TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PELOTON [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bunch
1, fiche 1, Anglais, bunch
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pack 2, fiche 1, Anglais, pack
correct, nom
- field 3, fiche 1, Anglais, field
correct, nom
- peloton 4, fiche 1, Anglais, peloton
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Main body of riders. 5, fiche 1, Anglais, - bunch
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Often times this is splintered into many small packs or chase groups in a hard race. Packs form because of the efficiency of drafting. 2, fiche 1, Anglais, - bunch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- peloton
1, fiche 1, Français, peloton
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupe de cyclistes principal. 2, fiche 1, Français, - peloton
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pelotón
1, fiche 1, Espagnol, pelot%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- grupo 2, fiche 1, Espagnol, grupo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grupo principal de ciclistas. 3, fiche 1, Espagnol, - pelot%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- echelon
1, fiche 2, Anglais, echelon
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A staggered line of riders, each downwind of the rider ahead, allowing them to move considerably faster than a solo rider or small group of riders. 2, fiche 2, Anglais, - echelon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In windy sections where there are crosswinds, a large peloton will form into echelons. 2, fiche 2, Anglais, - echelon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- éventail
1, fiche 2, Français, %C3%A9ventail
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Figure du peloton lors d'un fort vent de travers. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9ventail
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Faire l'éventail : se mettre à plusieurs alignés afin d'éviter le vent et de le prendre chacun à tour de rôle. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9ventail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le premier coureur se place côté vent, les autres se décalent sur toute la largeur de la route. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9ventail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- abanico
1, fiche 2, Espagnol, abanico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fila de ciclistas que van a la delantera [y] hacen sus vueltas de manera ordenada para que cada uno de ellos tenga la mayor protección posible del viento. 2, fiche 2, Espagnol, - abanico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- accelerate
1, fiche 3, Anglais, accelerate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- launch an attack 2, fiche 3, Anglais, launch%20an%20attack
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Breakaway... occurs when one or several racers suddenly accelerate to put a distance between themselves and the peloton. 3, fiche 3, Anglais, - accelerate
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Thomas said the guys on the road bikes took off "like a rocket." ... "When they accelerate, they always drop the rest of the pack." 4, fiche 3, Anglais, - accelerate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 5, fiche 3, Anglais, - accelerate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- démarrer
1, fiche 3, Français, d%C3%A9marrer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tu peux démarrer 20 fois et connaître l'échec, ou une seule fois et être and le «bon coup». Tu peux attaquer dans les côtes sans résultat, ou faire la décision dans une descente. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9marrer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9marrer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- acelerar
1, fiche 3, Espagnol, acelerar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- demarrar 2, fiche 3, Espagnol, demarrar
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cycling
- Track and Field
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- breakaway
1, fiche 4, Anglais, breakaway
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- break 2, fiche 4, Anglais, break
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A tactic whereby] one or several racers suddenly accelerate to try to put a distance between themselves and the peloton. 3, fiche 4, Anglais, - breakaway
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
At 2K, former Michigan Stater Jim Jurcevich took a brief spin in the lead, as Shay attempted to join his breakaway. 4, fiche 4, Anglais, - breakaway
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- break-away
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cyclisme
- Athlétisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échappée
1, fiche 4, Français, %C3%A9chapp%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Tactique] caractérisée par l'accélération soudaine d'un ou plusieurs coureurs qui cherchent à creuser un écart sur le peloton. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9chapp%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Atletismo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- escapada
1, fiche 4, Espagnol, escapada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Salida del pelotón de uno o varios ciclistas [o corredores] durante una carrera. 2, fiche 4, Espagnol, - escapada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :