TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARAMETER SPECIFICATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- waveguide dispersion
1, fiche 1, Anglais, waveguide%20dispersion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The mode field diameter is a measure of the radial intensity distribution of radiation propagating within a fibre. It is a key parameter for the specification of single-mode fibre and can be used to predict fibre properties such as splice loss, microbending loss, cut-off wavelength and waveguide dispersion. 1, fiche 1, Anglais, - waveguide%20dispersion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispersion de guidage
1, fiche 1, Français, dispersion%20de%20guidage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dispersion de guide d'ondes 1, fiche 1, Français, dispersion%20de%20guide%20d%27ondes
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispersion causée par la variation des vitesses de phase et de groupe relativement à la longueur d'onde; cette dispersion est liée aux propriétés géométriques de la fibre optique. 2, fiche 1, Français, - dispersion%20de%20guidage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans une fibre optique, la dispersion est provoquée par différents mécanismes : la dispersion de matériau, la dispersion de guidage et la dispersion de profil. 1, fiche 1, Français, - dispersion%20de%20guidage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2008-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- guaranteed shutdown state
1, fiche 2, Anglais, guaranteed%20shutdown%20state
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the condition of subcritical operation of a nuclear reactor in which the probability of a subsequent inadvertent increasing nuclear reaction can be considered to be of an acceptably low value ... 3, fiche 2, Anglais, - guaranteed%20shutdown%20state
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
With respect to the planned restart of Bruce ’A’ NGS Units 3 and 4, staff added that the fuelling operations at Unit 4 is now complete and that 26 of the 55 licence condition prerequisites for removal of the guaranteed shutdown state have been met for Unit 4. For all units in guaranteed shutdown state(GSS) during the quarter, or part of the quarter : bi the number of hours that parameter "i" is in specification during the quarter while the plant is in GSS... 4, fiche 2, Anglais, - guaranteed%20shutdown%20state
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- état d'arrêt garanti
1, fiche 2, Français, %C3%A9tat%20d%27arr%C3%AAt%20garanti
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EAG 1, fiche 2, Français, EAG
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- arrêt assuré 2, fiche 2, Français, arr%C3%AAt%20assur%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Condition du fonctionnement sous-critique d'un réacteur nucléaire où le taux de probabilité d'un emballement ultérieur accidentel peut être considéré assez bas [...] 2, fiche 2, Français, - %C3%A9tat%20d%27arr%C3%AAt%20garanti
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne la remise en service prévue des tranches 3 et 4 de la centrale nucléaire Bruce-A, le personnel signale que les opérations de rechargement du combustible à la tranche 4 sont maintenant terminées et que 26 des 55 conditions préalables à la levée de l'état d'arrêt garanti ont été mises en place. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9tat%20d%27arr%C3%AAt%20garanti
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2005-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- out-of-specification sample 1, fiche 3, Anglais, out%2Dof%2Dspecification%20sample
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Termination of the event is achieved only by reducing the control parameter within the specification range. The duration of the out-of-specification condition will be calculated as the time between the first out-of-specification sample and the next measured in-specification sample. 1, fiche 3, Anglais, - out%2Dof%2Dspecification%20sample
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- out of specification sample
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échantillon hors spécifications
1, fiche 3, Français, %C3%A9chantillon%20hors%20sp%C3%A9cifications
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un événement hors spécifications prend fin lorsque le paramètre revient à l'intérieur de la plage spécifiée. La durée de la condition hors spécifications sera calculée comme étant la période écoulée entre le prélèvement du premier échantillon hors spécifications et le prélèvement du premier échantillon suivant qui est conforme aux spécifications. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9chantillon%20hors%20sp%C3%A9cifications
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2005-06-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- in-specification sample 1, fiche 4, Anglais, in%2Dspecification%20sample
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Termination of the event is achieved only by reducing the control parameter within the specification range. The duration of the out-of-specification condition will be calculated as the time between the first out-of-specification sample and the next measured in-specification sample. 1, fiche 4, Anglais, - in%2Dspecification%20sample
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- in specification sample
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échantillon conforme aux spécifications
1, fiche 4, Français, %C3%A9chantillon%20conforme%20aux%20sp%C3%A9cifications
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un événement hors spécifications prend fin lorsque le paramètre revient à l'intérieur de la plage spécifiée. La durée de la condition hors spécifications sera calculée comme étant la période écoulée entre le prélèvement du premier échantillon hors spécifications et le prélèvement du premier échantillon suivant qui est conforme aux spécifications. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillon%20conforme%20aux%20sp%C3%A9cifications
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-11-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- generic parameter specification
1, fiche 5, Anglais, generic%20parameter%20specification
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- spécification de paramètre générique
1, fiche 5, Français, sp%C3%A9cification%20de%20param%C3%A8tre%20g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Spécification utilisant en quelque sorte la notion de "type de type" qui précise quels types sont acceptables comme paramètres effectifs et quelles opérations sont utilisables dans l'unité générique. 1, fiche 5, Français, - sp%C3%A9cification%20de%20param%C3%A8tre%20g%C3%A9n%C3%A9rique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- loop parameter specification
1, fiche 6, Anglais, loop%20parameter%20specification
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- spécification de paramètre de boucle
1, fiche 6, Français, sp%C3%A9cification%20de%20param%C3%A8tre%20de%20boucle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-12-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- parameter specification
1, fiche 7, Anglais, parameter%20specification
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- spécification des paramètres
1, fiche 7, Français, sp%C3%A9cification%20des%20param%C3%A8tres
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :