TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PENSION (PUBLIC SERVICE) ACT [37 fiches]

Fiche 1 2025-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Fee abatement formula means the formula applied in the determination of the maximum fee payable during the one-year fee abatement period when the successful bidder is a former public servant in receipt of a pension paid under the Public Service Superannuation Act.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Un contrat visant la prestation des services d'un ancien fonctionnaire qui est retraité depuis moins d'un an et qui touche une pension sera soumis à la formule de réduction des honoraires, en vertu de la Politique du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
CONT

Any person who becomes a contributor... and having become entitled to an annuity or annual allowance under the Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act, is entitled... to retain that annuity, annual allowance or pension, but the period of service upon which that annuity, annual allowance or pension was based may not be counted by that person for the purposes of any benefit... [Public Service Superannuation Act]

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
CONT

Quiconque devient contributeur (...) et étant devenu admissible à une annuité ou allocation annuelle aux termes de la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada, a droit (...), de conserver cette annuité, allocation annuelle ou pension, mais la période de service sur laquelle était fondée ladite annuité, allocation annuelle ou pension ne peut être comptée par lui aux fins d'une prestation (...), [Loi sur la pension de la Fonction publique]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Pensions and Annuities
CONT

Each continuing year of employment in the Public Service for which you make ordinary contributions is a year of pensionable service. In addition, if you had one or more periods of employment, either in the Public Service or with another employer, before becoming a contributor under the Act, you may be able to obtain credit for that service on an elective basis. Such periods of prior service, if they can be counted under the Act, are known as elective service. As the term implies, they are periods of service for which you may make a special election to count them as periods of pensionable service. You may make an election at any time while you are employed in the Public Service and contributing to the Public Sector Pension Fund. Costs and other requirements may vary, depending on when you make the election.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Pensions et rentes
DEF

Choisir de racheter une période de service antérieur ou choisir le genre de prestations de retraite, par exemple montant forfaitaire, rente ou pension différée ou immédiate, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Lois et documents juridiques fédéraux

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Financial and Budgetary Management
OBS

PSSA :Public Service Superannuation Act(should be "account") ;PSSP :Public Service Superannuation Plan; CPP : Canada Pension Plan; QPP : Quebec Pension Plan.

OBS

CPP/QPP and PSPP delinking (correct term but, not used).

OBS

Delinking of the pension contributions from the CPP/QPP premiums.

OBS

QPP/QPP and PSSA split (not to be used in that context).

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Faire en sorte que les cotisations au titre du RPRFP ne soient plus tributaires des cotisations au titre du RPC et du RRQ.

OBS

Scission du RPRFP et du CPP (à proscrire, car la scission veut dire division en deux, ce qui n'est pas le cas ici).

OBS

Auparavant, le RPRFP était coordonné avec le RPC et le RRQ (consultez la brochure «Votre régime de pension»). La séparation permet de faire en sorte que le pourcentage perçu au titre du RPRFP ne soit plus tributaire du pourcentage perçu au titre du RPC ou du RRQ.

OBS

Nota 1 : Le mot séparation semble mieux convenir que le mot détachement qu'on trouvait auparavant dans le site dont l'adresse est indiquée dans la source. Nota 2 : Au SOG, il est fréquent d'avoir recours en anglais à la loi pour désigner le régime régi par cette loi. RPRFP : Régime de pensions de retraite de la fonction publique. RPC : Régime de pensions du Canada. RRP : Régime de rentes du Québec.

OBS

Source(s) : Propositions après consultation du Vocabulaire de la retraite (OLF), du Vocabulaire des pensions (BT 201), de la brochure Votre régime de pension, de Termium et de <a href="http://publiservice.pwgsc.gc.ca/com" title="http://publiservice.pwgsc.gc.ca:80/com">http://publiservice.pwgsc.gc.ca:80/com</a>.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2020-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Pensions and Annuities
  • Employment Benefits
  • Public Service
OBS

The Public Service Pension Plan... was established in January 1954 under the Public Service Superannuation Act... The Plan covers substantially all of the full-time and part-time employees of the Government of Canada, certain Crown corporations, and territorial governments. In the event of a member's death, the Plan provides income for survivors and eligible children.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pensions et rentes
  • Avantages sociaux
  • Fonction publique
OBS

Le Régime de retraite de la fonction publique […] a été créé en janvier 1954 en conformité avec la Loi sur la pension de la fonction publique […] La quasi-totalité des employés à temps plein et à temps partiel du gouvernement du Canada, de certaines sociétés d'État et des gouvernements territoriaux y participent. En cas de décès du cotisant, le Régime verse un revenu au conjoint survivant et à tout enfant admissible.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2488
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2488: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2488
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2488 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2486
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 2486: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2486
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 2486 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2347-18
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 2347-18: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2347-18
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 2347-18: code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
CONT

The Public Service Pension Centre is the primary office responsible for the administration of the pension plan for Federal Public Service employees, [in accordance with] the Public Service Superannuation Act(PSSA).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
CONT

Le Centre des pensions de la fonction publique est le principal responsable de l'administration du régime de pensions des fonctionnaires fédéraux, conformément à la Loi sur la pension de la fonction publique (LPFP).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
DEF

Superannuation or pension benefits payable out of a pension plan established for employees of Boards, Commissions and Corporations specified in Schedule A to the Public Service Superannuation Act(PSSA), as indexed by the Supplementary Retirement Benefits Act.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
DEF

Pension de retraite ou prestations de pension payables sur la caisse de l'État ou sur un régime de retraite établi pour les employés des conseils, commissions et sociétés énumérés à l'annexe A de la Loi sur la pension de la fonction publique (LPFP),indexées en vertu de la Loi sur les prestations de retraite supplémentaires.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor. /Marchés.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Annuities (Insurance)
  • Employment Benefits
OBS

The objective of the project is to improve the suite of pension services and to pursue a centralized delivery of these pension services directly to the employees of the federal government departments, crown corporations, agencies and separate employers, who are members of the plan under the Public Service Superannuation Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Rentes (Assurances)
  • Avantages sociaux
OBS

Le projet vise à améliorer les services de pension et à les centraliser, au cours des cinq prochaines années, de façon à ce qu'ils puissent être offerts directement aux employés des ministères, sociétés d'État, organismes et employeurs distincts fédéraux qui cotisent au Régime de pensions de retraite de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
  • Pensions and Annuities
CONT

pension indexing : Provides for annual increases, based on the full consumer price index, on pensions payable out of the Public Service Superannuation Act(PSSA) to offset the cost of living.

Français

Domaine(s)
  • Actuariat
  • Pensions et rentes
CONT

indexation de pension : Calcul qui prévoit l'augmentation annuelle, en fonction de l'indice des prix à la consommation, des prestations de retraite payables en vertu de la LPFP [Loi sur la pension de la fonction publique] pour compenser le coût de la vie.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

Notwithstanding any other provision of this Act [Public Service Superannuation Act], the total amount of the immediate pension payable in any year to a contributor out of the Superannuation Account in respect of any period of non-contributory service before January 1, 1990... and that the contributor becomes, on or after January 1, 1992, authorized to count as pensionable service... shall not exceed, in respect of each year or part of a year of that period of pensionable service to the credit of the contributor, an amount equal to $1, 150 as established by the Income Tax Act(Canada) and the regulations under that Act, or two-thirds of such other amount that is established in its stead as the defined benefit limit under that Act and the regulations under that Act for the calendar year in which the immediate pension commences.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

nonobstant toute autre disposition de la présente loi, le montant total d'une pension à jouissance immédiate payable dans une année quelconque à un cotisant, imputé au compte de pension relativement à toute période de service non contributif avant le 1er janvier 1990 [...] et que le cotisant est autorisé, le ou après le 1er janvier 1992, à compter comme service ouvrant droit à pension [...], ne peut pas dépasser relativement à chaque année ou une partie d'une année de cette période de service ouvrant droit à pension à son crédit, un montant égal à $1.150 tel qu'établi par la Loi de l'impôt sur le revenu (Canada) et les règlements établis en vertu de cette loi, ou aux deux tiers d'un autre montant établi à sa place comme plafond des prestations déterminées en vertu de cette loi des règlements établis en vertu de cette loi, pour l'année civile où la pension à jouissance immédiate commence.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2009-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Federal Administration
CONT

Any person who, on or after December 15, 1994, is required to contribute to the Superannuation Account or the Public Service Pension Fund and whose annual rate of salary is greater than the annual rate of salary determined under section 5. 1 of the Public Service Superannuation Regulations shall contribute to the Retirement Compensation Arrangements Account on the excess salary at the same rates and subject to the same conditions as are set out in section 5 of the Public Service Superannuation Act.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Administration fédérale
CONT

Toute personne qui, le 15 décembre 1994 ou après cette date, est tenue de cotiser au compte de pension de retraite ou à la Caisse de retraite de la fonction publique et dont le taux de traitement annuel est supérieur à celui établi conformément à l'article 5.1 du Règlement sur la pension de la fonction publique doit cotiser, à l'égard de la partie de son traitement en excédent, au compte des régimes compensatoires aux mêmes taux et selon les mêmes modalités que ceux prévus à l'article 5 de la Loi sur la pension de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2009-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
CONT

Technical amendments to the Public Service Superannuation Regulations are required to update the actuarial standard used to calculate interest rates in the determination of pension entitlements for eligible plan participants under the Public Service Superannuation Act. This new change in standard of practice will affect actuarial calculations in three particular circumstances; namely, the determination of pension plan member commuted values upon termination of employment; optional survivor benefits payable upon death of a plan member; and capitalized values of annuities or annual allowances where the monthly benefit would be very small.

Français

Domaine(s)
  • Actuariat
CONT

Des modifications techniques doivent être apportées au Règlement sur la pension de la fonction publique afin d'actualiser la norme actuarielle utilisée pour calculer les taux d'intérêt dans la détermination des droits à pension des participants admissibles en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique. Ce nouveau changement de la norme de pratique influera sur les calculs actuariels dans trois cas en particulier, à savoir, la détermination des valeurs de rachat d'un participant lors de sa cessation d'emploi; les prestations optionnelles de survivant payables au décès d'un participant, et les valeurs capitalisées des rentes ou des indemnités annuelles lorsque les prestations mensuelles seraient très peu élevées.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2009-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

Where a Public Official who has elected under this Act [Diplomatic Service(Special) Superannuation Act] to pay for any period of prior service and has undertaken to pay for that period of service in instalments ceases to be a Public Official before all the instalments have been paid, the unpaid instalments may be reserved, in accordance with the regulations, from any amount payable to him by Her Majesty in right of Canada, including any pension payable to him under this Act, until all the instalments have been paid or the contributor dies, whichever occurs first.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

Lorsqu'un diplomate qui a choisi, aux termes de la présente loi [Loi sur la pension spéciale du service diplomatique], de payer pour toute période de service antérieur et a entrepris de payer par versements échelonnés pour cette période de service cesse d'être un diplomate avant que tous les versements aient été effectués, les versements non effectués peuvent être retenus, en conformité avec les règlements, sur tout montant qui lui est payable par Sa Majesté du chef du Canada, y compris toute pension qui lui est payable aux termes de la présente loi, jusqu'au moment où tous les versements ont été effectués ou jusqu'au décès du contributeur, s'il est antérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2008-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Public Service
CONT

Where a contributor who, being a transferred pensionable Newfoundland employee... ceases to be employed in the Public Service Commission, the Governor in Council may grant to him, in respect of his Newfoundland Service, a pension or gratuity like that which might have been granted to him in respect of that service, under the Newfoundland Act,...

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Fonction publique
CONT

Si un contributeur qui, employé transféré de Terre-Neuve ayant droit à pension, [...] cesse d'être employé dans la Commission de la fonction publique, le gouverneur en conseil peut lui accorder, à l'égard du temps qu'il a passé au service de Terre-Neuve, une pension ou gratification semblable à celle qui aurait pu lui être accordée à l'égard de ce service, en vertu de la loi de Terre-Neuve, [...].

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Pensions and Annuities
OBS

[The Public Service Superannuation] Act, which provides pensions for public service employees, has been in effect since January 1, 1954. Part II of the Act, the Supplementary Death Benefit Plan, which provides decreasing term life insurance coverage to pension plan contributors, was added a year later.

Terme(s)-clé(s)
  • Supplementary Death Benefits Plan

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pensions et rentes
OBS

[La loi sur la pension de la fonction publique], qui régit le régime de pension des employés de la fonction publique du Canada, est en vigueur depuis le 1er janvier 1954. La partie II de la Loi, qui porte sur le Régime de prestations supplémentaires de décès et procure une assurance-vie temporaire décroissante aux cotisants au régime de pension, a été ajoutée un an plus tard.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Life Insurance
OBS

"The PRLIP forms part of the Public Service Management Insurance Plan(PSMIP). It provides life insurance for Public Service managers(Section 4. 23. 2 B refers) who retire with an immediate continuing pension benefit(reduced or unreduced) under the Public Service Superannuation Act(PSSA) on or after January 1, 1989. The initial amount of coverage is based on the adjusted annual salary the employee was entitled to receive immediately before retirement from the Public Service".

Terme(s)-clé(s)
  • PRLI Plan
  • Post-retirement Life Insurance
  • PRLI
  • Post Retirement Life Insurance
  • Post Retirement Life Insurance Plan

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Assurance sur la vie
OBS

«Le RAVR fait partie du régime d'assurance pour les cadres de gestion de la fonction publique (RACGFP). Le régime permet aux cadres de la fonction publique d'obtenir de l'assurance-vie (voir la section 4.23.2 B) lorsqu'ils prennent leur retraite et qu'ils bénéficient d'une rente immédiate continue (qu'elle soit réduite ou non), en vertu de la Loi sur les pensions de retraite de la fonction publique (LPFP) et ce, à compter du 1er janvier 1989. Le montant initial de la garantie est établi en fonction du traitement annuel arrondi auquel l'employé avait droit immédiatement avant de prendre sa retraite de la fonction publique».

Terme(s)-clé(s)
  • Assurance-vie à la retraite
  • AVR
  • Régime AVR

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Investment
  • Pensions and Annuities
OBS

Short title: Public Sector Pension Investment Board Act. Legal title: An Act to establish the Public Sector Pension Investment Board, to amend the ... and to make a consequential amendment to another Act.

Terme(s)-clé(s)
  • PSPIBA

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Investissements et placements
  • Pensions et rentes
OBS

Titre abrégé : Loi sur l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public. Titre légal : Loi constituant l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public et [...] une autre loi en conséquence.

Terme(s)-clé(s)
  • LOIRPSP

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

The pension accumulated by the employee under the PS [Public Service] Superannuation Act is transferred to the new employer's pension plan under a pension transfer agreement.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

La pension accumulée par l'employé au titre de la Loi sur la pension de la FP [Fonction publique] est transférée dans le régime de pension du nouvel employeur en vertu d'un accord de transfert de pension.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Treasury Board Secretariat and Public Works and Government Services Canada are working together to produce and distribute a personal Pension Benefits Statement to Public Service Superannuation Act plan members... This statement will give [public servant] the opportunity to verify the information on record about [their] contributions, pensionable service, and estimated entitlements under [their] pension plan.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Le Secrétariat du Conseil du Trésor et Travaux publics et Services gouvernementaux Canada collaborent pour produire et distribuer un Relevé des prestations de retraite personnel aux participants au régime aux termes de la Loi sur la pension de la fonction publique [...] Ce relevé donnera [aux fonctionnaires] l'occasion de vérifier les renseignements consignés au sujet de [leurs] cotisations, de [leur] service ouvrant droit à pension et du montant estimatif des droits prévus aux termes de [leur] régime de pension.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Public Service
  • Federal Administration
  • Employment Benefits

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fonction publique
  • Administration fédérale
  • Avantages sociaux

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Federal Administration
CONT

Administrative costs to the PSSA [Public Service Superannuation Act] and to the PSPF [Public Service Pension Fund].

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Administration fédérale
CONT

Montants à retirer du CPRFP [Compte de pension de la fonction publique] et de la CRFP [Caisse de retraite de la fonction publique].

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Working Practices and Conditions

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Régimes et conditions de travail
OBS

Le projet de loi a été adopté et il s'agit maintenant du chapitre 46 des Lois révisées.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1998-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Source : Division des pensions, Direction des ressources humaines, SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor].

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1995-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1995-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
OBS

The incentive will be the waiver of the pension reduction if the employee is aged 50 or more with 10 or more years of employment in the Public Service and is a surplus employee under the WFAD(Work Force Adjustment Directive) provisions anywhere in the Public Service(PSSRA(Public Service Staff Relations Act 1. 1)).

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
OBS

L'incitatif sera d'annuler la réduction de la pension du fonctionnaire d'au moins 50 ans qui compte au moins 10 années de service à la fonction publique et qui est déclaré excédentaire en vertu de la DRE (Directive sur le réaménagement des effectifs), quel que soit son ministère d'attache (LRTFP - Loi sur les relations de travail dans la fonction publique 1.1).

OBS

Source : Accord de principe entre le Conseil du Trésor et les syndicats.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1994-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1994-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1994-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1993-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1993-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1993-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

Employees who qualify may elect at any time to retire and opt for benefits under the Public Service Superannuation Act. Those who do not qualify for full pensions immediately upon retirement but who have at least five years service, may choose either a deferred pension(after age 60) or a reduced pension(after age 50).

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

Les employés peuvent choisir, en tout temps, de prendre leur retraite et d'opter pour l'une des diverses formules de prestations offertes en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique. Ceux qui n'ont pas droit à une pleine pension immédiatement, au moment de leur retraite, mais qui justifient d'au moins cinq ans de service peuvent choisir de toucher une pension différée (à 60 ans) ou une pension réduite (à 50 ans).

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1992-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
CONT

Employees whose salaries have been subject to continuing garnishments to honour family support orders should be advised when retiring from the Public Service, that under the provisions of Part II of the Act, application can be made by a spouse or other dependant to have a pension diverted to honour a support order.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Les employés dont les salaires ont fait l'objet d'une saisie pendant un certain temps afin de respecter les ordonnances de soutien financier de la famille devraient être avisés, au moment de leur retraite de la fonction publique, qu'en vertu des dispositions de la partie II de la Loi, le conjoint ou toute autre personne à charge peut présenter une requête pour que soient distraites les prestations de pension afin d'exécuter une ordonnance de soutien financier.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1985-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Pensions and Annuities
OBS

superannuation account; compte de pension, Vol II ch. 50 Statuts révisés de la Loi sur la pension du service public voir aussi retirement fund; fonds de retraite Superannuation Act; Loi sur la pension du Service civil Rev. classification

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Pensions et rentes

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :