensión, hacia otra extensión con o sin consulta a esta última. 1, fiche 26, Espagnol, - autotransferencia
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- residuary gift
1, fiche 27, Anglais, residuary%20gift
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A] gift of all that remains after the particular gifts. There may be several residuary gifts in the same will, one passing the residue of realty and the other of personalty.(Hume, Anger's Digest of Canadian Law, 1957, p. 393) 1, fiche 27, Anglais, - residuary%20gift
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- legs du reliquat
1, fiche 27, Français, legs%20du%20reliquat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
legs du reliquat : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - legs%20du%20reliquat
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-05-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- remainder
1, fiche 28, Anglais, remainder
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A remainder is the interest created by a transferor in a person other than himself or his heir, which follows after one or more estates of lesser quantum than that owned by the transferor, created by the same instrument in the same land, and which, viewed from the time of its inception, must take effect in possession upon the natural determination of the prior estate.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 389-390). 1, fiche 28, Anglais, - remainder
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- résidu
1, fiche 28, Français, r%C3%A9sidu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
résidu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 28, Français, - r%C3%A9sidu
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Hearing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- unilateral hearing loss
1, fiche 29, Anglais, unilateral%20hearing%20loss
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A bilateral hearing loss means that both ears have a loss of hearing. In contrast, unilateral hearing loss indicates that only one ear of a person is affected. Bilateral hearing loss may occur prior to or any time after birth. It may occur gradually or suddenly and may impact one ear more than the other ear. 1, fiche 29, Anglais, - unilateral%20hearing%20loss
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Ouïe
Fiche 29, La vedette principale, Français
- surdité unilatérale
1, fiche 29, Français, surdit%C3%A9%20unilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Une surdité peut concerner une seule oreille (surdité unilatérale), les deux oreilles de manière symétrique (surdité bilatérale symétrique) ou prédominer d’un côté par rapport à l’autre (surdité bilatérale asymétrique). Les conséquences sur la perception auditive sont différentes : la surdité bilatérale est évidemment bien plus handicapante que la surdité unilatérale. 1, fiche 29, Français, - surdit%C3%A9%20unilat%C3%A9rale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Oído
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- sordera unilateral
1, fiche 29, Espagnol, sordera%20unilateral
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pérdida de la audición en un solo oído. 2, fiche 29, Espagnol, - sordera%20unilateral
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-12-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- redistribution of electoral map
1, fiche 30, Anglais, redistribution%20of%20electoral%20map
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- reform of the electoral map 2, fiche 30, Anglais, reform%20of%20the%20electoral%20map
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
However, some believe this idea of a close link between voters, their constituency, and their elected member is an illusion, at least in Montréal and Québec City, where living on one side of the street or the other can change a person's constituency, after periodic redistribution of the electoral map. 3, fiche 30, Anglais, - redistribution%20of%20electoral%20map
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- redécoupage de la carte électorale
1, fiche 30, Français, red%C3%A9coupage%20de%20la%20carte%20%C3%A9lectorale
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- réforme de la carte électorale 2, fiche 30, Français, r%C3%A9forme%20de%20la%20carte%20%C3%A9lectorale
correct, nom féminin
- remaniement de la carte électorale 3, fiche 30, Français, remaniement%20de%20la%20carte%20%C3%A9lectorale
correct, nom masculin
- nouveau découpage de la carte électorale 4, fiche 30, Français, nouveau%20d%C3%A9coupage%20de%20la%20carte%20%C3%A9lectorale
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le redécoupage de la carte électorale fédérale, avec la redistribution des sièges à la Chambre des communes, est un autre dossier majeur qui mobilise nos énergies. 5, fiche 30, Français, - red%C3%A9coupage%20de%20la%20carte%20%C3%A9lectorale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- class splitting
1, fiche 31, Anglais, class%20splitting
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Under the common law rule, a class gift had to be able to vest within the perpetuity period in its entirety. If the interests of some members might vest outside the period, even though the interests of other members would vest in time, the gift was wholly void. The statutes, however, provide that in such a situation the class may be split, by excluding those persons whose interests do not in fact vest in time. As at common law, the class closing rules are permitted to operate first and they may save the gift. Under the statutes one then uses the wait and see principle and the age reduction provision. After that class splitting is permitted.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 536). 1, fiche 31, Anglais, - class%20splitting
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fractionnement de catégorie
1, fiche 31, Français, fractionnement%20de%20cat%C3%A9gorie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
fractionnement de catégorie : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 31, Français, - fractionnement%20de%20cat%C3%A9gorie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-09-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- alternative remainder
1, fiche 32, Anglais, alternative%20remainder
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Alternative remainders occur when the grant or devise is limited in the alternative after a particular estate to take effect upon a contingency, other than the termination of the particular estate, happening which gives one of the contingent remainders priority over the other....(Cartwright, p. 66) 1, fiche 32, Anglais, - alternative%20remainder
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Alternative remainders have been called in the books, "remainders on a contingency with a double aspect". Early vesting of estates is the policy of the law. Consequently, when there are alternative remainders in a grant or a devise, the first limitation after the particular estate, will be construed as a vested remainder subject to complete divestment by way of a shifting executory limitation if the contingency expressed in the instrument is intended to have the effect of defeating the first limitation. (Cartwright, p. 66) 1, fiche 32, Anglais, - alternative%20remainder
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- résidu alternatif
1, fiche 32, Français, r%C3%A9sidu%20alternatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
résidu alternatif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 32, Français, - r%C3%A9sidu%20alternatif
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-07-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Diplomacy
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- instrument of denunciation
1, fiche 33, Anglais, instrument%20of%20denunciation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
After one year from the date of deposit of the instrument of denunciation, the Convention shall no longer be in effect for the denouncing State, but shall remain in effect for the other States Parties. 2, fiche 33, Anglais, - instrument%20of%20denunciation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Diplomatie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- instrument de dénonciation
1, fiche 33, Français, instrument%20de%20d%C3%A9nonciation
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La présente Convention reste en vigueur indéfiniment, mais tout État partie peut la dénoncer. L'instrument de dénonciation est déposé au Secrétariat général de l'Organisation des États Américains. 2, fiche 33, Français, - instrument%20de%20d%C3%A9nonciation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-07-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
- Special-Language Phraseology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- section left
1, fiche 34, Anglais, section%20left
correct, voir observation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A method of fire in which weapons are discharged from the left one after the other, at five second intervals unless otherwise specified. 1, fiche 34, Anglais, - section%20left
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
section left: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order. 2, fiche 34, Anglais, - section%20left
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- section par la gauche
1, fiche 34, Français, section%20par%20la%20gauche
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel on fait tirer les armes l'une après l'autre à partir de la gauche à des intervalles de cinq secondes (sauf ordres contraires). 1, fiche 34, Français, - section%20par%20la%20gauche
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
section par la gauche : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, fiche 34, Français, - section%20par%20la%20gauche
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
section par la gauche : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée. 2, fiche 34, Français, - section%20par%20la%20gauche
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-07-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
- Special-Language Phraseology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- section right
1, fiche 35, Anglais, section%20right
correct, voir observation
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A method of fire in which weapons are discharged from the right one after the other, at five second intervals unless otherwise specified. 1, fiche 35, Anglais, - section%20right
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
section right: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order. 2, fiche 35, Anglais, - section%20right
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- section par la droite
1, fiche 35, Français, section%20par%20la%20droite
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel on fait tirer les armes l'une après l'autre à partir de la droite à des intervalles de cinq secondes (sauf ordres contraires). 1, fiche 35, Français, - section%20par%20la%20droite
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
section par la droite : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, fiche 35, Français, - section%20par%20la%20droite
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
section par la droite : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée. 2, fiche 35, Français, - section%20par%20la%20droite
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- L’Anse aux Meadows
1, fiche 36, Anglais, L%26rsquo%3BAnse%20aux%20Meadows
correct, voir observation, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The name of a cove, thus an uninhabited place, where is located "L'Anse aux Meadows National Historic Site(Nfld.) ", a national historic site managed by Parks Canada and named after the inhabited settlement of the same name, "L'Anse aux Meadows". This toponym is a mixture of French and English which should not be modified in one language or the other to keep all the savor of the designation; the initial "L'"is always capitalized and the toponym never written with hyphens. 2, fiche 36, Anglais, - L%26rsquo%3BAnse%20aux%20Meadows
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51°36’ 55°32’ (Newfoundland). 3, fiche 36, Anglais, - L%26rsquo%3BAnse%20aux%20Meadows
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- L’Anse aux Meadows Cove
- L’Anse-aux-Meadows
- L’Anse-aux-Meadows Cove
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- L'Anse aux Meadows
1, fiche 36, Français, L%27Anse%20aux%20Meadows
correct, voir observation, nom féminin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Nom d'une anse, «L'Anse aux Meadows» [Règle 2. a) et b) + Règle 5. - CUENGO], un lieu non habité, près de laquelle est situé le «lieu historique national de L'Anse aux Meadows (T.-N.)», un lieu historique national géré par Parcs Canada et nommé d'après l'établissement du même nom «L'Anse aux Meadows». Ce toponyme est un combiné d'anglais et de français que l'on ne modifie ni dans une langue ni dans l'autre pour garder toute la saveur de la désignation; le «L'» initial porte toujours la majuscule et le toponyme s'écrit toujours sans trait d'union. 2, fiche 36, Français, - L%27Anse%20aux%20Meadows
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, fiche 36, Français, - L%27Anse%20aux%20Meadows
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Coordonnées : 51°36' 55°32' (Terre-Neuve). 3, fiche 36, Français, - L%27Anse%20aux%20Meadows
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- L'Anse-aux-Meadows
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- directly affected person
1, fiche 37, Anglais, directly%20affected%20person
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A person directly affected by a consent agreement, other than a party to that agreement, may apply to the Tribunal within 60 days after the registration of the agreement to have one or more of its terms rescinded or varied. 2, fiche 37, Anglais, - directly%20affected%20person
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 37, La vedette principale, Français
- personne directement touchée
1, fiche 37, Français, personne%20directement%20touch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Toute personne directement touchée par le consentement - à l'exclusion d'une partie à celui-ci - peut, dans les soixante jours suivant l'enregistrement, demander au Tribunal d'en annuler ou d'en modifier une ou plusieurs modalités. 2, fiche 37, Français, - personne%20directement%20touch%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- flip-drip 1, fiche 38, Anglais, flip%2Ddrip
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Neapolitan flip-drip 2, fiche 38, Anglais, Neapolitan%20flip%2Ddrip
- Neapolitan flip 2, fiche 38, Anglais, Neapolitan%20flip
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[A coffeemaker which has] two cylindrical pots, one atop the other,... and between them a separate compartment for ground coffee. After water boils in the lower chamber, the pot is flipped over and the water drips through... into the part with a spout. 1, fiche 38, Anglais, - flip%2Ddrip
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cafetière napolitaine
1, fiche 38, Français, cafeti%C3%A8re%20napolitaine
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- cafetière réversible 2, fiche 38, Français, cafeti%C3%A8re%20r%C3%A9versible
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La cafetière réversible ou cafetière napolitaine se compose d'une verseuse inversée fixée, par l'intermédiaire d'un filtre, ou récipient qui contient l'eau; dès que celle-ci bout, on retourne le tout pour que l'infusion tombe dans la verseuse [...] 2, fiche 38, Français, - cafeti%C3%A8re%20napolitaine
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Aparatos domésticos pequeños
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- cafetera napolitana
1, fiche 38, Espagnol, cafetera%20napolitana
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[Cafetera que] se compone de dos cuerpos separados por un doble filtro. El filtro se llena de café tostado oscuro y molido fino. El recipiente de la parte inferior contiene el agua, mientras que el de servicio se coloca encima para cerrar el aparato. 1, fiche 38, Espagnol, - cafetera%20napolitana
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En la cafetera napolitana [...] se pone al fuego el recipiente con el agua [el recipiente de la parte superior] y se deja hasta que hierva el agua. Luego se retira del fuego la cafetera y se le da rápidamente la vuelta para que el agua caliente pueda caer a través del filtro que contiene el café molido –extrayendo así el aroma, el sabor y el olor– y recogerse en el recipiente inferior, el de servicio, con la bebida lista para consumir. 1, fiche 38, Espagnol, - cafetera%20napolitana
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- double header
1, fiche 39, Anglais, double%20header
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- double-header 2, fiche 39, Anglais, double%2Dheader
correct, Canada
- doubleheader 3, fiche 39, Anglais, doubleheader
correct, États-Unis
- twin bill 3, fiche 39, Anglais, twin%20bill
correct
- twinbill 4, fiche 39, Anglais, twinbill
correct, nom
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Two baseball games between the same teams played on the same day, one after the other, for one admission price. 5, fiche 39, Anglais, - double%20header
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- twin-bill
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 39, La vedette principale, Français
- programme double
1, fiche 39, Français, programme%20double
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Deux parties entre deux mêmes équipes, disputées l'une à la suite de l'autre, le même jour et sur le même terrain, pour le prix d'une seule. 2, fiche 39, Français, - programme%20double
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- post-nuptial settlement
1, fiche 40, Anglais, post%2Dnuptial%20settlement
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- postnuptial settlement 2, fiche 40, Anglais, postnuptial%20settlement
correct
- postnuptial settlement agreement 3, fiche 40, Anglais, postnuptial%20settlement%20agreement
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A settlement made before the marriage ceremony is called an antenuptial settlement; that made after the marriage is a postnuptial settlement. The purpose of a marriage settlement is to provide an income for one spouse or the children, while securing the capital for the other … 4, fiche 40, Anglais, - post%2Dnuptial%20settlement
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Postnuptial settlement agreement between husband and wife was abrogated by reconciliation and six years subsequent cohabitation and thus did not preclude former wife from recovering alimony and attorney fees. 5, fiche 40, Anglais, - post%2Dnuptial%20settlement
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- post-nuptial settlement agreement
- post nuptial settlement agreement
- post nuptial settlement
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- convention matrimoniale postnuptiale
1, fiche 40, Français, convention%20matrimoniale%20postnuptiale
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- convention matrimoniale conclue après le mariage 2, fiche 40, Français, convention%20matrimoniale%20conclue%20apr%C3%A8s%20le%20mariage
correct, voir observation, nom féminin
- convention matrimoniale après le mariage 3, fiche 40, Français, convention%20matrimoniale%20apr%C3%A8s%20le%20mariage
correct, voir observation, nom féminin
- disposition matrimoniale conclue après le mariage 4, fiche 40, Français, disposition%20matrimoniale%20conclue%20apr%C3%A8s%20le%20mariage
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le régime légal est celui de l’«autonomie patrimoniale» [...], régime de séparation des biens. Toutefois les époux peuvent choisir par convention, conclue avant ou après le mariage, le régime communautaire [...] et déterminer l’étendue de cette communauté. 5, fiche 40, Français, - convention%20matrimoniale%20postnuptiale
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Ces expressions sont généralement utilisées dans un contexte du droit de la famille lorsqu'une convention matrimoniale a été établie après la célébration du mariage. Elles sont utilisées pendant que le couple s'engage encore dans les liens du mariage. 1, fiche 40, Français, - convention%20matrimoniale%20postnuptiale
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Parliamentary Language
- Government Accounting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- supply bill
1, fiche 41, Anglais, supply%20bill
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- appropriation bill 2, fiche 41, Anglais, appropriation%20bill
correct, uniformisé
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A draft law containing the expenditure estimates of all the departments of the government. 3, fiche 41, Anglais, - supply%20bill
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
After Cabinet approval, the Main Estimates are printed up in a form usually referred to as the Blue Book and tabled in the House of Commons... The [spending] estimates for the various departments are then given to an appropriate standing committee of the House of Commons to be considered in detail. The committees then report back to the House of Commons and the estimates of all the departments are passed through parliament as one bill like any other piece of legislation. When this Supply Bill has passed through parliament and been assented to by the Governor General, it becomes(an) Appropriation Act... 4, fiche 41, Anglais, - supply%20bill
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Supply bill; appropriation bill: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts. 5, fiche 41, Anglais, - supply%20bill
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Once a supply bill has passed through parliament and been assented to by the Governor General, it becomes an appropriation act. 3, fiche 41, Anglais, - supply%20bill
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- bill of supply
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Vocabulaire parlementaire
- Comptabilité publique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- projet de loi de crédits
1, fiche 41, Français, projet%20de%20loi%20de%20cr%C3%A9dits
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- bill des subsides 2, fiche 41, Français, bill%20des%20subsides
à éviter, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
État provisoire d'un texte de loi portant sur les sommes prévues pour faire face aux dépenses de l'État. Il est élaboré par le gouvernement en vue de son adoption comme loi. 3, fiche 41, Français, - projet%20de%20loi%20de%20cr%C3%A9dits
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi de crédits : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 4, fiche 41, Français, - projet%20de%20loi%20de%20cr%C3%A9dits
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- projet de loi sur les subsides
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Lenguaje parlamentario
- Contabilidad pública
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- proyecto de ley de asignación presupuestaria
1, fiche 41, Espagnol, proyecto%20de%20ley%20de%20asignaci%C3%B3n%20presupuestaria
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- proyecto de ley de provisión de fondos 2, fiche 41, Espagnol, proyecto%20de%20ley%20de%20provisi%C3%B3n%20de%20fondos
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Proyecto de ley presentado a la Cámara tras la adopción del Presupuesto Principal o Suplementario de Gastos o de créditos presupuestarios provisionales a fin de autorizar los gastos del Gobierno. 3, fiche 41, Espagnol, - proyecto%20de%20ley%20de%20asignaci%C3%B3n%20presupuestaria
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Un proyecto de ley de asignación presupuestaria sólo puede ser presentado por un ministro. 3, fiche 41, Espagnol, - proyecto%20de%20ley%20de%20asignaci%C3%B3n%20presupuestaria
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Palletization
- Materials Storage Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- pallet stacker
1, fiche 42, Anglais, pallet%20stacker
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- fork stacker 2, fiche 42, Anglais, fork%20stacker
correct
- stacker equipped with forks 3, fiche 42, Anglais, stacker%20equipped%20with%20forks
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A machine commonly placed before or after a stretch wrapper. A pallet stacker automatically aligns and stacks similar pallet loads, one on top of the other. 4, fiche 42, Anglais, - pallet%20stacker
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Levage
- Palettisation
- Matériel de stockage
Fiche 42, La vedette principale, Français
- gerbeur à fourche
1, fiche 42, Français, gerbeur%20%C3%A0%20fourche
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- gerbeur à fourches 2, fiche 42, Français, gerbeur%20%C3%A0%20fourches
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Salon International de l'Emballage, du Conditionnement et de la Manutention [...] Profil des exposants [...] Les chariots élévateurs, transpalettes, gerbeurs à fourche. 3, fiche 42, Français, - gerbeur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
gerbeur : Appareil de manutention permettant de positionner l'une sur l'autre des charges de formes régulières, sur deux ou plusieurs niveaux. Un gerbeur se compose essentiellement d'un cadre vertical sur lequel se déplacent, suivant un mouvement également vertical, soit un plateau horizontal, soit deux fourches horizontales et parallèles. [...] Un gerbeur est actionné manuellement ou mécanisé partiellement ou en totalité, l'énergie nécessaire étant alors obtenue électriquement ou thermiquement. 4, fiche 42, Français, - gerbeur%20%C3%A0%20fourche
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Urban Development
- Property Law (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- reserved area
1, fiche 43, Anglais, reserved%20area
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- reserved land area 1, fiche 43, Anglais, reserved%20land%20area
correct
- reserve land 2, fiche 43, Anglais, reserve%20land
correct
- reserved area of public land 3, fiche 43, Anglais, reserved%20area%20of%20public%20land
correct
- reserved land 4, fiche 43, Anglais, reserved%20land
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
In town planning, land intended for the construction of public buildings or for public utilities. 5, fiche 43, Anglais, - reserved%20area
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The public agency for whose benefit an area has been reserved shall have a period of one(1) year after recording the final subdivision plat to enter into an agreement to acquire such reserved land area. The purchase price shall be the fair market value of this land area at the time of the filing of the preliminary plat plus the taxes against the reserved area from the date of the reservation and any other costs incurred by the subdivider for maintenance of the reserved area, and the appraised value of the property involved, including interest at the lowest Bank Prime Rate in the State of Arizona plus one and one half(1-1/2%) percent. 1, fiche 43, Anglais, - reserved%20area
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Développement urbain
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- emplacement réservé
1, fiche 43, Français, emplacement%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- terrain réservé 2, fiche 43, Français, terrain%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, nom masculin
- zone réservée 3, fiche 43, Français, zone%20r%C3%A9serv%C3%A9e
nom féminin
- terrain de réserve 4, fiche 43, Français, terrain%20de%20r%C3%A9serve
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Emplacement prévu par le POS [Plan d'occupation du sol] pour installations d'intérêt général ou espaces verts. A pour effet d'interdire la construction dans l'immédiat et de permettre au propriétaire d'exiger l'acquisition du terrain par la collectivité publique. 5, fiche 43, Français, - emplacement%20r%C3%A9serv%C3%A9
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- réserve de terrain
- réserve pour services publics
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Industries
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- magnesium oxide
1, fiche 44, Anglais, magnesium%20oxide
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- magnesia 2, fiche 44, Anglais, magnesia
correct
- calcined brucite 3, fiche 44, Anglais, calcined%20brucite
correct
- calcined magnesia 4, fiche 44, Anglais, calcined%20magnesia
correct
- calcined magnesite 3, fiche 44, Anglais, calcined%20magnesite
correct
- magnesia usta 5, fiche 44, Anglais, magnesia%20usta
correct
- Magcal 6, fiche 44, Anglais, Magcal
correct
- maglite 6, fiche 44, Anglais, maglite
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound having the formula MgO which appears under the form of a noncombustible, white, alkaline powder, either light or heavy depending upon whether it is prepared by heating magnesium carbonate or the basic magnesium carbonate, is slightly soluble in water, soluble in acids and ammonium salt solutions, insoluble in alcohol, combines with water to form magnesium hydroxide, occurs naturally as the mineral periclase, is derived (1) by calcining magnesium carbonate or magnesium hydroxide, (2) by treating magnesium chloride with lime and heating or by heating it in air, (3) from seawater via the hydroxide, and is used as an inorganic rubber accelerator, a polycrystalline ceramic for aircraft windshields, in refractories, especially for steel furnace linings, for electrical insulation, in fertilizers, oxychloride and oxysulfate cements, paper manufacture, pharmaceuticals and cosmetics, semiconductors, for the removal of sulfur dioxide from stack gases and as a feed additive and in the food industry (mainly for the deacidification of butter, cooa, and some canned or frozen foods). 7, fiche 44, Anglais, - magnesium%20oxide
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Two forms are produced, one termed "Light, "a fluffy material prepared by a relatively low-temperature dehydration of the hydroxide, the other termed "Heavy, "a dense material made by high-temperature furnacing of the oxide after it has been formed from the carbonate or hydroxide. 7, fiche 44, Anglais, - magnesium%20oxide
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of commercial designations, among which: Akri-Mag; Anima; Granmag; Magchem 100; Magox; Magox 85; Marmag; Oxymag; seawater magnesia. 7, fiche 44, Anglais, - magnesium%20oxide
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Industrie de l'alimentation
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- oxyde de magnésium
1, fiche 44, Français, oxyde%20de%20magn%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- magnésie 2, fiche 44, Français, magn%C3%A9sie
correct, nom féminin
- magnésie calcinée 3, fiche 44, Français, magn%C3%A9sie%20calcin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Poudre alcaline blanche utilisée principalement pour désacidifier le beurre, le cacao, certaines denrées en boîte ou congelées. 4, fiche 44, Français, - oxyde%20de%20magn%C3%A9sium
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
[On distingue notamment la] magnésie calcinée légère, ou magnésie française, et la magnésie calcinée lourde, ou magnésie anglaise [...] 5, fiche 44, Français, - oxyde%20de%20magn%C3%A9sium
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : MgO 6, fiche 44, Français, - oxyde%20de%20magn%C3%A9sium
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Industria alimentaria
Entrada(s) universal(es) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- magnesia
1, fiche 44, Espagnol, magnesia
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- óxido magnésico 1, fiche 44, Espagnol, %C3%B3xido%20magn%C3%A9sico
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Curling
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- stay in the open
1, fiche 45, Anglais, stay%20in%20the%20open
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
For a rock, to still be laying, after many deliveries, in play and not surrounded by other rocks, in front of the house(as a possible guard) or on one of the sides, in such a position that it would be easy, for the opposing team, to put it out of play with an accurately delivered rock. 2, fiche 45, Anglais, - stay%20in%20the%20open
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Curling
Fiche 45, La vedette principale, Français
- demeurer à découvert
1, fiche 45, Français, demeurer%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- rester à découvert 1, fiche 45, Français, rester%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct
- demeurer exposée 2, fiche 45, Français, demeurer%20expos%C3%A9e
correct
- rester exposée 2, fiche 45, Français, rester%20expos%C3%A9e
correct
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre, être encore, après une série de lancers, en jeu et non entourée d'autres pierres, devant la maison (comme garde possible) ou de côté, ce qui la laisse facile à mettre hors-jeu par une pierre habilement lancée par l'équipe adverse. 2, fiche 45, Français, - demeurer%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- magnetic support
1, fiche 46, Anglais, magnetic%20support
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A support material possessing magnetic properties. 1, fiche 46, Anglais, - magnetic%20support
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
An immobilized enzyme system is the material which results from immobilization of an enzyme onto a support matrix. Magnetic support matrices and immobilized enzyme systems offer several advantages when compared to nonmagnetic systems. For example, separation of such materials from other nonmagnetic solids by use of a magnetic field can permit separations otherwise difficult or impossible to perform. Such a situation is represented by the case where two enzymes, with different deactivation times, are used concurrently on a substrate, with one immobilized enzyme system magnetic and the other nonmagnetic. In this case, after one enzyme is exhausted, the other may be readily recovered and reused by magnetic separation of the two immobilized enzyme systems, which will be recognized as offering great benefits in economy. 1, fiche 46, Anglais, - magnetic%20support
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- support magnétique
1, fiche 46, Français, support%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Support dont les propriétés magnétiques sont mises à profit pour la rétention ou pour la mise en mouvement dans un réacteur, de dérivés enzymatiques insolubles. On peut d'ailleurs le séparer facilement du milieu réactionnel en plaçant le réacteur dans le champ d'un aimant. 2, fiche 46, Français, - support%20magn%C3%A9tique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- covalent chromatography
1, fiche 47, Anglais, covalent%20chromatography
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Chromatography based on the specific chemical(covalent) reaction of the chromatographic material with only one of the components of a mixture. After removal of the other components by washing, the covalently bonded component is released by reaction with a suitable reagent. The reaction that releases the component of interest should preferably leave the chromatographic material in a form that can easily be reactivated. This type of chromatography differs from conventional affinity chromatography by its reliance on scission and formation of covalent bonds during the separation process and by the lack of a requirement for specific adsorptive binding areas of the activating ligand. 2, fiche 47, Anglais, - covalent%20chromatography
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Used mainly in the study of proteins and peptides although it has been used also in the study of mercurated polynucleotides. It provides considerable economies in both time and materials. 1, fiche 47, Anglais, - covalent%20chromatography
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- chromatographie covalente
1, fiche 47, Français, chromatographie%20covalente
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Chromatographie basée sur la formation d'une liaison chimique. Elle met à profit une réaction largement utilisée dans la nature pour la réticulation des chaînes peptidiques. Il s'agit de la condensation de deux thiols (les cystéines en synthèse de protéines) pour former un pont disulfure R-S-S-R. La liaison entre les deux atomes de soufre est facilement réductible. On peut donc récupérer sans problèmes les substances retenues par cette méthode. Celle-ci concerne avant tout les protéines et peptides contenant des groupes thiols qui se lient au thiol du ligand. 2, fiche 47, Français, - chromatographie%20covalente
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
On peut aussi séparer des oligonucléotides préalablement mercurés par formation de liaisons Hg-S également réversibles. 1, fiche 47, Français, - chromatographie%20covalente
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- prompt criticality accident
1, fiche 48, Anglais, prompt%20criticality%20accident
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A prompt criticality accident occurred in September last year at a nuclear plant [in] Tokaimura, Japan. Three workers absorbed potentially lethal radiation doses of about 4500 to more than 20 000 milisieverts(mSv). One of them died on [the] 83rd day after the accident … Compared with other industrial accidents occurring every day over the world, and which result in about 12 000 deaths per year in the United States alone, the Tokaimura incident does not seem to have been very serious. 1, fiche 48, Anglais, - prompt%20criticality%20accident
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 48, La vedette principale, Français
- accident de criticité prompte
1, fiche 48, Français, accident%20de%20criticit%C3%A9%20prompte
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les plus récentes données démontrent que la catastrophe de Tchernobyl a fait plusieurs dizaines de milliers de morts, et des centaines de milliers de personnes, particulièrement les enfants, sont touchés par des maladies aggravées par la radioactivité. C'est ainsi que les cancers de la thyroïde des enfants ont été multipliés par 100 dans certaines régions. Parce que ces risques sont inacceptables, [l’Association Démocratie Écologie Solidarité (ADES) a] obtenu l’arrêt du Superphénix qui, comme le réacteur de Tchernobyl, présentait la particularité de pouvoir être l'objet d'un accident de "criticité prompte" par emballement de la réaction nucléaire. 2, fiche 48, Français, - accident%20de%20criticit%C3%A9%20prompte
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- former member
1, fiche 49, Anglais, former%20member
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- paid-up member 2, fiche 49, Anglais, paid%2Dup%20member
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A person who has terminated employment or membership in a pension plan, and,(a) is entitled to a deferred pension payable from the pension fund,(b) is in receipt of a pension payable from the pension fund,(c) is entitled to commence receiving payment of pension benefits from the pension fund within one year after termination of employment or membership, or(d) is entitled to receive any other payment from the pension fund. 3, fiche 49, Anglais, - former%20member
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- paid up member
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 49, La vedette principale, Français
- ancien participant
1, fiche 49, Français, ancien%20participant
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- ancienne participante 2, fiche 49, Français, ancienne%20participante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Personne qui a mis fin à son emploi ou à son affiliation à un régime de retraite et qui, selon le cas : a) a droit à une pension différée payable par prélèvement sur la caisse de retraite; b) touche une pension payable par prélèvement sur la caisse de retraite; c) a le droit de commencer à recevoir des prestations de retraite prélevées sur la caisse de retraite dans l'année qui suit la cessation de l'emploi ou de l'affiliation; d) a le droit de recevoir toute autre somme prélevée sur la caisse de retraite. 3, fiche 49, Français, - ancien%20participant
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «ancien participant» avec «participant sorti». 2, fiche 49, Français, - ancien%20participant
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
ancien participant; ancienne participante : termes normalisés par l'OQLF [Office québécois de la langue française]. 4, fiche 49, Français, - ancien%20participant
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Chronology
- Mathematical Geography
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- midnight
1, fiche 50, Anglais, midnight
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- 00:00 2, fiche 50, Anglais, 00%3A00
correct, voir observation
- 24:00 2, fiche 50, Anglais, 24%3A00
correct, voir observation
- 12 midnight 3, fiche 50, Anglais, 12%20midnight
correct, voir observation
- 12:00 midnight 3, fiche 50, Anglais, 12%3A00%20midnight
correct, voir observation
- 12:00 a.m. 3, fiche 50, Anglais, 12%3A00%20a%2Em%2E
à éviter, voir observation
- 12 a.m. 3, fiche 50, Anglais, 12%20a%2Em%2E
à éviter, voir observation
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
12 o’clock at night. 4, fiche 50, Anglais, - midnight
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The 12-hour clock is a time conversion convention in which the 24 hours of the day are divided into two periods called “ante meridiem”(“a. m., ” English :"before mid day") and “post meridiem”(“p. m., ” English :"after mid day"). Each period consists of 12 hours numbered : 12(acting as zero), 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and 11. … Confusion at noon and midnight.... The National Maritime Museum, Greenwich, states : To avoid confusion, the correct designation for twelve o’clock is 12 noon or 12 midnight. Alternatively, the twenty-four-hour-clock system may be used. … In the United States, noon is often called "12 : 00 p. m. "and midnight "12 : 00 a. m. "With this convention, thinking of "12" as "0" makes the system logical. The American Heritage Dictionary of the English Language(Fourth Edition, 2000) has a similar usage note on this topic :"Strictly speaking, 12 a. m. denotes midnight, and 12 p. m. denotes noon, but there is sufficient confusion over these uses to make it advisable to use 12 noon and 12 midnight where clarity is required. "Many U. S. style guides(including the NIST website) recommend that it is clearest if one refers to "noon" or "12 : 00 noon" and "midnight" or "12 : 00 midnight"(rather than to "12 : 00 p. m. "and "12 : 00 a. m. ", respectively). … The use of "12 : 00 midnight" or "midnight" is still problematic because it does not distinguish between the midnight at the start of a particular day and the midnight at its end. To avoid confusion and error, some U. S. style guides recommend either clarifying "midnight" with other context clues, or not referring to midnight at all. For an example of the latter method, "midnight" is replaced with "11 : 59 p. m. "for the end of a day or "12 : 01 a. m. "for the start of the next day. That has become common in the United States in legal contracts and for airplane, bus, or train schedules, though some schedules use other conventions. The 24-hour clock notation avoids all of those ambiguities by using 00 : 00 for midnight at the start of the day and 12 : 00 for noon. From 23 : 59 : 59 the time shifts(one second later) to 00 : 00 : 00, the beginning of the next day. Some variants of 24-hour notation(including the world standard ISO 8601) use 24 : 00 when referring to a midnight at the end of a day. 3, fiche 50, Anglais, - midnight
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Our recommendation is to use the 24-hour clock system (ISO 8601). For midnight (begin of day): Use “00:00.” For midnight (end of day): Use “24:00.” You will use “12:00” to designate noon. 5, fiche 50, Anglais, - midnight
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
If you use the 12-hour clock system: For midnight (begin of day): Use “midnight”, “12:00 midnight” or, better, “12:01 a.m.” (in legal contracts and for transportation schedules). For midnight (end of day): Use “midnight,” “12:00 midnight” or, better, “11:59 p.m." (in legal contracts and for transportation schedules). In both cases, avoid “12:00 a.m.,” which is confusing. 5, fiche 50, Anglais, - midnight
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
The instant of midnight should be represented (when seconds are included) as either 24:00:00, the end of one day, or 00:00:00, the beginning of the next day, according to circumstances. 6, fiche 50, Anglais, - midnight
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- twelve a.m.
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Chronologie
- Géographie mathématique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- minuit
1, fiche 50, Français, minuit
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- 24 h 2, fiche 50, Français, 24%20h
correct, voir observation
- 0 h 2, fiche 50, Français, 0%20h
correct, voir observation
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
La douzième heure après midi; instant marqué vingt-quatre heures ou zéro heure. 3, fiche 50, Français, - minuit
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Attention au genre masculine de ce nom. [Exemples d’utilisation :] «Il est minuit et demi (0 h 30). Le dernier métro part à minuit précis». Quand le nom minuit est sujet, le verbe s’accorde au singulier. [Exemple :] «Minuit sonne». 4, fiche 50, Français, - minuit
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Minuit : 0 h (début de la journée) ou 24 h (fin de la journée). Minuit cinq : 0 h 5. Minuit dix : 0 h 10. 2, fiche 50, Français, - minuit
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-06-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- grain trier
1, fiche 51, Anglais, grain%20trier
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- grain sampler 2, fiche 51, Anglais, grain%20sampler
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An instrument or device used for obtaining representative grain samples. It usually is made of metal and consists of two tubes from six ins. to eight ft. in length. These tubes are slotted on the sides, and one is closely fitted but freely moving within the other. When closed this instrument may be inserted in a bag or bin of grain and then opened to admit a representative sample from each and every layer of the grain. After filling the trier is closed and withdrawn and the sample discharged upon an examination cloth for inspection or grading. 3, fiche 51, Anglais, - grain%20trier
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 51, La vedette principale, Français
- échantillonneur à grains
1, fiche 51, Français, %C3%A9chantillonneur%20%C3%A0%20grains
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- préleveur d'échantillons 1, fiche 51, Français, pr%C3%A9leveur%20d%27%C3%A9chantillons
correct
- extracteur-échantillonneur 1, fiche 51, Français, extracteur%2D%C3%A9chantillonneur
correct
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- muestreador de granos
1, fiche 51, Espagnol, muestreador%20de%20granos
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Los muestreos de las semillas almacenadas no son difíciles de hacer [...] estas semillas deben proceder de diferentes costales y de cada uno de ellos deben extraerse pequeñas porciones de semillas ya sea con la mano o con un aparato especial llamado muestreador de granos. 1, fiche 51, Espagnol, - muestreador%20de%20granos
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- affinity precipitation
1, fiche 52, Anglais, affinity%20precipitation
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Purification technique in which the ligand is attached to a soluble carrier, either forming bifunctional reagents capable of directly precipitating oligomeric proteins, or giving polyfunctional polymer derivatives which can be precipitated by, for example a change of pH. 2, fiche 52, Anglais, - affinity%20precipitation
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Two affinity precipitation approaches... have been published. In one of these the affinity ligand is derivatized to form bifunctional reagents, also called bis-ligands, which react with oligomeric proteins.... The other approach, however, is of more general applicability. Here, the affinity ligands are attached to polymers forming multifunctional soluble reagents which, after complex formation with the product of interest, are caused to aggregate and finally precipitate by changing the composition or properties of solution, e. g. by the addition of salt or by changing the pH. 2, fiche 52, Anglais, - affinity%20precipitation
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- précipitation par affinité
1, fiche 52, Français, pr%C3%A9cipitation%20par%20affinit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Purification par affinité qui consiste à faire précipiter le complexe ligand/molécule ou macroligand/molécule à purifier. Les premiers travaux ont tiré profit d'agents bifonctionnels et affines pour la molécule à purifier, tel le BIS-NAD (N2, N2-adipohydrazido-bis (N6-carbonylméthyl)-NAD). En présence de pyruvate, cet agent, affine pour la lactate déshydrogénase (LDH), précipite l'enzyme sous forme d'agrégats macromoléculaires. Après récupération des agrégats par centrifugation, l'enzyme est dissociée du BIS-NAD par addition de NADH. 2, fiche 52, Français, - pr%C3%A9cipitation%20par%20affinit%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-10-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Chemical Engineering
- Nuclear Waste Materials
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- batch dissolver
1, fiche 53, Anglais, batch%20dissolver
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Commercial reprocessing plants contain dissolvers based on one of two principles : batch operation or continuous operation using an apparatus with rotating mechanical parts. In a typical batch dissolver the fuel is sheared into a large basket which is immersed in the dissolver vessel. After the fuel has been leached, the basket is removed from the dissolver using a crane and then tipped to transfer the hulls and other debris to the encapsulation plant. This system requires extensive mechanical handling of the dissolver basket which is heavy and needs a large amount of maintainable equipment in the shielded dissolver cell. 1, fiche 53, Anglais, - batch%20dissolver
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Génie chimique
- Déchets nucléaires
Fiche 53, La vedette principale, Français
- dissolveur discontinu
1, fiche 53, Français, dissolveur%20discontinu
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Dissolution du combustible. Étape clef du procédé, la dissolution a pour but de faire passer en solution nitrique le plus complètement possible les éléments (uranium et plutonium principalement) contenus dans les combustibles irradiés afin de pouvoir les récupérer et les purifier à l'aide du procédé PUREX [...] Les dissolveurs peuvent se classer en deux catégories selon leur mode de fonctionnement, discontinu ou continu [...] Dissolveurs discontinus [...] 1, fiche 53, Français, - dissolveur%20discontinu
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- membership
1, fiche 54, Anglais, membership
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... a person who has terminated employment or membership in a pension plan, and,(a) is entitled to a deferred pension payable from the pension fund,(b) is in receipt of a pension payable from the pension fund,(c) is entitled to commence receiving payment of pension benefits from the pension fund within one year after termination of employment or membership, or(d) is entitled to receive any other payment from the pension fund. 1, fiche 54, Anglais, - membership
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- affiliation
1, fiche 54, Français, affiliation
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] personne qui a mis fin à son emploi ou à son affiliation à un régime de retraite et qui, selon le cas : a) a droit à une pension différée payable par prélèvement sur la caisse de retraite; b) touche une pension payable par prélèvement sur la caisse de retraite; c) a le droit de commencer à recevoir des prestations de retraite prélevées sur la caisse de retraite dans l'année qui suit la cessation de l'emploi ou de l'affiliation; d) a le droit de recevoir toute autre somme prélevée sur la caisse de retraite. 1, fiche 54, Français, - affiliation
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-09-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- fishbowl strategy
1, fiche 55, Anglais, fishbowl%20strategy
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- fishbowl technique 2, fiche 55, Anglais, fishbowl%20technique
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The fishbowl strategy involves group members in observations of one another. It derives its name from the analogy of people observing the activities of fish within the controlled environment of an aquarium or bowl. While some group members discuss a topic or perform a behavior related to the assigned task, other members observe them.... After the active group members have completed their activity, the observers will provide feedback to the group. 1, fiche 55, Anglais, - fishbowl%20strategy
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- technique d'observation non participante
1, fiche 55, Français, technique%20d%27observation%20non%20participante
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- technique d'observation 2, fiche 55, Français, technique%20d%27observation
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- ice tool
1, fiche 56, Anglais, ice%20tool
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
In size and weight, ice tools are similar to something you might buy at your local hardware store. The head of the tool boasts a pick on one side and either an "adze"(a flat, chisel-like device used for chopping holes in ice) or a hammer on the other.... A lot of ice tools are named after birds, since the pick of the tool is reminiscent of a bird's beak... :"Hummingbird, ""Woodpecker, ""Blackbird, ""Thunderbird. " 2, fiche 56, Anglais, - ice%20tool
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
A sharp ice tool will make the climbing much easier. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 56, Anglais, - ice%20tool
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ice axes are longer than ice tools, and they are rarely used on steep ice. 2, fiche 56, Anglais, - ice%20tool
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
ice tool: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 56, Anglais, - ice%20tool
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 56, La vedette principale, Français
- piolet
1, fiche 56, Français, piolet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- piolet de glace 2, fiche 56, Français, piolet%20de%20glace
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Outil d'alpiniste, ferré à un bout et équipé d'une petite pioche à l'autre extrémité. 3, fiche 56, Français, - piolet
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Un piolet bien aiguisé facilite beaucoup l'escalade. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 2, fiche 56, Français, - piolet
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
piolet; piolet de glace : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 56, Français, - piolet
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-06-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- five R’s
1, fiche 57, Anglais, five%20R%26rsquo%3Bs
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- 5R’s 2, fiche 57, Anglais, 5R%26rsquo%3Bs
correct
- reduce, reuse, recycle, recover, rethink 2, fiche 57, Anglais, reduce%2C%20reuse%2C%20recycle%2C%20recover%2C%20rethink
correct
- reduction, reuse, recycling, recovery, rethinking 2, fiche 57, Anglais, reduction%2C%20reuse%2C%20recycling%2C%20recovery%2C%20rethinking
correct
- reduction at source, reuse, recycling, recovery, residual management 2, fiche 57, Anglais, reduction%20at%20source%2C%20reuse%2C%20recycling%2C%20recovery%2C%20residual%20management
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
After the expression "3R's"(reduce, reuse, recycle) came the "3R-R"(reduce, reuse, recycle, reclaim", in French "3 R-V"("réduction, réutilisation, recyclage, valorisation"), sometimes erroneously translated in English into "3R-V"(reduce, reuse, recycle, valorize), then the "4R's(reduce, reuse, recycle, recover), then the "5R's", for which the authors give different meanings, all concerning ways of managing wastes :"reduce, reuse, recycle, recover and rethink"; "reduce, reuse, recycle, recover, residual management"(this one being close to "reduction, reuse, recycling, reclamation, disposal", in French :"3 R-VE", for "réduction, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination. "Also see these other records, as well as the records for "waste reduction, ""waste reuse, ""waste recycling, ""waste recovery" and "waste reclamation. " 2, fiche 57, Anglais, - five%20R%26rsquo%3Bs
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Resource recovery. Waste management is structured according to the Five R’s Hierarchy: Reduce, Reuse, Recycle, Recover, Residual Management. ... According to policies laid out in the Regional Solid Waste Management Plan, the RDKB provides recycling programs, transfer stations, landfills, and education on Reduce and Reuse opportunities. ... Reduce is the highest priority in the waste management hierarchy. Waste reduction is defined as decreasing the quantity and toxicity of material that is generated and then thrown away. ... For example, buying bulk foods and items with less packaging reduces waste. ... Reuse is ... defined as the repeated use of a product in the same form, but not necessarily for the same purpose, [for example:] use margarine containers for the kids lunch. Recycle is ... defined as the source separation of products and materials from the solid waste stream that are no longer useable in their present form, and the use of their material content in the manufacture of new products. This includes composting. ... Recover is ... defined as the reclamation of energy or recyclable materials from the waste stream by incineration or another method other than composting. ... Residual Management (Landfills and Transfer stations) is ... defined as the disposal of the waste remaining after the application of the other four R’s. 3, fiche 57, Anglais, - five%20R%26rsquo%3Bs
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Environment Week. "This week. Every Week." ... We conduct "green" audits of federal buildings, by buying "green" for a range of products, and by promoting the 5R’s throughout the public service - Rethink, Reduce, Reuse, Recycle and Recover. [Source: A message from the Deputy Minister received on electronic mail on June 2, 1995.] 2, fiche 57, Anglais, - five%20R%26rsquo%3Bs
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- five Rs
- 5Rs
- 5 Rs
- 5 R
- 5R
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 57, La vedette principale, Français
- cinq R
1, fiche 57, Français, cinq%20R
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- 5 R 2, fiche 57, Français, 5%20R
correct
- 5R 3, fiche 57, Français, 5R
à éviter
- réduire, réutiliser, recycler, récupérer, repenser 2, fiche 57, Français, r%C3%A9duire%2C%20r%C3%A9utiliser%2C%20recycler%2C%20r%C3%A9cup%C3%A9rer%2C%20repenser
correct
- réduire, réutiliser, recycler, réévaluer, remédier 2, fiche 57, Français, r%C3%A9duire%2C%20r%C3%A9utiliser%2C%20recycler%2C%20r%C3%A9%C3%A9valuer%2C%20rem%C3%A9dier
correct
- réduire, réutiliser, recycler, récupérer, gérer les résidus 2, fiche 57, Français, r%C3%A9duire%2C%20r%C3%A9utiliser%2C%20recycler%2C%20r%C3%A9cup%C3%A9rer%2C%20g%C3%A9rer%20les%20r%C3%A9sidus
correct
- réduction à la source, réemploi, recyclage, valorisation, élimination 2, fiche 57, Français, r%C3%A9duction%20%C3%A0%20la%20source%2C%20r%C3%A9emploi%2C%20recyclage%2C%20valorisation%2C%20%C3%A9limination
correct
- réduire, réévaluer, réutiliser, recycler, remédier 2, fiche 57, Français, r%C3%A9duire%2C%20r%C3%A9%C3%A9valuer%2C%20r%C3%A9utiliser%2C%20recycler%2C%20rem%C3%A9dier
correct
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Après les «3 R» (réduction, réutilisation, recyclage) est venue la politique des «3 R-V» (réduction, réutilisation, recyclage, valorisation) et des «4 R» (réduction, réutilisation, recyclage, récupération). Puis des variantes se sont ajoutées, sous la forme des «3 R-VE» (réduction, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination» et des concepts très voisins des «5 R», voire des «6 R», signifiant diverses choses selon les auteurs (voir les quelques exemples qui suivent). Choisir selon le contexte. Voir aussi les fiches individuelles portant sur les termes «réduction des déchets», «réutilisation des déchets», «recyclage des déchets», «récupération des déchets» et «valorisation des déchets». 2, fiche 57, Français, - cinq%20R
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] nous achetons divers produits écologiques et nous faisons la promotion des cinq R à la fonction publique : repenser, réduire, réutiliser, recycler et récupérer. [Source : Message du Sous-ministre reçu par courrier électronique le 2 juin 1995.] 2, fiche 57, Français, - cinq%20R
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Aujourd'hui, tous les pays et tous les peuples de la Terre discutent de la consommation durable et d'un mode de vie écologique, que l'on appelle aussi le mode de vie des 5R. Les cinq R signifient : réduire (économiser les ressources naturelles pour réduire la pollution), réévaluer (encourager la consommation écologique et choisir des produits écologiques), réutiliser (choisir des produits qui peuvent être utilisés de nombreuses fois), recycler (encourager le recyclage grâce au tri des ordures) et remédier (secourir les espèces en danger et protéger la nature). 3, fiche 57, Français, - cinq%20R
Record number: 57, Textual support number: 3 CONT
La province devrait faire sienne la règle des cinq R : Réduire le volume des déchets, en préconisant l'utilisation de produits et d'emballages qui produisent moins de déchets; Réutiliser, en faisant la promotion des contenants, comme les bouteilles à boissons, qu'on peut remplir plus d'une fois; Recycler, en séparant les matières réutilisables des déchets avant la collecte des ordures; Récupérer, en tirant des déchets ramassés les matières et l'énergie utilisables; et gérer les Résidus, en éliminant les matières restantes d'une manière qui soit écologiquement acceptable. 4, fiche 57, Français, - cinq%20R
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
La gestion intégrée des déchets solides d'origine domestique s'appuie sur des principes qui se traduisent par l'expression 3 R-VE : Réduction à la source, Réemploi, Recyclage, Valorisation et Élimination. Cependant, après avoir adopté les 3 R-VE en matière de gestion des déchets, il est peut-être le temps de passer aux 6 R : Réduire, recycler, réutiliser, mais aussi repenser nos valeurs, restructurer l'économie et redistribuer la richesse. 5, fiche 57, Français, - cinq%20R
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- réduction à la source, remploi, recyclage, valorisation, élimination
- réduction, remploi, recyclage, valorisation, élimination
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-06-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- reduction, reuse, recycling, reclamation, disposal
1, fiche 58, Anglais, reduction%2C%20reuse%2C%20recycling%2C%20reclamation%2C%20disposal
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- reduce, reuse, recycle, reclaim, dispose 2, fiche 58, Anglais, reduce%2C%20reuse%2C%20recycle%2C%20reclaim%2C%20dispose
correct
- 3R-RD 2, fiche 58, Anglais, 3R%2DRD
proposition
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Waste strategy priorities are: avoidance, reduction, reuse, recycling, reclamation, treatment and disposal. 3, fiche 58, Anglais, - reduction%2C%20reuse%2C%20recycling%2C%20reclamation%2C%20disposal
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Waste Management Hierarchy - In descending order: Source reduction. Reuse. Recycling. Reclamation. Treatment. Disposal. 4, fiche 58, Anglais, - reduction%2C%20reuse%2C%20recycling%2C%20reclamation%2C%20disposal
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
After the expression "3R's"(reduce, reuse, recycle) came the "3R-R"(reduce, reuse, recycle, reclaim", in French "3 R-V"("réduction, réutilisation, recyclage, valorisation"), sometimes erroneously translated in English into "3R-V"(reduce, reuse, recycle, valorize), then the "4R's(reduce, reuse, recycle, recover), then the "5R's", for which the authors give different meanings, all concerning ways of managing wastes :"reduce, reuse, recycle, recover and rethink"; "reduce, reuse, recycle, recover, residual management"(this one being close to "reduction, reuse, recycling, reclamation, disposal", in French :"3 R-VE", for "réduction, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination. "Also see these other records, as well as the records for "waste reduction, ""waste reuse, ""waste recycling, ""waste recovery" and "waste reclamation. " 2, fiche 58, Anglais, - reduction%2C%20reuse%2C%20recycling%2C%20reclamation%2C%20disposal
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
See also "five R’s" ("reduce, reuse, recycle, recover, rethink") or "reduce, reuse, recycle, recover, residual management", the latter being very close to the concept of this record. 2, fiche 58, Anglais, - reduction%2C%20reuse%2C%20recycling%2C%20reclamation%2C%20disposal
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 58, La vedette principale, Français
- réduction à la source, réemploi, recyclage, valorisation, élimination
1, fiche 58, Français, r%C3%A9duction%20%C3%A0%20la%20source%2C%20r%C3%A9emploi%2C%20recyclage%2C%20valorisation%2C%20%C3%A9limination
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- réduction, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination 2, fiche 58, Français, r%C3%A9duction%2C%20r%C3%A9utilisation%2C%20recyclage%2C%20valorisation%2C%20%C3%A9limination
correct
- réduction à la source, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination 2, fiche 58, Français, r%C3%A9duction%20%C3%A0%20la%20source%2C%20r%C3%A9utilisation%2C%20recyclage%2C%20valorisation%2C%20%C3%A9limination
correct
- réduction, réemploi, recyclage, valorisation, élimination 2, fiche 58, Français, r%C3%A9duction%2C%20r%C3%A9emploi%2C%20recyclage%2C%20valorisation%2C%20%C3%A9limination
correct
- 3 R-VE 2, fiche 58, Français, 3%20R%2DVE
proposition
- 3 RV-E 1, fiche 58, Français, 3%20RV%2DE
- 3R-VE 3, fiche 58, Français, 3R%2DVE
à éviter
- 3 RVE 2, fiche 58, Français, 3%20RVE
- 3RV-E 2, fiche 58, Français, 3RV%2DE
à éviter
- 3RVE 2, fiche 58, Français, 3RVE
à éviter
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La gestion intégrée des déchets solides d'origine domestique s'appuie sur des principes qui se traduisent par l'expression 3 RV-E : Réduction à la source, Réemploi, Recyclage, Valorisation et Élimination. Cependant, après avoir adopté les 3 RV-E en matière de gestion des déchets, il est peut-être le temps de passer au 6R : Réduire, Recycler, Réutiliser, mais aussi Repenser nos valeurs, Restructurer l'économie et Redistribuer la richesse. 4, fiche 58, Français, - r%C3%A9duction%20%C3%A0%20la%20source%2C%20r%C3%A9emploi%2C%20recyclage%2C%20valorisation%2C%20%C3%A9limination
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les termes «réduction» et «réduction à la source» sont synonymes, comme «réemploi» et «réutilisation». Voir aussi les fiches pour «trois R», «quatre R» et «cinq R». 2, fiche 58, Français, - r%C3%A9duction%20%C3%A0%20la%20source%2C%20r%C3%A9emploi%2C%20recyclage%2C%20valorisation%2C%20%C3%A9limination
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Après les «3 R» (réduction, réutilisation, recyclage) est venue la politique des «3 R-V» (réduction, réutilisation, recyclage, valorisation) et des «4 R» (réduction, réutilisation, recyclage, récupération). Puis des variantes se sont ajoutées, sous la forme des «3 R-VE» (réduction, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination» et des concepts très voisins des «5 R», voire des «6 R», signifiant diverses choses selon les auteurs. Voir aussi les fiches individuelles portant sur les termes «réduction des déchets», «réutilisation des déchets», «recyclage des déchets», «récupération des déchets» et «valorisation des déchets». 2, fiche 58, Français, - r%C3%A9duction%20%C3%A0%20la%20source%2C%20r%C3%A9emploi%2C%20recyclage%2C%20valorisation%2C%20%C3%A9limination
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- trois RV-E
- trois RVE
- trois R-VE
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- reduce at source, reuse, recycle, reclaim
1, fiche 59, Anglais, reduce%20at%20source%2C%20reuse%2C%20recycle%2C%20reclaim
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- 3R-R 1, fiche 59, Anglais, 3R%2DR
proposition
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- reduction, reuse, recycling, reclamation 1, fiche 59, Anglais, reduction%2C%20reuse%2C%20recycling%2C%20reclamation
correct
- reduce at source, reuse, recycle, valorize 2, fiche 59, Anglais, reduce%20at%20source%2C%20reuse%2C%20recycle%2C%20valorize
à éviter, voir observation
- 3R-V 2, fiche 59, Anglais, 3R%2DV
à éviter
- 3R-V 2, fiche 59, Anglais, 3R%2DV
- reduction, reuse, recycling, valorization 1, fiche 59, Anglais, reduction%2C%20reuse%2C%20recycling%2C%20valorization
à éviter, voir observation
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
As part of its 3R-V Program (Reduce at source, Reuse, Recycle, Valorize [sic: "reclamation" is the good equivalent for the French term "valorisation"]), Public Works and Government Services Canada is giving federal material managers the opportunity to acquire or dispose of items in good working condition online, in order to give the items a second useful life. The On-Line Reuse Centre (OLRC) puts into practice the second of the 3 Rs, namely, reuse. Foreseen as a pilot project for 2007-2008, the OLRC complements the network of reuse centres that are already up and running in some federal buildings. Since most facilities do not have the space or resources needed to house a reuse centre, the OLRC is an attractive alternative to get the ball rolling. The OLRC simply consists of a Web site devoted to classified ads where users can acquire or dispose of items purchased by and for the Government of Canada. 2, fiche 59, Anglais, - reduce%20at%20source%2C%20reuse%2C%20recycle%2C%20reclaim
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
After the expression "3R's"(reduce, reuse, recycle) came the "3R-R"(reduce, reuse, recycle, reclaim", in French "3 R-V"("réduction, réutilisation, recyclage, valorisation"), erroneously translated in English into "3R-V"(reduce, reuse, recycle, valorize), then the "4R's(reduce, reuse, recycle, recover), then the "5R's", for which the authors give different meanings, all concerning ways of managing wastes :"reduce, reuse, recycle, recover and rethink"; "reduce, reuse, recycle, recover, residual management"(this one being close to "reduction, reuse, recycling, reclamation, disposal", in French :"3 R-VE", for "réduction, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination. "Also see these other records, as well as the records for "waste reduction, ""waste reuse, ""waste recycling, ""waste recovery" and "waste reclamation. " 1, fiche 59, Anglais, - reduce%20at%20source%2C%20reuse%2C%20recycle%2C%20reclaim
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
The English term «valorization» and the French term «valorisation» are false friends. 1, fiche 59, Anglais, - reduce%20at%20source%2C%20reuse%2C%20recycle%2C%20reclaim
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- 3 R-R
- 3 R-V
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 59, La vedette principale, Français
- réduction à la source, réutilisation, recyclage et valorisation
1, fiche 59, Français, r%C3%A9duction%20%C3%A0%20la%20source%2C%20r%C3%A9utilisation%2C%20recyclage%20et%20valorisation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
- 3 R-V 2, fiche 59, Français, 3%20R%2DV
proposition
- 3R-V 1, fiche 59, Français, 3R%2DV
Fiche 59, Les synonymes, Français
- réduire, réutiliser, recycler et valoriser 2, fiche 59, Français, r%C3%A9duire%2C%20r%C3%A9utiliser%2C%20recycler%20et%20valoriser
correct
- réduire, réemployer, recycler, valoriser 2, fiche 59, Français, r%C3%A9duire%2C%20r%C3%A9employer%2C%20recycler%2C%20valoriser
correct
- réduction, réemploi, recyclage, valorisation 2, fiche 59, Français, r%C3%A9duction%2C%20r%C3%A9emploi%2C%20recyclage%2C%20valorisation
correct
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Programme 3R-V (réduction à la source, réutilisation, recyclage et valorisation), Travaux publics et Services gouvernementaux Canada désire offrir aux gestionnaires de matériel fédéraux la possibilité d'acquérir ou de disposer [sic : se défaire] en ligne d'articles en bon état de fonctionnement afin de leur donner une seconde vie utile. Le Centre de réutilisation en ligne (CREL) met en application le deuxième élément du concept des 3R-V, soit la réutilisation. À l'état de projet pilote pour l'année 2007-2008, le CREL a pour but de compléter le réseau des centres de réutilisation déjà en opération dans certains immeubles fédéraux. Étant donné que la plupart des installations ne disposent pas de l'espace physique ou des ressources nécessaires pour tenir sur place un centre de réutilisation, le CREL devient une option intéressante pour faire tourner la roue! Le CREL n'est ni plus ni moins qu'un site de petites annonces classées pour disposer [sic : pour se défaire d'articles ou pour faire] l'acquisition d'articles achetés par et pour le gouvernement du Canada. 1, fiche 59, Français, - r%C3%A9duction%20%C3%A0%20la%20source%2C%20r%C3%A9utilisation%2C%20recyclage%20et%20valorisation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Après les «3 R» (réduction, réutilisation, recyclage) est venue la politique des «3 R-V» (réduction, réutilisation, recyclage, valorisation) et des «4 R» (réduction, réutilisation, recyclage, récupération). Puis des variantes se sont ajoutées, sous la forme des «3 R-VE» (réduction, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination» et des concepts très voisins des «5 R», voire des «6 R», signifiant diverses choses selon les auteurs. Voir aussi les fiches individuelles portant sur les termes «réduction des déchets», «réutilisation des déchets», «recyclage des déchets», «récupération des déchets» et «valorisation des déchets». 2, fiche 59, Français, - r%C3%A9duction%20%C3%A0%20la%20source%2C%20r%C3%A9utilisation%2C%20recyclage%20et%20valorisation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Cortland apple
1, fiche 60, Anglais, Cortland%20apple
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Cortland is a type of apple. After the many attributes of McIntosh were discovered, plant breeders began crossing it with other varieties to enhance its traits. One of the earliest was the Cortland, combined with the Ben Davis variety. Its flavor is sweet compared to McIntosh, and it has a flush of crimson against a pale yellow background sprinkled with short, dark red stripes and gray-green dots. Cortland has very white flesh and is an excellent dessert apple. 1, fiche 60, Anglais, - Cortland%20apple
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
Fiche 60, La vedette principale, Français
- pomme Cortland
1, fiche 60, Français, pomme%20Cortland
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La pomme Cortland n'a pas une apparence bien attirante mais si on peut passer par-dessus sa pelure épaisse, on y trouvera un fruit à chair très blanche, juteux et sucré à souhait. La Cortland est une pomme de choix pour la cuisson au four car elle ne s'émiette pas facilement, elle est aussi très pratique pour les salades car sa pulpe ne brunit pas. 1, fiche 60, Français, - pomme%20Cortland
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Fruticultura
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- manzana Cortland
1, fiche 60, Espagnol, manzana%20Cortland
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Oktoberfest
1, fiche 61, Anglais, Oktoberfest
correct, Allemagne
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
a beer-drinking festival held in Munich, Germany, in the fall. 2, fiche 61, Anglais, - Oktoberfest
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Oktoberfest is a two-week festival held each year in Munich, Bavaria, Germany during late September and early October. It is one of the most famous events in the city and the world's largest fair, with some six million people attending every year. Other cities across the world also hold fairs, modeled after the Munich event, called Oktoberfest. 3, fiche 61, Anglais, - Oktoberfest
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Fête de la bière
1, fiche 61, Français, F%C3%AAte%20de%20la%20bi%C3%A8re
correct, nom féminin, Allemagne
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Munich. [...] Ses fêtes réputées (carnaval, fête de la bière) et la beauté des environs (château de Nymphenburg) attirent de nombreux touristes. 2, fiche 61, Français, - F%C3%AAte%20de%20la%20bi%C3%A8re
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Fête de la bière. Parmi les très nombreuses fêtes de la bière (en allemand Bierfest), la plus connue est celle de Munich (München). La fête de la bière de Munich s'appelle en allemand l'Oktoberfest, c'est-à-dire la fête d'octobre. Elle a lieu chaque année fin septembre début octobre - elle tient son nom du fait qu'elle se termine le 1er week-end d'octobre - à Munich sur un terrain propre qui lui est consacré : la Theresienwiese (la prairie de Thérèse). Les Allemands l'appellent aussi la prairie (die Wiese, ou, en bavarois die Wiesn). Avec six millions de visiteurs, c'est la plus grande fête populaire du monde qui commence par un défilé de plus de huit mille personnes portant le costume traditionnel dont la culotte de peau (Lderhosen) pour les hommes et la robe à manches bouffantes et tablier de couleurs vives (dirndl) pour les femmes. 3, fiche 61, Français, - F%C3%AAte%20de%20la%20bi%C3%A8re
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- fête d'octobre
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2006-10-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
- Histology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- coalescence
1, fiche 62, Anglais, coalescence
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The fusion or blending of parts. 2, fiche 62, Anglais, - coalescence
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Depending on the growth pattern of the organism, and on the intensity of the interaction between the two cell lineages, the new modules produced after fusion or coalescence will usually only contain the tissue of one lineage or the other and only rarely will it include tissues from both. 3, fiche 62, Anglais, - coalescence
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
- Histologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- coalescence
1, fiche 62, Français, coalescence
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[Fusion] de deux surfaces tissulaires en contact. 2, fiche 62, Français, - coalescence
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Symphyse congénitale ou coalescence pathologique d'organes normalement séparés (rein en fer à cheval). 3, fiche 62, Français, - coalescence
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Propiedades generales de la materia viva
- Histología
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- coalescencia
1, fiche 62, Espagnol, coalescencia
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2006-05-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Electric Motors
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- discoid generator
1, fiche 63, Anglais, discoid%20generator
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
With the system in accordance with the invention, the wind turbine may be manufactured in several discrete components : especially the mast, the blades, the nacelle and orientation device, and the discoid generator, which, in turn, is composed of discrete modules. The elements can thus be assembled one after the other in a simple manner, as the mass and bulk of each element is small. The discoid generator is especially more compact than conventional generators. 1, fiche 63, Anglais, - discoid%20generator
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 63, La vedette principale, Français
- génératrice discoïde
1, fiche 63, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20disco%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- générateur discoïde 2, fiche 63, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20disco%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-03-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Muscles and Tendons
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- myotonic dystrophy
1, fiche 64, Anglais, myotonic%20dystrophy
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Steinert’s disease 1, fiche 64, Anglais, Steinert%26rsquo%3Bs%20disease
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Myotonic dystrophy, also known as Steinert's disease, is the most common form of muscle disease, affecting approximately one person in 8, 000 worldwide. It is a disorder characterized by progressive muscle weakness and wasting and by myotonia(difficulty in relaxing the muscles after they have been contracted). It is a multisystem disease, typically involving a wide range of other tissues as well as muscle. 1, fiche 64, Anglais, - myotonic%20dystrophy
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Muscles et tendons
Fiche 64, La vedette principale, Français
- dystrophie myotonique
1, fiche 64, Français, dystrophie%20myotonique
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- maladie de Steinert 1, fiche 64, Français, maladie%20de%20Steinert
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La dystrophie myotonique, également connue sous le nom de maladie de Steinert, est la forme adulte de dystrophie musculaire la plus fréquemment diagnostiquée. Elle est caractérisée principalement par un affaiblissement et une atrophie musculaires progressives, et par une myotonie (difficulté à relaxer un muscle ou un groupe de muscles une fois qu'ils ont été contractés). C'est une maladie multisystémique, touchant un vaste éventail de tissus en plus des muscles. 1, fiche 64, Français, - dystrophie%20myotonique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- complement protein
1, fiche 65, Anglais, complement%20protein
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- complement 1, fiche 65, Anglais, complement
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Any of a dozen different blood proteins that collectively form an essential part of the immune system : when faced with foreign cells, these proteins are activated one after the other, in a domino-like effect, eventually forming rings which punch crippling holes in the cell-membranes of the interlopers. This is a good thing in the case of a bacterial invader, but less desirable when it happens to a transplanted organ. 1, fiche 65, Anglais, - complement%20protein
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Compare with properdin. 2, fiche 65, Anglais, - complement%20protein
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- complement system
- factor D
- complement-blocking drug
- anti-complement protein
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- complément
1, fiche 65, Français, compl%C3%A9ment
proposition, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- alexina
1, fiche 65, Espagnol, alexina
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- complemento 1, fiche 65, Espagnol, complemento
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- serial
1, fiche 66, Anglais, serial
correct, adjectif, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a process in which all events occur one after the other. 2, fiche 66, Anglais, - serial
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The serial transmission of the bits of a character according to the V24 CCITT protocol. 2, fiche 66, Anglais, - serial
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
serial: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 66, Anglais, - serial
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- en série
1, fiche 66, Français, en%20s%C3%A9rie
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- sériel 2, fiche 66, Français, s%C3%A9riel
correct
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un processus dont tous les événements surviennent l'un après l'autre. 3, fiche 66, Français, - en%20s%C3%A9rie
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La transmission en série des bits d'un caractère selon le protocole V24 du CCITT. 3, fiche 66, Français, - en%20s%C3%A9rie
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
en série : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 66, Français, - en%20s%C3%A9rie
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- en serie
1, fiche 66, Espagnol, en%20serie
correct
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Se refiere a la ocurrencia de dos o más hechos o actividades, de forma que uno deba terminar antes de comenzar el próximo. 2, fiche 66, Espagnol, - en%20serie
Fiche 67 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- sequential
1, fiche 67, Anglais, sequential
correct, adjectif, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
pertaining to a process in which all events occur one after the other, without any time lapse between them 1, fiche 67, Anglais, - sequential
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
sequential: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-3:1987]. 2, fiche 67, Anglais, - sequential
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- séquentiel
1, fiche 67, Français, s%C3%A9quentiel
correct, adjectif, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
qualifie un processus dont tous les événements surviennent l'un après l'autre sans aucun intervalle de temps entre eux 1, fiche 67, Français, - s%C3%A9quentiel
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
séquentiel : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-3:1987]. 2, fiche 67, Français, - s%C3%A9quentiel
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- serial
1, fiche 68, Anglais, serial
correct, adjectif, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
pertaining to a process in which all events occur one after the other 1, fiche 68, Anglais, - serial
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Example: The serial transmission of the bits of a character according to the V24 CCITT protocol. 1, fiche 68, Anglais, - serial
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
serial: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-3:1987]. 2, fiche 68, Anglais, - serial
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- en série
1, fiche 68, Français, en%20s%C3%A9rie
correct, adjectif, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
qualifie un processus dont tous les événements surviennent l'un après l'autre 1, fiche 68, Français, - en%20s%C3%A9rie
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Exemple : La transmission en série des bits d'un caractère selon le protocole V24 du CCITT. 1, fiche 68, Français, - en%20s%C3%A9rie
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
en série : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-3:1987]. 2, fiche 68, Français, - en%20s%C3%A9rie
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- classroom exchange
1, fiche 69, Anglais, classroom%20exchange
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- group exchange 2, fiche 69, Anglais, group%20exchange
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
After viewing George Washington And His Presidency, discuss the concepts of the outline to review video material and begin group work. Divide students into groups of four or five and provide two sheets of paper to each group. Have students write "similarities" on one paper and "dissimilarities" on the other.... When complete, have each group share their lists in the whole group setting. During the group exchange, probe student's understanding and ask for specific examples of similarities/dissimilarities where applicable. 2, fiche 69, Anglais, - classroom%20exchange
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- échange en classe
1, fiche 69, Français, %C3%A9change%20en%20classe
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- échange en salle de classe 2, fiche 69, Français, %C3%A9change%20en%20salle%20de%20classe
correct, nom masculin
- échange en groupe de pairs 2, fiche 69, Français, %C3%A9change%20en%20groupe%20de%20pairs
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Puisque nos classes sont petites, l'ambiance est intime et cet environnement permet un meilleur échange en classe, ainsi qu'un apprentissage plus individualisé. Les étudiants ont leur propre salle d'étude et ils s'y rendent souvent dans le but d'étudier ensemble, de jaser, ou de se rencontrer. 3, fiche 69, Français, - %C3%A9change%20en%20classe
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- intercambio en clase
1, fiche 69, Espagnol, intercambio%20en%20clase
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-08-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- automatic slide changer
1, fiche 70, Anglais, automatic%20slide%20changer
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- automatic slide holder 2, fiche 70, Anglais, automatic%20slide%20holder
proposition
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A slide projector mechanism that changes slides automatically for projection by picking them up one after the other from a loader. 3, fiche 70, Anglais, - automatic%20slide%20changer
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- changeur de vues automatique
1, fiche 70, Français, changeur%20de%20vues%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- passe-vues automatique 2, fiche 70, Français, passe%2Dvues%20automatique
proposition, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de projecteur à diapositives qui prélève une après une les diapositives d'un chargeur afin de les projeter et qui les change automatiquement. 3, fiche 70, Français, - changeur%20de%20vues%20automatique
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Différents modèles [de projecteurs de diapositives]. Simda Club I : commande manuelle du fondu, changeurs de vues semi-automatiques. Simda Club II : idem, avec changeur automatique. 1, fiche 70, Français, - changeur%20de%20vues%20automatique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
slide-changer : passe-vues. (Dictionnaire de l'audiovisuel, 1976, p. 335) 2, fiche 70, Français, - changeur%20de%20vues%20automatique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- asynchronous online teaching
1, fiche 71, Anglais, asynchronous%20online%20teaching
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- asynchronous online instruction 2, fiche 71, Anglais, asynchronous%20online%20instruction
correct
- asynchronous online education 3, fiche 71, Anglais, asynchronous%20online%20education
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Media for providing online teaching and learning-synchronous and asynchronous.... Some CMC media need the connections to be made at the same time for two or more to 'speak’ together, this is 'synchronous’ communication-done ’at the same time’. Other CMC media do not need the connection to be made at the same time : messages can be sent by one person and saved until the other people chose to receive it. This is ’asynchronous’ communication-done ’at a different time’, rather like the communication made when a message is left ’after the tone’ on an answer-phone for the recipient to listen to at their convenience. 1, fiche 71, Anglais, - asynchronous%20online%20teaching
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
The third most popular technology for delivering DE [distance education] instruction in 1997 was "asynchronous online instruction." This instruction is entirely computer-based, usually available through the Internet. 2, fiche 71, Anglais, - asynchronous%20online%20teaching
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- enseignement asynchrone en ligne
1, fiche 71, Français, enseignement%20asynchrone%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau type d'enseignement post-secondaire a émergé ces dernières années - l'université virtuelle - où les opportunités d'enseignement sont délivrées à travers le monde sans contraintes de temps ou d'emplacement. Les partisans des environnements virtuels et transnationaux d'enseignement sont bien nombreux, comme le sont aussi ceux qui critiquent l'enseignement asynchrone en ligne pour sa prétendue nature impersonnelle. Ils soulignent les limites des technologies en ouvre, et démontrent que les supports instructifs traditionnels tels que l'accès aux bibliothèques réelles sont insignifiants ou inexistants. 1, fiche 71, Français, - enseignement%20asynchrone%20en%20ligne
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- enseñanza asincrónica en línea
1, fiche 71, Espagnol, ense%C3%B1anza%20asincr%C3%B3nica%20en%20l%C3%ADnea
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- caress
1, fiche 72, Anglais, caress
correct, verbe
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The mouth of the colt should be frequently handled, after which introduce a plain snaffle between his teeth and hold it there with one hand and caress him with the other. 2, fiche 72, Anglais, - caress
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 72, La vedette principale, Français
- caresser
1, fiche 72, Français, caresser
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-12-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rugby
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- All Blacks
1, fiche 73, Anglais, All%20Blacks
correct, pluriel
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
All Blacks. New Zealand is notable for two things: sheep and having the best, most fearsome rugby team in the world. They won the inaugural world cup in 1987 and have been close in the three since rugby has been played in New Zealand since 1870 ... 2, fiche 73, Anglais, - All%20Blacks
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
... the All Blacks are still one of the top teams in the world of rugby, and are now gaining share of heart as well as share of mind. 3, fiche 73, Anglais, - All%20Blacks
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
There are two versions of how the name originated. The first is that after one of the team's big victories a certain newspaper had intended to have as its headline ALL BACKS; intimating that the forwards were playing like backs; but a typographical error actually gave the headline as ’ALL BLACKS’. The other, and the one to which I incline, is that the name originated with the London ’Daily Mail' Rugby writer, J A Buttery, who in a paper-back issued after the tour, ’Why the All Blacks Triumphed’; said that he began referring to the team as All Blacks because of the colour of their uniform. 4, fiche 73, Anglais, - All%20Blacks
Record number: 73, Textual support number: 4 OBS
Usually construed as a plural and preceded by the definite article. 5, fiche 73, Anglais, - All%20Blacks
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Rugby
Fiche 73, La vedette principale, Français
- All-Blacks
1, fiche 73, Français, All%2DBlacks
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Pluriel d'usage. 2, fiche 73, Français, - All%2DBlacks
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Opposée samedi à la Nouvelle-Zélande, l'Afrique du Sud tentera de faire bonne figure face aux redoutables All-Blacks. 1, fiche 73, Français, - All%2DBlacks
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Railroad Maintenance
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- roundhouse
1, fiche 74, Anglais, roundhouse
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- engine-house 2, fiche 74, Anglais, engine%2Dhouse
- engine house 3, fiche 74, Anglais, engine%20house
- engine shed 3, fiche 74, Anglais, engine%20shed
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A circular building for housing and repairing locomotives. 4, fiche 74, Anglais, - roundhouse
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
... Today we don not often call the locomotive an "iron horse, "nor do we call the engine-house or roundhouse in which locomotives are kept a stable, but the places in the roundhouse where the locomotives are kept are still called "stalls, "and the roundhouse men who look after the locomotives and take tem in and out of their "stall" are still called "hostlers. "When a locomotive finishes its run, it is usually taken to an engine terminal. At the terminal is the roundhouse, where engines are cleaned and given light or "running" repairs, and made ready for their next runs. The engine terminal also includes a coaling station, a water tank, a sand house, an oil house and an ash pit... The roundhouse is a sort of locomotive garage. its name is derived from its shape. Many roundhouses are semi-circular in shape, many other form a complete circle except for one or two openings for entrance and exit tracks... Long pits between the tracks in the stalls permit inspection and repair of locomotives from underneath... 2, fiche 74, Anglais, - roundhouse
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
roundhouse: term officially approved by CP Rail. 5, fiche 74, Anglais, - roundhouse
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- round house
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Types de constructions
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- rotonde
1, fiche 74, Français, rotonde
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Remise annulaire destinée au garage des locomotives et desservie par un pont tournant. 2, fiche 74, Français, - rotonde
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les deux rotondes [du dépôt de Troyes-Chapelle St Luc] ont une superficie de 3 000 m² chacune, un diamètre de 70 m et une hauteur de 33 m, encadrant un atelier de 2 500 m² [...]. Dans chacune d'elle 32 voies (soit une longueur de 800 met 400 m de fosses) abritent les locomotives [...] Une locomotive que l'on veut garer est aiguillée sur une voie qui pénètre à l'intérieur de la rotonde et aboutit à la plaque tournante sur laquelle on la fait tourner jusqu'à ce qu'elle se trouve dans l'alignement d'un emplacement libre. 3, fiche 74, Français, - rotonde
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par CP Rail. 4, fiche 74, Français, - rotonde
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2003-08-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- autoloader
1, fiche 75, Anglais, autoloader
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- auto loader 2, fiche 75, Anglais, auto%20loader
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A computer peripheral that contains many optical discs or magnetic tapes that can be run one after the other at will. 3, fiche 75, Anglais, - autoloader
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- magasin de chargement automatique
1, fiche 75, Français, magasin%20de%20chargement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- autochargeur 2, fiche 75, Français, autochargeur
correct, nom masculin
- chargeur automatique 3, fiche 75, Français, chargeur%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Périphérique d'ordinateur qui peut contenir plusieurs disques optiques compacts ou bandes magnétiques et qui permet de passer de l'un à l'autre à volonté. 4, fiche 75, Français, - magasin%20de%20chargement%20automatique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- cargador automático
1, fiche 75, Espagnol, cargador%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- equipment airlock
1, fiche 76, Anglais, equipment%20airlock
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- equipment lock 2, fiche 76, Anglais, equipment%20lock
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The Joint Airlock has two main components : a crew airlock from which astronauts and cosmonauts exit the ISS [International Space Station] and an equipment airlock designed for storing EVA gear [Extra-Vehicular Activity gear] and for so-called overnight "campouts" wherein Nitrogen is purged from astronaut's bodies overnight as pressure is dropped in preparation for spacewalks the following day. This alleviates the bends as the astronauts are repressurized after their EVA... The Equipment Airlock has stations that assist astronauts and cosmonauts as they get into and out of their spacesuits and to perform periodic maintenance. The Equipment airlock has two racks, one for avionics, the other for cabin air. Batteries, power tools and other supplies are also stored in the Equipment Airlock. 3, fiche 76, Anglais, - equipment%20airlock
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
equipment airlock: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 76, Anglais, - equipment%20airlock
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 76, La vedette principale, Français
- sas du matériel
1, fiche 76, Français, sas%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- sas d'équipement 2, fiche 76, Français, sas%20d%27%C3%A9quipement
nom masculin
- chambre d'équipement 3, fiche 76, Français, chambre%20d%27%C3%A9quipement
nom féminin
- compartiment d'équipement 4, fiche 76, Français, compartiment%20d%27%C3%A9quipement
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le sas de sortie extravéhiculaire, baptisé «Quest», est l'équivalent de celui de la Navette. Il permet aux astronautes revêtus de leur combinaison spatiale, de sortir dans le vide de l'espace. Quest pèse 6.5 tonnes, et il a coûté la bagatelle de 164 millions de dollars. Il est constitué de deux chambres. La première, la plus grande et celle qui est directement liée à la Station, est [appelée] chambre d'équipement. Dans cette pièce se trouvent les combinaisons et autres équipements nécessaires à une EVA (Extra-vehicular activity). Les astronautes y pénètrent et revêtent leur combinaison, qu'elle soit russe ou américaine. Ensuite, ils pénètrent dans le sas proprement dit par une écoutille intermédiaire. Le sas, plus petit, comporte un éclairage, des rampes et des interfaces pour le branchement des combinaisons aux réseaux électrique, informatique et de communication de la Station. Une fois à l'intérieur, les astronautes, ferment l'écoutille intermédiaire. La dépressurisation s'effectue et l'écoutille donnant vers l'extérieur peut enfin être ouverte. Dans l'autre sens, le sas est repressurisé à l'aide de réservoirs d'oxygène et d'azote comprimés, situés sur l'extérieur du module Quest. 3, fiche 76, Français, - sas%20du%20mat%C3%A9riel
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
sas du matériel : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 76, Français, - sas%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Mineralogy
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- x-ray powder diffraction
1, fiche 77, Anglais, x%2Dray%20powder%20diffraction
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- XRPD 1, fiche 77, Anglais, XRPD
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- powder X-ray diffraction 2, fiche 77, Anglais, powder%20X%2Dray%20diffraction
correct
- PXRD 3, fiche 77, Anglais, PXRD
correct
- PXRD 3, fiche 77, Anglais, PXRD
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
X-ray powder diffraction is used in the identification of crystalline phases in unknown samples, finding the lattice parameter and other lattice related information, quantitative determination of phases in multiphase samples, finding the orientation in single crystals, and stereographic projections. The samples must be crystalline solids such as metals, ceramics, rocks etc. These samples are usually about 1 mg in size. If the sample fits in the sample holder then there is no preparation necessary otherwise the sample may have to be crushed in order to fit. The sample takes less than one hour to be analyzed for qualitative analysis in major phases and up to 16 hours for trace phases. The quantitative analysis can take several minutes to several hours after set up. There are several detectors used in XRPD varying from films to cameras to diffractometers. 1, fiche 77, Anglais, - x%2Dray%20powder%20diffraction
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Powder X-Ray Diffraction. Powders of crystalline materials diffract X-Rays. A beam of X-rays passing through a sample of randomly-oriented micro-crystals produces a pattern of rings on a distant screen. Powder X-Ray diffraction provides less information than single-crystal diffraction, however, it is much simpler and faster. Powder X-Ray diffraction is useful for confirming the identity of a solid material and determining crystallinity and phase purity. Modern powder X-Ray diffractometers consist of an X-Ray source, a movable sample platform, an X-Ray detector, and associated computer-controlled electronics. The sample is either packed into a shallow cup-shaped holder or deposited as a slurry onto a quartz substrate, and the sample holder spins slowly during the experiment to reduce sample heating. The X-Ray source is usually the same as used in single-crystal diffractometers, Mo or Cu. The X-Ray beam is fixed and the sample platform rotates with respect to the beam by an angle theta. The detector rotates at twice the rate of the sample and is at an angle of 2 theta with respect to the incoming X-Ray beam. 4, fiche 77, Anglais, - x%2Dray%20powder%20diffraction
Record number: 77, Textual support number: 3 CONT
Fine particles such as clays must be separated from larger particles and measured separately if they are to be detected properly. To reduce errors associated with preferred orientation of minerals, samples are most commonly ground to a powder before analysis, a technique known as powder X-ray diffraction. 4, fiche 77, Anglais, - x%2Dray%20powder%20diffraction
Record number: 77, Textual support number: 4 CONT
X-ray powder diffraction (XRD) is a direct method for qualitative and quantitative characterization of fine-grained materials such as clinker and cement, and may also be used for analysis of raw materials. Each phase produces a unique diffraction pattern independent of others, with the intensity of each pattern proportional to that phases concentration in a mixture. 5, fiche 77, Anglais, - x%2Dray%20powder%20diffraction
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- x-rays powder diffraction
- x rays powder diffraction
- x ray powder diffraction
- powder x-rays diffraction
- powder x rays diffraction
- powder x ray diffraction
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Minéralogie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- diffraction de rayons X sur poudres
1, fiche 77, Français, diffraction%20de%20rayons%20X%20sur%20poudres
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- diffraction de rayons X de poudres 2, fiche 77, Français, diffraction%20de%20rayons%20X%20de%20poudres
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Diffraction de rayons sur poudres : analyse quantitative de composés modèles du ciment anhydre. [...] Ce stage sera consacré à la caractérisation par diffraction des rayons X de mélanges d'alites de synthèse M1 et M3. La méthode expérimentale utilisée sera la diffraction des rayons X sur poudres jointe aux autres méthodes de laboratoire associées. 1, fiche 77, Français, - diffraction%20de%20rayons%20X%20sur%20poudres
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
À l'aide de la diffraction de rayons X de poudres, différentes formes polymorphiques peuvent être détectées pour des molécules à activité pharmacologique. 2, fiche 77, Français, - diffraction%20de%20rayons%20X%20sur%20poudres
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- diffraction de rayons-X sur poudres
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-03-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Names of Events
- Exhibitions (Arts and Culture)
- Exhibition Themes (Museums and Heritage)
- Heritage
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- The Great Adventure
1, fiche 78, Anglais, The%20Great%20Adventure
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Exhibition of the Canadian Museum of Civilization. "The Great Adventure takes children on a worldwide trip where they encounter exciting locations, interesting people and enticing activities. From the moment they pick up their passports, they discover one incredible destination after another. Whether it's a trek through the desert to a pyramid, a jaunt to the port to help unload a cargo ship, or a stroll through the bustling market bazaar, children will encounter endless ways to learn about the world and gain an understanding of each other". 1, fiche 78, Anglais, - The%20Great%20Adventure
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Expositions (Arts et Culture)
- Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
- Patrimoine
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Grande aventure
1, fiche 78, Français, Grande%20aventure
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Exposition du Musée canadien des civilisations. «Dans la Grande aventure les enfants seront entraînés dans un voyage autour du monde où ils découvrirent des endroits saisissants, des gens intéressants et où ils feront des activités captivantes. Dès l'instant qu'ils auront leur passeport, ils partiront vers des destinations plus excitantes les unes que les autres. Qu'ils traversent le désert pour se rendre à la pyramide, qu'ils aillent au port aider à décharger le cargo ou qu'ils se promènent dans un bazar effervescent, les enfants auront d'innombrables jeux de rôle à essayer, apprendront le monde et amélioreront leur connaissance des autres». 1, fiche 78, Français, - Grande%20aventure
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Software
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- sequential file organization
1, fiche 79, Anglais, sequential%20file%20organization
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A file organization in which records are stored one after the other, in the order in which they were written to the file. 2, fiche 79, Anglais, - sequential%20file%20organization
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Logiciels
Fiche 79, La vedette principale, Français
- organisation des fichiers séquentiels
1, fiche 79, Français, organisation%20des%20fichiers%20s%C3%A9quentiels
proposition, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- organisation des fichiers séquentielle 1, fiche 79, Français, organisation%20des%20fichiers%20s%C3%A9quentielle
proposition, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- organización en archivo secuencial
1, fiche 79, Espagnol, organizaci%C3%B3n%20en%20archivo%20secuencial
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- organización en fichero secuencial 1, fiche 79, Espagnol, organizaci%C3%B3n%20en%20fichero%20secuencial
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Organización de los registros en una secuencia específica basada en una clave, como por ejemplo una parte de un número o un número de empleado. 2, fiche 79, Espagnol, - organizaci%C3%B3n%20en%20archivo%20secuencial
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Los registros en los archivos secuenciales deben procesarse uno después del otro. 2, fiche 79, Espagnol, - organizaci%C3%B3n%20en%20archivo%20secuencial
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-01-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- run the bases
1, fiche 80, Anglais, run%20the%20bases
correct, voir observation
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
To be allowed to go from one base to the other after having hit a fair ball. 2, fiche 80, Anglais, - run%20the%20bases
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Also said of the player who, having hit a home run, is circling the bases knowing he cannot be called out. 2, fiche 80, Anglais, - run%20the%20bases
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 80, La vedette principale, Français
- courir sur les buts
1, fiche 80, Français, courir%20sur%20les%20buts
correct, voir observation, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- courir de base en base 2, fiche 80, Français, courir%20de%20base%20en%20base
correct, voir observation, Europe
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Se déplacer d'un but à l'autre après avoir frappé un coup sûr. 3, fiche 80, Français, - courir%20sur%20les%20buts
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Se dit aussi du frappeur qui a cogné un circuit et fait le tour des buts sachant qu'il ne peut être retiré. 3, fiche 80, Français, - courir%20sur%20les%20buts
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-01-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- battery right
1, fiche 81, Anglais, battery%20right
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
In artillery, the procedural term used to indicate that the weapons are to fire from the right one after the other, at five second intervals unless otherwise specified. 1, fiche 81, Anglais, - battery%20right
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as an order or as a procedural term. 2, fiche 81, Anglais, - battery%20right
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 81, La vedette principale, Français
- batterie par la droite
1, fiche 81, Français, batterie%20par%20la%20droite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, terme de procédure utilisé pour indiquer que les armes doivent tirer l'une après l'autre à partir de la droite à des intervalles de cinq secondes, sauf ordres contraires. 1, fiche 81, Français, - batterie%20par%20la%20droite
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure. 2, fiche 81, Français, - batterie%20par%20la%20droite
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
batterie par la droite : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 81, Français, - batterie%20par%20la%20droite
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-12-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- battery left
1, fiche 82, Anglais, battery%20left
correct, voir observation
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
In artillery, the procedural term to indicate that the weapons are to fire from the left one after the other at five second intervals unless otherwise specified. 1, fiche 82, Anglais, - battery%20left
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as an order or as a procedural term. 2, fiche 82, Anglais, - battery%20left
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 82, La vedette principale, Français
- batterie par la gauche
1, fiche 82, Français, batterie%20par%20la%20gauche
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, terme de procédure utilisé pour indiquer que les armes doivent tirer l'une après l'autre à partir de la gauche à des intervalles de cinq secondes, sauf sur ordres contraires. 1, fiche 82, Français, - batterie%20par%20la%20gauche
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure. 2, fiche 82, Français, - batterie%20par%20la%20gauche
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
batterie par la gauche : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 82, Français, - batterie%20par%20la%20gauche
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Bankruptcy
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- unwarranted speculation
1, fiche 83, Anglais, unwarranted%20speculation
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
cause of bankruptcy. 1, fiche 83, Anglais, - unwarranted%20speculation
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
On a request therefor by the Superintendent the trustee shall, within two months after the trustee's appointment or within such longer period as the Superintendent may allow, prepare in the prescribed form and file with the Superintendent a report setting out the following information... a statement of opinion by the trustee with respect to the probable causes of the bankruptcy, arrived at after consultation with the inspectors and other persons, which shall be expressed as resulting from one or more of the probable causes in the following enumeration... unwarranted speculation, gross negligence... 1, fiche 83, Anglais, - unwarranted%20speculation
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Faillites
Fiche 83, La vedette principale, Français
- spéculation injustifiée
1, fiche 83, Français, sp%C3%A9culation%20injustifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
À la demande du surintendant, le syndic, dans les deux mois qui suivent sa nomination ou dans le délai supérieur que peut accorder le surintendant, prépare en la forme prescrite et produit à celui-ci un rapport indiquant les renseignements suivants [...] l'opinion à laquelle est parvenu le syndic au sujet des causes probables de la faillite après avoir consulté les inspecteurs et d'autres personnes, la faillite devant être présentée comme le résultat d'une ou de plusieurs des causes probables suivantes [...] la spéculation injustifiée, la négligence grossière [...] 1, fiche 83, Français, - sp%C3%A9culation%20injustifi%C3%A9e
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Operations (Air Forces)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- baseline
1, fiche 84, Anglais, baseline
correct, OTAN, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
In photogrammetry, the line between the principal points of two consecutive vertical air photographs. 1, fiche 84, Anglais, - baseline
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
It is usually measured on one photograph after the principal point of the other has been transferred. 1, fiche 84, Anglais, - baseline
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
baseline: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 84, Anglais, - baseline
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- base line
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Télédétection
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- base géodésique
1, fiche 84, Français, base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
En photogrammétrie, droite joignant les points principaux de deux photographies aériennes verticales prises consécutivement. 1, fiche 84, Français, - base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Se mesure habituellement sur une seule photographie après le report du point principal de l'autre. 1, fiche 84, Français, - base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
base géodésique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 84, Français, - base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- línea base
1, fiche 84, Espagnol, l%C3%ADnea%20base
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
En fotografía, línea que une los puntos principales de dos fotografías aéreas verticales consecutivas. 1, fiche 84, Espagnol, - l%C3%ADnea%20base
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Normalmente, se mide en una de las fotografías una vez que se ha transferido el punto principal de la otra. 1, fiche 84, Espagnol, - l%C3%ADnea%20base
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-12-12
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- sequential
1, fiche 85, Anglais, sequential
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a process in which all events occur one after the other, without any time lapse between them. 2, fiche 85, Anglais, - sequential
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
sequential: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 85, Anglais, - sequential
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- séquentiel
1, fiche 85, Français, s%C3%A9quentiel
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un processus dont tous les événements surviennent l'un après l'autre sans aucun intervalle de temps entre eux. 2, fiche 85, Français, - s%C3%A9quentiel
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
séquentiel : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 85, Français, - s%C3%A9quentiel
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- secuencial
1, fiche 85, Espagnol, secuencial
correct
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de] un proceso en el cual todos los eventos tienen lugar uno después del otro, sin lapso de tiempo entre los mismos. 2, fiche 85, Espagnol, - secuencial
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Transport of Water (Water Supply)
- Long-Distance Pipelines
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- pipe bursting
1, fiche 86, Anglais, pipe%20bursting
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
British Gas and Tracto-Technik jointly developed the technology called pipe bursting, which "allows the replacement of cast iron, clay, cement, and other fracturable pipes with a new main of the same or larger size for water, sewer, or production lines. "... Pipe bursting involves digging an entry pit at one end of the failed pipe and running a pneumatic pipe-bursting tool and an expander into the pipe through the pit opening. The pipe-bursting tool is a soil displacement hammer fitted with cutting blades. A steel line, attached to the head of the tool and to a winch on the other end of the pipe, keeps the line tight and helps guide the tools. As the pipe burster hammers through old pipe, the expander moves broken fragments and dirt out of the way to make room for new pipe, which is attached to the back of the tool and follows it into the void. After the new pipe is in place, crews connect service laterals at specified locations. 2, fiche 86, Anglais, - pipe%20bursting
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
- Canalisations à grande distance
Fiche 86, La vedette principale, Français
- éclatement
1, fiche 86, Français, %C3%A9clatement
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- technique d'éclatement 2, fiche 86, Français, technique%20d%27%C3%A9clatement
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Technique qui fait gonfler vers l'extérieur la conduite endommagée au moyen d'un outil d'expansion, soit un éclateur. Au même moment, une nouvelle conduite, dont le diamètre est le même ou plus grand est tirée derrière l'outil d'expansion. 3, fiche 86, Français, - %C3%A9clatement
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le développement de nouveaux procédés pour la réhabilitation de conduites existantes, ceci afin d'augmenter leur durée de vie, a débuté dans les années 70. Le tubage ou l'insertion d'une petite conduite à l'intérieur de l'ancienne, était déjà utilisé depuis un certain temps. Les nouvelles méthodes consistaient: a) en l'utilisation d'une technique d'éclatement pour retirer l'ancienne conduite et la remplacer simultanément avec une nouvelle et b) en la fabrication in situ d'un nouveau revêtement en insérant une gaine imprégnée de résine dans la conduite existante afin de former une nouvelle conduite structurellement indépendante [après séchage]. 2, fiche 86, Français, - %C3%A9clatement
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
Parmi les techniques les plus utilisées : l'injection, qui consiste à aller placer sous pression des résines ou des gels sur les défauts ponctuels grâce à un appareillage guidé depuis la surface; le gainage ou chemisage continu, qui permet de reconstituer la paroi interne de la conduite, également à partir de résines; enfin le tubage qui permet d'introduire une conduite de diamètre inférieur dans le tronçon à réhabiliter ou dans une voie libérée après broyage ou éclatement de la conduite défectueuse. 4, fiche 86, Français, - %C3%A9clatement
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Sewers and Drainage
- Transport of Water (Water Supply)
- Long-Distance Pipelines
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- bursting tool
1, fiche 87, Anglais, bursting%20tool
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- pipe-bursting tool 2, fiche 87, Anglais, pipe%2Dbursting%20tool
correct
- pipe burster 2, fiche 87, Anglais, pipe%20burster
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
British Gas and Tracto-Technik jointly developed the technology called pipe bursting, which "allows the replacement of cast iron, clay, cement, and other fracturable pipes with a new main of the same or larger size for water, sewer, or production lines. "... Pipe bursting involves digging an entry pit at one end of the failed pipe and running a pneumatic pipe-bursting tool and an expander into the pipe through the pit opening. The pipe-bursting tool is a soil displacement hammer fitted with cutting blades. A steel line, attached to the head of the tool and to a winch on the other end of the pipe, keeps the line tight and helps guide the tool. As the pipe burster hammers through old pipe, the expander moves broken fragments and dirt out of the way to make room for new pipe, which is attached to the back of the tool and follows it into the void. After the new pipe is in place, crews connect service laterals at specified locations. 2, fiche 87, Anglais, - bursting%20tool
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- pipe bursting tool
- pneumatic pipe-bursting tool
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Égouts et drainage
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
- Canalisations à grande distance
Fiche 87, La vedette principale, Français
- éclateur
1, fiche 87, Français, %C3%A9clateur
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- éclate-tuyau 2, fiche 87, Français, %C3%A9clate%2Dtuyau
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Outil d'expansion utilisé afin d'éclater la conduite existante. Cet outil produit une expansion vers les parois de la conduite, par le biais d'une force hydraulique, pneumatique ou par traction. 1, fiche 87, Français, - %C3%A9clateur
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
«L'éclate-tuyau» permet de remplacer les conduites en fonte, en argile, et autres tuyaux cassables par une nouvelle canalisation de même taille ou de taille plus grande avec le minimum d'inconvénients pour le voisinage et l'environnement. Conçue et mise au point avec British Gas, pour remplacer les conduites de distribution de gaz, cette technique d'éclatement de tuyau brevetée peut être utilisée pour remplacer n'importe quelle canalisation constituée de tuyaux cassables, y compris les conduites d'eau, les égouts et les conduites d'approvisionnement des canalisations de traitement. 3, fiche 87, Français, - %C3%A9clateur
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- outil d'expansion
- éclate tuyau
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-06-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- pipeline approach
1, fiche 88, Anglais, pipeline%20approach
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A basically sequential method of problem solving by super computers in which computations are carried out one after the other. Economist, June 21, 1980. 1, fiche 88, Anglais, - pipeline%20approach
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- approche pipeline
1, fiche 88, Français, approche%20pipeline
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Food Industries
- Cheese and Dairy Products
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Broccio
1, fiche 89, Anglais, Broccio
correct, marque de commerce
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The Broccio comes in the form of a ball of curd that has been flattened and presented in a returnable wicker basket, known as "les canestres", which varies in sizes. Broccio is usually eaten fresh, within forty eight hours, but if drained and salted it can be ripened like other cheeses. The ripening of this cheese represent about 15 % of the total production. It is an unusual cheese in that it is made from lactoserum, that is the whey that is recuperated after cheese making. One needs 11 liters of milk to obtain the lactoserum to produce a kilo of Broccio. 2, fiche 89, Anglais, - Broccio
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Broccio is a Corsican cheese made from goat’s milk or sour ewes’ milk. 3, fiche 89, Anglais, - Broccio
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Broccio
1, fiche 89, Français, Broccio
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Brocciu 2, fiche 89, Français, Brocciu
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Fromage corse à pâte fraîche, non salée, fabriqué avec du lait de chèvre ou de brebis, chauffé et battu. Il peut se manger sucré ou salé, saupoudré de persil ou de romarin. 3, fiche 89, Français, - Broccio
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Produit laitier (puisqu'il n'entre malheureusement pas strictement dans la définition du fromage pour le législateur) mais peut être considéré comme un véritable fromage d'Appellation d'Origine Contrôlée, le Broccio est élaboré à partir du petit-lait récupéré lors de la production des tommes de brebis ou de chèvre, puis chauffé, mélangé avec 10 % de lait frais et fouetté, le tout est, pour finir, moulé dans des corbeilles en jonc, appelées canestres pour l'égouttage. Frais, on peut le déguster nature, salé ou sucré. Mis à sécher en cave, d'autres le préfèrent enrobé de feuilles séchées ou roulé dans des herbes ou du poivre. On l'utilise aussi souvent dans des préparations pâtissières fromagères. 4, fiche 89, Français, - Broccio
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Internet and Telematics
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- press a key
1, fiche 90, Anglais, press%20a%20key
correct, verbe
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Remember that a dead-key combination means that you press two keys one after the other(that is, press the first, release it, then press the second and release it) in order to form a single character. Typically, you press a key for the accent you want, then a key for the letter to apply the accent to. 1, fiche 90, Anglais, - press%20a%20key
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Internet et télématique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- appuyer sur une touche
1, fiche 90, Français, appuyer%20sur%20une%20touche
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- enfoncer une touche 2, fiche 90, Français, enfoncer%20une%20touche
correct
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Ne pas oublier qu'une combinaison à touche morte suppose qu'on appuie sur deux touches l'une après l'autre (c'est-à-dire frapper la première, la relâcher et appuyer sur la seconde) de façon à obtenir un seul caractère. Habituellement, on appuie sur la touche réservée à l'accent désiré, et ensuite sur celle de la lettre à laquelle l'accent sera affecté. 1, fiche 90, Français, - appuyer%20sur%20une%20touche
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans le document «Utilisation des caractères français sur les micro-ordinateurs compatibles IBM». 2, fiche 90, Français, - appuyer%20sur%20une%20touche
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Internet and Telematics
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- dead-key combination
1, fiche 91, Anglais, dead%2Dkey%20combination
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Remember that a dead-key combination means that you press two keys one after the other(that is, press the first, release it, then press the second and release it) in order to form a single character. Typically, you press a key for the accent you want, then a key for the letter to apply the accent to. 1, fiche 91, Anglais, - dead%2Dkey%20combination
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Internet et télématique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- combinaison à touche morte
1, fiche 91, Français, combinaison%20%C3%A0%20touche%20morte
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Ne pas oublier qu'une combinaison à touche morte suppose qu'on appuie sur deux touches l'une après l'autre (c'est-à-dire frapper la première, la relâcher et appuyer sur la seconde) de façon à obtenir un seul caractère. Habituellement, on appuie sur la touche réservée à l'accent désiré, et ensuite sur celle de la lettre à laquelle l'accent sera affecté. 1, fiche 91, Français, - combinaison%20%C3%A0%20touche%20morte
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans le document «Utilisation des caractères français sur les micro-ordinateurs compatibles IBM». 2, fiche 91, Français, - combinaison%20%C3%A0%20touche%20morte
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Internet and Telematics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- release a key
1, fiche 92, Anglais, release%20a%20key
correct, verbe
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Remember that a dead-key combination means that you press two keys one after the other(that is, press the first, release it, then press the second and release it) in order to form a single character. Typically, you press a key for the accent you want, then a key for the letter to apply the accent to. 1, fiche 92, Anglais, - release%20a%20key
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Internet et télématique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- relâcher une touche
1, fiche 92, Français, rel%C3%A2cher%20une%20touche
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Ne pas oublier qu'une combinaison à touche morte suppose qu'on appuie sur deux touches l'une après l'autre (c'est-à-dire frapper la première, la relâcher et appuyer sur la seconde) de façon à obtenir un seul caractère. Habituellement, on appuie sur la touche réservée à l'accent désiré, et ensuite sur celle de la lettre à laquelle l'accent sera affecté. 1, fiche 92, Français, - rel%C3%A2cher%20une%20touche
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans le document «Utilisation des caractères français sur les micro-ordinateurs compatibles IBM». 2, fiche 92, Français, - rel%C3%A2cher%20une%20touche
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-02-16
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- fall rosette procedure
1, fiche 93, Anglais, fall%20rosette%20procedure
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Field experiments conducted near Grande Prairie, Alberta, compared the effectiveness of the fall rosette procedure to other procedures used in a year of fallow for the control of perennial sowthistle(Sonchus arvensis L.). The fall rosette procedure, which consisted of discontinuing normal cultivation in late July, allowing the perennial sowthistle plants to grow for six week and the applying glyphosate plus dicamba at 0. 6 + 0. 6 kg ha--1 plus Agral 90 at 0. 5% vol/vol of spray volume, reduced shoot density by 84, 90 and 96% approximately one year after imposition in 1992, 1993 and 1994, respectively. 2, fiche 93, Anglais, - fall%20rosette%20procedure
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- technique de la rosette d'automne
1, fiche 93, Français, technique%20de%20la%20rosette%20d%27automne
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Eden cluster
1, fiche 94, Anglais, Eden%20cluster
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- Eden model 1, fiche 94, Anglais, Eden%20model
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Perhaps the simplest cluster growth model was introduced by Eden in 1961 to simulate the growth of tumors. In addition to its biological applications, this model has relevance to many other types of stochastic growth phenomena with stable or marginally stable interfaces. When growing an Eden cluster one of the empty sites next to the aggregate(perimeter sites) is chosen randomly, and it is added to the cluster. A large cluster is obtained after having repeated this procedure many times. 2, fiche 94, Anglais, - Eden%20cluster
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- amas d'Eden
1, fiche 94, Français, amas%20d%27Eden
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- modèle d'Eden 2, fiche 94, Français, mod%C3%A8le%20d%27Eden
correct
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Modèle de croissance cellulaire proposé par Eden en 1961 pour expliquer la prolifération des tumeurs et devenu depuis, le modèle de base pour l'agrégation de particules. 2, fiche 94, Français, - amas%20d%27Eden
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le modèle d'Eden construit des amas où les particules occupent les sites d'un réseau périodique et sont considérées connectées si elles occupent deux sites proches voisins sur ce réseau. L'agrégation est un processus itératif où, à partir d'une particule germe placée au départ sur un site d'origine, des particules sont ajoutées l'une après l'autre sur l'amas. 2, fiche 94, Français, - amas%20d%27Eden
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2000-07-14
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- optical demultiplexer
1, fiche 95, Anglais, optical%20demultiplexer
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[The] optical demultiplexer takes a stream of data moving at 40 gigabits per second and breaks it into separate lower-speed transmissions. A device called a nonlinear optical loop mirror receives incoming light pulses(each pulse represents one bit of data) and splits it in two. The signals move through the loop of optical fiber in opposite directions. A train of control pulses and the clockwise pulses interact with one another because of certain nonlinear physical properties in the fiber. This interplay of light pulses changes the phase of some of the clockwise pulses. After the control pulse leaves the loop, the two pulse streams moving in opposite directions merge back at the signal splitter, emitting 10-gigabit-per-second pulses from one fiber and 30-gigabit-per-second pulses from the other. 2, fiche 95, Anglais, - optical%20demultiplexer
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- démultiplexeur optique
1, fiche 95, Français, d%C3%A9multiplexeur%20optique
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Un démultiplexeur optique scinde un flux de données de 40 gigabits par seconde en deux transmissions de débit inférieur. Un appareil nommé miroir en boucle non linéaire reçoit les impulsions lumineuses incidentes (chaque impulsion représente un bit) et les dédouble. Les deux copies du signal se propagent en sens inverse le long de la boucle optique. Les impulsions tournant dans le sens des aiguilles d'une montre interagissent avec un train d'impulsions de commande grâce aux propriétés non linéaires de la fibre. Cette interaction modifie la phase de certaines des impulsions. Une fois que l'impulsion de commande a quitté la boucle, les deux trains d'impulsions se recombinent dans le séparateur de signal, divisant le flot de données en deux trains d'impulsions à dix gigabits par seconde et 30 gigabits par seconde, qui sont dirigés dans deux fibres distinctes. 2, fiche 95, Français, - d%C3%A9multiplexeur%20optique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Immunology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- phacoantigenic uveitis 1, fiche 96, Anglais, phacoantigenic%20uveitis
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- phacoanaphylactic endophthalmitis 1, fiche 96, Anglais, phacoanaphylactic%20endophthalmitis
- endophthalmitis phacoanaphylactica 2, fiche 96, Anglais, endophthalmitis%20phacoanaphylactica
- endophthalmitis phaco-anaphylactica 3, fiche 96, Anglais, endophthalmitis%20phaco%2Danaphylactica
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
One of the lens-induced uveitides, it is a severe anterior uveitis, similar to sympathetic ophthalmia, observed weeks or even months after extracapsular lens surgery or other trauma to the capsule. 1, fiche 96, Anglais, - phacoantigenic%20uveitis
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Immunologie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- endophtalmie phaco-anaphylactique
1, fiche 96, Français, endophtalmie%20phaco%2Danaphylactique
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- endophtalmie phako-anaphylactique 2, fiche 96, Français, endophtalmie%20phako%2Danaphylactique
nom féminin
- endophtalmie phakoanaphylactique 3, fiche 96, Français, endophtalmie%20phakoanaphylactique
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L'endophtalmie phaco-anaphylactique est secondaire à la libération traumatique ou chirurgicale d'antigènes du cristallin qui déclenche le développement d'une réaction auto-immune dirigée contre ces antigènes. 4, fiche 96, Français, - endophtalmie%20phaco%2Danaphylactique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- sequential lightoff
1, fiche 97, Anglais, sequential%20lightoff
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
In a multiburner system, ignition of the pilots one at a time, following each other in a predetermined order. Each pilot is in a separate valve zone... Each pilot must be proved before the next one can be ignited. After all pilots have been proved, all main burners are ignited in unison.(The main burners are all in a single valve zone.) 1, fiche 97, Anglais, - sequential%20lightoff
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 97, La vedette principale, Français
- allumage séquentiel
1, fiche 97, Français, allumage%20s%C3%A9quentiel
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2000-04-25
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- molecular surgery
1, fiche 98, Anglais, molecular%20surgery
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- genetic surgery 2, fiche 98, Anglais, genetic%20surgery
correct
- gene surgery 2, fiche 98, Anglais, gene%20surgery
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
An ingenious experiment offers hope for a new kind of surgery for cancer. Kenneth Culver(National Cancer Institute-USA spliced a snippet of DNA from a herpes virus into one of these retroviruses and injected the combination into rats suffering from brain cancer. Since cancer cells are about the only cells that are dividing in a cancer-infected brain, the viruses were supposed to invade those cells and multiply. After five days, the rats were treated with an antiherpes drug. The hope was that the toxin would kill herpes-infected cancer cells and leave the rest of the brain alone. In 11 of the 14 rats, the tumors disappeared completely. The results were so promising that an NIH watchdog committee has already approved a similar test on humans. The risks are high. The researchers will, in effect, be putting mouse genes directly into human brains. But the payoff could be great. Cancer Institute researchers are now searching for other inoperable cancers that might succumb to what they are calling molecular surgery. 1, fiche 98, Anglais, - molecular%20surgery
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- chirurgie génique
1, fiche 98, Français, chirurgie%20g%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- chirurgie moléculaire 2, fiche 98, Français, chirurgie%20mol%C3%A9culaire
correct, nom féminin
- chirurgie génétique 2, fiche 98, Français, chirurgie%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Grâce à une opération de chirurgie génique réalisée chez la souris, les chercheurs de l'équipe INSERM ont inactivé le gène SMN dans les seules cellules-cibles de l'amyotrophie spinale. 1, fiche 98, Français, - chirurgie%20g%C3%A9nique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1999-09-13
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Air Transport
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- map
1, fiche 99, Anglais, map
correct, verbe
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Relations, or predicates connecting several objects or concepts, are mapped identically from one domain to the other under a prespecified object-object correspondence. After identical first-order relations have been mapped to related corresponding objects in a target situation, second-order predicates, such as causal links between relations, are also mapped. 2, fiche 99, Anglais, - map
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Transport aérien
Fiche 99, La vedette principale, Français
- mettre en correspondance
1, fiche 99, Français, mettre%20en%20correspondance
correct, verbe
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La détermination des caractéristiques à mettre en correspondance peut se faire selon différentes heuristiques visant à contraindre l'espace des correspondances possibles; l'objectif est de privilégier les caractéristiques qui ont le plus d'utilité et de chance d'être préservées ou transposables d'une analogie à l'autre. 2, fiche 99, Français, - mettre%20en%20correspondance
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Transporte aéreo
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- transformar
1, fiche 99, Espagnol, transformar
correct, verbe
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1999-06-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- bahamite
1, fiche 100, Anglais, bahamite
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Other early formed intraclasts are the Bahama "grapestone" aggregates of Illing(1954), which are clusters of pellets that have become stuck together by incipient cementation shortly after deposition; these later undergo erosion and various degrees of abrasion... Use of the term "bahamite" implies that one knows that the aggregates formed like the grapestone of Illing(1954), hence has a very restricted genetic meaning... One can call an object an intraclast, then if detailed study shows that they have in fact formed like grapestone, it could be designated as the bahamite variety of intraclast... 2, fiche 100, Anglais, - bahamite
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- bahamite
1, fiche 100, Français, bahamite
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Calcaire consolidé composé de sédiments semblables à ceux actuellement rencontrés aux Bahamas. 2, fiche 100, Français, - bahamite
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Les «ooïdes» englobent : [...] - les «bahamites» (pour mémoire) : enrobage cryptocristallin ou micritique autour du nucleus avec lamination concentrique très peu visible (mais ce caractère peut être originel ou secondaire, voir les séries évolutives). 3, fiche 100, Français, - bahamite
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- bahamita
1, fiche 100, Espagnol, bahamita
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Nombre dado a las calizas granulares equivalentes a los depósitos actuales del interior de Bahamas Banks. 1, fiche 100, Espagnol, - bahamita
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :