TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OPIATE [14 fiches]

Fiche 1 2025-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Opiates are derived from the naturally occurring poppy plant (Papaver somniferum) that creates the active ingredient in the drugs. Common opiates include opium, heroin, morphine and codeine.

OBS

Not to be confused with the designation "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances or with the designation "opioid" used to refer to the natural, semisynthetic or synthetic substances that typically bind to the same cell receptors as opium and produce similar narcotic effects.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Les opiacés sont des dérivés de l'opium extrait de la graine de pavot, de la famille des Papaveracées, Papaver somniferum var album.

OBS

Ne pas confondre avec la désignation «opioïde» utilisée pour désigner uniquement des substances synthétiques ou avec les désignations «opioïde» et «opiacé» utilisées pour désigner l'ensemble des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques qui se lient aux mêmes récepteurs que l'opium et qui produisent des effets narcotiques semblables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Sustancia derivada del opio.

CONT

La metadona es un opioide, es decir un narcótico sintético de acción parecida a los opiáceos (morfina, etcétera), pero que no deriva del opio.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A natural, semisynthetic, or synthetic substance that typically binds to the same cell receptors as opium and produces similar narcotic effects ...

OBS

opioid : Not to be confused with the designation "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances.

OBS

Not to be confused with the designation "opiate" which refers to opium and to naturally occuring substances derived from opium.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Substance naturelle, semi-synthétique ou synthétique qui se lie aux mêmes récepteurs que l'opium et qui produit des effets narcotiques semblables.

OBS

opioïde : Ne pas confondre avec la désignation «opioïde» utilisée pour désigner uniquement des substances synthétiques.

OBS

opiacé : Ne pas confondre avec la désignation «opiacé» utilisée pour désigner uniquement l'opium et les substances naturelles dérivées de l'opium.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Opioids are synthetic agents that exert a similar pharmacologic effect as the derivatives of the opium poppy, morphine and codeine.

OBS

opioid: Not to be confused with the designation "opioid" used to refer to the natural, semisynthetic or synthetic substances that typically bind to the same cell receptors as opium and produces similar narcotic effects.

OBS

Not to be confused with "opiate" which refers to opium and to naturally occurring substances derived from opium.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Les opioïdes synthétiques sont fabriqués en laboratoire. Ils produisent les mêmes effets que les opiacés, mais ils ne contiennent pas d'opium ou de ses dérivés. Le fentanyl, la méthadone et l'oxycodone sont des opioïdes synthétiques.

OBS

opioïde : Ne pas confondre avec la désignation «opioïde» utilisée pour désigner l'ensemble des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques qui se lient aux mêmes récepteurs que l'opium et qui produisent des effets narcotiques semblables.

OBS

Ne pas confondre avec la désignation «opiacé» qui faire référence à l'opium et aux substances naturelles dérivées de l'opium.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Drogas y toxicomanía
CONT

Por opioide entenderemos a todas las sustancias que siendo derivadas o no del opio, actúan sobre los receptores opioides, como lo serán los fármacos sintéticos que actúan sobre los receptores opioides produciendo analgesia, evidentemente sin ser derivados del opio.

CONT

La metadona es un opiode, es decir, un narcótico sintético de acción parecida a los opiáceos (morfina, etcétera), pero que no deriva del opio.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

[That] contains opium or any of its derivatives.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Qui contient de l'opium [ou] un dérivé de l'opium.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Substitution therapy seeks to reduce or eliminate opiate use by stabilizing addicts for as long as is necessary to help them avoid previous patterns of drug use and associated harms, including sharing of injection equipment.

CONT

People with significant opiate addiction are unlikely to recover without some form of replacement therapy as part of their treatment. On the other hand, replacement therapy alone is not nearly as effective as combining it with other treatments such as counseling and self-help groups.

PHR

Drug, nicotine replacement therapy.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Prescription aux toxicomanes de produits de substitution similaires ou identiques à la drogue consommée [dans le but] de permettre à l'utilisateur de se désintoxiquer progressivement ou de limiter les risques associés à la toxicomanie.

CONT

Un exemple de traitement de substitution est la prescription de méthadone aux héroïnomanes.

PHR

Traitement de substitution nicotinique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
  • Medicamentos
  • Drogas y toxicomanía
CONT

El tratamiento de sustitución a la metadona es un ejemplo de la utilización de unadroga para llegar poco a poco a reducir o parar el consumo de droga: la sustitución de heroína por metadona con carácter médico resultó muy eficaz para ayudar a los consumidores de heroína a suprimir su dependencia, reduciendo al mismo tiempo los daños causados a ellos mismos y a la sociedad. El tratamiento de sustitución implica la prescripción y la administración controlada de sustancias como la metadona y la buprenorfina. Estas sustancias pueden utilizarse para remplazar la heroína porque actúan sobre la necesidad de droga del sistemanervioso, y eliminan la necesidad de opiáceos como la heroína.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Drug and Beverage Crops
CONT

Iran, Afghanistan to Cooperate on Crop Substitution Project.... Iran and Afghanistan agreed Monday to work together on a project to replace the opium poppy with other legal crops in the world's largest opiate producer.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Culture des plantes alcaloïfères
CONT

La production de drogues illicites en Afghanistan est un sujet délicat. Le programme de remplacement de la culture du pavot de l'ONU et du Conseil national afghan offre une stratégie cohérente mais qui ne portera ses fruits qu'avec la stabilisation de la situation économique et en matière de sécurité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión y política agrícola
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
CONT

Familias guardabosques cambian coca por caucho: la siembra de caucho fue la alternativa por la que se inclinaron 174 familias guardabosques del municipio de San Pablo al sur de Bolívar, como proyecto productivo y de reemplazo de cultivos ilícitos.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A synthetic opiate analgesic.... It is used in medicine as an analgesic, to suppress the cough reflex, in treatment of heroin or morphine withdrawal symptoms.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie
CONT

La méthadone est un produit synthétique fabriqué à partir de la formule des alcaloïdes de l'opium [et elle] neutralise les symptômes de sevrage à l'héroïne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Drogas y toxicomanía
CONT

La metadona es un opioide, es decir, un narcótico sintético de acción parecida a los opiáceos (morfina, etcétera), pero que no deriva del opio. Los adictos a la heroína son dependientes de opiáceos y sufren los síntomas de la abstinencia si la concentración de esta droga en sangre baja de cierto nivel. Una dosis apropiada de metadona reduce los síntomas de abstinencia. En el tratamiento mantenido con metadona, se induce la tolerancia a una dosis constante de metadona que es suficientemente alta para bloquear la acción narcótica y eufórica de los opiáceos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Psychoses
CONT

Drug psychoses : syndromes that do not fit the descriptions given in [the DSM-III-R, codes 295-298](nonorganic psychoses) and which are due to consumption of drugs(notably amphetamines, barbiturates and the opiate and LSD groups) and solvents....

Français

Domaine(s)
  • Psychoses
CONT

Psychoses dues aux drogues : syndromes ne correspondant pas aux descriptions données sous [les classifications, codes 295-298 du DSM-III-R] (psychoses non organiques) et dus à la consommation de médicaments (notamment d'amphétamines, de barbituriques, d'opiacés, de substances du type LSD et de solvants) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
CONT

Diarrhea may be defined as a failure or imbalance of one or a combination of activities in the gut which include secretion, absorption and motility. Loperamide has been shown to act on all of these functions via cholinergic, noncholinergic, opiate, and nonopiate receptor-mediated mechanisms. In this way, loperamide effectively reduces fecal output and frequency, improves stool consistency and relieves symptoms of abdominal cramping and fecal incontinence.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

On peut définir la diarrhée en termes d'absence ou de déséquilibre d'une ou de plusieurs des principales activités intestinales telles que la sécrétion, l'absorption et la motilité. Le lopéramide agit simultanément sur l'ensemble de ces fonctions par l'intermédiaire de mécanismes mettant en jeu les récepteurs cholinergiques, non cholinergiques, opiacés et non opiacés. Le lopéramide diminue efficacement la fréquence et la production fécales, augmente la consistance des selles et soulage les symptômes dus aux crampes abdominales et à l'incontinence fécale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Opiate seizure of pills and flaps.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Petit sachet dans lequel on met de la drogue. Utilisé dans le milieu carcéral.

OBS

Renseignement fourni par une terminologue à la Gendarmerie royale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

A synthetic narcotic compound first discovered in the late 1970s, MPTP(1-methyl-4-phenyl-1, 2, 3, 6-tetrahydropyridine) has generated much interest as an etiologic agent in PD. MPTP, first chemically synthesized as an opiate for illicit drug use in California, leads to acute, sudden onset of parkinsonian symptoms and selective degeneration of the substantia nigra seen on autopsy.

OBS

1-methyl-4-phenyl-1,2,3,6-tetrahydropyridine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

MPTP: This might be an in-house abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie
OBS

1-méthyl-4-phényl-1,2,3,6-tétrahydropyridine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

MPTP : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Mental Disorders
OBS

Drug psychoses : syndromes that do not fit the descriptions given in [the DSM-III-R, codes] 295-298(nonorganic psychoses) and which are due to consumption of drugs(notably amphetamines, barbiturates and the opiate and LSD groups) and solvents....

OBS

The English term "drug" has a less restrictive meaning than its French cognate "drogue". In English it not only conveys the meaning of any substance, whether legally available or not, which causes addiction, but also that of any substance intended for use in the treatment of a disease with or without a prescription. In French the primary meaning is that of an illicit substance, despite a more generic use found in legal contexts (Food and Drugs Act = Loi des aliments et drogues). Intrinsically more specific, the French favor the use of "produit pharmaceutique" and "médicament", as well as derivatives thereof, e.g. "pharmacodépendance, toxicomanie, etc. Consequently, in the case of "drug psychosis", the use of "drogue" (i.e. substance that causes addiction) is not entirely inappropriate, although instances of the term "pharmacopsychose" do exist. As for the term "drug psychosis syndrome", this term cannot be substantiated in any reliable source. Do not use the term "syndrome" when it is not necessary.

Terme(s)-clé(s)
  • drug psychoses
  • 292
  • drug psychosis syndrome

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Troubles mentaux
DEF

Psychose chronique qui survient après des abus toxicomoniques de psychotropes.

OBS

Psychoses dues aux drogues : syndromes ne correspondant pas aux descriptions données sous [les classifications, codes 295-298 du DSM-III-R] (psychoses non organiques) et dus à la consommation de médicaments (notamment d'amphétamines, de barbituriques, d'opiacés, de substances du type LSD et de solvants) [...]

OBS

«Psychose due aux drogues» : terme employé dans le Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux (DSM-III-R), version française, ainsi que dans la Classification internationale des Maladies (CIM-9).

Terme(s)-clé(s)
  • 292
  • psychose due aux médicaments
  • psychose due aux produits pharmaceutiques
  • psychose due aux psychotropes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
  • Trastornos mentales
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Publ. by B.C. Murphy, of the Solicitor General Canada, Research Centre report no. 4, 1972, reprinted 1975.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Renseignement confirmé par la bibliothèque du Solliciteur général.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1993-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
CONT

Effects of fedotozine on gastrointestinal motility in dogs : mechanism of action and related pharmacokinetics. This study shows that this drug activates gastrointestinal motility through peripheral opiate receptors which correlates with a high and specific distribution of the drug in the gut wall.(Information found in Pascal Database.)

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
DEF

molécule capable de traiter l'ensemble des troubles fonctionnels digestifs, de l'estomac au colon. La fédotozine (...) est active non seulement sur la motricité, mais aussi sur la sensibilité du tube digestif. Elle agit sur des récepteurs opiacés, appelés Kapsa.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :