TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASSIVE STATION [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- passive station
1, fiche 1, Anglais, passive%20station
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
On a multipoint connection or a point-to-point connection using basic mode link control, any tributary station waiting to be polled or selected. 2, fiche 1, Anglais, - passive%20station
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
passive station : designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association(CSA). 3, fiche 1, Anglais, - passive%20station
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- station passive
1, fiche 1, Français, station%20passive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- station à la veille 2, fiche 1, Français, station%20%C3%A0%20la%20veille
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans une liaison multipoint ou une liaison point à point utilisant la commande de liaison en mode de base, toute station subordonnée attendant une invitation à émettre ou une invitation à recevoir. 1, fiche 1, Français, - station%20passive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
station passive; station à la veille : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 1, Français, - station%20passive
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
station à la veille : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 1, Français, - station%20passive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- estación pasiva
1, fiche 1, Espagnol, estaci%C3%B3n%20pasiva
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Communications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- passive receiver station
1, fiche 2, Anglais, passive%20receiver%20station
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PRS 2, fiche 2, Anglais, PRS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
passive receiver station; PRS : designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - passive%20receiver%20station
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- station réceptrice passive
1, fiche 2, Français, station%20r%C3%A9ceptrice%20passive
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PRS 2, fiche 2, Français, PRS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
station réceptrice passive; PRS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - station%20r%C3%A9ceptrice%20passive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Zarya control module
1, fiche 3, Anglais, Zarya%20control%20module
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FGB 2, fiche 3, Anglais, FGB
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Zarya module 3, fiche 3, Anglais, Zarya%20module
correct
- FGB 4, fiche 3, Anglais, FGB
correct
- FGB 4, fiche 3, Anglais, FGB
- functional cargo block 4, fiche 3, Anglais, functional%20cargo%20block
correct
- Zarya 5, fiche 3, Anglais, Zarya
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Zarya control module, also known by the technical term Functional Cargo Block and the Russian acronym FGB, was the first component launched for the International Space Station and provides the station’s initial propulsion and power. ... The U.S.-funded and Russian-built Zarya, which means Sunrise when translated to English, is a U.S. component of the station although it was built and launched by Russia. ... The Zarya module is 41.2 feet long and 13.5 feet wide at its widest point. It has an operational lifetime of at least 15 years. Its solar arrays and six nickel-cadmium batteries can provide an average of 3 kilowatts of electrical power. Using the Russian Kurs system, the Zarya will perform an automated and remotely piloted rendezvous and docking with the Service Module in orbit. Its docking power will accommodate Russian Soyuz piloted spacecraft and unpiloted Progress resupply spacecraft. Each of the two solar arrays is 35 feet long and 11 feet wide. The module’s 16 fuel tanks combined can hold more than 6 tons of propellant. The attitude control system for the module includes 24 large steering jets and 12 small steering jets. Two large engines are available for reboosting the spacecraft and making major orbital changes. 6, fiche 3, Anglais, - Zarya%20control%20module
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The Zarya module now provides orientation control, communications and electrical power attached to the passive Unity module while the station awaits launch of the third component, a Russian-provided crew living quarters and early station core known as the Service Module... The Service Module will enhance or replace many functions of the Zarya. Later in the station's assembly sequence, the Zarya module will be used primarily for its storage capacity and external fuel tanks. 6, fiche 3, Anglais, - Zarya%20control%20module
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Zarya control module; FGB: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, fiche 3, Anglais, - Zarya%20control%20module
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Zarya -Y nadir port 7, fiche 3, Anglais, - Zarya%20control%20module
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- module de contrôle Zarya
1, fiche 3, Français, module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FGB 2, fiche 3, Français, FGB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- module russe Zarya 3, fiche 3, Français, module%20russe%20Zarya
correct, nom masculin
- FGB 4, fiche 3, Français, FGB
correct, nom masculin
- FGB 4, fiche 3, Français, FGB
- module Zarya 3, fiche 3, Français, module%20Zarya
correct, nom masculin
- module de fret fonctionnel 4, fiche 3, Français, module%20de%20fret%20fonctionnel
correct, nom masculin
- module de service Zarya 5, fiche 3, Français, module%20de%20service%20Zarya
correct, nom masculin
- Zarya 6, fiche 3, Français, Zarya
correct
- Zaria 7, fiche 3, Français, Zaria
correct
- module énergie 8, fiche 3, Français, module%20%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] Zarya [«lever de soleil»] est un remorqueur, un véhicule orbital autonome qui contient les systèmes initiaux de propulsion, de guidage, d'orientation, de communications, d'alimentation électrique et de thermorégulation nécessaires au maintien de la Station spatiale internationale pendant ses premiers mois dans l'espace. Au fil des mois, le module Zarya est devenu ni plus ni moins qu'un couloir menant la station, un port d'amarrage et un réservoir de carburant. Construit par la Russie dans le cadre d'un marché américain, Zarya appartient aux États-Unis. 2, fiche 3, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le module russe Zarya et le nœud américain Unity sont reliés par l'Adaptateur 1 [...] Ce module, jadis appelé FGB, est la salle des machines de la station et assure les fonctions de propulsion, d'alimentation électrique et d'orientation du futur complexe spatial. 9, fiche 3, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
module de contrôle Zarya; FGB : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 3, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
système de photopiles du module russe Zarya 2, fiche 3, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2012-12-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- passive station
1, fiche 4, Anglais, passive%20station
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
on a multipoint connection or a point-to-point connection using basic mode link control, any tributary station waiting to be polled or selected 1, fiche 4, Anglais, - passive%20station
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
passive station : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9 : 1995]. 2, fiche 4, Anglais, - passive%20station
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- station passive
1, fiche 4, Français, station%20passive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- station à la veille 1, fiche 4, Français, station%20%C3%A0%20la%20veille
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
dans une liaison multipoint ou une liaison point à point utilisant la commande de liaison en mode de base, toute station subordonnée attendant une invitation à émettre ou une invitation à recevoir 1, fiche 4, Français, - station%20passive
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
station passive; station à la veille : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 4, Français, - station%20passive
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- passive target vehicle
1, fiche 5, Anglais, passive%20target%20vehicle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Once it has reached the correct orientation for rendezvous with the already-orbiting International Space Station comprised of the Russian Zarya control module and the US Unity module, Zvezda becomes the passive vehicle in the final approach and docking operations. As the passive target vehicle, Zvezda will maintain a station-keeping orbit as the active Zarya control module performs the rendezvous and docking under ground control using the Russian automated rendezvous and docking system(Kurs). 2, fiche 5, Anglais, - passive%20target%20vehicle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- véhicule-cible passif
1, fiche 5, Français, v%C3%A9hicule%2Dcible%20passif
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- véhicule cible passif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-10-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pressurized mating adapter-2
1, fiche 6, Anglais, pressurized%20mating%20adapter%2D2
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PMA-2 2, fiche 6, Anglais, PMA%2D2
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- pressurized mating adapter 2 3, fiche 6, Anglais, pressurized%20mating%20adapter%202
correct
- PMA 2 4, fiche 6, Anglais, PMA%202
correct
- PMA 2 4, fiche 6, Anglais, PMA%202
- pressurized mating adapter two 5, fiche 6, Anglais, pressurized%20mating%20adapter%20two
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
PMA-2[, ] the second unit was temporarily attached to Unity before launch and provides the initial docking interface for Shuttle missions with ISS [International Space Station]. One end is attached to Unity by a Passive Common Berthing Mechanism, while the other end uses an Androgynous Peripheral Attach System to connect with the Shuttle external airlock and docking system. This unit has a hatch and an 8-inch view port. Attached to the exterior of PMA-2 are MDM [Multiplexer/Demultiplexer] computers, providing early command and control of the Unity node. This allows the Shuttle crew to control the Shuttle-end PMA-2 docking mechanism from the orbiter's aft flight deck. PMA-2 is planned for relocation on a later ISS assembly mission, and further details on activities relating to this unit will be updated when this occurs. 2, fiche 6, Anglais, - pressurized%20mating%20adapter%2D2
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pressurized mating adapter 2; PMA 2: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 6, Anglais, - pressurized%20mating%20adapter%2D2
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- adaptateur pressurisé 2
1, fiche 6, Français, adaptateur%20pressuris%C3%A9%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PMA 2 2, fiche 6, Français, PMA%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- adaptateur pressurisé PMA-2 3, fiche 6, Français, adaptateur%20pressuris%C3%A9%20PMA%2D2
correct, nom masculin
- PMA-2 4, fiche 6, Français, PMA%2D2
correct, nom masculin
- PMA-2 4, fiche 6, Français, PMA%2D2
- adaptateurs pressurisé-2 2, fiche 6, Français, adaptateurs%20pressuris%C3%A9%2D2
correct, nom masculin
- adaptateur d'amarrage pressurisé PMA-2 5, fiche 6, Français, adaptateur%20d%27amarrage%20pressuris%C3%A9%20PMA%2D2
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'adaptateur pressurisé PMA-2 sert de compartiment d'amarrage pour la navette. 4, fiche 6, Français, - adaptateur%20pressuris%C3%A9%202
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
adaptateur pressurisé 2; PMA 2 : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 6, Français, - adaptateur%20pressuris%C3%A9%202
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- passive thermal control
1, fiche 7, Anglais, passive%20thermal%20control
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- SRMS passive thermal control 2, fiche 7, Anglais, SRMS%20passive%20thermal%20control
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] is covered over its entire length with a multi-layer insulation thermal blanket system, which provides passive thermal control. This material consists of alternate layers of godized Kapton, Dacron scrim cloth and a Beta cloth outer covering. In extreme cold conditions, thermostatically controlled electric heaters (resistance elements) attached to critical mechanical and electronic hardware can be powered on to maintain a stable operating temperature. 3, fiche 7, Anglais, - passive%20thermal%20control
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
passive thermal control : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 2, fiche 7, Anglais, - passive%20thermal%20control
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- thermorégulation passive
1, fiche 7, Français, thermor%C3%A9gulation%20passive
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- thermorégulation passive du SRMS 2, fiche 7, Français, thermor%C3%A9gulation%20passive%20du%20SRMS
nom féminin
- contrôle thermique passif 3, fiche 7, Français, contr%C3%B4le%20thermique%20passif
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] est entièrement recouvert d'un système de protection thermique constitué de couches multiples servant de contrôle thermique passif. Ce matériau consiste en une alternance de couches de Kapton formé (godized Kapton), de canevas de Dacron et de revêtement extérieur Bêta. Dans des conditions de froid extrême, des radiateurs électriques thermostatés (éléments de résistance) fixés aux éléments mécaniques et électroniques vitaux peuvent être activés afin de maintenir une température de fonctionnement stable. 3, fiche 7, Français, - thermor%C3%A9gulation%20passive
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
thermorégulation passive : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 7, Français, - thermor%C3%A9gulation%20passive
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-03-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- common berthing mechanism
1, fiche 8, Anglais, common%20berthing%20mechanism
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CBM 2, fiche 8, Anglais, CBM
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Common Berthing Mechanism(CBM) is a functional structure that is used to connect the components of the International Space Station(except the Russian modules).... A CBM is composed of two parts, an active CBM that uses an electric motor to make connection, and a passive CBM. To connect these two parts, an astronaut first uses the robot arm to grapple the module on which the passive CBM is attached and move it close to the active CBM. A limit switch located on the active CBM senses when the passive CBM is close enough to the active CBM and generates a signal indicating that preparation for berthing is completed. Next, the active CBM extends four capture latches to catch the passive CBM. The 16 power bolts then extend from the active CBM and are inserted into the holes of the passive CBM, completing the connection. When the pressurized modules are connected, a big O-ring seal made of special rubber will seal the CBMs to maintain air-tightness inside the connected modules. 2, fiche 8, Anglais, - common%20berthing%20mechanism
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
common berthing mechanism; CBM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 8, Anglais, - common%20berthing%20mechanism
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Active, passive common berthing mechanism. 3, fiche 8, Anglais, - common%20berthing%20mechanism
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mécanisme commun d'accostage
1, fiche 8, Français, m%C3%A9canisme%20commun%20d%27accostage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CBM 2, fiche 8, Français, CBM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mécanisme d'accostage universel 3, fiche 8, Français, m%C3%A9canisme%20d%27accostage%20universel
correct, nom masculin
- dispositif d'accostage CBM 4, fiche 8, Français, dispositif%20d%27accostage%20CBM
correct, nom masculin
- dispositif standard d'accostage 2, fiche 8, Français, dispositif%20standard%20d%27accostage
nom masculin
- dispositif standard de fixation 5, fiche 8, Français, dispositif%20standard%20de%20fixation
à éviter, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En vue du déplacement du port d'amarrage de la navette, désigné adaptateur pressurisé 2 (PMA, pour Pressurized Mating Adapter), les contrôleurs de vol en poste à Houston ont tenté d'effectuer le cyclage de quatre verrous du [mécanisme commun d'accostage] auquel est actuellement joint le PMA. 5, fiche 8, Français, - m%C3%A9canisme%20commun%20d%27accostage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
mécanisme commun d'accostage; CBM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 8, Français, - m%C3%A9canisme%20commun%20d%27accostage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Spacecraft
- Orbital Stations
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- androgynous peripheral assembly system
1, fiche 9, Anglais, androgynous%20peripheral%20assembly%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- APAS 1, fiche 9, Anglais, APAS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The PMA-3 is a pressure-mating adapter-one of several on the Station-or structural interface between the Orbiter and the Station. The Orbiter side is an androgynous peripheral assembly system(APAS), while the Station side has a passive common berthing mechanism, a system used throughout the Station for mating pressurized elements. 2, fiche 9, Anglais, - androgynous%20peripheral%20assembly%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système d'amarrage APAS
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20d%27amarrage%20APAS
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- passive common berthing mechanism
1, fiche 10, Anglais, passive%20common%20berthing%20mechanism
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PCBM 2, fiche 10, Anglais, PCBM
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- passive CBM 3, fiche 10, Anglais, passive%20CBM
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A CBM is composed of two parts, an active CBM that uses an electric motor to make connection, and a passive CBM. To connect these two parts, an astronaut first uses the robot arm to grapple the module on which the passive CBM is attached and move it close to the active CBM. A limit switch located on the active CBM senses when the passive CBM is close enough to the active CBM and generates a signal indicating that preparation for berthing is completed. Next, the active CBM extends four capture latches to catch the passive CBM. ... The 16 power bolts then extend from the active CBM and are inserted into the holes of the passive CBM, completing the connection. When the pressurized modules are connected, a big O-ring seal made of special rubber will seal the CBMs to maintain air-tightness inside the connected modules. 4, fiche 10, Anglais, - passive%20common%20berthing%20mechanism
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
passive common berthing mechanism; PCBM : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 5, fiche 10, Anglais, - passive%20common%20berthing%20mechanism
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mécanisme commun d'accostage passif
1, fiche 10, Français, m%C3%A9canisme%20commun%20d%27accostage%20passif
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PCBM 2, fiche 10, Français, PCBM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- dispositif standard de fixation passif 2, fiche 10, Français, dispositif%20standard%20de%20fixation%20passif
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mécanisme commun d'accostage passif; PCBM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9canisme%20commun%20d%27accostage%20passif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- standard stowage locker
1, fiche 11, Anglais, standard%20stowage%20locker
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Payloads which are stowed inside a standard stowage locker and require access for power or cooling use a modified locker door. A modified locker door has three removable panels to provide access to the payload. 2, fiche 11, Anglais, - standard%20stowage%20locker
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The ISS [International Space Station] locker provides a common locker design which allows payloads to be transported on board the Shuttle and rack mounted once on board the International Space Station. The ISS locker is designed to accommodate foam-isolated "passive" or powered payloads, as well as foam isolated stowage equipment. 3, fiche 11, Anglais, - standard%20stowage%20locker
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
standard stowage locker: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 11, Anglais, - standard%20stowage%20locker
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- casier standard
1, fiche 11, Français, casier%20standard
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
casier standard : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 11, Français, - casier%20standard
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-12-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- passive drawer
1, fiche 12, Anglais, passive%20drawer
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The GDS [Gas Delivery System] is a 4-PU passive drawer. There are no rack data or power connections. The drawer will contain a Dapco-sealed Minicel foam block wrapped in beta cloth capable of storing up to five bottles of calibration and/or respiratory gas mixtures. The drawer includes 2 Lexan plates that will be attached to the internal surface of the drawer side panels. The Lexan plates will center the foam block in the drawer and have grooves that allow the bottle retention plate (guillotine) to slide in perpendicular to the Lexan plates in 2 locations. The guillotine is placed in front of the bottles for launch and landing and placed behind the bottles for operation. 1, fiche 12, Anglais, - passive%20drawer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
passive drawer : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 2, fiche 12, Anglais, - passive%20drawer
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
4-PU passive drawer. 2, fiche 12, Anglais, - passive%20drawer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tiroir passif
1, fiche 12, Français, tiroir%20passif
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tiroir passif : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 12, Français, - tiroir%20passif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-10-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Kurs automated docking system
1, fiche 13, Anglais, Kurs%20automated%20docking%20system
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Kurs automatic docking system 2, fiche 13, Anglais, Kurs%20automatic%20docking%20system
correct, uniformisé
- Kurs system 3, fiche 13, Anglais, Kurs%20system
correct
- Kurs rendezvous system 4, fiche 13, Anglais, Kurs%20rendezvous%20system
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... the Kurs automated docking system on Zarya controls the docking with Zvezda, which will serve as the passive "target" during the docking. Should the automated docking system fail, Russia would launch two cosmonauts to the station on a Soyuz about 15 days later. The crew would dock with Zvezda and assemble a backup teleoperated rendezvous control system(TORU), that would be used to dock the modules. The crew would return to Earth shortly after the modules were docked. 5, fiche 13, Anglais, - Kurs%20automated%20docking%20system
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Kurs automated docking system; Kurs automatic docking system: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 13, Anglais, - Kurs%20automated%20docking%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système Kours
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20Kours
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- système d'amarrage automatique Kours 2, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20d%27amarrage%20automatique%20Kours
correct, nom masculin, uniformisé
- système d'amarrage automatique Kurs 3, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20d%27amarrage%20automatique%20Kurs
correct, nom masculin
- système Kurs 4, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20Kurs
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le système Kurs est le système d'amarrage automatique russe qui est situé à l'intérieur de Zarya et qui servira à amarrer le module de service avec précision. 5, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20Kours
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
système Kours; système d'amarrage automatique Kours : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20Kours
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- passive vibration isolation system
1, fiche 14, Anglais, passive%20vibration%20isolation%20system
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Most LTMPF [Low-Temperature Microgravity Physics Facility] experiments are sensitive to random vibrations, charged particles, and stray magnetic fields.... A passive vibration isolation system attenuates higher frequency(>1Hz) vibration inputs from the ISS [International Space Station] to below 500 micro g rms. Several layers of magnetic shielding are built into the instrument probe to protect the experiments from on-orbit variations in the magnetic field environment. 2, fiche 14, Anglais, - passive%20vibration%20isolation%20system
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
passive vibration isolation system : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, fiche 14, Anglais, - passive%20vibration%20isolation%20system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système passif d'isolation contre les vibrations
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20passif%20d%27isolation%20contre%20les%20vibrations
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
système passif d'isolation contre les vibrations : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20passif%20d%27isolation%20contre%20les%20vibrations
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-06-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- habitat holding rack
1, fiche 15, Anglais, habitat%20holding%20rack
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- HHR 1, fiche 15, Anglais, HHR
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Habitat Holding Rack(HHR) is a host system that accommodates SSBRP [Space Station Biological Research Project] subrack payloads(that is, habitats) that house biological specimens(e. g. rodent, plant, insect, aquatic, egg, cell and tissue culture, etc.) in a low-acceleration environment on the International Space Station(ISS). The HHR provides the functional support services required by each subrack payload, including structural, mechanical, power, thermal conditioning, data, video, and command and control functions. The HHR also provides a passive vibration control system to protect the payloads from International Space Station(ISS) vibration. 2, fiche 15, Anglais, - habitat%20holding%20rack
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
habitat holding rack; HHR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 15, Anglais, - habitat%20holding%20rack
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bâti de recherche en sciences de la vie
1, fiche 15, Français, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20de%20la%20vie
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- HHR 2, fiche 15, Français, HHR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
- bâti HHR 2, fiche 15, Français, b%C3%A2ti%20HHR
proposition, nom masculin
- bâti de recherche en sciences du vivant 3, fiche 15, Français, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20du%20vivant
à éviter, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le HHR [Habitat Holding Rack] fournit les supports d'expériences ayant trait à la science «du vivant», y compris l'énergie électrique, les transmissions de données et divers autres équipements scientifiques. 3, fiche 15, Français, - b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20de%20la%20vie
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bâti de recherche en sciences de la vie; HHR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 15, Français, - b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20de%20la%20vie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :