TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PENECONCORDANT DEPOSIT [2 fiches]

Fiche 1 2005-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Metals Mining
CONT

Sedimentary copper deposits belong to a large family of diverse, more or less concordant or peneconcordant, copper deposits and occurrences that show a close relationship to their sedimentary host rocks.

PHR

Peneconcordant deposit.

Français

Domaine(s)
  • Mines métalliques
CONT

On définit une minéralisation pénéconcordante comme une concentration minérale liée à un type donné de faciès lithologique ou à un horizon stratigraphique, mais dans lesquels cette minéralisation apparaît comme discontinue ou discordante tant sur les contours de l'enveloppe que sur les structures internes de la roche-magasin.

CONT

Plomb-zinc pénéconcordants.

OBS

On distingue généralement des gisements stratiformes, pénéconcordants et discordants.

PHR

Gisement pénéconcordant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Minas metálicas
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Metals Mining
CONT

peneconcordant copper deposits

Français

Domaine(s)
  • Mines métalliques
CONT

Les associations de minéralisations à des végétaux continentaux sont fréquentes dans les gisements de type red-beds (cuivre, uranium, vanadium) et d'une manière plus générale dans les gisements de type pénéconcordant (plomb-zinc). [...] En fait, on constate souvent l'association de gisements stratiformes à des milieux biologiques régionaux (shales charbonneux ou bitumineux) tandis que l'association de gisements pénéconcordants correspond à des «accidents biologiques» (débris végétaux ou animaux).

CONT

Comme les époques géologiques, les provinces, par leur diversité, présentent une grande ubiquité, l'argent se trouvant sous forme de minéraux individualisés ou camouflés dans d'autres minerais, tant dans des gisements stratiformes, pénéconcordants ou sécants, que dans des roches sédimentaires, volcaniques ou intrusives, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :