TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARAGLIDER RISERS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- suspension line
1, fiche 1, Anglais, suspension%20line
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- line 2, fiche 1, Anglais, line
correct, voir observation
- rigging line 3, fiche 1, Anglais, rigging%20line
correct, voir observation
- rigging 4, fiche 1, Anglais, rigging
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cords or webbing of silk, nylon, cotton, rayon, or other textile materials which connect the drap surface of the parachute [and paraglider] to the harness. 5, fiche 1, Anglais, - suspension%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A paraglider is made up of the wing, rigging(lines), small carabiner, and risers.... Lines. Commonly known as lines(a set of rigging) measuring variously between 0. 4-1. 7 mm, even 2. 2 mm, their high level of strength or weight resistance depends on their thickness and the properties of material used in its construction. They are usually concerned with a protective sheath to guard against ground friction and are made from dyneema, kevlar, spectra, superaramid and so on. The lines attach the wing to risers which in turn are attached to the pilots harness, and extend from the wings downward side in the order specified by the particular manufacturer, gradually tapering off in thickness and number via a series of quick links. Finally they end up in tiny linkages(known as small carabiner) from the risers. 6, fiche 1, Anglais, - suspension%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in plural. 7, fiche 1, Anglais, - suspension%20line
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terms used for paragliding equipment. 7, fiche 1, Anglais, - suspension%20line
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- suspension lines
- lines
- rigging lines
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 1, La vedette principale, Français
- suspente
1, fiche 1, Français, suspente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ligne de suspentage 2, fiche 1, Français, ligne%20de%20suspentage
correct, voir observation, nom féminin
- suspentage 2, fiche 1, Français, suspentage
correct, nom masculin
- drisse 3, fiche 1, Français, drisse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] câbles qui relient le harnais d'un parachute [et parapente] à la voilure. 4, fiche 1, Français, - suspente
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les suspentes sont des câbles en nylon/kevlar qui relient la voile aux élévateurs. On distingue 4 types de suspentage que l'on appelle aussi des lignes de suspentage : Ligne A (avant), Ligne B (intermédiaire), Ligne C (arrière), Ligne de commande (commandes de frein). 5, fiche 1, Français, - suspente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La drisse est un terme qui nous vient des marins («Hissez la drisse de grand voile!»). C'est donc un cordage. En parapente, on appelle les drisses, les suspentes. 5, fiche 1, Français, - suspente
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 6, fiche 1, Français, - suspente
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Termes qui s'appliquent à l'équipement du parapente. 6, fiche 1, Français, - suspente
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- drisses
- suspentes
- lignes de suspentage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- paraglider riser
1, fiche 2, Anglais, paraglider%20riser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- riser 2, fiche 2, Anglais, riser
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The pilot is supported underneath the wing from a web of lines, each with the strength to support the pilot. The lines are then attached to risers, straplike devices, that are attached to the pilot’s harness. 3, fiche 2, Anglais, - paraglider%20riser
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Attach paraglider risers to the harness with main carabiners. 4, fiche 2, Anglais, - paraglider%20riser
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 5, fiche 2, Anglais, - paraglider%20riser
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- paraglider risers
- risers
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élévateur
1, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les élévateurs sont des sangles en tissus qui relient les suspentes à la sellette. Chaque élévateur regroupe des suspentes en fonction de leur position d'attache [...]. Les élévateurs peuvent être au nombre de 2, 3 ou 4 par côté. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- élévateurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :