TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OPPORTUNITIES PROGRAM [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
- Penal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Restorative Opportunities
1, fiche 1, Anglais, Restorative%20Opportunities
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Restorative Opportunities is a Correctional Service of Canada(CSC) program that offers people that were harmed by crime an opportunity to communicate with the offender who harmed them. It is based on the principles of restorative justice that focus on addressing the harm caused by crime and meeting the needs of those involved. 1, fiche 1, Anglais, - Restorative%20Opportunities
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
- Droit pénal
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Possibilités de justice réparatrice
1, fiche 1, Français, Possibilit%C3%A9s%20de%20justice%20r%C3%A9paratrice
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le programme Possibilités de justice réparatrice du Service correctionnel du Canada (SCC) donne aux personnes touchées par un crime la possibilité de communiquer avec le délinquant qui leur a causé des torts. Il repose sur les principes de la justice réparatrice qui sont axés sur la réparation des torts causés par le crime et sur la satisfaction des besoins des personnes concernées. 1, fiche 1, Français, - Possibilit%C3%A9s%20de%20justice%20r%C3%A9paratrice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
- Sciences - General
- Engineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Alliance
1, fiche 2, Anglais, Alliance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada(NSERC) program that offers funding opportunities. 2, fiche 2, Anglais, - Alliance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Sciences - Généralités
- Ingénierie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Alliance
1, fiche 2, Français, Alliance
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programme du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (CRSNG) qui offre des possibilités de financement. 2, fiche 2, Français, - Alliance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Research
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Research and Knowledge Initiative
1, fiche 3, Anglais, Research%20and%20Knowledge%20Initiative
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RKI 1, fiche 3, Anglais, RKI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Research and Knowledge Initiative(RKI) is a competitive, merit-based contributions funding program that supports data and research on issues related to public infrastructure and communities. The purpose of the Research and Knowledge Initiative is to advance the understanding of public infrastructure needs, challenges, and opportunities relevant to Canadians. The program also aims [to] facilitate collaboration among key public infrastructure actors and stakeholders, and support data, research, and knowledge-sharing activities. 1, fiche 3, Anglais, - Research%20and%20Knowledge%20Initiative
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Housing, Infrastructure and Communities Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Research%20and%20Knowledge%20Initiative
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Structures de l'administration publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Initiative de recherche et de connaissances
1, fiche 3, Français, Initiative%20de%20recherche%20et%20de%20connaissances
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IRC 1, fiche 3, Français, IRC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative de recherche et de connaissances (IRC) est un programme de financement par contribution, concurrentiel et fondé sur le mérite pour appuyer l'acquisition de données et la recherche sur les questions liées aux infrastructures publiques et aux collectivités. Le but de ce programme est d'améliorer la compréhension des besoins, des impératifs et des possibilités en matière d'infrastructures publiques d'importance pour les Canadiens. De plus, il vise à faciliter la collaboration entre les principaux acteurs et intervenants du domaine des infrastructures publiques et à favoriser les activités de partage des données, de recherche et d'acquisition de connaissances. 1, fiche 3, Français, - Initiative%20de%20recherche%20et%20de%20connaissances
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Logement, Infrastructures et Collectivités Canada. 2, fiche 3, Français, - Initiative%20de%20recherche%20et%20de%20connaissances
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Federal Internship Program for Canadians with Disabilities
1, fiche 4, Anglais, Federal%20Internship%20Program%20for%20Canadians%20with%20Disabilities
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FIPCD 2, fiche 4, Anglais, FIPCD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This program will offer 2-year internship opportunities in the federal public service to 125 persons with disabilities between 2019 and 2024. 3, fiche 4, Anglais, - Federal%20Internship%20Program%20for%20Canadians%20with%20Disabilities
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Public Service Commission. 4, fiche 4, Anglais, - Federal%20Internship%20Program%20for%20Canadians%20with%20Disabilities
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Federal Internship Programme for Canadians with Disabilities
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme fédéral de stages pour les Canadiens en situation de handicap
1, fiche 4, Français, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20stages%20pour%20les%20Canadiens%20en%20situation%20de%20handicap
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PFSCSH 2, fiche 4, Français, PFSCSH
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le programme permettra d'offrir à 125 personnes en situation de handicap la possibilité de participer à des stages de 2 ans à la fonction publique fédérale entre 2019 et 2024. 3, fiche 4, Français, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20stages%20pour%20les%20Canadiens%20en%20situation%20de%20handicap
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Commission de la fonction publique. 4, fiche 4, Français, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20stages%20pour%20les%20Canadiens%20en%20situation%20de%20handicap
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- National Program for Ecological Corridors
1, fiche 5, Anglais, National%20Program%20for%20Ecological%20Corridors
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The National Program for Ecological Corridors supports the conservation of ecological corridors in key areas across Canada. Parks Canada collaborates with other levels of government, partners, experts, and stakeholders to achieve the objectives of the program. This includes working with Indigenous partners to ensure that the program provides land stewardship and connection opportunities, and is informed by Indigenous knowledge. 1, fiche 5, Anglais, - National%20Program%20for%20Ecological%20Corridors
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- National Programme for Ecological Corridors
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme national des corridors écologiques
1, fiche 5, Français, Programme%20national%20des%20corridors%20%C3%A9cologiques
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Programme national des corridors écologiques appuie des corridors écologiques dans des régions clés du Canada. Parcs Canada collabore avec d'autres ordres de gouvernement, des partenaires, des experts et des intervenants pour atteindre les objectifs du programme. Cela comprend la collaboration avec des partenaires autochtones pour s'assurer que le programme offre des possibilités d'intendance des terres et de connexion avec celles-ci, et qu'il est éclairé par le savoir autochtone. 1, fiche 5, Français, - Programme%20national%20des%20corridors%20%C3%A9cologiques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Persons with Disabilities Opportunity Program
1, fiche 6, Anglais, Persons%20with%20Disabilities%20Opportunity%20Program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PWDOP 1, fiche 6, Anglais, PWDOP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[This program] is unique to the federal public service. It provides opportunities for employees with disabilities to broaden their skills and career development through coaching, mentoring, assignments [and] career management services. 1, fiche 6, Anglais, - Persons%20with%20Disabilities%20Opportunity%20Program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Persons with Disabilities Opportunity Programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme d'occasions d'emploi pour les personnes handicapées
1, fiche 6, Français, Programme%20d%27occasions%20d%27emploi%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On ne trouve ce programme qu'à la fonction publique fédérale. Il offre aux employés handicapés des occasions d'améliorer leurs compétences et leur perfectionnement professionnel par l'entremise de l'encadrement, du mentorat, des affectations [et] des services de gestion de carrière. 1, fiche 6, Français, - Programme%20d%27occasions%20d%27emploi%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Indigenous Peoples
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Community Opportunity Readiness Program
1, fiche 7, Anglais, Community%20Opportunity%20Readiness%20Program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CORP 2, fiche 7, Anglais, CORP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Community Opportunities Readiness Program(CORP) provides project-based funding for First Nation and Inuit Communities for a range of activities to support communities’ pursuit of economic opportunities. Where First Nation and Inuit communities, or their representative organizations, identify opportunities and lack the financial resources to pursue them, the CORP will allow them to submit proposals to seek additional funding. 2, fiche 7, Anglais, - Community%20Opportunity%20Readiness%20Program
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Community Opportunity Readiness Programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Peuples Autochtones
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme de préparation des collectivités aux possibilités économiques
1, fiche 7, Français, Programme%20de%20pr%C3%A9paration%20des%20collectivit%C3%A9s%20aux%20possibilit%C3%A9s%20%C3%A9conomiques
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PPCPE 2, fiche 7, Français, PPCPE
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de préparation des collectivités aux possibilités économiques (PPCPE) offre aux communautés des Premières Nations et des Inuit[s] des fonds axés sur les projets pour une gamme d'activités visant à soutenir la recherche de possibilités économiques pour les communautés. 3, fiche 7, Français, - Programme%20de%20pr%C3%A9paration%20des%20collectivit%C3%A9s%20aux%20possibilit%C3%A9s%20%C3%A9conomiques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Pueblos indígenas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Preparación de las Comunidades ante las Posibilidades Económicas
1, fiche 7, Espagnol, Programa%20de%20Preparaci%C3%B3n%20de%20las%20Comunidades%20ante%20las%20Posibilidades%20Econ%C3%B3micas
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
- Fish
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Salmonid Enhancement Program
1, fiche 8, Anglais, Salmonid%20Enhancement%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SEP 1, fiche 8, Anglais, SEP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The] Salmonid Enhancement Program(SEP) aims to rebuild vulnerable salmon stocks, provide harvest opportunities, work with Indigenous and coastal communities in economic development, and improve fish habitat to sustain salmon populations. 2, fiche 8, Anglais, - Salmonid%20Enhancement%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Salmonid Enhancement Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
- Poissons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme de mise en valeur des salmonidés
1, fiche 8, Français, Programme%20de%20mise%20en%20valeur%20des%20salmonid%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PMVS 1, fiche 8, Français, PMVS
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les activités du Programme de mise en valeur des salmonidés (PMVS) visent à rétablir les stocks de saumon vulnérables, à offrir des possibilités de pêche, à travailler en collaboration avec les Premières Nations et les collectivités côtières pour en favoriser le développement économique, et à améliorer l'habitat du poisson afin de préserver les populations de saumons. 2, fiche 8, Français, - Programme%20de%20mise%20en%20valeur%20des%20salmonid%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Gestión del medio ambiente
- Peces
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Restablecimiento de los Salmónidos
1, fiche 8, Espagnol, Programa%20de%20Restablecimiento%20de%20los%20Salm%C3%B3nidos
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-04-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Zero Emission Vehicle Infrastructure Program
1, fiche 9, Anglais, Zero%20Emission%20Vehicle%20Infrastructure%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ZEVIP 1, fiche 9, Anglais, ZEVIP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The] Zero Emission Vehicle Infrastructure Program(ZEVIP) is a five-year... program ending in 2024 and its objective is to address the lack of charging and refuelling stations in Canada, one of the key barriers to ZEV [zero emission vehicle] adoption, by increasing the availability of localized charging and hydrogen refuelling opportunities where Canadians live, work, and play. 1, fiche 9, Anglais, - Zero%20Emission%20Vehicle%20Infrastructure%20Program
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme d'infrastructure pour les véhicules à émission zéro
1, fiche 9, Français, Programme%20d%27infrastructure%20pour%20les%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20%C3%A9mission%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PIVEZ 1, fiche 9, Français, PIVEZ
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Le] Programme d'infrastructure pour les véhicules à émission zéro (PIVEZ) est un programme de cinq ans [...] qui se termine en 2024. Son objectif est à remédier au manque de bornes de recharge et de station de ravitaillement à l'hydrogène au Canada, l'un des obstacles majeurs à l'adoption de VEZ [véhicules à émission zéro], en augmentant la disponibilité des bornes de recharge et des stations de ravitaillement à l'hydrogène dans des endroits localisés où les Canadiens vivent, travaillent et se divertissent. 1, fiche 9, Français, - Programme%20d%27infrastructure%20pour%20les%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20%C3%A9mission%20z%C3%A9ro
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-04-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Anti-pollution Measures
- Urban Housing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Greener Neighbourhoods Pilot Program
1, fiche 10, Anglais, Greener%20Neighbourhoods%20Pilot%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
To help meet [Canada's climate] goals, the following additional investments are being made :... $33 million to establish a Greener Neighbourhoods Pilot Program, which will retrofit homes or units in up to six communities across the country using an aggregated building retrofits approach based on the Dutch "Energiesprong" model. This support for community-level home retrofits aligns with the Net-Zero Advisory Body's recommendation to seek out opportunities to decarbonize multiple buildings at once. 1, fiche 10, Anglais, - Greener%20Neighbourhoods%20Pilot%20Program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Greener Neighbourhoods Pilot Programme
- Greener Neighborhoods Pilot Programme
- Greener Neighborhoods Pilot Program
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mesures antipollution
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme pilote pour des quartiers plus verts
1, fiche 10, Français, Programme%20pilote%20pour%20des%20quartiers%20plus%20verts
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pour aider à atteindre [les] objectifs [climatiques du Canada], les investissements supplémentaires suivants seront réalisés : [...] 33 millions de dollars pour mettre sur pied un Programme pilote pour des quartiers plus verts, qui permettra de rénover des maisons ou des unités dans un maximum de six collectivités du pays en utilisant une approche globale de rénovation des bâtiments fondée sur le modèle néerlandais «Energiesprong». Ce soutien aux rénovations domiciliaires à l'échelle de la collectivité s'aligne sur la recommandation du Groupe consultatif pour la carboneutralité de rechercher les possibilités de décarboniser plusieurs bâtiments à la fois. 1, fiche 10, Français, - Programme%20pilote%20pour%20des%20quartiers%20plus%20verts
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- International Experience Canada
1, fiche 11, Anglais, International%20Experience%20Canada
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IEC 1, fiche 11, Anglais, IEC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
International Experience Canada... is a formally-recognized reciprocal program [that] allows foreign workers to take up employment in Canada when Canadians have similar reciprocal opportunities abroad. 2, fiche 11, Anglais, - International%20Experience%20Canada
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Expérience internationale Canada
1, fiche 11, Français, Exp%C3%A9rience%20internationale%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- EIC 1, fiche 11, Français, EIC
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Expérience internationale Canada est un programme réciproque officiellement reconnu [qui] permet aux travailleurs étrangers d'obtenir un emploi au Canada lorsque les Canadiens ont des possibilités réciproques similaires à l'étranger. 2, fiche 11, Français, - Exp%C3%A9rience%20internationale%20Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-06-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Forestry Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Expanding Market Opportunities Program
1, fiche 12, Anglais, Expanding%20Market%20Opportunities%20Program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- EMO 2, fiche 12, Anglais, EMO
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Expanding Market Opportunities(EMO) Program provides financial support for activities that... increase Canada's presence in national and international wood markets[, ] enhance knowledge of Canadian wood products among wood suppliers and their customers [and] promote the use of Canadian wood in non-traditional construction such as mid-rise and non-residential buildings... 2, fiche 12, Anglais, - Expanding%20Market%20Opportunities%20Program
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Expanding Market Opportunities Programme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Exploitation forestière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme de développement des marchés
1, fiche 12, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PDM 2, fiche 12, Français, PDM
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de développement des marchés (PDM) fournit des appuis financiers pour les activités qui visent à [...] accroître la présence du Canada dans les marchés du bois nationaux et internationaux[,] faire connaître les produits du bois canadien auprès des fournisseurs de bois et de leurs clients [et] promouvoir l'utilisation du bois canadien dans la construction non traditionnelle, comme les bâtiments de [moyenne] hauteur et non résidentiels [...] 2, fiche 12, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Heritage
- Culture (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Celebration and Commemoration Program
1, fiche 13, Anglais, Celebration%20and%20Commemoration%20Program
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Celebration and Commemoration Program is comprised of two components : Celebrate Canada and Commemorate Canada. The Program aims to... provide access to celebrations across Canada to enable all Canadians to appreciate Canada's cultural, ethnic, linguistic and geographic diversity; provide access to commemorations and celebrations of national significance to all Canadians to recognize Canada's notable people, places, symbols, anniversaries and accomplishments; and create opportunities for all Canadians to participate in national celebrations and commemorations that contribute to building a sense of pride and belonging to Canada. 2, fiche 13, Anglais, - Celebration%20and%20Commemoration%20Program
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 3, fiche 13, Anglais, - Celebration%20and%20Commemoration%20Program
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Celebration and Commemoration Programme
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
- Culture (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme des célébrations et commémorations
1, fiche 13, Français, Programme%20des%20c%C3%A9l%C3%A9brations%20et%20comm%C3%A9morations
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des célébrations et commémorations comprend deux volets : Le Canada en fête et Commémoration Canada. Il vise à [...] assurer l'accès aux célébrations tenues dans toutes les régions du Canada, afin de permettre aux Canadiens et Canadiennes d'apprécier la diversité culturelle, ethnique, linguistique et géographique du pays; [...] assurer l'accès des Canadiens et Canadiennes aux commémorations d'intérêt national qui rendent hommage aux gens, aux lieux, aux symboles, aux anniversaires et aux réalisations remarquables; [...] et créer pour les Canadiens et les Canadiennes des occasions de participer aux célébrations et commémorations nationales qui suscitent la fierté envers leur pays et un sentiment d'appartenance au Canada. 2, fiche 13, Français, - Programme%20des%20c%C3%A9l%C3%A9brations%20et%20comm%C3%A9morations
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 3, fiche 13, Français, - Programme%20des%20c%C3%A9l%C3%A9brations%20et%20comm%C3%A9morations
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-03-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Medicine and Health
- Sociology (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Rainbow Health Ontario
1, fiche 14, Anglais, Rainbow%20Health%20Ontario
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- RHO 2, fiche 14, Anglais, RHO
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A program of Sherbourne Health, Rainbow Health Ontario(RHO) creates opportunities for the healthcare system to better serve LGBT2SQ [lesbian, gay, bisexual, transgender, two-spirit, queer] communities. 3, fiche 14, Anglais, - Rainbow%20Health%20Ontario
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Médecine et santé
- Sociologie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Santé arc en ciel Ontario
1, fiche 14, Français, Sant%C3%A9%20arc%20en%20ciel%20Ontario
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SAO 1, fiche 14, Français, SAO
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Santé arc en ciel Ontario (SAO), un programme de Sherbourne Health, crée des possibilités afin que le système de santé soit mieux en mesure de servir les communautés LGBT2SQ [lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, bispirituelles, queers]. 1, fiche 14, Français, - Sant%C3%A9%20arc%20en%20ciel%20Ontario
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Sociology of Work
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Workplace Opportunities and Barriers to Equity Program
1, fiche 15, Anglais, Workplace%20Opportunities%20and%20Barriers%20to%20Equity%20Program
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Workplace Opportunities and Barriers to Equity Program : a program announced in the Fall Economic Statement 2020. 2, fiche 15, Anglais, - Workplace%20Opportunities%20and%20Barriers%20to%20Equity%20Program
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Workplace Opportunities and Barriers to Equity Programme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sociologie du travail
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme possibilités en milieu de travail et éliminer les obstacles à l'équité
1, fiche 15, Français, Programme%20possibilit%C3%A9s%20en%20milieu%20de%20travail%20et%20%C3%A9liminer%20les%20obstacles%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Programme possibilités en milieu de travail et éliminer les obstacles à l'équité : programme annoncé dans l'Énoncé économique de l'automne de 2020. 2, fiche 15, Français, - Programme%20possibilit%C3%A9s%20en%20milieu%20de%20travail%20et%20%C3%A9liminer%20les%20obstacles%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Future Aircrew Training Program
1, fiche 16, Anglais, Future%20Aircrew%20Training%20Program
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- FAcT 1, fiche 16, Anglais, FAcT
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- FAcT Program 1, fiche 16, Anglais, FAcT%20Program
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Future Aircrew Training(FAcT) Program initially included only pilot training. However, through investigation and validation, we identified potential opportunities to leverage commonalities between training for pilots and for other aircrews that led to changes in the procurement scope. 1, fiche 16, Anglais, - Future%20Aircrew%20Training%20Program
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Future Aircrew Training Programme
- FAcT Programme
- Future Air Crew Training Program
- Future Air Crew Training Programme
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme de formation du personnel navigant de l'avenir
1, fiche 16, Français, Programme%20de%20formation%20du%20personnel%20navigant%20de%20l%27avenir
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- FPNA 2, fiche 16, Français, FPNA
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Programme de FPNA 2, fiche 16, Français, Programme%20de%20FPNA
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Initialement, le Programme de formation du personnel navigant de l'avenir prévoyait uniquement de la formation pour les pilotes. Cependant, à la suite d'un processus d'enquête et de validation, on a cerné d'éventuelles possibilités de tirer parti des points communs existants entre la formation des pilotes et celle d'autres membres d'équipage, ce qui a mené à des changements à la portée du projet d'approvisionnement. 3, fiche 16, Français, - Programme%20de%20formation%20du%20personnel%20navigant%20de%20l%27avenir
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Instrucción del personal militar
- Fuerzas aéreas
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Formación de la Tripulación de Aeronaves del Futuro
1, fiche 16, Espagnol, Programa%20de%20Formaci%C3%B3n%20de%20la%20Tripulaci%C3%B3n%20de%20Aeronaves%20del%20Futuro
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-07-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Entrepreneurship Program
1, fiche 17, Anglais, Aboriginal%20Entrepreneurship%20Program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- AEP 1, fiche 17, Anglais, AEP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Entrepreneurship Program(AEP) provides access to capital and access to business opportunities to Indigenous entrepreneurs and business owners in Canada. 1, fiche 17, Anglais, - Aboriginal%20Entrepreneurship%20Program
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Entrepreneurship Programme
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme d'entrepreneuriat autochtone
1, fiche 17, Français, Programme%20d%27entrepreneuriat%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PEA 1, fiche 17, Français, PEA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'entrepreneuriat autochtone (PEA) permet à des entrepreneurs et à des propriétaires d'entreprises d'origine autochtone d'avoir accès à du capital et à des possibilités d'affaires au Canada. 1, fiche 17, Français, - Programme%20d%27entrepreneuriat%20autochtone
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-11-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Small Health Organizations Partnership Program
1, fiche 18, Anglais, Small%20Health%20Organizations%20Partnership%20Program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SHOPP 2, fiche 18, Anglais, SHOPP
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Small Health Organizations Partnership Program(SHOPP) is to foster partnership opportunities with small health charities and not-for-profit organizations with modest health research funding capacity by co-funding training and salary awards. 3, fiche 18, Anglais, - Small%20Health%20Organizations%20Partnership%20Program
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Small Health Organisations Partnership Program
- Small Health Organizations Partnership Programme
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Hygiène et santé
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programme de partenariat avec les petits organismes de santé
1, fiche 18, Français, Programme%20de%20partenariat%20avec%20les%20petits%20organismes%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PPOS 2, fiche 18, Français, PPOS
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le mandat du Programme de partenariat avec les petits organismes de santé (PPPOS) est de favoriser les possibilités de partenariat avec les petits organismes de bienfaisance dans le domaine de la santé et les organismes sans but lucratif dont les capacités de financement de la recherche sont modestes en cofinançant des bourses salariales et de formation. 3, fiche 18, Français, - Programme%20de%20partenariat%20avec%20les%20petits%20organismes%20de%20sant%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-09-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Various Sports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- International Multisport Games for Aboriginal Peoples and Persons with a Disability
1, fiche 19, Anglais, International%20Multisport%20Games%20for%20Aboriginal%20Peoples%20and%20Persons%20with%20a%20Disability
correct, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- IMGAPPD 1, fiche 19, Anglais, IMGAPPD
correct, pluriel
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The International Multisport Games for Aboriginal Peoples and Persons with a Disability(IMGAPPD) component of the Hosting Program provides competitive opportunities for designated, under-represented groups in Canada that face systemic barriers to sport participation. 1, fiche 19, Anglais, - International%20Multisport%20Games%20for%20Aboriginal%20Peoples%20and%20Persons%20with%20a%20Disability
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 19, Anglais, - International%20Multisport%20Games%20for%20Aboriginal%20Peoples%20and%20Persons%20with%20a%20Disability
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- International Multi-sport Games for Aboriginal Peoples and Persons with a Disability
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sports divers
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Jeux internationaux multisports pour les Autochtones et les personnes ayant un handicap
1, fiche 19, Français, Jeux%20internationaux%20multisports%20pour%20les%20Autochtones%20et%20les%20personnes%20ayant%20un%20handicap
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
- JIMAPAH 1, fiche 19, Français, JIMAPAH
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le volet Jeux internationaux multisports pour les Autochtones et les personnes ayant un handicap (JIMAPAH) du Programme d'accueil offre des occasions de compétitions aux groupes sous-représentés désignés au Canada qui ont de la difficulté à faire du sport en raison d'obstacles systématiques. 1, fiche 19, Français, - Jeux%20internationaux%20multisports%20pour%20les%20Autochtones%20et%20les%20personnes%20ayant%20un%20handicap
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 19, Français, - Jeux%20internationaux%20multisports%20pour%20les%20Autochtones%20et%20les%20personnes%20ayant%20un%20handicap
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-04-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Interplanetary Space Exploration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Lunar Exploration Accelerator Program
1, fiche 20, Anglais, Lunar%20Exploration%20Accelerator%20Program
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- LEAP 1, fiche 20, Anglais, LEAP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Space Agency is... launching a new initiative known as the Lunar Exploration Accelerator Program(LEAP). This program will prepare Canada's space sector for lunar exploration by offering a wide range of opportunities for Canadian science and technology activities in lunar orbit or on the Moon's surface. LEAP's objectives are to : enable Canadian businesses and academic institutions to develop and conduct science experiments designed for lunar conditions; advance and demonstrate innovative technologies on or around the Moon [and] evaluate potential deep-space medical technologies that will also provide direct benefits here on Earth. 2, fiche 20, Anglais, - Lunar%20Exploration%20Accelerator%20Program
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Lunar Exploration Accelerator Programme
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Exploration interplanétaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme d'accélération de l'exploration lunaire
1, fiche 20, Français, Programme%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20de%20l%27exploration%20lunaire
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PAEL 2, fiche 20, Français, PAEL
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'Agence spatiale canadienne lance [...] le Programme d'accélération de l'exploration lunaire. Dans le cadre de cette nouvelle initiative, le secteur spatial canadien aura de nombreuses possibilités de mener des activités scientifiques et technologiques en orbite autour de la Lune ou sur la surface lunaire. Le Programme d'accélération de l'exploration lunaire vise à : permettre aux entreprises et au milieu universitaire canadiens de mettre au point des expériences scientifiques et de les réaliser sur la Lune ou en orbite autour de la Lune; soutenir l'avancement de technologies novatrices et leur démonstration en vue de futures missions d'exploration lunaire [et] évaluer de possibles technologies médicales destinées à l'exploration de l'espace lointain, mais qui procureront aussi des avantages directs sur Terre. 3, fiche 20, Français, - Programme%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20de%20l%27exploration%20lunaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Heritage
- Arts and Culture (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Building Communities Through Arts and Heritage
1, fiche 21, Anglais, Building%20Communities%20Through%20Arts%20and%20Heritage
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Building Communities Through Arts and Heritage program... increases opportunities for local artists, artisans, heritage performers or specialists to be involved in their community through festivals, events and projects. It also allows local groups to commemorate their local history and heritage. 1, fiche 21, Anglais, - Building%20Communities%20Through%20Arts%20and%20Heritage
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 21, Anglais, - Building%20Communities%20Through%20Arts%20and%20Heritage
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Patrimoine
- Arts et Culture (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine
1, fiche 21, Français, D%C3%A9veloppement%20des%20communaut%C3%A9s%20par%20le%20biais%20des%20arts%20et%20du%20patrimoine
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le programme Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine [...] permet d'offrir plus d'occasions aux artistes et artisans locaux, aux interprètes du patrimoine ou aux spécialistes de s'engager dans leur communauté dans le cadre de festivals, d'événements et de projets. Il permet aussi aux groupes locaux de célébrer l'histoire et le patrimoine de leur localité. 1, fiche 21, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20communaut%C3%A9s%20par%20le%20biais%20des%20arts%20et%20du%20patrimoine
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 21, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20communaut%C3%A9s%20par%20le%20biais%20des%20arts%20et%20du%20patrimoine
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-03-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sports - General
- Education
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Yukon Schools’ Athletic Association
1, fiche 22, Anglais, Yukon%20Schools%26rsquo%3B%20Athletic%20Association
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- YSAA 2, fiche 22, Anglais, YSAA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Yukon Schools Athletic Association 3, fiche 22, Anglais, Yukon%20Schools%20Athletic%20Association
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Yukon Schools’ Athletic Association administers athletics in all Yukon schools. It endeavors to provide athletic opportunities in competitive and non-competitive environments to all Yukon students. YSAA plans, promotes and oversees a program of inter-school athletics and encourages participation of all students. YSAA supports athletics as an integral part of the total educational process and formulates policies which cultivate high ideals of good sportsmanship and good citizenship. 3, fiche 22, Anglais, - Yukon%20Schools%26rsquo%3B%20Athletic%20Association
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports - Généralités
- Pédagogie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Yukon Schools' Athletic Association
1, fiche 22, Français, Yukon%20Schools%27%20Athletic%20Association
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
- YSAA 2, fiche 22, Français, YSAA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Yukon Schools Athletic Association 3, fiche 22, Français, Yukon%20Schools%20Athletic%20Association
correct
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2019-01-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
- Language Teaching
- Language (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Explore
1, fiche 23, Anglais, Explore
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Explore is a five-week, intensive language immersion bursary program that is offered during the spring or summer. The program provides opportunities for English-speaking students to study French, and for French-speaking students to study English. 2, fiche 23, Anglais, - Explore
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 3, fiche 23, Anglais, - Explore
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Enseignement des langues
- Linguistique (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Explore
1, fiche 23, Français, Explore
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Explore est un programme de bourse d'immersion intensif de cinq semaines pour l'apprentissage d’une langue seconde qui est offert au printemps ou pendant l'été. Ce programme offre la possibilité à des étudiants anglophones d'étudier le français et à des étudiants francophones d'étudier l'anglais. 2, fiche 23, Français, - Explore
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 3, fiche 23, Français, - Explore
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- CanCode
1, fiche 24, Anglais, CanCode
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The CanCode program [supports] initiatives providing educational opportunities for coding and digital skills development to Canadian youth from kindergarten to grade 12(K-12). It also supports initiatives that provide K-12 teachers with the training and professional development they need to introduce digital skills, coding and related concepts into the classroom. 2, fiche 24, Anglais, - CanCode
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- CanCode program
- CanCode programme
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- CodeCan
1, fiche 24, Français, CodeCan
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Le] programme CodeCan [appuie] les initiatives qui encouragent les possibilités de formation en programmation et en perfectionnement des compétences numériques chez les jeunes Canadiens de la maternelle à la fin du secondaire. Le programme soutient également des initiatives qui offrent de la formation et du perfectionnement professionnel nécessaires aux enseignants de la maternelle à la fin du secondaire pour introduire les compétences numériques, la programmation et les concepts connexes dans la salle de classe. 2, fiche 24, Français, - CodeCan
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- programme CodeCan
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Studies
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Professional Planners Institute
1, fiche 25, Anglais, Manitoba%20Professional%20Planners%20Institute
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- MPPI 2, fiche 25, Anglais, MPPI
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
MPPI represents Manitoba's professional planning community. MPPI is responsible for handling membership applications and services, and is responsible for the enforcement of the code of professional conduct. MPPI sponsors workshops and seminars for the purpose of informing the membership of relevant developments and issues in the planning field and to provide networking and information sharing opportunities for [its] members. The Association also emphasizes liaison with planning students, particularly those enrolled in the University of Manitoba's Department of City Planning, and is responsible for periodic review of this program in [the] context of national membership standards and requirements. 3, fiche 25, Anglais, - Manitoba%20Professional%20Planners%20Institute
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Urbanisme
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Manitoba Professional Planners Institute
1, fiche 25, Français, Manitoba%20Professional%20Planners%20Institute
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
- MPPI 2, fiche 25, Français, MPPI
correct
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2018-01-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence Analyst Program Coordinator
1, fiche 26, Anglais, Criminal%20Intelligence%20Analyst%20Program%20Coordinator
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
3242: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 26, Anglais, - Criminal%20Intelligence%20Analyst%20Program%20Coordinator
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : developing and coordinating analytical intelligence products and services, including facilitating the exchange of best practices, coordinating the reallocation of intelligence analyst resources, coordinating or delivering strategic intelligence reports and the exchange of intelligence within the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) and with other policing and law enforcement agencies; directing the implementation of program services and allocation of analyst resources, including guiding analysts, identifying training needs, developing training programs, developing competency profiles and organizing cross-training opportunities; evaluating the program, analyzing and reporting on resource utilization, providing recommendations on program and policy development; and coordinating and disseminating information on case-law applications, rules of disclosure and legislative amendments relevant to criminal intelligence gathering activities. 1, fiche 26, Anglais, - Criminal%20Intelligence%20Analyst%20Program%20Coordinator
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Criminal Intelligence Analyst Program Co-ordinator
- Criminal Intelligence Analyst Programme Coordinator
- Criminal Intelligence Analyst Programme Co-ordinator
- Criminal Intelligence Analysis Program Coordinator
- Criminal Intelligence Analysis Program Co-ordinator
- Criminal Intelligence Analysis Programme Coordinator
- Criminal Intelligence Analysis Programme Co-ordinator
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- coordonnateur du Programme d'analyse des renseignements criminels
1, fiche 26, Français, coordonnateur%20du%20Programme%20d%27analyse%20des%20renseignements%20criminels
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- coordonnatrice du Programme d'analyse des renseignements criminels 1, fiche 26, Français, coordonnatrice%20du%20Programme%20d%27analyse%20des%20renseignements%20criminels
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
3242 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 26, Français, - coordonnateur%20du%20Programme%20d%27analyse%20des%20renseignements%20criminels
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer et coordonner des produits et services d'analyse de renseignements, notamment faciliter l'échange de meilleures pratiques, coordonner la réaffectation de ressources d'analyse de renseignements, coordonner ou produire des rapports de renseignements stratégiques et coordonner l'échange de renseignements au sein de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et avec d'autres organismes policiers et d'application de la loi; diriger la mise en œuvre des services du programme et l'affectation des ressources d'analyse, notamment conseiller les analystes, déterminer les besoins en formation, élaborer des programmes de formation, élaborer des profils de compétence et organiser des possibilités de formation polyvalente; évaluer le programme, analyser l'utilisation des ressources et en faire rapport, faire des recommandations sur le programme et l'élaboration des politiques; coordonner et diffuser des renseignements sur les applications de jurisprudence, les règles de divulgation et les modifications législatives pertinentes à la collecte des renseignements criminels. 1, fiche 26, Français, - coordonnateur%20du%20Programme%20d%27analyse%20des%20renseignements%20criminels
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur du Programme d'analyse des renseignements criminels
- coordinatrice du Programme d'analyse des renseignements criminels
- Programme d'analyse des renseignements criminels, coordonnateur
- Programme d'analyse des renseignements criminels, coordonnatrice
- Programme d'analyse des renseignements criminels, coordinateur
- Programme d'analyse des renseignements criminels, coordinatrice
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-01-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agricultural Adaptation Program (2014-2019)
1, fiche 27, Anglais, Canadian%20Agricultural%20Adaptation%20Program%20%282014%2D2019%29
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- CAAP (2014-2019) 1, fiche 27, Anglais, CAAP%20%282014%2D2019%29
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
CAAP(2014-2019) is a five year $50. 3 million program. Its objective is to help the agriculture, agri-food, and agri-based products sector seize opportunities, respond to new and/or emerging issues, and pathfind and/or pilot solutions to new and ongoing issues, so it can adapt and remain competitive. 1, fiche 27, Anglais, - Canadian%20Agricultural%20Adaptation%20Program%20%282014%2D2019%29
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Agricultural Adaptation Programme (2014-2019)
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Programme canadien d'adaptation agricole (2014-2019)
1, fiche 27, Français, Programme%20canadien%20d%27adaptation%20agricole%20%282014%2D2019%29
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- PCAA (2014-2019) 1, fiche 27, Français, PCAA%20%282014%2D2019%29
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le PCAA (2014-2019) est un programme de 50,3M$ qui s'échelonne sur cinq ans. Il vise à aider le secteur de l'agriculture, de l'agroalimentaire et des produits agro-industriels à saisir les possibilités d'exploiter des débouchés, à intervenir face à des enjeux nouveaux et émergents ainsi qu'à trouver et à tester des solutions aux enjeux existants ou nouveaux, afin que le secteur puisse s'adapter et demeurer concurrentiel. 1, fiche 27, Français, - Programme%20canadien%20d%27adaptation%20agricole%20%282014%2D2019%29
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agriculture Adaptation Program
1, fiche 28, Anglais, Canadian%20Agriculture%20Adaptation%20Program
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CAAP 1, fiche 28, Anglais, CAAP
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Agricultural Adaptation Program(CAAP) was a 5-year, $163 million national program with the objective of facilitating the agriculture, agri-food, and agri-based products sector's ability to seize opportunities, respond to new and emerging issues and pilot solutions to new and ongoing issues in order to adapt and remain competitive. 2, fiche 28, Anglais, - Canadian%20Agriculture%20Adaptation%20Program
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Agriculture Adaptation Programme
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme canadien de l'adaptation agricole
1, fiche 28, Français, Programme%20canadien%20de%20l%27adaptation%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- PCAA 1, fiche 28, Français, PCAA
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[...] programme de 50,3 M$ qui s'échelonne sur cinq ans. Il vise à aider le secteur de l'agriculture, de l'agroalimentaire et des produits agro-industriels à saisir les possibilités d'exploiter des débouchés, à intervenir face à des enjeux nouveaux et émergents ainsi qu'à trouver et à tester des solutions aux enjeux existants ou nouveaux, afin que le secteur puisse s'adapter et demeurer concurrentiel. 1, fiche 28, Français, - Programme%20canadien%20de%20l%27adaptation%20agricole
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Economic Co-operation and Development
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Agri-Innovation Program
1, fiche 29, Anglais, Agri%2DInnovation%20Program
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Agricultural Innovation Program 2, fiche 29, Anglais, Agricultural%20Innovation%20Program
correct
- AIP 2, fiche 29, Anglais, AIP
correct
- AIP 2, fiche 29, Anglais, AIP
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Program objective is to accelerate the rate of identification, assessment, development and adoption of innovation-based products, thereby providing new market-oriented, commercialization opportunities for the agri-food sector. 3, fiche 29, Anglais, - Agri%2DInnovation%20Program
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Agri-Innovation Program; Agricultural Innovation Program: designations approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 4, fiche 29, Anglais, - Agri%2DInnovation%20Program
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Coopération et développement économiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme d'innovation en agriculture
1, fiche 29, Français, Programme%20d%27innovation%20en%20agriculture
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du programme est d'accélérer le repérage, l'évaluation, l'élaboration et l'adoption de produits axés sur l'innovation, fournissant ainsi, au secteur agroalimentaire, de nouvelles occasions de commercialisation et d'accès aux marchés. 2, fiche 29, Français, - Programme%20d%27innovation%20en%20agriculture
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Programme d'innovation en agriculture : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 29, Français, - Programme%20d%27innovation%20en%20agriculture
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Support Enhance Access Service Centre
1, fiche 30, Anglais, Support%20Enhance%20Access%20Service%20Centre
correct, Ontario
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SEAS 2, fiche 30, Anglais, SEAS
Ontario
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- SEAS Centre 3, fiche 30, Anglais, SEAS%20Centre
correct, Ontario
- S.E.A.S. Centre 3, fiche 30, Anglais, S%2EE%2EA%2ES%2E%20Centre
correct, Ontario
- South East Asian Services Centre 4, fiche 30, Anglais, South%20East%20Asian%20Services%20Centre
ancienne désignation, Ontario
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
S. E. A. S. Centre(Support Enhance Access Service Centre) is a not–for-profit socialservice agency promoting individual well-being, enhancingfamily harmony, and encouraging community involvement in all walks of life through diverse program, volunteer opportunities and community activities. 3, fiche 30, Anglais, - Support%20Enhance%20Access%20Service%20Centre
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
S.E.A.S. Centre was first established in 1986 to serve primarily the needs of South East Asians settled in the Regent Park area. ... SEAS Centre underwent dramatic change since 1995. First it was admitted as a member of United Way of Toronto. Services, staff members and branch offices were expanded in response to the rising needs for the community. Today, SEAS Centre is a multi-social service agency that focuses on family and immigrant services. The services are extended to all ethnic groups but with particular attention to the Chinese, Vietnamese and Filipino communities through its branch offices in the Greater Toronto Area and York Region. 3, fiche 30, Anglais, - Support%20Enhance%20Access%20Service%20Centre
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Support Enhance Access Service Center
- SEAS Center
- S.E.A.S. Center
- South East Asian Services Center
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Support Enhance Access Service Centre
1, fiche 30, Français, Support%20Enhance%20Access%20Service%20Centre
correct, Ontario
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SEAS 2, fiche 30, Français, SEAS
Ontario
Fiche 30, Les synonymes, Français
- SEAS Centre 3, fiche 30, Français, SEAS%20Centre
correct, Ontario
- S.E.A.S. Centre 3, fiche 30, Français, S%2EE%2EA%2ES%2E%20Centre
correct, Ontario
- South East Asian Services Centre 4, fiche 30, Français, South%20East%20Asian%20Services%20Centre
ancienne désignation, Ontario
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Sudbury Manitoulin Children’s Foundation
1, fiche 31, Anglais, Sudbury%20Manitoulin%20Children%26rsquo%3Bs%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- SMCF 2, fiche 31, Anglais, SMCF
correct, Ontario
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Sudbury Manitoulin Children's Foundation is a registered charitable organization that provides opportunities for disadvantaged children and youth through the Send-A-Kid To Camp Program and the Bursary Program.... Since 1976, SMCF is mandated to promote, devise, sponsor, establish, assist, develop and participate in programs designed to benefit children and families from the districts of Sudbury and Manitoulin. 3, fiche 31, Anglais, - Sudbury%20Manitoulin%20Children%26rsquo%3Bs%20Foundation
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
The mission of the Sudbury Manitoulin Children’s Foundation "Send-A-Kid-To-Camp" program is to provide quality summer camping experiences for disadvantaged children regardless of race, religion or gender. The mission of the Sudbury Manitoulin Children’s Foundation "Bursary Program" is to provide financial assistance to past or present wards of the crown who wish to pursue a post secondary education. 4, fiche 31, Anglais, - Sudbury%20Manitoulin%20Children%26rsquo%3Bs%20Foundation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Sudbury Manitoulin Children's Foundation
1, fiche 31, Français, Sudbury%20Manitoulin%20Children%27s%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 31, Les abréviations, Français
- SMCF 2, fiche 31, Français, SMCF
correct, Ontario
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-07-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronomy
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- American Astronautical Society
1, fiche 32, Anglais, American%20Astronautical%20Society
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- AAS 2, fiche 32, Anglais, AAS
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1954, the American Astronautical Society has long been recognized for the excellence of its national meetings, technical meetings, symposia and publications and for their impact on shaping the U. S. space program. Members have opportunities to meet with leaders in their field and in related disciplines, exchange information and ideas, discuss career aspirations and expand their knowledge and expertise. 3, fiche 32, Anglais, - American%20Astronautical%20Society
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
AAS harnesses the energy of its diverse membership to: Strengthen and grow the space community. Increase awareness of and support for space activities. Advance the space community’s knowledge and understanding through the organization of events and the production of publications. Advance and promote research, development and implementation of space capabilities. Influence the development and implementation of space policy. Provide unique opportunities for networking among members and across space sectors. Promote international dialogue on space activities. ... Inspire students to undertake space-related careers, while serving the professional needs and interests of its members. 3, fiche 32, Anglais, - American%20Astronautical%20Society
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronomie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- American Astronautical Society
1, fiche 32, Français, American%20Astronautical%20Society
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
- AAS 2, fiche 32, Français, AAS
correct
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Literary Readings by Canadian Writers in Canada
1, fiche 33, Anglais, Literary%20Readings%20by%20Canadian%20Writers%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. This program of assistance increases knowledge and appreciation of Canadian writing and provides opportunities for writers to read from their works and discuss them with the public. 1, fiche 33, Anglais, - Literary%20Readings%20by%20Canadian%20Writers%20in%20Canada
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Rencontres littéraires avec des écrivains canadiens au Canada
1, fiche 33, Français, Rencontres%20litt%C3%A9raires%20avec%20des%20%C3%A9crivains%20canadiens%20au%20Canada
correct, nom féminin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. L'aide accordée aux rencontres avec des écrivains canadiens a pour but de faire mieux connaître et apprécier la littérature canadienne et de permettre aux auteurs canadiens de lire des extraits de leurs œuvres et d'en discuter avec le public. 1, fiche 33, Français, - Rencontres%20litt%C3%A9raires%20avec%20des%20%C3%A9crivains%20canadiens%20au%20Canada
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Information Management Certificate Program
1, fiche 34, Anglais, Information%20Management%20Certificate%20Program
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- IM Certificate Program 2, fiche 34, Anglais, IM%20Certificate%20Program
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Treasury Board of Canada Secretariat. The IM(Information Management) Certificate Program's Objective is to support the implementation of the MGI(Management of Government Information) Policy in departments by providing learning and developmental opportunities for IM leaders, specialists, practitioners, and managers. As well, the Program will contribute to the development of a community of IM practitioners; an understanding of current and future IM Competencies; consistent IM Practices; a baseline for IM professionalism. Partners include the Organizational Readiness Office, and the Canada School of Public Service, working in collaboration with, Library and Archives Canada, Treasury Board of Canada Secretariat, the IM Community, and others. 2, fiche 34, Anglais, - Information%20Management%20Certificate%20Program
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Information Management Certificate Programme
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Programme d'accréditation en gestion de l'information
1, fiche 34, Français, Programme%20d%27accr%C3%A9ditation%20en%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Programme d'accréditation en GI 2, fiche 34, Français, Programme%20d%27accr%C3%A9ditation%20en%20GI
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif du Programme d'accréditation en GI (gestion de l'information) est de soutenir la mise en œuvre de la Politique de la GIG (gestion de l'information gouvernementale) dans les ministères en offrant des possibilités d'apprentissage et de perfectionnement aux leaders, aux spécialistes, aux intervenants et aux gestionnaires en GI ainsi qu'à d'autres parties intéressées. Aussi le programme contribuera aux : développement de la communauté de praticiens en GI; une compréhension des compétences en GI courante et future; des pratiques de GI consistantes; une base pour le professionnalisme de la GI. Les partenaires incluent le Bureau de gestion du changement et l'École de la fonction publique du Canada, qui travaillent en collaboration avec la Bibliothèque et Archives Canada, le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, la Communauté de la GI, et autres. 2, fiche 34, Français, - Programme%20d%27accr%C3%A9ditation%20en%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Programme de certification en GI
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Urban Planning
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Rural Community Development Program
1, fiche 35, Anglais, Rural%20Community%20Development%20Program
correct, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Rural Community Development Program has a multi-year vision to deliver the government's commitments to rural development and strong communities. This program helps build strong, vital rural and northern communities with healthy social climates and clean environments. It creates economic opportunities for small towns and rural communities and helps them meet their infrastructure needs. It also invests in future prosperity by increasing rural Ontario's capacity for sustainable economic and workforce development. 1, fiche 35, Anglais, - Rural%20Community%20Development%20Program
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Rural Community Development Programme
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Aménagement urbain
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Programme de développement des collectivités rurales
1, fiche 35, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s%20rurales
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La Programme de développement des collectiviés rurales a une stratégie pluri-annuelle pour honorer l'engagement du gouvernement de développer les régions et de créer des collectivités dynamiques. Le mandat de ce programme est de promouvoir la création de collectivités fortes et dynamiques dans les régions rurales et le Nord de la province en favorisant un climat social sain et en protégeant l'environnement. Le programme ouvre des débouchés économiques dans les petites localités et collectivités rurales et les aide à répondre à leurs besoins en matière d'infrastructure. Il investit aussi dans la prospérité future de l'Ontario rural en augmentant la capacité de développement économique durable des collectivités et les activités de perfectionnement de la main-d'œuvre. 1, fiche 35, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s%20rurales
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Employment Opportunities Program
1, fiche 36, Anglais, Employment%20Opportunities%20Program
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Department of Social Services has implemented an Employment Opportunities Program, which is designed to help social-assistance recipients to make the transition from dependency towards self-sufficiency. The program responds to the employment and training needs of recipients by utilizing assessment/counselling career planning, upgrading academic skills, developing training, purchasing training seats and enacting employment placements. The principal change since January 1, 1986, has been a move away from short-term job creation projects to a focus on human resource development with respect to social services clients. 1, fiche 36, Anglais, - Employment%20Opportunities%20Program
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Employment Opportunities Programme
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Programme des possibilités d'emploi
1, fiche 36, Français, Programme%20des%20possibilit%C3%A9s%20d%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Services sociaux a mis en œuvre le Programme des possibilités d'emploi, destiné à aider les assistés sociaux à faire la transition vers l'autosuffisance. Ce programme répond aux besoins en emploi et en formation des assistés sociaux en offrant des services d'évaluation et de counselling en planification de carrière, en élaborant des séances de formation et de rattrapage scolaire, en achetant des cours de formation et en offrant des services de placement. La principale modification survenue depuis le 1er janvier 1986 est l'abandon de projets de création d'emplois à court terme pour le développement des ressources humaines chez les assistés sociaux. 1, fiche 36, Français, - Programme%20des%20possibilit%C3%A9s%20d%27emploi
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- General Warehousing
- Grain Growing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- storage payment
1, fiche 37, Anglais, storage%20payment
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Higher prices during a frost rally might provide opportunities to continue storing old-crop corn, earn the ASCS [Agricultural Stabilization and Conservation Service] storage payment and lock in additional storage returns through forward sales for next spring. Or for farmers who want to hold good quality old-crop corn for feed, the program may provide added storage income until you’re ready to feed the corn. 2, fiche 37, Anglais, - storage%20payment
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Économie agricole
- Entreposage général
- Culture des céréales
Fiche 37, La vedette principale, Français
- indemnité de stockage
1, fiche 37, Français, indemnit%C3%A9%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
indemnité de stockage : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 37, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20stockage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Autism Nova Scotia
1, fiche 38, Anglais, Autism%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- ANS 2, fiche 38, Anglais, ANS
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- The Provincial Autism Centre 1, fiche 38, Anglais, The%20Provincial%20Autism%20Centre
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Founded in 2002, Autism Nova Scotia(ANS) is a non-profit, registered charity located in Halifax, Nova Scotia.... ANS supports individuals with autism, their families, educators, healthcare professionals and researchers throughout Nova Scotia. Autism Nova Scotia provides information materials, research assistance, a variety of program opportunities and a friendly atmosphere to support... members in their desire to understand autism. [The charity] offers assistance to individuals with autism so that they can live full and rich lives. 3, fiche 38, Anglais, - Autism%20Nova%20Scotia
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- The Provincial Autism Center
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Troubles mentaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Autism Nova Scotia
1, fiche 38, Français, Autism%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
- ANS 2, fiche 38, Français, ANS
correct
Fiche 38, Les synonymes, Français
- The Provincial Autism Centre 1, fiche 38, Français, The%20Provincial%20Autism%20Centre
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- The Provincial Autism Center
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-09-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Arts and Culture
- Sociology of Recreation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- cultural activity
1, fiche 39, Anglais, cultural%20activity
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Cultural Activities. Explore Russian culture outside the classroom. The Russian Studies program is a tightly-knit, supportive community of faculty and students. [The students] get together regularly throughout the school year, with a wide range of events and opportunities to speak, watch, listen and interact with Russian language and culture. 2, fiche 39, Anglais, - cultural%20activity
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Arts et Culture
- Sociologie des loisirs
Fiche 39, La vedette principale, Français
- activité culturelle
1, fiche 39, Français, activit%C3%A9%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le [Conseil du patrimoine de Montréal] appuie l’idée de renforcer l’apport et le rayonnement de la culture dans les différents quartiers de Montréal. Il adhère au principe d’une définition élargie de la culture qui correspond à la fois à la présence d’activités culturelles diverses et à une approche culturelle plus traditionnelle (création, production et diffusion artistiques). 2, fiche 39, Français, - activit%C3%A9%20culturelle
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Artes y Cultura
- Sociología de la recreación
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- actividad cultural
1, fiche 39, Espagnol, actividad%20cultural
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-08-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Agri-Value Initiative
1, fiche 40, Anglais, Saskatchewan%20Agri%2DValue%20Initiative
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- SAVI 1, fiche 40, Anglais, SAVI
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Agri-Value Program 2, fiche 40, Anglais, Agri%2DValue%20Program
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Saskatchewan Agri-Value Initiative(SAVI) enables the development and expansion of small to medium-sized enterprises or producer/processor organizations in their efforts to add value to agricultural products. The program supports these companies in making sound business decisions and capturing market opportunities. 3, fiche 40, Anglais, - Saskatchewan%20Agri%2DValue%20Initiative
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
A program of Saskatchewan’s Ministry of Agriculture and Food. 4, fiche 40, Anglais, - Saskatchewan%20Agri%2DValue%20Initiative
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Saskatchewan Agri-Value Initiative (SAVI) formerly operated as the Agri-Value Program. 5, fiche 40, Anglais, - Saskatchewan%20Agri%2DValue%20Initiative
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Agri-Value Programme
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Économie agricole
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Agri-Value Initiative
1, fiche 40, Français, Saskatchewan%20Agri%2DValue%20Initiative
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- SAVI 1, fiche 40, Français, SAVI
correct, nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Agri-Value Program 2, fiche 40, Français, Agri%2DValue%20Program
ancienne désignation, correct, nom masculin, Saskatchewan
- Programme de valeur agricole 3, fiche 40, Français, Programme%20de%20valeur%20agricole
non officiel, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Programme du ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation de la Saskatchewan. 4, fiche 40, Français, - Saskatchewan%20Agri%2DValue%20Initiative
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Agri-Value Programme
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Talent Exchange and Secondment Opportunities Program
1, fiche 41, Anglais, Talent%20Exchange%20and%20Secondment%20Opportunities%20Program
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency. 2, fiche 41, Anglais, - Talent%20Exchange%20and%20Secondment%20Opportunities%20Program
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Talent Exchange and Secondment Opportunities Programme
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Programme Échange de talents et possibilités de détachement
1, fiche 41, Français, Programme%20%C3%89change%20de%20talents%20et%20possibilit%C3%A9s%20de%20d%C3%A9tachement
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Agence de promotion économique du Canada atlantique. 2, fiche 41, Français, - Programme%20%C3%89change%20de%20talents%20et%20possibilit%C3%A9s%20de%20d%C3%A9tachement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-04-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Agriculture - General
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Agriculture Career Focus Program
1, fiche 42, Anglais, Agriculture%20Career%20Focus%20Program
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The program offers employers a 33 per cent wage subsidy for hiring post-secondary graduates in agriculture to work in their operations for a minimum of four months... Sponsored by CAHRC [Canadian Agricultural Human Resource Council] and HRSDC [Human Resources and Skills Development Canada], this program is one way we’re working to solve agriculture's recruitment and retention challenges. It provides employment opportunities to young people in Canada who are pursuing a future career in agriculture, while helping agriculture employers with wage contribution assistance. It also gives agriculture graduates opportunity to work in their career areas – while linking employers with educated workers. 1, fiche 42, Anglais, - Agriculture%20Career%20Focus%20Program
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Travail et emploi
- Agriculture - Généralités
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Programme Objectif carrière en agriculture
1, fiche 42, Français, Programme%20Objectif%20carri%C3%A8re%20en%20agriculture
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ressources humaines et Développement Social Canada et le Conseil canadien pour les ressources humaines en agriculture (CCRHA) rendent disponible aux entreprises agricoles canadiennes, le programme Objectif Carrière en Agriculture. Ce programme permet aux employeurs de recevoir une subvention salariale pour embaucher un jeune employé pour une période de 4 à 10 mois. Les stagiaires éligibles doivent être diplômés d’une institution postsecondaire en agriculture. Le programme Objectif Carrière a pour but d’offrir aux jeunes canadiens des possibilités d’emplois qui encourageront leur embauche à long-terme dans l’industrie agricole. Il permet ainsi aux employeurs d’avoir accès à de la main-d’œuvre formée et aux nouveaux diplômés d’acquérir une première expérience d’emploi. 1, fiche 42, Français, - Programme%20Objectif%20carri%C3%A8re%20en%20agriculture
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-04-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Services and Social Work
- Mental Disorders
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- A Post Psychiatric Leisure Experience
1, fiche 43, Anglais, A%20Post%20Psychiatric%20Leisure%20Experience
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- A.P.P.L.E. 2, fiche 43, Anglais, A%2EP%2EP%2EL%2EE%2E
correct
- APPLE 3, fiche 43, Anglais, APPLE
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A. P. P. L. E. strives to enhance the quality of life of... members by offering peer support, employment, low cost recreational programs, referral information, mental health education, volunteer opportunities, computer training, and a meal program to all... members.... The main focus of [the] program is to provide a low cost quality recreation program for persons with mental health issues. 2, fiche 43, Anglais, - A%20Post%20Psychiatric%20Leisure%20Experience
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services sociaux et travail social
- Troubles mentaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- A Post Psychiatric Leisure Experience
1, fiche 43, Français, A%20Post%20Psychiatric%20Leisure%20Experience
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
- A.P.P.L.E. 2, fiche 43, Français, A%2EP%2EP%2EL%2EE%2E
correct
- APPLE 3, fiche 43, Français, APPLE
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunities Program
1, fiche 44, Anglais, Equal%20Opportunities%20Program
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Secretary of State. 1, fiche 44, Anglais, - Equal%20Opportunities%20Program
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Equal Opportunities Programme
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Programme d'égalité d'accès à l'emploi
1, fiche 44, Français, Programme%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat d'État. 1, fiche 44, Français, - Programme%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27emploi
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'égalité des chances
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Agriculture - General
- Food Industries
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Agri-Foods Business Development Initiative
1, fiche 45, Anglais, Agri%2DFoods%20Business%20Development%20Initiative
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The objective of this program is to provide assistance for preparing business plans and feasibility studies to assess the financial strength of agri-businesses, capture new market opportunities, and assess opportunities in growth, diversification and secondary processing in Newfoundland and Labrador. 2, fiche 45, Anglais, - Agri%2DFoods%20Business%20Development%20Initiative
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Agri-Food Business Development Initiative; Agri-Foods Business Development Initiative: approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 45, Anglais, - Agri%2DFoods%20Business%20Development%20Initiative
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Initiative de développement des entreprises agroalimentaires
1, fiche 45, Français, Initiative%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20agroalimentaires
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative a pour objectif d’offrir de l’aide pour la préparation de plans d’entreprise et d’études de faisabilité en vue d’évaluer la solidité financière des entreprises agricoles, de s’emparer de nouveaux débouchés et d’évaluer les possibilités de croissance, de diversification et de transformation secondaire à Terre-Neuve-et-Labrador. 2, fiche 45, Français, - Initiative%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20agroalimentaires
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Initiative de développement des entreprises agroalimentaires : appellation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 45, Français, - Initiative%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20agroalimentaires
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Access to Opportunities Program
1, fiche 46, Anglais, Access%20to%20Opportunities%20Program
correct, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- ATOP 2, fiche 46, Anglais, ATOP
correct, Ontario
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A program established by the [Ontario] provincial government, which provides funding based on enrolment growth in certain engineering and computing programs. 3, fiche 46, Anglais, - Access%20to%20Opportunities%20Program
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Programme d'accès aux perspectives d'avenir
1, fiche 46, Français, Programme%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20perspectives%20d%27avenir
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’accès aux perspectives d’avenir [a été créé par le gouvernement de l'Ontario] afin d’accroître le nombre de places dans les collèges et universités, dont 23 000 dans les programmes de technologie. 2, fiche 46, Français, - Programme%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20perspectives%20d%27avenir
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Opportunities for Youth Program
1, fiche 47, Anglais, Opportunities%20for%20Youth%20Program
correct, voir observation, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- OFY 2, fiche 47, Anglais, OFY
correct, Canada
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Opportunities for Youth 2, fiche 47, Anglais, Opportunities%20for%20Youth
correct, Canada
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Discontinued program. 1, fiche 47, Anglais, - Opportunities%20for%20Youth%20Program
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- OYP
- YOP
- Youth Opportunities Program
- Youth Opportunities Programme
- Opportunities for Youth Programme
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Programme Perspectives-Jeunesse
1, fiche 47, Français, Programme%20Perspectives%2DJeunesse
correct, nom masculin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- PJ
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Fisheries Technology and New Opportunities Program
1, fiche 48, Anglais, Fisheries%20Technology%20and%20New%20Opportunities%20Program
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- FTNOP 2, fiche 48, Anglais, FTNOP
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Government of Newfoundland and Labrador, Department of Fisheries and Aquaculture. 3, fiche 48, Anglais, - Fisheries%20Technology%20and%20New%20Opportunities%20Program
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Fisheries Technology and New Opportunities Programme
- Fishery Technology and New Opportunities Programme
- Fishery Technology and New Opportunities Program
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Coopération et développement économiques
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Fisheries Technology and New Opportunities Program
1, fiche 48, Français, Fisheries%20Technology%20and%20New%20Opportunities%20Program
correct, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 48, Les abréviations, Français
- FTNOP 2, fiche 48, Français, FTNOP
correct, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Programme sur les techniques et les nouvelles occasions de pêche 3, fiche 48, Français, Programme%20sur%20les%20techniques%20et%20les%20nouvelles%20occasions%20de%20p%C3%AAche
non officiel, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Office of Equal Opportunities for Women
1, fiche 49, Anglais, Office%20of%20Equal%20Opportunities%20for%20Women
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Of the Public Service Commission of Canada. 1, fiche 49, Anglais, - Office%20of%20Equal%20Opportunities%20for%20Women
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
The Program of the Office is known under the name "Equal Opportunities for Women(EOW) ";its name could vary from one Department of the Government of Canada to another. 2, fiche 49, Anglais, - Office%20of%20Equal%20Opportunities%20for%20Women
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Equal Opportunities for Women Office
- Office of Equal Opportunity for Women
- Equal Opportunity for Women Office
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Office de la promotion de la femme
1, fiche 49, Français, Office%20de%20la%20promotion%20de%20la%20femme
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
De la Commission de la Fonction publique du Canada. 1, fiche 49, Français, - Office%20de%20la%20promotion%20de%20la%20femme
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Le Programme de l'Office s'appelle "Promotion de la femme", mais ce nom peut varier d'un ministère du Gouvernement du Canada à l'autre puisqu'en le mettant en application, chacun l'a adapté à ses besoins. 2, fiche 49, Français, - Office%20de%20la%20promotion%20de%20la%20femme
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
"Bureau de la promotion de la femme" est incorrect. 3, fiche 49, Français, - Office%20de%20la%20promotion%20de%20la%20femme
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Bureau de la promotion de la femme
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Canadian Business Sub-Contracting Opportunities Program
1, fiche 50, Anglais, Canadian%20Business%20Sub%2DContracting%20Opportunities%20Program
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
To allow small business to benefit from multi-million dollar government contracts. 1, fiche 50, Anglais, - Canadian%20Business%20Sub%2DContracting%20Opportunities%20Program
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Business Sub-contracting Opportunities Programme
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Programme de sous-traitance à l'industrie canadienne
1, fiche 50, Français, Programme%20de%20sous%2Dtraitance%20%C3%A0%20l%27industrie%20canadienne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Permettre aux petites entreprises de profiter des contrats importants du gouvernement canadien. 1, fiche 50, Français, - Programme%20de%20sous%2Dtraitance%20%C3%A0%20l%27industrie%20canadienne
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Policy Research Initiative
1, fiche 51, Anglais, Atlantic%20Policy%20Research%20Initiative
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- APRI 1, fiche 51, Anglais, APRI
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Established in 2000, APRI is the [Atlantic Canada Opportunities Agency's(ACOA) ] primary policy research and engagement funding program. It supports ACOA's policy, advocacy and coordination functions and the Agency's mandate, by working with external experts to conduct two types of projects : research and engagements. The projects need to be pan-Atlantic in nature, and contribute to the economic growth in Atlantic Canada. 1, fiche 51, Anglais, - Atlantic%20Policy%20Research%20Initiative
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Mesure de recherche stratégique visant la région de l'Atlantique
1, fiche 51, Français, Mesure%20de%20recherche%20strat%C3%A9gique%20visant%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Atlantique
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- MRSRA 1, fiche 51, Français, MRSRA
correct, nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Créée en 2000, la MRSRA est le principal programme de financement de la recherche stratégique et des activités de mobilisation. Il soutient les fonctions d'élaboration des politiques, de défense des intérêts et de coordination de l'APECA [Agence de promotion économique du Canada atlantique] ainsi que le mandat de l'Agence grâce à la collaboration avec des experts externes pour deux types de projets : recherche et mobilisation. Les projets doivent avoir une portée panatlantique et contribuer à la croissance économique au Canada atlantique. 1, fiche 51, Français, - Mesure%20de%20recherche%20strat%C3%A9gique%20visant%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Atlantique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Canada-CARICOM Faculty Leadership Program
1, fiche 52, Anglais, Canada%2DCARICOM%20Faculty%20Leadership%20Program
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Faculty Leadership Pilot Program 2, fiche 52, Anglais, Faculty%20Leadership%20Pilot%20Program
ancienne désignation, correct
- FLPP 2, fiche 52, Anglais, FLPP
ancienne désignation, correct
- FLPP 2, fiche 52, Anglais, FLPP
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Canada-CARICOM Faculty Leadership Program provides faculty or international liaison officers/managers from the Caribbean Community(CARICOM) with short-term exchange opportunities for professional development, graduate study or research at Canadian postsecondary institutions. 1, fiche 52, Anglais, - Canada%2DCARICOM%20Faculty%20Leadership%20Program
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Canada-CARICOM Faculty Leadership Programme
- Faculty Leadership Pilot Programme
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Programme de leadership pour le personnel enseignant Canada-CARICOM
1, fiche 52, Français, Programme%20de%20leadership%20pour%20le%20personnel%20enseignant%20Canada%2DCARICOM
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- Programme pilote de leadership pour le personnel enseignant 2, fiche 52, Français, Programme%20pilote%20de%20leadership%20pour%20le%20personnel%20enseignant
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PPLPE 2, fiche 52, Français, PPLPE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PPLPE 2, fiche 52, Français, PPLPE
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de leadership pour le personnel enseignant Canada-CARICOM offre la possibilité au personnel enseignant ou aux agents de liaison internationale/gestionnaires des pays membres de la Communauté des Caraïbes [(CARICOM)] de réaliser des échanges de courte durée pour effectuer des sessions de perfectionnement professionnel, des études supérieures ou de la recherche dans des établissements d’enseignement postsecondaire canadiens. 1, fiche 52, Français, - Programme%20de%20leadership%20pour%20le%20personnel%20enseignant%20Canada%2DCARICOM
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-01-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Canada-CARICOM Leadership Scholarships Program
1, fiche 53, Anglais, Canada%2DCARICOM%20Leadership%20Scholarships%20Program
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Canada-CARICOM Leadership Scholarships Program provides students and researchers from the Caribbean Community(CARICOM) with short-term exchange opportunities for study or research at the college, undergraduate and graduate levels. 1, fiche 53, Anglais, - Canada%2DCARICOM%20Leadership%20Scholarships%20Program
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Canada-CARICOM Leadership Scholarships Programme
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Programme de bourses (leadership) Canada-CARICOM
1, fiche 53, Français, Programme%20de%20bourses%20%28leadership%29%20Canada%2DCARICOM
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de bourses (leadership) Canada-CARICOM offre la possibilité aux étudiants et chercheurs [de la Communauté des Caraïbes (CARICOM)] de réaliser des échanges de courtes durées pour effectuer des études ou de la recherche au niveau collégial, au premier cycle et aux cycles supérieurs universitaires. 1, fiche 53, Français, - Programme%20de%20bourses%20%28leadership%29%20Canada%2DCARICOM
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-10-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Corporate Management (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- The Next 36
1, fiche 54, Anglais, The%20Next%2036
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Next 36 is a program that provides Canada's highest potential young entrepreneurs with the mentorship, capital and founder development opportunities they need to launch their ventures and create impact for years to come. 2, fiche 54, Anglais, - The%20Next%2036
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Perfectionnement et formation du personnel
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- The Next 36
1, fiche 54, Français, The%20Next%2036
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[…] programme canadien […] destiné à découvrir les jeunes entrepreneurs les plus prometteurs au pays. 2, fiche 54, Français, - The%20Next%2036
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Emerging Leaders in the Americas Program
1, fiche 55, Anglais, Emerging%20Leaders%20in%20the%20Americas%20Program
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- ELAP 1, fiche 55, Anglais, ELAP
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[A program that offers] scholarships [to] provide students and researchers from Latin America and the Caribbean with short-term exchange opportunities for study or research at the college, undergraduate and graduate levels. 1, fiche 55, Anglais, - Emerging%20Leaders%20in%20the%20Americas%20Program
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Emerging Leaders in the Americas Programme
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Programme des futurs leaders dans les Amériques
1, fiche 55, Français, Programme%20des%20futurs%20leaders%20dans%20les%20Am%C3%A9riques
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- PFLA 1, fiche 55, Français, PFLA
correct, nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[Programme de bourses qui] offre la possibilité aux étudiants et chercheurs de l’Amérique latine et des Caraïbes de réaliser des échanges de courtes durées pour effectuer des études ou de la recherche au niveau collégial, au premier cycle et aux cycles supérieurs universitaires. 1, fiche 55, Français, - Programme%20des%20futurs%20leaders%20dans%20les%20Am%C3%A9riques
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunities Scholarship Program, Canada-Chile
1, fiche 56, Anglais, Equal%20Opportunities%20Scholarship%20Program%2C%20Canada%2DChile
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A program that offers scholarships to foreign students from Chile to conduct Master’s or Doctoral studies in Canada. 2, fiche 56, Anglais, - Equal%20Opportunities%20Scholarship%20Program%2C%20Canada%2DChile
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Equal Opportunities Scholarship Programme, Canada-Chile
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Programme de bourses d'études Canada-Chili pour l'égalité des chances
1, fiche 56, Français, Programme%20de%20bourses%20d%27%C3%A9tudes%20Canada%2DChili%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Programme qui offre des bourses à des étudiants du Chili pour leur permettre de poursuivre des études de maîtrise ou de doctorat au Canada. 2, fiche 56, Français, - Programme%20de%20bourses%20d%27%C3%A9tudes%20Canada%2DChili%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-06-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- export market development program
1, fiche 57, Anglais, export%20market%20development%20program
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
... Economic Action Plan 2015 proposes a new export market development program that will help SMEs [small and medium-sized enterprises] develop export opportunities by providing direct financial assistance to entrepreneurs seeking to develop new markets, especially in high-growth emerging markets. 1, fiche 57, Anglais, - export%20market%20development%20program
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- export market development programme
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 57, La vedette principale, Français
- programme de développement des marchés d'exportation
1, fiche 57, Français, programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s%20d%27exportation
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] le Plan d'action économique de 2015 propose un nouveau programme de développement des marchés d'exportation qui permettra aux PME [petites et moyennes entreprises] de tirer profit des possibilités d'exportation en offrant une aide financière directe aux entrepreneurs qui cherchent à développer de nouveaux marchés, surtout dans les marchés émergents à croissance rapide. 1, fiche 57, Français, - programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s%20d%27exportation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- AgriMarketing Program
1, fiche 58, Anglais, AgriMarketing%20Program
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The AgriMarketing Program helps farmers and food processors compete in markets at home and abroad. It supports the agriculture industry by creating and maintaining access to markets and taking advantage of market opportunities. 2, fiche 58, Anglais, - AgriMarketing%20Program
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- AgriMarketing Programme
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Programme Agri-marketing
1, fiche 58, Français, Programme%20Agri%2Dmarketing
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le Programme Agri-marketing aide les agriculteurs et les transformateurs d'aliments à concurrencer sur les marchés canadiens et étrangers. Il soutient l'industrie agricole en lui ouvrant et en maintenant l'accès aux marchés et en saisissant des débouchés commerciaux. 2, fiche 58, Français, - Programme%20Agri%2Dmarketing
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
- Education (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- College Expansion Initiative
1, fiche 59, Anglais, College%20Expansion%20Initiative
correct, Manitoba
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Education and Training, Manitoba. Provides funding to Assiniboine and Keewatin Community Colleges, Red River College and the École technique et professionnelle to increase educational choices, capacity and opportunities especially in areas of strategic labour market importance or where skill shortages exist; to increase retention and graduation rates for students, to build better linkages among learning institutions, and to provide funding for the new diploma RN program. 1, fiche 59, Anglais, - College%20Expansion%20Initiative
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Initiative d'expansion des collèges communautaires
1, fiche 59, Français, Initiative%20d%27expansion%20des%20coll%C3%A8ges%20communautaires
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Éducation et Formation professionnelle, Manitoba. Aide financière aux collèges communautaires Assiniboine et Keewatin, au collège Red River et à l'École technique et professionnelle afin d'améliorer les choix éducatifs, la capacité et les possibilités qu'ils offrent dans les secteurs qui sont d'une importance stratégique pour le marché du travail ou dans lesquels il y a une pénurie de main-d'œuvre qualifiée, d'augmenter les taux de persévérance scolaire et d'obtention de diplôme des étudiants, d'établir des liens plus solides entre les établissements d'enseignements et de financer le nouveau programme menant au diplôme de soins infirmiers. 1, fiche 59, Français, - Initiative%20d%27expansion%20des%20coll%C3%A8ges%20communautaires
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Broadband for Rural and Northern Development Pilot Program
1, fiche 60, Anglais, Broadband%20for%20Rural%20and%20Northern%20Development%20Pilot%20Program
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Broadband Pilot Program 2, fiche 60, Anglais, Broadband%20Pilot%20Program
correct, Canada
- BRAND 3, fiche 60, Anglais, BRAND
correct
- BRAND 3, fiche 60, Anglais, BRAND
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
This program was created to assist those communities without broadband access. Most often, improved access is necessary in First Nations, northern and rural communities in order to provide services in the areas of health and education, as well as to augment economic opportunities. The Broadband Pilot Program conducted two rounds of business plan development funding, followed by two rounds of implementation funding, each with a competitive call by Industry Canada for the submission of applications from interested communities throughout Canada. 2, fiche 60, Anglais, - Broadband%20for%20Rural%20and%20Northern%20Development%20Pilot%20Program
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- BRNDPP
- BPP
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Programme pilote sur les services à large bande pour le développement rural et du Nord
1, fiche 60, Français, Programme%20pilote%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20large%20bande%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20rural%20et%20du%20Nord
correct, nom masculin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Programme pilote sur les services à large bande 2, fiche 60, Français, Programme%20pilote%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom masculin, Canada
- BRAND 3, fiche 60, Français, BRAND
correct
- BRAND 3, fiche 60, Français, BRAND
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ce programme été créé pour aider les collectivités qui n'ont pas accès aux services à large bande. La plupart du temps, il faut améliorer l'accès à la large bande dans les collectivités nordiques, rurales et des Premières nations pour pouvoir leur offrir des services dans les secteurs de la santé et de l'éducation et augmenter leurs perspectives de développement économique. Le Programme pilote des services à large bande a effectué deux séries de financement de l'élaboration d'un plan d'affaires, suivies de deux séries de financement de la mise en œuvre. Pour chaque série, Industrie Canada a invité les collectivités canadiennes intéressées à présenter des demandes de financement. 2, fiche 60, Français, - Programme%20pilote%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20large%20bande%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20rural%20et%20du%20Nord
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- PPSLBDRN
- PPSLB
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
- Training of Personnel
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Adult Learning, Literacy and Essential Skills Program
1, fiche 61, Anglais, Adult%20Learning%2C%20Literacy%20and%20Essential%20Skills%20Program
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- ALLESP 1, fiche 61, Anglais, ALLESP
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Adult Learning, Literacy and Essential Skills Program(ALLESP) was implemented on April 1, 2006 to integrate the National Literacy Program(NLP), the Office of Learning Technologies(OLT) Program and the Learning Initiatives Program(LIP) into a single cohesive program. By integrating these three closely-related programs, Human Resources and Social Development Canada(HRSDC) has created a more coherent approach for the delivery of its adult learning and literacy activities. The ALLESP is a key part of the Government of Canada's future efforts to support adult learning, literacy and essential skills. This program is expected to result in enhanced focus, greater capacity and improved results measurement. The ALLESP seeks to promote lifelong learning by reducing non-financial barriers and facilitating the creation of opportunities for Canadians to get the skills they need by providing funding through calls for proposals. 1, fiche 61, Anglais, - Adult%20Learning%2C%20Literacy%20and%20Essential%20Skills%20Program
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Programme d'apprentissage, d'alphabétisation et d'acquisition des compétences essentielles pour les adultes
1, fiche 61, Français, Programme%20d%27apprentissage%2C%20d%27alphab%C3%A9tisation%20et%20d%27acquisition%20des%20comp%C3%A9tences%20essentielles%20pour%20les%20adultes
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- PAAACEA 1, fiche 61, Français, PAAACEA
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ressources humaines et Développement social Canada. Le Programme d'apprentissage, d'alphabétisation et d'acquisition des compétences essentielles pour les adultes (PAAACEA) a été mis en œuvre le 1er avril 2006. Il regroupe le Programme national d'alphabétisation (PNA), le Bureau des technologies d'apprentissage (BTA) et le Programme des initiatives d'apprentissage (PIA) pour former un seul programme cohésif. Le regroupement de ces trois programmes étroitement liés permettra à Ressources humaines et Développement social Canada (RHDSC) de réaliser ses activités d'apprentissage et d'alphabétisation pour les adultes de façon plus intégrée. Le PAAACEA s'inscrit dans les mesures que le gouvernement du Canada souhaite mettre en place pour favoriser l'apprentissage, l'alphabétisation et l'acquisition des compétences essentielles chez les adultes. Le programme devrait permettre d'élaborer des activités mieux ciblées, de renforcer les capacités et d'améliorer l'évaluation des résultats. L'objectif du PAAACEA consiste à favoriser l'apprentissage continu en aplanissant les obstacles à l'apprentissage non financiers et en favorisant la création de possibilités, pour les Canadiens, d'acquérir les compétences dont ils ont besoin. Pour ce faire, on accordera des fonds dans le cadre d'appels de propositions. 1, fiche 61, Français, - Programme%20d%27apprentissage%2C%20d%27alphab%C3%A9tisation%20et%20d%27acquisition%20des%20comp%C3%A9tences%20essentielles%20pour%20les%20adultes
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Regional Adaptation Collaboratives Climate Change Program
1, fiche 62, Anglais, Regional%20Adaptation%20Collaboratives%20Climate%20Change%20Program
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A three year, $30 million, cost-shared federal program to help Canadians reduce the risks and maximize the opportunities posed by climate change. 1, fiche 62, Anglais, - Regional%20Adaptation%20Collaboratives%20Climate%20Change%20Program
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Program helps communities prepare for and adapt to local impacts posed by our changing climate, such as: decreasing fresh water supplies; increasing droughts, floods and coastal erosion; and changing forestry, fisheries and agricultural resources. 1, fiche 62, Anglais, - Regional%20Adaptation%20Collaboratives%20Climate%20Change%20Program
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Regional Adaptation Collaboratives Climate Change Programme
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Programme d'initiatives de collaboration pour l'adaptation régionale à l'égard des changements climatiques
1, fiche 62, Français, Programme%20d%27initiatives%20de%20collaboration%20pour%20l%27adaptation%20r%C3%A9gionale%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20changements%20climatiques
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Programme fédéral à frais partagés de 30 millions de dollars sur trois ans qui vise à aider les Canadiens à réduire les risques et à maximiser les occasions associées aux changements climatiques. 1, fiche 62, Français, - Programme%20d%27initiatives%20de%20collaboration%20pour%20l%27adaptation%20r%C3%A9gionale%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20changements%20climatiques
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le programme aide les communautés à se préparer en vue de l'adaptation aux répercussions locales occasionnées par les changements climatiques, comme la diminution des sources d'approvisionnement en eau potable, l’augmentation des sécheresses, des inondations et de l’érosion côtière ainsi que la modification des ressources forestières, halieutiques et agricoles. 1, fiche 62, Français, - Programme%20d%27initiatives%20de%20collaboration%20pour%20l%27adaptation%20r%C3%A9gionale%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20changements%20climatiques
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-01-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- employment equity program
1, fiche 63, Anglais, employment%20equity%20program
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Within the meaning of the Public Service Employment Act, a policy or program established by the Treasury Board to improve employment and career opportunities in the Public Service for groups of persons that are disadvantaged, including women, aboriginal peoples, persons with disabilities and persons who are, because of their race or colour, in a visible minority in Canada, and to correct the conditions of disadvantage experienced by such groups in their employment. 2, fiche 63, Anglais, - employment%20equity%20program
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 63, La vedette principale, Français
- programme d'équité en matière d'emploi
1, fiche 63, Français, programme%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- programme d'équité en emploi 2, fiche 63, Français, programme%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Au sens de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, toute orientation que le Conseil du Trésor fixe ou tout programme qu'il établit en vue d'améliorer l'emploi et les perspectives de carrière, au sein de la fonction publique, des groupes de personnes défavorisées, notamment les femmes, les autochtones, les personnes handicapées et les personnes que leur race ou leur couleur place parmi les minorités visibles du Canada et de corriger les désavantages subis, dans le domaine de l'emploi, par ces groupes. 3, fiche 63, Français, - programme%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- programa de igualdad de oportunidades en el empleo
1, fiche 63, Espagnol, programa%20de%20igualdad%20de%20oportunidades%20en%20el%20empleo
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
- Finance
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- economic benefits
1, fiche 64, Anglais, economic%20benefits
correct, pluriel
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Community Economic Development Program is expected to lead to community economic benefits including more community employment, greater utilization and increased value of land and resources under community control, more community government revenue from economic development, enhanced community economic infrastructure, more and better arrangements to access opportunities from land and resources beyond community control, more investment in the community, a better climate and environment for community economic development, more and larger community businesses, more contracts and sales for community businesses, and enhanced capacity within the community government to address future economic opportunities. 2, fiche 64, Anglais, - economic%20benefits
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- economic benefit
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
- Finances
Fiche 64, La vedette principale, Français
- avantages économiques
1, fiche 64, Français, avantages%20%C3%A9conomiques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des gains ou avantages, exprimés en termes financiers, engendrés par des améliorations que l'État ou une collectivité locale projette d'apporter à des infrastructures routières, portuaires, urbaines, administratives ou autres; plus généralement, rentrées émanant d'une activité, par exemple les revenus, le bénéfice net, les flux de trésorerie. 2, fiche 64, Français, - avantages%20%C3%A9conomiques
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- avantage économique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Previsiones y condiciones económicas
- Finanzas
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- beneficios económicos
1, fiche 64, Espagnol, beneficios%20econ%C3%B3micos
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Training of Personnel
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Business Learning Opportunities Program 1, fiche 65, Anglais, Business%20Learning%20Opportunities%20Program
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Programme de stages dans les entreprises
1, fiche 65, Français, Programme%20de%20stages%20dans%20les%20entreprises
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Advancing Canadian Agriculture and Agri-Food Program
1, fiche 66, Anglais, Advancing%20Canadian%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Program
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- ACAAF Program 1, fiche 66, Anglais, ACAAF%20Program
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Canadian Adaptation and Rural Development Fund 1, fiche 66, Anglais, Canadian%20Adaptation%20and%20Rural%20Development%20Fund
ancienne désignation, correct
- CARD Fund 1, fiche 66, Anglais, CARD%20Fund
ancienne désignation, correct
- CARD Fund 1, fiche 66, Anglais, CARD%20Fund
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Advancing Canadian Agriculture and Agri-Food(ACAAF) Program aimed at positioning Canada's agriculture and agri-food sector at the leading edge to seize new opportunities. ACAAF was launched in April 2004 as a successor to the Canadian Adaptation and Rural Development(CARD) Fund, and will continue CARD's innovative and cooperative approach to funding projects at the national, multi-regional and regional level. 1, fiche 66, Anglais, - Advancing%20Canadian%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Program
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Advancing Canadian Agriculture and Agri-Food Programme
- ACAAF Programme*
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Programme pour l'avancement du secteur canadien de l'agriculture et de l'agroalimentaire
1, fiche 66, Français, Programme%20pour%20l%27avancement%20du%20secteur%20canadien%20de%20l%27agriculture%20et%20de%20l%27agroalimentaire
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- PASCAA 1, fiche 66, Français, PASCAA
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Fonds canadien d'adaptation et de développement rural 1, fiche 66, Français, Fonds%20canadien%20d%27adaptation%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20rural
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FCADR 1, fiche 66, Français, FCADR
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FCADR 1, fiche 66, Français, FCADR
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le Programme pour l'avancement du secteur canadien de l'agriculture et de l'agroalimentaire (PASCAA) est un programme qui vise à positionner le secteur de l'agriculture et de l'agroalimentaire du Canada à l'avant-garde, de manière à saisir les nouveaux débouchés. Le PASCAA a été lancé en avril 2004, pour succéder au Fonds canadien d'adaptation et de développement rural (FCADR), dont il conserve la formule innovatrice et coopérative de financement de projet aux niveaux national, multirégional et régional. 1, fiche 66, Français, - Programme%20pour%20l%27avancement%20du%20secteur%20canadien%20de%20l%27agriculture%20et%20de%20l%27agroalimentaire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-10-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Sociology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- First Nations Schools Co-operative Education Program
1, fiche 67, Anglais, First%20Nations%20Schools%20Co%2Doperative%20Education%20Program
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- FNSCEP 1, fiche 67, Anglais, FNSCEP
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The overall purpose of this program is to help establish or expand co-operative education programs in First Nations schools on-reserve, federal schools, and in schools administered under the James Bay and Northern Quebec Agreement and the Northeastern Quebec Agreement. The program creates school-based work/study opportunities that provide meaningful work experience in a supportive environment. 1, fiche 67, Anglais, - First%20Nations%20Schools%20Co%2Doperative%20Education%20Program
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- First Nations Schools Cooperative Education Program
- First Nations Schools Cooperative Education Programme
- First Nations Schools Co-operative Education Programme
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Programme d'alternance études-travail pour les écoles des Premières nations
1, fiche 67, Français, Programme%20d%27alternance%20%C3%A9tudes%2Dtravail%20pour%20les%20%C3%A9coles%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
L'objectif global de ce programme est d'aider à établir ou à élargir des programmes d'alternance études-travail (communément appelés programmes coop) dans les écoles des réserves, les écoles fédérales et les écoles administrées en vertu de la Convention de la Baie James et du Nord québécois et de la Convention du Nord-Est québécois. Le programme permet d'offrir des stages d'apprentissage en milieu de travail qui apportent aux participants une expérience de travail valable dans un environnement accueillant. 1, fiche 67, Français, - Programme%20d%27alternance%20%C3%A9tudes%2Dtravail%20pour%20les%20%C3%A9coles%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 2, fiche 67, Français, - Programme%20d%27alternance%20%C3%A9tudes%2Dtravail%20pour%20les%20%C3%A9coles%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología indígena
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- Programa de educación cooperativa para las escuelas de las Primeras Naciones
1, fiche 67, Espagnol, Programa%20de%20educaci%C3%B3n%20cooperativa%20para%20las%20escuelas%20de%20las%20Primeras%20Naciones
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Labour and Employment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Native Career Opportunities Program 1, fiche 68, Anglais, Native%20Career%20Opportunities%20Program
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Native Career Opportunities Programme
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Travail et emploi
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Programme de possibilités de carrière pour les autochtones
1, fiche 68, Français, Programme%20de%20possibilit%C3%A9s%20de%20carri%C3%A8re%20pour%20les%20autochtones
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Transfer of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Special Interchange Canada Program
1, fiche 69, Anglais, Special%20Interchange%20Canada%20Program
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- SICP 2, fiche 69, Anglais, SICP
correct, Canada
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada(INAC) operates a unique assignment program, called the Special Interchange Canada Program(SICP), established to support the development of Aboriginal public service and to increase awareness of and expertise in Aboriginal issues among departmental employees. Under SICP, departmental employees work on assignment with Aboriginal organizations and INAC provides assignment opportunities for employees of Aboriginal organizations. 2, fiche 69, Anglais, - Special%20Interchange%20Canada%20Program
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Special Interchange Canada Programme
- Special Interchange Canada
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Mobilité du personnel
- Travail et emploi
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Programme spécial Échanges Canada
1, fiche 69, Français, Programme%20sp%C3%A9cial%20%C3%89changes%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- PSÉC 2, fiche 69, Français, PS%C3%89C
correct, nom masculin, Canada
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada (MAINC) gère un programme d'affectation unique, nommé le Programme spécial Échanges Canada (PSÉC), élaboré afin d'appuyer le perfectionnement de la fonction publique autochtone et d'augmenter la sensibilisation et l'expertise des employés du Ministère sur les questions autochtones. Sous les auspices du PSÉC, les employés du Ministère obtiennent des affectations au sein d'organisations autochtones et le MAINC offre des occasions d'affectation aux employés des organisations autochtones. 2, fiche 69, Français, - Programme%20sp%C3%A9cial%20%C3%89changes%20Canada
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Issues Secretariat
1, fiche 70, Anglais, Indigenous%20Issues%20Secretariat
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- IIS 1, fiche 70, Anglais, IIS
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The establishment of CIDA's Indigenous Issues Secretariat(IIS) within its Policy Branch. The mandate of the IIS is to identify and promote opportunities for the Agency to provide direct development support to IPs, and to promote consideration of IP development issues in mainstream programming for poverty reduction and sustainable development. The Secretariat's work is organized in four mutually reinforcing strategic areas : a) policy and program coherence with CIDA; b) engagement of IP, in particular Aboriginal Canadians; c) interdepartmental policy coherence and collaboration; and d) policy convergence with bilateral and multilateral donor agencies. 1, fiche 70, Anglais, - Indigenous%20Issues%20Secretariat
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Secrétariat des questions autochtones
1, fiche 70, Français, Secr%C3%A9tariat%20des%20questions%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat de l'ACDI sur les questions autochtones : créé au sein de la Direction générale des politiques, le Secrétariat a pour mandat de cerner et de promouvoir les possibilités qui s'offrent à l'Agence de fournir un soutien direct en matière de développement aux peuples autochtones, ainsi qu'à favoriser l'intégration des questions de développement touchant les peuples autochtones dans les programmes de base axés sur la réduction de la pauvreté et le développement durable. Le travail du Secrétariat porte sur quatre domaines stratégiques qui se complètent : a)cohérence des politiques et des programmes par rapport à ceux de l'ACDI; b)participation des peuples autochtones, particulièrement des autochtones canadiens; c)cohérence des politiques interministérielles et collaboration entre les ministères; d)convergence des politiques avec celles des organismes donateurs bilatéraux et multilatéraux. 1, fiche 70, Français, - Secr%C3%A9tariat%20des%20questions%20autochtones
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración (Pueblos indígenas)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría de Cuestiones Autóctonas
1, fiche 70, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20de%20Cuestiones%20Aut%C3%B3ctonas
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
- Scientific Research
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Community Alliances for Health Research Program
1, fiche 71, Anglais, Community%20Alliances%20for%20Health%20Research%20Program
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- CAHR Program 1, fiche 71, Anglais, CAHR%20Program
correct
- CAHR 1, fiche 71, Anglais, CAHR
correct
- CAHR 1, fiche 71, Anglais, CAHR
- Community Alliances for Health Research 2, fiche 71, Anglais, Community%20Alliances%20for%20Health%20Research
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Institutes of Health Research(CIHR) and the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada(SSHRC) were pleased to announce funding offered under the Community Alliances for Health Research Program. The CAHR Program is one of several transition programs launched in October of 1999 leading to the creation of CIHR. The intent of the CAHR Program is to foster excellent research of relevance to community groups and agencies in the four themes of health research : biomedical, clinical, health services and systems and population health including the social, cultural and environmental determinants of health. The program facilitates mutual learning and collaboration among community organizations and partnerships with researchers based in local universities, hospitals and other not-for-profit institutions. In addition to contributing to the improved health quality of life in communities involved in CAHRs, the program provides unique opportunities for training of health researchers in all disciplines. 1, fiche 71, Anglais, - Community%20Alliances%20for%20Health%20Research%20Program
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Recherche scientifique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Programme des alliances communautaires pour la recherche en santé
1, fiche 71, Français, Programme%20des%20alliances%20communautaires%20pour%20la%20recherche%20en%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Programme des ACRS 1, fiche 71, Français, Programme%20des%20ACRS
correct, nom masculin
- ACRS 2, fiche 71, Français, ACRS
correct, nom féminin
- ACRS 2, fiche 71, Français, ACRS
- Alliances communautaires pour la recherche en santé 2, fiche 71, Français, Alliances%20communautaires%20pour%20la%20recherche%20en%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
IRSC (Instituts de recherche en santé du Canada) et le Conseil de recherches en sciences humaines du Canada (CRSH) étaient heureux d'annoncer le financement offert dans le cadre du Programme des alliances communautaires pour la recherche en santé (ACRS). Le Programme des ACRS est l'un des nombreux programmes de transition inaugurés en octobre 1999 qui ont conduit à la création des IRSC. Le but visé dans le cadre du Programme des ACRS est de favoriser des recherches de grande qualité qui seraient utiles à des groupes et organismes communautaires, dans le cadre des quatre thèmes de la recherche en santé : la recherche biomédicale, la recherche clinique, la recherche sur les services et systèmes de santé, ainsi que la recherche sur la santé des populations, incluant les déterminants sociaux, culturels et environnementaux de la santé. Le programme favorise l'apprentissage et la collaboration mutuels entre des organismes communautaires ainsi que l'établissement de partenariats avec des chercheurs travaillant dans des universités, des hôpitaux et d'autres établissements à but non lucratif d'une région. En plus de contribuer à l'amélioration de la santé et de la qualité de vie dans les collectivités participant aux ACRS, le programme fournit des occasions uniques de formation aux chercheurs en santé de toutes les disciplines. 1, fiche 71, Français, - Programme%20des%20alliances%20communautaires%20pour%20la%20recherche%20en%20sant%C3%A9
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Trade
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Canada-Americas Trade-related Technical Assistance Program
1, fiche 72, Anglais, Canada%2DAmericas%20Trade%2Drelated%20Technical%20Assistance%20Program
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- CATRTA 1, fiche 72, Anglais, CATRTA
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The goal of the program is to assist [Canadian International Development Agency] CIDA partner countries in Latin America and the Caribbean region to maximize the opportunities and benefits of increased trade and investment through their bilateral Free Trade Agreements [FTA] with Canada and, [consequently] to contribute to broader poverty reduction and development mainly through enhanced trade and investment opportunities. 1, fiche 72, Anglais, - Canada%2DAmericas%20Trade%2Drelated%20Technical%20Assistance%20Program
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
The purpose of this program is to provide trade-related technical assistance, either bilaterally or through regional initiatives, to countries of the Americas that have negotiated or are currently negotiating an FTA with Canada. 1, fiche 72, Anglais, - Canada%2DAmericas%20Trade%2Drelated%20Technical%20Assistance%20Program
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Canada Americas Trade related Technical Assistance Program
- Canada-Americas Trade-related Technical Assistance Programme
- Canada Americas Trade related Technical Assistance Programme
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Commerce
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Programme d'assistance technique liée au commerce Canada-Amériques
1, fiche 72, Français, Programme%20d%27assistance%20technique%20li%C3%A9e%20au%20commerce%20Canada%2DAm%C3%A9riques
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- ATCCA 1, fiche 72, Français, ATCCA
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le but du programme est d'aider les pays partenaires de l'[Agence canadienne de développement international] ACDI en Amérique latine et dans les Caraïbes à maximaliser les occasions et les avantages de l'accroissement du commerce et de l'investissement dans le cadre des [accords de libre-échange] ALE bilatéraux avec le Canada et, par conséquent, de contribuer à la réduction de la pauvreté et de promouvoir le développement durable. 1, fiche 72, Français, - Programme%20d%27assistance%20technique%20li%C3%A9e%20au%20commerce%20Canada%2DAm%C3%A9riques
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
L'objet du programme est de fournir une assistance technique liée au commerce, bilatéralement ou dans le cadre d'initiatives régionales, aux pays d'Amériques qui ont négocié ou qui sont en train de négocier un ALE avec le Canada. 1, fiche 72, Français, - Programme%20d%27assistance%20technique%20li%C3%A9e%20au%20commerce%20Canada%2DAm%C3%A9riques
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'assistance technique liée au commerce Canada Amériques
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Comercio
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Asistencia Técnica Relativa al Comercio Canadá Américas
1, fiche 72, Espagnol, Programa%20de%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Relativa%20al%20Comercio%20Canad%C3%A1%20Am%C3%A9ricas
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
- CATRTA 2, fiche 72, Espagnol, CATRTA
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
El Programa de Asistencia Técnica Relativa al Comercio Canadá Américas [...] Tiene como objetivo ayudar a los socios comerciales actuales y potenciales de las Américas a maximizar las oportunidades y los beneficios de un aumento del comercio y de la inversión. Los resultados clave de este programa serán el aumento del comercio bilateral con Canadá, un mejor acceso a los mercados y una mejor reforma reglamentaria, todo lo cual llevará a trámites aduaneros más rápidos y normas de salud, seguridad y trabajo mejoradas para los países admisibles que desean comerciar con Canadá. 3, fiche 72, Espagnol, - Programa%20de%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Relativa%20al%20Comercio%20Canad%C3%A1%20Am%C3%A9ricas
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
CATRTA, por sus siglas en inglés. 4, fiche 72, Espagnol, - Programa%20de%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Relativa%20al%20Comercio%20Canad%C3%A1%20Am%C3%A9ricas
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- forward-thinking company
1, fiche 73, Anglais, forward%2Dthinking%20company
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada, through programs like ACOA [Atlantic Canada Opportunities Agency] 's Business Development Program, is proud to invest in a forward-thinking company like Silver Fox Developments Inc. 1, fiche 73, Anglais, - forward%2Dthinking%20company
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- forward thinking company
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 73, La vedette principale, Français
- entreprise avant-gardiste
1, fiche 73, Français, entreprise%20avant%2Dgardiste
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada est fier d'investir dans une entreprise avant-gardiste comme Silver Fox Developments Inc, grâce à des initiatives telles que le Programme de développement des entreprises de l'APECA [Agence de promotion économique du Canada atlantique]. 1, fiche 73, Français, - entreprise%20avant%2Dgardiste
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
- General Medicine, Hygiene and Health
- Aboriginal Law
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Environmental Public Health Division
1, fiche 74, Anglais, Environmental%20Public%20Health%20Division
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Environmental Public Health Division supports Health Canada Regions in the delivery of effective Environmental Public Health Programs in First Nations communities south of 60 degrees through activities such as : Support of First Nations and Inuit Health Regional activities; Development of national program policies and frameworks; Development of environmental public health educational materials; and, Identification of training opportunities. 1, fiche 74, Anglais, - Environmental%20Public%20Health%20Division
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
- Médecine générale, hygiène et santé
- Droit autochtone
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Division de la santé environnementale et publique
1, fiche 74, Français, Division%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20publique
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
La Division de la santé environnementale et publique aide les Régions de Santé Canada à offrir des programmes efficaces de santé environnementale et publique dans les communautés des Premières nations situées au sud du 60e parallèle, notamment par les moyens suivants : Soutien des activités régionales se rapportant à la santé des Premières nations et des Inuits; Élaboration de politiques et de cadres nationaux de programme; Élaboration de matériel éducatif sur la santé environnementale et publique; Détermination des possibilités de formation. 1, fiche 74, Français, - Division%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20publique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Grain Growing
- Transport of Goods
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- movement of grain
1, fiche 75, Anglais, movement%20of%20grain
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- grain transportation 1, fiche 75, Anglais, grain%20transportation
correct
- grain movement 2, fiche 75, Anglais, grain%20movement
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The Block Shipping system is the method used to plan and co-ordinate the weekly movement of grain from prairie elevators to export terminals and to mills and maltsters within Western Canada. The main objective of the system is to support Canada's grain marketing program by ensuring that the right kinds of grain, in the required quantities, are moved into forward positions as efficiently as possible. In achieving this objective, the Wheat Board also must ensure that all farmers in Western Canada are given equitable delivery opportunities. 1, fiche 75, Anglais, - movement%20of%20grain
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transport de marchandises
Fiche 75, La vedette principale, Français
- transport du grain
1, fiche 75, Français, transport%20du%20grain
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le régime de zonage du transport est la méthode employée pour planifier et coordonner le transport du grain hebdomadaire des silos des Prairies vers les silos d'où le grain est exporté et vers les minoteries et les materies de l'Ouest canadien. Le but premier du régime est de servir de support au programme canadien de commercialisation du grain en assurant l'acheminement aussi rapide et efficace que possible des classes de grain voulues et dans les quantités demandées. Tout en poursuivant cet objectif, la Commission canadienne du blé doit aussi voir à répartir équitablement les chances de livraison entre les exploitants agricoles de l'Ouest du Canada. 1, fiche 75, Français, - transport%20du%20grain
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Transporte de mercancías
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- transportación de grano
1, fiche 75, Espagnol, transportaci%C3%B3n%20de%20grano
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Federal Administration
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Contractor Augmentation Program
1, fiche 76, Anglais, Canadian%20Forces%20Contractor%20Augmentation%20Program
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- CANCAP 1, fiche 76, Anglais, CANCAP
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Chief Review Services conducted an evaluation to assess the effectiveness of the Canadian Forces Contractor Augmentation Program(CANCAP) in meeting its stated objectives, and to identify opportunities to improve program flexibility, responsiveness and performance. CANCAP is a pre-facilitated contract with a single commercial contractor to provide a broad range of support services(e. g., supply, transportation, food services, engineering, communications and information systems) on demand to Canadian Forces(CF) units deployed overseas. 1, fiche 76, Anglais, - Canadian%20Forces%20Contractor%20Augmentation%20Program
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Administration militaire
- Administration fédérale
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Programme de soutien contractuel des Forces canadiennes
1, fiche 76, Français, Programme%20de%20soutien%20contractuel%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- CANCAP 1, fiche 76, Français, CANCAP
correct, nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le Chef – Service d’examen (CS Ex) a évalué le Programme de soutien contractuel des Forces canadiennes (CANCAP) pour déterminer dans quelle mesure ce dernier atteint ses objectifs et comment en accroître la souplesse, l’adaptabilité et le rendement. Le CANCAP est un contrat préétabli qui fait appel à un seul entrepreneur commercial et qui vise à fournir, sur demande, une vaste gamme de services de soutien (p. ex., approvisionnement, transport, services d’alimentation, génie et systèmes de communication et d’information) aux unités des Forces canadiennes (FC) déployées à l’étranger. 1, fiche 76, Français, - Programme%20de%20soutien%20contractuel%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Finance
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- MicroStart
1, fiche 77, Anglais, MicroStart
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Development Program(UNDP) launched the MicroStart programme in February 1997. The purpose of the programme is to build a new generation of microfinance institutions(MFIs) that have transparent track records and solid institutional and financial performance, which enable them to reach poor clients while operating on a sustainable basis. MicroStart also aims to improve the practice of microfinance within the UN system by establishing guidelines, providing technical assistance, and promoting training and learning opportunities that incorporate best practice in the field. The programme has been developed in response to demand from UNDP Country Offices for a practical and operational product to assist them in the delivery of quality programming to a well-defined niche in the evolving field of microfinance. 1, fiche 77, Anglais, - MicroStart
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Finances
Fiche 77, La vedette principale, Français
- MicroStart
1, fiche 77, Français, MicroStart
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) a lancé le programme MicroStart, en février 1997. L’objectif du programme MicroStart est de bâtir une nouvelle génération d’institutions de microfinance (IMF), qui font montre de transparence, possèdent de solides capacités institutionnelles et sont financièrement performantes – des caractéristiques qui leur permettent d’atteindre les clients défavorisés de manière durable. MicroStart vise également à affiner la pratique de la microfinance au sein du système des Nations Unies. Il propose ainsi des orientations, fournit une assistance technique, favorise la formation et l’apprentissage grâce à l’intégration des pratiques de microfinance ayant fait leurs preuves sur le terrain. Le programme est né suite à la demande des bureaux régionaux du PNUD qui nécessitaient un appui pratique et opérationnel pour les aider à exécuter des programmes de qualité, ciblés sur un créneau bien défini du secteur en pleine expansion qu’est la microfinance. Depuis son lancement en 1997, MicroStart a été déployé ou est déployé dans vingt pays, et des subventions ont été octroyées à 68 institutions de microfinance (IMF). 1, fiche 77, Français, - MicroStart
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Fisheries Strategy
1, fiche 78, Anglais, Aboriginal%20Fisheries%20Strategy
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- AFS 2, fiche 78, Anglais, AFS
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Announced in June 1992, the AFS of the Department of Fisheries and Oceans is a multi-year program which includes several important policy initiatives to increase Aboriginal involvement in the management of Aboriginal fisheries. The AFS encompasses Aboriginal involvement in all aspects of fisheries and fish habitat management and participation by First Nations in commercial fishing and related economic opportunities. 3, fiche 78, Anglais, - Aboriginal%20Fisheries%20Strategy
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Stratégie des pêches autochtones
1, fiche 78, Français, Strat%C3%A9gie%20des%20p%C3%AAches%20autochtones
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- SRAPA 2, fiche 78, Français, SRAPA
correct, nom féminin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Annoncée en juin 1992, la SRAPA du ministère des Pêches et des Océans est un programme pluriannuel qui comprend plusieurs initiatives politiques importantes visant à accroître la participation des Autochtones à la gestion de leurs pêches. La SPA concerne la participation des Autochtones dans tous les aspects de la pêche et de la gestion de l'habitat, ainsi que la participation des Premières nations à la pêche commerciale et aux initiatives économiques connexes. 3, fiche 78, Français, - Strat%C3%A9gie%20des%20p%C3%AAches%20autochtones
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- SPA
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Management Operations (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Project Management Institute
1, fiche 79, Anglais, Project%20Management%20Institute
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- PMI 1, fiche 79, Anglais, PMI
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Project Management Institute(PMI) is the world's leading not-for-profit membership association for the project management profession, with more than half a million members and credential holders in 185 countries. Our worldwide advocacy for project management is supported by our globally-recognized standards and credentials, our extensive research program, and our professional development opportunities. Most of PMI's activity takes place in more than 250 geographic chapters and 30 industry-or interest-based communities of practice. These communities, open to PMI members and led by volunteers, support the knowledge sharing and professional networking that are central to our mission. 2, fiche 79, Anglais, - Project%20Management%20Institute
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Project Management Institute
1, fiche 79, Français, Project%20Management%20Institute
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
- PMI 1, fiche 79, Français, PMI
correct
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le Project Management Institute (PMI) est l'association professionnelle à but non lucratif de prédilection en matière de gestion de projets. Le PMI établit les normes en gestion de projets, offre des séminaires, des programmes éducationnels et l'unique certification professionnelle au Monde (Project Management Professional - PMP®) qui est non seulement reconnue, mais de plus en plus recherchée par les organisations des secteurs privé et public pour leurs chefs de projets. 2, fiche 79, Français, - Project%20Management%20Institute
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-04-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Canadian Northern Studies Trust
1, fiche 80, Anglais, Canadian%20Northern%20Studies%20Trust
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- CNST 2, fiche 80, Anglais, CNST
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Northern Studies Trust(CNST) is the student awards program of the Association of Canadian Universities for Northern Studies(ACUNS). It was established in 1982 to further the Association's mandate to advance knowledge and understanding of Canada's North by offering student awards for exceptional northern-based research. The purpose of the CNST is to foster scholars and scientists with northern experience and at the same time to enhance educational opportunities available for northern residents to obtain post-secondary education at Canadian colleges and universities. 2, fiche 80, Anglais, - Canadian%20Northern%20Studies%20Trust
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Fiduciaire canadienne d'études nordiques
1, fiche 80, Français, Fiduciaire%20canadienne%20d%27%C3%A9tudes%20nordiques
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- FCEN 2, fiche 80, Français, FCEN
correct, nom féminin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La Fiduciaire canadienne d’études nordiques (FCEN) a été établi en 1982 par l'Association universitaire canadienne d'études nordiques (AUCEN) pour administrer les bourses et les prix qu’elle offre et qui reflètent l’engagement de l’association à faire avancer les recherches dans le Nord et sur le Nord. L’objectif de la FCEN est de contribuer au développement d’un groupe de chercheurs et de scientifiques ayant une expérience nordique et en même temps d’améliorer les possibilités d’études offertes aux résidents du Nord. 2, fiche 80, Français, - Fiduciaire%20canadienne%20d%27%C3%A9tudes%20nordiques
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Fonds de fiducie des études sur le Nord canadien
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Sociology of Recreation
- Criminology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Lighthouses
1, fiche 81, Anglais, Lighthouses
correct, Manitoba
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Lighthouses is a fund designed to help support recreational, educational and pro-social programs after hours for young Manitobans, launched by Manitoba Justice. An initiative of Neighbourhoods Alive!, Lighthouses makes use of schools, recreation centres and other existing community facilities after hours for sports, arts, music and other activities identified and organized by local youth and community stakeholders. It is a community-based crime prevention program designed to develop partnerships among youth, police, Justice personnel and the community in order to promote opportunities for youth to get involved in pro-social, recreational, and crime prevention activities. 1, fiche 81, Anglais, - Lighthouses
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie des loisirs
- Criminologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Lighthouses
1, fiche 81, Français, Lighthouses
correct, Manitoba
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Lighthouses est un fonds conçu pour subventionner des programmes récréatifs, éducatifs et prosociaux destinés aux jeunes Manitobains et ayant lieu après les heures d'écoles. Ce programme a été mis sur pied par Justice Manitoba. Le programme Lighthouses, une initiative de «Quartiers vivants!», utilise des écoles, des centres récréatifs et d'autres installations communautaires existantes après les heures d'ouverture pour des activités sportives, artistiques, musicales ou autres, choisies et organisées par des jeunes du quartier et des intervenants de la communauté. Il s'agit d'un programme communautaire de prévention du crime conçu pour établir des partenariats entre les jeunes, la police, le personnel de Justice Manitoba et la communauté afin de favoriser des occasions pour les jeunes de participer à des activités prosociales, récréatives et de prévention du crime. 1, fiche 81, Français, - Lighthouses
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- incrementality 1, fiche 82, Anglais, incrementality
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency Action Program assessment criterion. 1, fiche 82, Anglais, - incrementality
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- besoin d'aide
1, fiche 82, Français, besoin%20d%27aide
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- net economic benefits
1, fiche 83, Anglais, net%20economic%20benefits
pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency Action Program assessment criterion. 1, fiche 83, Anglais, - net%20economic%20benefits
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- retombées économiques nettes
1, fiche 83, Français, retomb%C3%A9es%20%C3%A9conomiques%20nettes
nom féminin, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Communication (Public Relations)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Communications Management Development Program
1, fiche 84, Anglais, Communications%20Management%20Development%20Program
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- CMDP 1, fiche 84, Anglais, CMDP
correct, Canada
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Three programs are being developed to better plan and co-ordinate recruitment into the Information Service(IS) category, broaden opportunities at all levels to gain experience, and enhance and enrich the senior management pool. The Communications Management Development Program will enhance the pool of communications managers from the EX and EX minus 1 levels through training, development and exchanges. 1, fiche 84, Anglais, - Communications%20Management%20Development%20Program
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Privy Council Office, Communications and Consultation, Communication Development Senior Advisor. 1, fiche 84, Anglais, - Communications%20Management%20Development%20Program
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Communications (Relations publiques)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement des cadres en communications
1, fiche 84, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20des%20cadres%20en%20communications
correct, nom masculin, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
- PPCC 1, fiche 84, Français, PPCC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement fédéral a mis sur pied trois programmes en vue de mieux planifier et coordonner le recrutement des IS, de diversifier à tous les échelons, les occasions d'acquérir de l'expérience et d'enrichir la réserve de cadres supérieurs. Le Programme de perfectionnement des cadres en communications permettra d'enrichir la réserve des gestionnaires en communications aux niveaux EX et EX moins 1 par la formation, le perfectionnement et des échanges. 1, fiche 84, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20des%20cadres%20en%20communications
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Bureau du Conseil privé, Communications et Consultation, Conseiller principal - Développement des communications. 1, fiche 84, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20des%20cadres%20en%20communications
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Communication (Public Relations)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Communications Career Enrichment Program
1, fiche 85, Anglais, Communications%20Career%20Enrichment%20Program
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- CCEP 1, fiche 85, Anglais, CCEP
correct, Canada
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Three programs are being developed by the federal government to better plan and co-ordinate recruitment into the Information Service(IS) category, broaden opportunities at all levels to gain experience, and enhance and enrich the senior management pool. The Communications Career Enrichment Program will augment competencies and career opportunities through training and development as well as interdepartmental and private sector exchanges. 1, fiche 85, Anglais, - Communications%20Career%20Enrichment%20Program
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Privy Council Office, Communications and Consultation, Communication Development Senior Advisor. 1, fiche 85, Anglais, - Communications%20Career%20Enrichment%20Program
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Communications (Relations publiques)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Programme d'enrichissement des carrières en communications
1, fiche 85, Français, Programme%20d%27enrichissement%20des%20carri%C3%A8res%20en%20communications
correct, nom masculin, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
- PECC 1, fiche 85, Français, PECC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement fédéral a mis sur pied trois programmes en vue de mieux planifier et coordonner le recrutement des IS, de diversifier à tous les échelons, les occasions d'acquérir de l'expérience et d'enrichir la réserve de cadres supérieurs. Le Programme d'enrichissement des carrières en communications permettra au intéressés d'accroître leurs compétences et leurs possibilités de carrière par des mesures de formation et de perfectionnement, des échanges entre ministères et avec le secteur privé. 1, fiche 85, Français, - Programme%20d%27enrichissement%20des%20carri%C3%A8res%20en%20communications
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Bureau du Conseil privé, Communications et Consultation, Conseiller principal - Développement des communications. 1, fiche 85, Français, - Programme%20d%27enrichissement%20des%20carri%C3%A8res%20en%20communications
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2009-11-06
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Woodworking
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Energy Efficiency Opportunities in the Solid Wood Industries
1, fiche 86, Anglais, Energy%20Efficiency%20Opportunities%20in%20the%20Solid%20Wood%20Industries
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
This 40-page booklet provides information on Energy Efficiency opportunities in Solid Wood Industries. Information is provided on energy efficiency opportunities, new energy efficient technologies, program assessments and action plans. Produced by the Council of Forest Industries on behalf of the Wood Products Task Force of the Canadian Industry Program for Energy Conservation, with the help of Natural Resources Canada. 1, fiche 86, Anglais, - Energy%20Efficiency%20Opportunities%20in%20the%20Solid%20Wood%20Industries
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail du bois
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Possibilités d'efficacité énergétique dans les industries des produits en bois massif
1, fiche 86, Français, Possibilit%C3%A9s%20d%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20dans%20les%20industries%20des%20produits%20en%20bois%20massif
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Guide de 40 pages décrivant des occasions d'efficacité énergétique dans l'industrie du bois massif. Les renseignements ont trait aux possibilités d'efficacité énergétique, aux nouvelles technologies, aux évaluations des programmes et aux plans d'action. La brochure a été produite par le Conseil des industries forestières pour le compte du groupe de travail sur les produits forestiers du Programme d'économies d'énergie dans l'industrie canadienne, et avec une contribution de Ressources naturelles Canada. 1, fiche 86, Français, - Possibilit%C3%A9s%20d%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20dans%20les%20industries%20des%20produits%20en%20bois%20massif
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2009-10-02
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
- Aboriginal Law
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Canadian Arctic Producers Limited
1, fiche 87, Anglais, Canadian%20Arctic%20Producers%20Limited
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- CAP 1, fiche 87, Anglais, CAP
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- Canadian Arctic Producers 1, fiche 87, Anglais, Canadian%20Arctic%20Producers
correct
- CAP 1, fiche 87, Anglais, CAP
correct
- CAP 1, fiche 87, Anglais, CAP
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Canadian Arctic Producers(CAP) wholesales fine handcrafted sculpture, prints and crafts created in the Northwest Territories and Nunavut. CAP is an operating division of Arctic Co-operatives Limited, a co-operative service organization owned and controlled by the aboriginal people of Canada's north. CAP purchases original, high quality work produced by northern people and makes it available to dealers, galleries and collectors throughout the world... In 1982, CAP amalgamated with the Canadian Arctic Co-operative Federation Limited to form Arctic Co-operatives Limited(ACL). ACL is a co-operative service federation dedicated to providing services and business development opportunities to communities throughout Canada's arctic. Today, CAP operates as a dedicated program which continues to purchase and distribute fine arts and crafts produced by Inuit and northern First Nations people. 1, fiche 87, Anglais, - Canadian%20Arctic%20Producers%20Limited
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
- Droit autochtone
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Canadian Arctic Producers Limited
1, fiche 87, Français, Canadian%20Arctic%20Producers%20Limited
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
- CAP 1, fiche 87, Français, CAP
correct
Fiche 87, Les synonymes, Français
- Canadian Arctic Producers 1, fiche 87, Français, Canadian%20Arctic%20Producers
correct
- CAP 1, fiche 87, Français, CAP
correct
- CAP 1, fiche 87, Français, CAP
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2009-09-03
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Learn Language Now!
1, fiche 88, Anglais, Learn%20Language%20Now%21
correct, États-Unis
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Learn Language Now! is an immersion program that enables learners to take basic vocabulary and quickly progress to more advanced comprehension and use. Grammar, vocabulary, reading, listening, pronunciation skills, and more are emphasized through the use of native language texts, videos, and stories that immerse the user in the foreign language and provide opportunities for language investigation, skill-building and role play. 1, fiche 88, Anglais, - Learn%20Language%20Now%21
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Learn Language Now!
1, fiche 88, Français, Learn%20Language%20Now%21
correct, États-Unis
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Produit de Transparent Language. 1, fiche 88, Français, - Learn%20Language%20Now%21
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Community Access Program
1, fiche 89, Anglais, Community%20Access%20Program
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- CAP 2, fiche 89, Anglais, CAP
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The Community Access Program(CAP) is a government of Canada initiative, administered by Industry Canada, that aims to provide Canadians with affordable public access to the Internet and skills they need to use it effectively. With the combined efforts of the federal, provincial and territorial governments, community groups, social agencies libraries, schools, volunteer groups and business community, CAP helps Canadians, wherever they live, take advantage of emerging opportunities in the new global knowledge-based economy. Under CAP, public locations like schools, libraries and community centres act as "on-ramps" to the Information Highway, and provide computer support and training. CAP is the key component of the Government of Canada's Connecting Canadians initiative, whose goal is to make Canada the most connected nation in the world. 2, fiche 89, Anglais, - Community%20Access%20Program
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- CAP sites
- Community Access
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Programme d'accès communautaire
1, fiche 89, Français, Programme%20d%27acc%C3%A8s%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- PAC 2, fiche 89, Français, PAC
correct, nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'accès communautaire (PAC), administré par Industrie Canada, a été conçu par le gouvernement fédéral pour fournir aux Canadiens un accès public à Internet à prix abordable, et pour leur enseigner comment l'utiliser efficacement. De concert avec les gouvernements provinciaux et territoriaux, les groupes communautaires, les organismes sociaux, les bibliothèques, les écoles, les groupes de bénévoles et les milieux d'affaires, le PAC aide les Canadiens à tirer parti des débouchés qu'offre la nouvelle économie mondiale du savoir. En vertu du PAC, les lieux publics comme les écoles, les bibliothèques et les centres communautaires servent de «rampes d'accès» à l'autoroute de l'information et fournissent un soutien technique ainsi que de la formation. Le PAC constitue la pierre angulaire de l'initiative fédérale «Un Canada branché» qui vise à faire du Canada le pays le plus branché au monde. 2, fiche 89, Français, - Programme%20d%27acc%C3%A8s%20communautaire
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'accès aux collectivités
- Projet d'accès communautaire
- Accès communautaire
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Informática
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Acceso Comunitario
1, fiche 89, Espagnol, Programa%20de%20Acceso%20Comunitario
non officiel, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Service Transformation Committee
1, fiche 90, Anglais, Service%20Transformation%20Committee
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- STC 1, fiche 90, Anglais, STC
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The Service Transformation Committee(STC) is a group of senior program managers from across government who are leading key service transformation and integration initiatives. The committee engages the community of business managers in developing strategies that promote the rethinking of services rather than their automation, and the move from program silos to integrated services that better respond to client needs. STC also articulates a multi-channel services delivery vision for the Government of Canada and a migration strategy, including evolution of the Service Canada Network; identifies and promotes opportunities for transforming of integrating services from a client-centric perspective; and identifies opportunities for the development or use of common business processes. 1, fiche 90, Anglais, - Service%20Transformation%20Committee
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Comité sur la transformation des services
1, fiche 90, Français, Comit%C3%A9%20sur%20la%20transformation%20des%20services
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
- CTS 1, fiche 90, Français, CTS
correct, nom masculin
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le Comité sur la transformation des services (CTS) est un groupe de gestionnaires principaux de programmes provenant de l'ensemble de l'administration fédérale et dirigeant des initiatives clés de transformation et d'intégration des services. Le Comité amène les gestionnaires des opérations à élaborer des stratégies favorisant une revue des services plutôt que leur automatisation, ainsi que la transition du cloisonnement des programmes à l'intégration des services afin de répondre plus efficacement aux besoins des clients. Il formule également une vision de la prestation des services interréseaux pour le gouvernement du Canada ainsi qu'une stratégie d'adaptation, ce qui comprend l'évolution du réseau de Service Canada, la détermination et la promotion des possibilités de transformation et d'intégration des services d'un point de vue axé sur le client et la définition de possibilités d'élaborer ou d'utiliser des processus opérationnels communs. 1, fiche 90, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20la%20transformation%20des%20services
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2008-09-23
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agricultural Skills Service
1, fiche 91, Anglais, Canadian%20Agricultural%20Skills%20Service
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- CASS 1, fiche 91, Anglais, CASS
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Agricultural Skills Service provides funding and practical assistance to get you and your spouse on a learning program that will lead to increased opportunities for profitability, and provide you with more choices about sources of income. 1, fiche 91, Anglais, - Canadian%20Agricultural%20Skills%20Service
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Service canadien de développement des compétences en agriculture
1, fiche 91, Français, Service%20canadien%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20comp%C3%A9tences%20en%20agriculture
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- SCDCA 1, fiche 91, Français, SCDCA
correct, nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 91, Français, - Service%20canadien%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20comp%C3%A9tences%20en%20agriculture
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Le Service canadien de développement des compétences en agriculture fournit des fonds et de l'aide pratique pour que votre conjoint et vous puissiez participer à un programme d'apprentissage qui vous permettra d'accroître vos possibilités de rentabilité et qui vous offrira davantage de choix en matière de sources de revenu. 1, fiche 91, Français, - Service%20canadien%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20comp%C3%A9tences%20en%20agriculture
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2008-09-16
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Culture (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Festivals and Special Arts Events
1, fiche 92, Anglais, Festivals%20and%20Special%20Arts%20Events
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The Festivals and Special Arts Events component provides opportunities for the Canadian public to see and appreciate Canadian professional artistic achievements from other provinces and territories through festivals or special arts events of pan-Canadian scope. Cultural Initiatives Program at Canadian Heritage. 1, fiche 92, Anglais, - Festivals%20and%20Special%20Arts%20Events
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
- Culture (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Aide aux festivals et événements artistiques spéciaux
1, fiche 92, Français, Aide%20aux%20festivals%20et%20%C3%A9v%C3%A9nements%20artistiques%20sp%C3%A9ciaux
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le volet Aide aux festivals et événements artistiques spéciaux donne au public canadien l'occasion de voir et d'apprécier les réalisations d'artistes professionnels canadiens des divers territoires et provinces, dans le cadre de festivals ou d'événements artistiques spéciaux d'envergure pancanadienne. 1, fiche 92, Français, - Aide%20aux%20festivals%20et%20%C3%A9v%C3%A9nements%20artistiques%20sp%C3%A9ciaux
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2008-09-16
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Names of Events
- Heritage
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- The National Heritage Fairs
1, fiche 93, Anglais, The%20National%20Heritage%20Fairs
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The Heritage Fairs Program is an educational initiative that provides opportunities for students in grades 4 to 9 to explore any aspect of Canadian heritage by creating a dynamic history project for public presentation. Students are able to use the medium of their choice to tell stories and share information about Canadian heroes and legends, milestones and achievements. In July of every year, the National Heritage Fair brings together 165 students from all provinces and territories. Students whose history projects are selected at the Regional Fairs gather together in a special week of sightseeing, historic tours, hands-on workshops and special events in the week prior to the public exhibit of their projects. 1, fiche 93, Anglais, - The%20National%20Heritage%20Fairs
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Patrimoine
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Les Fêtes nationales du patrimoine
1, fiche 93, Français, Les%20F%C3%AAtes%20nationales%20du%20patrimoine
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Ce programme est une initiative éducative qui donne aux étudiants de la 4e à la 9e année une occasion d'explorer tous les aspects du patrimoine canadien en créant un projet dynamique. Les étudiants peuvent utiliser le moyen de leur choix pour raconter des récits et échanger de l'information sur des héros, des légendes, les Fêtes nationales du patrimoine rassemblent 165 étudiants, gagnants des fêtes régionales, provenant de toutes les provinces et territoires. Les jeunes se rassemblent pour passer ensemble une semaine incluant des visites touristiques, des ateliers éducatifs et d'autres événements spéciaux avant la présentation publique de leurs diffèrents projets. 1, fiche 93, Français, - Les%20F%C3%AAtes%20nationales%20du%20patrimoine
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2008-08-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Education
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Labourer-Teacher program
1, fiche 94, Anglais, Labourer%2DTeacher%20program
correct, Québec
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- L-T 1, fiche 94, Anglais, L%2DT
correct, Québec
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The Labourer-Teacher program(L-T for short) is the original literacy program of Frontier College. We recruit, train and send Labourer-Teachers to work and teach across Canada. Currently Labourer-Teachers are placed primarily in agricultural settings : on farms and in processing plants. They have also worked on rail gangs, in lumber and mining camps, in prisons, in urban factories and in remote communities. Wherever they are, Labourer-Teachers do the same heavy labour jobs as other workers. In peak season, this can mean 12 hours per day, 6-7 days per week. For this work, Labourer-Teachers are paid the same as their co-workers-usually minimum wage. In addition to this physical work, Labourer-Teachers volunteer their time to provide educational and recreational opportunities for their co-workers. These activities are determined by the interests of people in their workplace. 1, fiche 94, Anglais, - Labourer%2DTeacher%20program
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
- Pédagogie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- programme Ouvriers-enseignants
1, fiche 94, Français, programme%20Ouvriers%2Denseignants
correct, nom masculin, Québec
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Education (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Student Employment Experience
1, fiche 95, Anglais, Student%20Employment%20Experience
correct, Saskatchewan
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- SEE 2, fiche 95, Anglais, SEE
correct, Saskatchewan
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- Centennial Student Employment Program 3, fiche 95, Anglais, Centennial%20Student%20Employment%20Program
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- CSEP 3, fiche 95, Anglais, CSEP
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- CSEP 3, fiche 95, Anglais, CSEP
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The Student Employment Experience(SEE) program offers Saskatchewan students employment opportunities to prepare for their future while working to enhance our province. It is a wage subsidy program targeted at students and youth with funding from the Government of Saskatchewan's Ministry of Advanced Education, Employment and Labour. 2, fiche 95, Anglais, - Student%20Employment%20Experience
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
The Centennial Student Employment Program(CSEP) was the predecessor of the Student Employment Experience(SEE) program. The CSEP was a five-year program, starting in 2001 designed to provide employment opportunities for returning students aged 16 and over. The original objectives of the CSEP program were to provide students with career-relevant employment opportunities across the province in Government, Post-Secondary Institutions, Cultural Organizations, and Community Based Organizations. In 2006, the program evolved into the Student Employment Experience with additional goals and objectives. In 2007, the program was transferred to Advanced Education and Employment. 3, fiche 95, Anglais, - Student%20Employment%20Experience
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Student Employment Experience
1, fiche 95, Français, Student%20Employment%20Experience
correct, Saskatchewan
Fiche 95, Les abréviations, Français
- SEE 1, fiche 95, Français, SEE
correct, Saskatchewan
Fiche 95, Les synonymes, Français
- Centennial Student Employment Program 2, fiche 95, Français, Centennial%20Student%20Employment%20Program
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- CSEP 3, fiche 95, Français, CSEP
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- CSEP 3, fiche 95, Français, CSEP
- Programme d'expérience de travail pour étudiants 2, fiche 95, Français, Programme%20d%27exp%C3%A9rience%20de%20travail%20pour%20%C3%A9tudiants
non officiel, voir observation, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Traduction suggérée par la Direction des affaires francophones de la Saskatchewan : Programme d'expérience de travail pour étudiants. 2, fiche 95, Français, - Student%20Employment%20Experience
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-05-01
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Aboriginal Law
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Community Economic Development Program
1, fiche 96, Anglais, Community%20Economic%20Development%20Program
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- CEDP 1, fiche 96, Anglais, CEDP
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The Community Economic Development Program provides core financial support for First Nation and Inuit communities for public services in economic development. The financial support is intended for community economic development planning and capacity development initiatives, development of proposals and leveraging financial resources, and carrying out economic development activities. The Community Economic Development Program is expected to lead to community economic benefits including more community employment, greater use of land and resources under community control, enhanced community economic infrastructure, more and larger community businesses, more business opportunities, and a better climate and environment for community economic development. 1, fiche 96, Anglais, - Community%20Economic%20Development%20Program
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Droit autochtone
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Programme de développement économique des communautés
1, fiche 96, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20des%20communaut%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- PDEC 1, fiche 96, Français, PDEC
correct, nom masculin
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de développement économique des communautés offre une aide financière de base aux communautés des Premières nations et aux communautés Inuites pour la prestation de services publics de développement économique. L'aide financière est destinée aux projets de planification du développement économique et de développement des capacités des communautés, à l'élaboration des propositions et à la levée de ressources financières, ainsi qu'à la réalisation des activités de développement économique. Le Programme de développement économique des communautés doit générer des retombées économiques dans la communauté, dont une augmentation de l'emploi au sein de la communauté, une plus grande utilisation des ressources qu'elle contrôle, une meilleure infrastructure économique communautaire, des entreprises communautaires plus grandes et plus nombreuses, des opportunités d'affaires accrues ainsi qu'un milieu et un environnement plus propice au développement économique de la communauté. 1, fiche 96, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20des%20communaut%C3%A9s
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Programme de développement économique des collectivités
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Biofuels Opportunities for Producers Initiative
1, fiche 97, Anglais, Biofuels%20Opportunities%20for%20Producers%20Initiative
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- BOPI 1, fiche 97, Anglais, BOPI
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The Biofuels Opportunities for Producers Initiative(BOPI), an initiative under the Advancing Canadian Agriculture and Agri-Food(ACAAF) Program, is designed to help farmers and rural communities hire experts who can assist in developing business proposals and undertake feasibility and other studies necessary to create and expand biofuels production capacity involving significant(greater than one-third) ownership by agricultural producers. 1, fiche 97, Anglais, - Biofuels%20Opportunities%20for%20Producers%20Initiative
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Initiative des marchés de biocarburants pour les producteurs
1, fiche 97, Français, Initiative%20des%20march%C3%A9s%20de%20biocarburants%20pour%20les%20producteurs
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- IMBP 1, fiche 97, Français, IMBP
correct, nom féminin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative des marchés de biocarburants pour les producteurs (IMBP), une initiative lancée dans le cadre du Programme pour l'avancement du secteur canadien de l'agriculture et de l'agroalimentaire (PASCAA), permettra aux agriculteurs et aux collectivités rurales d'embaucher des spécialistes qui les aideront à élaborer des projets d'entreprise et à réaliser des études de faisabilité ainsi que d'autres analyses nécessaires à la création et à l'élargissement de la capacité de production de biocarburants, tout en attribuant aux producteurs agricoles une grande partie des droits de propriété des installations de production (plus du tiers). 1, fiche 97, Français, - Initiative%20des%20march%C3%A9s%20de%20biocarburants%20pour%20les%20producteurs
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- The Eye
- Sociology of persons with a disability
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Provincial Resource Centre for the Visually Impaired
1, fiche 98, Anglais, Provincial%20Resource%20Centre%20for%20the%20Visually%20Impaired
correct, Colombie-Britannique
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- PRCVI 1, fiche 98, Anglais, PRCVI
correct, Colombie-Britannique
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The Provincial Resource Centre for the Visually Impaired(PRCVI) is a Ministry of Education Provincial Resource Program, hosted by the Vancouver School Board(VSB). The mission of the PRCVI is to provide leadership, information, training and consultation to support school districts’ goals of equitable access and enhanced learning opportunities for students with visual impairments. 1, fiche 98, Anglais, - Provincial%20Resource%20Centre%20for%20the%20Visually%20Impaired
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Oeil
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Provincial Resource Centre for the Visually Impaired
1, fiche 98, Français, Provincial%20Resource%20Centre%20for%20the%20Visually%20Impaired
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 98, Les abréviations, Français
- PRCVI 1, fiche 98, Français, PRCVI
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2008-01-14
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- The Art of Coaching: Developing Practical Competence in Coaching and Leadership
1, fiche 99, Anglais, The%20Art%20of%20Coaching%3A%20Developing%20Practical%20Competence%20in%20Coaching%20and%20Leadership
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Coaching Connection. The Art of Coaching is a comprehensive 20-week program that provides you with new levels of practical competence as leaders through the development of coaching skills and capabilities. During this period, you will receive a thorough grounding in the essential elements of coaching and you will immerse yourself in the practice of coaching, both within structured learning settings and natural opportunities within your work setting. 1, fiche 99, Anglais, - The%20Art%20of%20Coaching%3A%20Developing%20Practical%20Competence%20in%20Coaching%20and%20Leadership
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- The Art of Coaching
- Developing Practical Competence in Coaching and Leadership
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- L'art du coaching : Perfectionnement des compétences pratiques en coaching et en leadership
1, fiche 99, Français, L%27art%20du%20coaching%20%3A%20Perfectionnement%20des%20comp%C3%A9tences%20pratiques%20en%20coaching%20et%20en%20leadership
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Connexion Coaching. L'art du coaching est un programme complet de 20 semaines qui améliorera vos compétences pratiques à titre de leader grâce au perfectionnement des aptitudes et des capacités en coaching. Durant cette période, vous vous familiariserez à fond avec les éléments essentiels du coaching et serez immergé dans la pratique du coaching, aussi bien dans des milieux d'apprentissage que dans le cadre de votre travail. 1, fiche 99, Français, - L%27art%20du%20coaching%20%3A%20Perfectionnement%20des%20comp%C3%A9tences%20pratiques%20en%20coaching%20et%20en%20leadership
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- L'art du coaching
- Perfectionnement des compétences pratiques en coaching et en leadership
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Privy Council Office Employment Equity Designated Groups Developmental Program
1, fiche 100, Anglais, Privy%20Council%20Office%20Employment%20Equity%20Designated%20Groups%20Developmental%20Program
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Program Objective : Allow members of designated groups across Canada : Aboriginal people, persons with disabilities and/or visible minorities, to benefit from PCO's [Privy Council Office] unique role within Government, by offering career enriching opportunities to high potential employees. 1, fiche 100, Anglais, - Privy%20Council%20Office%20Employment%20Equity%20Designated%20Groups%20Developmental%20Program
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement au Bureau du Conseil privé pour les groupes désignés en équité en emploi
1, fiche 100, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20au%20Bureau%20du%20Conseil%20priv%C3%A9%20pour%20les%20groupes%20d%C3%A9sign%C3%A9s%20en%20%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Objectif du programme : Permettre aux membres des groupes désignés en EE [équité en emploi] partout au Canada : - les Autochtones, les personnes handicapées et les minorités visibles - de tirer profit du rôle unique du BCP [Bureau du Conseil privé] au sein du gouvernement, en offrant des possibilités de perfectionnement aux employés prometteurs de ces groupes. 1, fiche 100, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20au%20Bureau%20du%20Conseil%20priv%C3%A9%20pour%20les%20groupes%20d%C3%A9sign%C3%A9s%20en%20%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :