TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARASITIC INFESTATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parasitoses
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- parasitic infestation of eyelid in phthiriasis
1, fiche 1, Anglais, parasitic%20infestation%20of%20eyelid%20in%20phthiriasis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
B85.3 H03.0: For technical reasons, a space was inserted before the second letter of the code. In the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, B85.3 is followed by a dagger and H03.0 is followed by a star. 2, fiche 1, Anglais, - parasitic%20infestation%20of%20eyelid%20in%20phthiriasis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parasitoses
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- infection parasitaire de la paupière au cours de phtiriase
1, fiche 1, Français, infection%20parasitaire%20de%20la%20paupi%C3%A8re%20au%20cours%20de%20phtiriase
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
B85.3 H03.0 : Pour des raisons techniques, un espace est inséré avant la deuxième lettre du code. Dans la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes, B85.3 est suivi d'une dague et H03.0 est suivi d'un astérisque. 2, fiche 1, Français, - infection%20parasitaire%20de%20la%20paupi%C3%A8re%20au%20cours%20de%20phtiriase
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parasitoses
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- parasitic infestation of eyelid in diseases classified elsewhere
1, fiche 2, Anglais, parasitic%20infestation%20of%20eyelid%20in%20diseases%20classified%20elsewhere
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
H03.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. In the Classification, H03.0 is followed by a star. 2, fiche 2, Anglais, - parasitic%20infestation%20of%20eyelid%20in%20diseases%20classified%20elsewhere
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parasitoses
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- infection parasitaire de la paupière au cours de maladies classées ailleurs
1, fiche 2, Français, infection%20parasitaire%20de%20la%20paupi%C3%A8re%20au%20cours%20de%20maladies%20class%C3%A9es%20ailleurs
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
H03.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. Dans la Classification, H03.0 est suivi d'un astérisque. 2, fiche 2, Français, - infection%20parasitaire%20de%20la%20paupi%C3%A8re%20au%20cours%20de%20maladies%20class%C3%A9es%20ailleurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parasitoses
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- parasitic infestation of eyelid in onchocerciasis
1, fiche 3, Anglais, parasitic%20infestation%20of%20eyelid%20in%20onchocerciasis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
B73 H03.0: For technical reasons, a space was inserted before the second letter of the code. In the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, B73 is followed by a dagger and H03.0 is followed by a star. 2, fiche 3, Anglais, - parasitic%20infestation%20of%20eyelid%20in%20onchocerciasis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parasitoses
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- infection parasitaire de la paupière au cours d'onchocercose
1, fiche 3, Français, infection%20parasitaire%20de%20la%20paupi%C3%A8re%20au%20cours%20d%27onchocercose
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
B73 H03.0 : Pour des raisons techniques, un espace est inséré avant la deuxième lettre du code. Dans la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes, B73 est suivi d'une dague et H03.0 est suivi d'un astérisque. 2, fiche 3, Français, - infection%20parasitaire%20de%20la%20paupi%C3%A8re%20au%20cours%20d%27onchocercose
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Parasitoses
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- parasitic infestation of eyelid in loiasis
1, fiche 4, Anglais, parasitic%20infestation%20of%20eyelid%20in%20loiasis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
B74.3 H03.0: For technical reasons, a space was inserted before the second letter of the code. In the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, B74.3 is followed by a dagger and H03.0 is followed by a star. 2, fiche 4, Anglais, - parasitic%20infestation%20of%20eyelid%20in%20loiasis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Parasitoses
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- infection parasitaire de la paupière au cours de loase
1, fiche 4, Français, infection%20parasitaire%20de%20la%20paupi%C3%A8re%20au%20cours%20de%20loase
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
B74.3 H03.0 : Pour des raisons techniques, un espace est inséré avant la deuxième lettre du code. Dans la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes, B74.3 est suivi d'une dague et H03.0 est suivi d'un astérisque. 2, fiche 4, Français, - infection%20parasitaire%20de%20la%20paupi%C3%A8re%20au%20cours%20de%20loase
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-09-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pig Raising
- Veterinary Medicine
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- parasitic infestation
1, fiche 5, Anglais, parasitic%20infestation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Élevage des porcs
- Médecine vétérinaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- infestation parasitaire
1, fiche 5, Français, infestation%20parasitaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'agriculteur ne remarque souvent pas l'infestation parasitaire des bovins ou la découvre trop tard. Des examens coprologiques réguliers effectués dans notre région montrent que les parasites gastro-intestinaux représentent le problème le plus fréquent chez les jeunes bovins au pâturage. 1, fiche 5, Français, - infestation%20parasitaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :