TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARAMETER FIELD [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adiabatic invariant
1, fiche 1, Anglais, adiabatic%20invariant
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A parameter of the motion of a charged particle in a magnetic field, which remains constant when the variations of the magnetic field in space and time are sufficiently slow. 2, fiche 1, Anglais, - adiabatic%20invariant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
adiabatic invariant: term and definition standardized by ISO in 1997. 3, fiche 1, Anglais, - adiabatic%20invariant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- invariant adiabatique
1, fiche 1, Français, invariant%20adiabatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Paramètre du mouvement d'une particule chargée dans un champ magnétique, qui reste constant lorsque les variations du champ magnétique dans l'espace et le temps sont suffisamment lentes. 2, fiche 1, Français, - invariant%20adiabatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
invariant adiabatique : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 3, fiche 1, Français, - invariant%20adiabatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- waveguide dispersion
1, fiche 2, Anglais, waveguide%20dispersion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The mode field diameter is a measure of the radial intensity distribution of radiation propagating within a fibre. It is a key parameter for the specification of single-mode fibre and can be used to predict fibre properties such as splice loss, microbending loss, cut-off wavelength and waveguide dispersion. 1, fiche 2, Anglais, - waveguide%20dispersion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispersion de guidage
1, fiche 2, Français, dispersion%20de%20guidage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dispersion de guide d'ondes 1, fiche 2, Français, dispersion%20de%20guide%20d%27ondes
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispersion causée par la variation des vitesses de phase et de groupe relativement à la longueur d'onde; cette dispersion est liée aux propriétés géométriques de la fibre optique. 2, fiche 2, Français, - dispersion%20de%20guidage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans une fibre optique, la dispersion est provoquée par différents mécanismes : la dispersion de matériau, la dispersion de guidage et la dispersion de profil. 1, fiche 2, Français, - dispersion%20de%20guidage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-04-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- macro-texture
1, fiche 3, Anglais, macro%2Dtexture
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Macro-texture corresponds to variations in radar brightness that extend over many resolution cells. It can be, for example, field boundaries, forest shadows, roads or geologic lineaments. The structure parameter is extremely important for radar imagery interpretation, especially in geology and oceanography. It is generally assessed using edge or other pattern detection techniques. 2, fiche 3, Anglais, - macro%2Dtexture
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
macro-texture : term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 3, Anglais, - macro%2Dtexture
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- macrotexture
- macro texture
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- macro texture
1, fiche 3, Français, macro%20texture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Texture caractérisée par des variations notables de brillance, sur plusieurs cellules de résolution. 2, fiche 3, Français, - macro%20texture
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les macro textures résultant des aspérités du sol faisant plusieurs fois les dimensions de la résolution, créent des zones d'ombre relativement importantes. 1, fiche 3, Français, - macro%20texture
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
macro texture : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 3, Français, - macro%20texture
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-07-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stream function
1, fiche 4, Anglais, stream%20function
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parameter... of a 2-dimensional, non-divergent field of flow, or of the non-divergent component of any velocity field, whose value is constant along each streamline. 1, fiche 4, Anglais, - stream%20function
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fonction de courant
1, fiche 4, Français, fonction%20de%20courant
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Paramètre [...] d'un écoulement non divergent à deux dimensions, ou de la composante non divergente de n'importe quel champ de vitesse, dont la valeur est constante le long de chaque ligne de courant. 1, fiche 4, Français, - fonction%20de%20courant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- función de corriente
1, fiche 4, Espagnol, funci%C3%B3n%20de%20corriente
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parámetro [...] de un campo de flujo bidimensional no divergente o de la componente no divergente de cualquier campo de velocidad cuyo valor es constante a lo largo de cada línea de corriente. 1, fiche 4, Espagnol, - funci%C3%B3n%20de%20corriente
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- length indicator
1, fiche 5, Anglais, length%20indicator
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LI 1, fiche 5, Anglais, LI
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An indicator that represents the length of an associated parameter field. 2, fiche 5, Anglais, - length%20indicator
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
length indicator: term standardized by AFNOR. 3, fiche 5, Anglais, - length%20indicator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indicateur de longueur
1, fiche 5, Français, indicateur%20de%20longueur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LI 1, fiche 5, Français, LI
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Indicateur qui représente la longueur du champ de paramètre associé. 1, fiche 5, Français, - indicateur%20de%20longueur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
indicateur de longueur : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 5, Français, - indicateur%20de%20longueur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- indicador de longitud 1, fiche 5, Espagnol, indicador%20de%20longitud
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Indicador que representa la longitud de un campo de parámetro asociado. 1, fiche 5, Espagnol, - indicador%20de%20longitud
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-10-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- data coupling
1, fiche 6, Anglais, data%20coupling
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
a form of coupling in which one module communicates information to another in the form of parameters, each parameter being either a single field, or a table, each of whose entries holds the same type of information. 1, fiche 6, Anglais, - data%20coupling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couplage de données
1, fiche 6, Français, couplage%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- parameter field
1, fiche 7, Anglais, parameter%20field
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 7, Anglais, - parameter%20field
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- champ de paramètre
1, fiche 7, Français, champ%20de%20param%C3%A8tre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Groupe de un ou plusieurs octets utilisés pour représenter un ensemble particulier d'informations. 1, fiche 7, Français, - champ%20de%20param%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 7, Français, - champ%20de%20param%C3%A8tre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-04-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- parameter value input field
1, fiche 8, Anglais, parameter%20value%20input%20field
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- champ d'entrée de valeur de paramètre
1, fiche 8, Français, champ%20d%27entr%C3%A9e%20de%20valeur%20de%20param%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-04-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- parameter field
1, fiche 9, Anglais, parameter%20field
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- champ de paramètre
1, fiche 9, Français, champ%20de%20param%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-10-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dry deposition field
1, fiche 10, Anglais, dry%20deposition%20field
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dry deposition is difficult to measure directly, but it can be estimated from measured or modelled concentration fields, and from a parameter called the deposition velocity, which relates deposition to concentration. Such a dry deposition field for sulfur is shown in Figure 4. The large-scale features of the field are similar to those of the wet deposition field : the central region experiences rather high deposition, and background levels are approached to the west and north. The magnitude of dry deposition is at least as large as, ad in many locations larger than, the wet deposition. 1, fiche 10, Anglais, - dry%20deposition%20field
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aire des dépôts secs
1, fiche 10, Français, aire%20des%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20secs
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-10-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wet deposition field
1, fiche 11, Anglais, wet%20deposition%20field
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dry deposition is difficult to measure directly, but it can be estimated from measured or modelled concentration fields, and from a parameter called the deposition velocity, which relates deposition to concentration. Such a dry deposition field for sulfur is shown in Figure 4. The large-scale features of the field are similar to those of the wet deposition field : the central region experiences rather high deposition, and background levels are approached to the west and north. The magnitude of dry deposition is at least as large as, and in many locations larger than, the wet deposition. 1, fiche 11, Anglais, - wet%20deposition%20field
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aire des dépôts humides
1, fiche 11, Français, aire%20des%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20humides
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-04-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Thermodynamics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- order parameter
1, fiche 12, Anglais, order%20parameter
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The degree of ordering in a system undergoing a phase transition can be made quantitative in terms of an order parameter. At temperatures above the transition temperature the order parameter has a value zero, and below the transition it acquires some nonzero value. For example, in a ferromagnet the order parameter is the magnetic moment per unit volume(in the absence of an externally applied magnetic field). 1, fiche 12, Anglais, - order%20parameter
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Thermodynamique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- paramètre d'ordre
1, fiche 12, Français, param%C3%A8tre%20d%27ordre
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une notion très féconde pour classer les transitions fut introduite, en 1937, par L.D. Landau. Ce physicien remarqua que le passage d'une phase à l'autre, lors d'une transition du deuxième ordre, s'accompagnait d'un changement de symétrie, auquel il associa la notion de paramètre d'ordre. Cette grandeur, de caractère extensif, est nulle dans la phase la plus symétrique et non nulle dans l'autre. Ainsi, lors d'une transition paramagnétique-ferromagnétique, le paramètre d'ordre est l'aimantation, qui est nulle dans la phase paramagnétique et non nulle dans la phase ferromagnétique. 2, fiche 12, Français, - param%C3%A8tre%20d%27ordre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :