TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PENSION RATE [36 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Military Administration
DEF

An allowance paid or payable by the Department [Veterans Affairs Canada] to or on behalf of a person while under treatment by the Department for a pensionable disability ...

CONT

Retired/released RCMP [Royal Canadian Mounted Police] pensioners are eligible to receive a treatment allowance, for up to 60 days per calendar year, if they receive "in-patient" care(in-hospital acute care) for their pensioned condition. Treatment allowance is payable at a rate that is equal to the difference between the monthly pension paid to the client and the amount a client would be paid if in receipt of a pension paid at the 100 percent rate.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Administration militaire
DEF

Allocation payée ou payable par le ministère Anciens Combattants Canada à une personne, ou pour son compte, pendant qu'elle est en traitement donné par le ministère pour une invalidité ouvrant droit à pension [...]

CONT

Les pensionnés à la retraite ou libérés de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] sont admissibles à une allocation de traitement s'ils sont hospitalisés (soins aigus) pendant au plus 60 jours durant une année civile, et cela, relativement à une affection pensionnée. Le montant de l'allocation de traitement équivaut à la différence entre le taux de pension accordé et le taux de pension de 100 p. cent applicable au pensionné.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
CONT

... where a person, being required... to pay a part or instalment of a contribution, has failed to pay all or any part thereof as required, he shall, on payment of the amount he failed so to pay, pay interest thereon at the rate of 6% per annum... [Canada Pension Plan].

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
CONT

(...) lorsqu'une personne, requise (...) de payer une partie ou un versement d'une cotisation, a omis d'acquitter ainsi qu'elle en était requise la totalité ou une fraction de cette partie ou de ce versement de cotisation, elle doit, lors du paiement du montant qu'elle a ainsi omis de faire, acquitter sur ce montant un intérêt de 6% l'an (...)

OBS

Loi citée : Régime de pensions du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

Those with income above the ceiling... receive a combined replacement rate of 75 per cent for all income when the contractual pension is included. Contractual pensions have significantly changed to accommodate the new pension reform.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Conventions collectives et négociations

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pensiones y rentas
  • Convenios colectivos y negociaciones
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Actuarial Practice
  • Economic Fluctuations
DEF

... the approximate ... return that [retirement] funds can be expected to earn if there were no inflation ...

Terme(s)-clé(s)
  • basic rate of pension
  • base rate of pension

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Actuariat
  • Fluctuations économiques
DEF

[...] rendement approximatif que les fonds de retraite auraient pu avoir [sans] inflation [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pensiones y rentas
  • Práctica actuarial
  • Fluctuaciones económicas
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

The default contribution rate for a review period is the smallest multiple of 0. 01 percentage point that, when multiplied by projected total contributory salaries and wages and contributory self-employed earnings,... for each year after that review period yields projected contributions for the year that, when added to project revenues of the Canada Pension Plan Account and projected investment income of the Canada Pension Plan Investment Board, less projected payments... for the year, produces a projected ratio of assets to expenditures in the 60th year after the third year of the review period that is not less than the projected ratio of assets to expenditures in the 10th year after the third year of the review period.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Le taux de cotisation implicite pour une période d'examen est le plus petit multiple de 0,01 point de pourcentage qui, lorsqu'il est multiplié par le total estimatif des traitements et salaires cotisables et des gains cotisables de travailleurs autonomes, [...], pour chaque année postérieure à cette période, donne les cotisations estimatives pour l'année qui, lorsqu'elles sont ajoutées aux revenus estimatifs du compte du régime de pensions du Canada et aux revenus de placement estimatifs de l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada, déduction faite des paiements estimatifs [...] pour l'année, produit un ratio actif/dépenses estimatif dans la 60e année après la troisième année de la période d'examen qui n'est pas inférieur au ratio actif/dépenses estimatif pour la 10e année après la troisième année de la période d'examen.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Family Law (common law)
CONT

... the surviving common-law partner of a member of the forces who was, at the time of the member's death, in receipt of a pension paid at a rate set out... is entitled to a pension in accordance with the rate for a survivor set out..., regardless of the cause of that member's death...

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Droit de la famille (common law)
CONT

[...] le conjoint de fait survivant d’un membre des forces qui recevait, au moment de son décès, une pension payée à un taux indiqué [...] a droit à une pension au taux indiqué pour un survivant [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

Going rate at which the endowment sum assured under a "top hat" endowment pension scheme may be converted into pension on maturity of the policy and retirement of the insured.

OBS

... an insurance policy under such a scheme may include an annuity option rate guaranteeing that it will in fact be converted into pension at the rate intended by the employer.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Tarification initiale des produits ou des prestations (p. ex. taux de rente immédiate ou différée, ratios de frais de gestion, primes d'option).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

A pay rate which is the same for all employees in a particular job.

OBS

The term "single rate" can be used if it applies particularly to the division of pension benefits.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

Taux de salaire identique pour tous les employés affectés au même poste ou à la même classe de postes.

OBS

Le terme « taux simple » peut être utilisé comme synonyme uniquement lorsque le contexte porte spécifiquement sur le taux de salaire uniforme.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

Except as otherwise provided in this Act [Pension Act], the surviving spouse of a member of the forces who was, at the time of the member's death, in receipt of a pension paid at a rate set out in one of classes twelve to twenty of Schedule I is entitled to a proportionate pension equivalent to fifty per cent of the aggregate of the pension awarded to the deceased member for disability and the additional pension payable for the spouse, excluding the allowances for exceptional incapacity, attendance and clothing, if(a) the surviving spouse was married to the member before a pension was granted to the member, or(b) the marriage took place after the grant of the pension, and(i) the member's death occurred one year or more after the date of the marriage, or(ii) the member's death occurred less than one year after the date of the marriage and the member had, at the date of the marriage, a reasonable expectation of surviving for at least one year after that date, but not payment shall be made under this subsection from a date prior to that from which pension is payable in accordance with section 56.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

Sauf disposition contraire de la présente loi [Loi sur les pensions], l'époux survivant d'un membre des forces qui recevait, au moment de son décès, une pension payée à un taux indiqué dans une des catégories douze à vingt de l'annexe I, a droit à une pension proportionnelle équivalant à cinquante pour cent du total de la pension d'invalidité accordée au défunt et de la pension supplémentaire payable à l'égard de l'époux, à l'exclusion des allocations pour invalidité exceptionnelle, soins et vêtements, dans les cas suivants : a) l'époux survivant l'avait épousé avant qu'une pension fût accordée à ce dernier; b) leur mariage a eu lieu après que la pension eut été accordée et, selon le cas : (i) le décès est survenu un an ou plus après la date du mariage, (ii) le décès est survenu moins d'un an après la date du mariage et, à cette date, le membre avait une espérance de vie d'au moins un an.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pensiones y rentas
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Federal Administration
CONT

Any person who, on or after December 15, 1994, is required to contribute to the Superannuation Account or the Public Service Pension Fund and whose annual rate of salary is greater than the annual rate of salary determined under section 5. 1 of the Public Service Superannuation Regulations shall contribute to the Retirement Compensation Arrangements Account on the excess salary at the same rates and subject to the same conditions as are set out in section 5 of the Public Service Superannuation Act.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Administration fédérale
CONT

Toute personne qui, le 15 décembre 1994 ou après cette date, est tenue de cotiser au compte de pension de retraite ou à la Caisse de retraite de la fonction publique et dont le taux de traitement annuel est supérieur à celui établi conformément à l'article 5.1 du Règlement sur la pension de la fonction publique doit cotiser, à l'égard de la partie de son traitement en excédent, au compte des régimes compensatoires aux mêmes taux et selon les mêmes modalités que ceux prévus à l'article 5 de la Loi sur la pension de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2009-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
DEF

The amount by which,(a) the aggregate normal costs... and special payments..., with interest at the going concern valuation rate for the periods beginning on their respective due dates and ending on the valuation date of the initial special report, exceeds,(b) the aggregate normal costs and special payments paid by the employer to a pension fund in respect of the periods covered by the initial special report, with interest at the going concern valuation rate for the periods beginning on their respective actual dates of payment and ending on the valuation date of the initial special report.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
DEF

Excédent : a) du total des coûts normaux [...] et des paiements spéciaux [...], avec intérêts au taux de l'évaluation à long terme pour les périodes commençant à leur date d'exigibilité respective et se terminant à la date d'évaluation du rapport spécial initial, sur : b) le total des coûts normaux et des paiements spéciaux faits par l'employeur à une caisse de retraite relativement aux périodes visées par le rapport spécial initial, avec intérêts au taux de l'évaluation à long terme pour les périodes commençant à leur date de paiement réelle respective et se terminant à la date d'évaluation du rapport spécial initial.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

... the additional pension for a spouse or common-law partner shall be paid in respect of each of the spouses or common-law partners, at the rate applicable to that spouse's or common-law partner's rate of pension;...

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

Le taux de rente de retraite (0,7%) de la RRQ; 0,7% x nombre d'années de service x le moindre des deux : (MMGA [moyenne des maximums des gains ouvrant droit à pension] en vertu du RRQ [Régie des rentes du Québec] pour les 5 années précédant votre retraite) ou (salaire moyen de vos 5 années consécutives de service ouvrant droit à pension).

CONT

[...] la pension supplémentaire pour un époux ou un conjoint de fait est payée à l'égard de chacun de ceux-ci au taux applicable à son propre taux de pension [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Actuarial Practice
CONT

Where the initial transfer referred to in subsection(12) is made before July 1, 1994, the interest rate used in a calculation... is the month-end value... for indexed pension benefits, the typical chartered bank five-year nominal mortgage rate, CANSIM series B14051, in the second calendar month preceding the month in which the event to which the calculation relates occurs, less one-half per cent.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Actuariat
CONT

Lorsque le premier transfert visé au paragraphe (12) est effectué avant le 1er juillet 1994, le taux d'intérêt utilisé lors du calcul effectué [...] équivaut à la valeur à la fin du mois [...] pour les prestations de pension indexées, le taux des prêts hypothécaires nominal typique de cinq ans des banques à charte séries CANSIM B14051, du deuxième mois de l'année civile qui précède le mois au cours duquel survient l'événement qui a donné lieu au calcul, moins un demi pour cent.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

... the additional pension for a spouse or common-law partner shall be paid in respect of each of the spouses or common-law partners, at the rate applicable to that spouse's or common-law partner's rate of pension;...

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

[...] la pension supplémentaire pour un époux ou un conjoint de fait est payée à l'égard de chacun de ceux-ci au taux applicable à son propre taux de pension [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2009-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Pensions and Annuities
CONT

A fee shall be paid for the registration of a pension plan by the Superintendent(a) at the time the plan is filed for registration pursuant to section 10 of the Act, in an amount that is equal to the plan fee base multiplied by the basic rate that is in effect at that time; and(b) where the last day of a plan year of that plan occurs after the plan is filed for registration and before the plan is registered, on filing an information return pursuant to section 12 of the Act [Pension Benefits Standards Act, 1985], in an amount that is equal to the plan fee base multiplied by the basic rate that is in effect six months after the last day of the plan year in respect of which the information return is filed.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Pensions et rentes
CONT

Pour l'agrément d'un régime de pension par le surintendant : a) il doit être payé, au moment où le régime est déposé pour agrément conformément à l'article 10 de la Loi, un droit égal au produit de la multiplication de l'assiette de droits du régime par le taux de base en vigueur à ce moment; b) dans le cas où le dernier jour de l'exercice du régime est postérieur au dépôt du régime pour agrément et antérieur à l'agrément, il doit être payé, au moment où un état relatif au régime est déposé conformément à l'article 12 de la Loi [Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension], un droit égal au produit de la multiplication de l'assiette de droits du régime par le taux de base en vigueur six mois après le dernier jour de l'exercice à l'égard duquel l'état est déposé.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2008-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
  • Taxation
DEF

A method of calculating retirement benefits under which the employer and, in the case of contributory plans, the employees are committed to a specified contribution rate. The pension payable under the plan will be that which the accumulated contributions and return on investments in the plan will buy at retirement.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Fiscalité
DEF

Disposition d'un régime de pension selon laquelle l'employeur et, dans le cas des régimes contributifs, les salariés sont assujettis à un taux de cotisation précis. La pension payable en vertu de la disposition sera celle que les cotisations accumulées et le rendement des investissements permettront d'acheter au moment du départ à la retraite.

Terme(s)-clé(s)
  • disposition à cotisation déterminée

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
DEF

[The] rate at which benefits accrue.

CONT

The deemed pension is based on the benefit accrual rate in the pension plan formula and current earnings. It is the same whether the pensions are based on earnings averaged over three years, ten years, or, with some exceptions, the entire working career.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
CONT

La rente réputée constituée est fonction du taux d'accumulation des prestations prévu dans le règlement du régime et du revenu ouvrant droit à pension. La rente reste la même qu'elle soit fonction de la moyenne du revenu établie sur trois ans, sur dix ans ou, sauf dans certains cas, sur toute la carrière.

Terme(s)-clé(s)
  • taux de constitution de la rente

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Beneficios sociales
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
CONT

Schedule I-Scale of Pensions for Disabilities-Percentage of Disability-Class and Rate of Pension [Pension Act].

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
CONT

Annexe I - Échelle des pensions d'invalidité - Pourcentage d'invalidité - Catégorie et taux de pension [Loi sur les pensions].

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
CONT

... the mean benefit rate(the monthly pension for each year of credited service) rose from $4. 28 in 1970 to $10. 56 in 1976.

Terme(s)-clé(s)
  • credited year of service

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
Terme(s)-clé(s)
  • année de service décomptée
  • ancienneté prise en compte

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

Value of the foreign government pension when converted into Canadian dollars using the updated exchange rate.

Terme(s)-clé(s)
  • foreign government pension amount in Canadian $
  • foreign government pension amount

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
Terme(s)-clé(s)
  • montant de la pension d'un gouvernement étranger en $ canadiens
  • montant de la pension d'un gouvernement étranger

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

A special provision applies in the case of a married couple in which only one spouse is a pensioner and the other is not eligible for either the basic OAS(Old Age Security) pension or SPA(Spouse's Allowance). In this instance, the pensioner is entitled to receive GIS(Guaranteed Income Supplement) at the higher rate paid to single persons; moreover, the maximum monthly Supplement is reduced by $1 for every $4 of the couple's combined monthly income. The first reduction of $1 is made only when the combined yearly income of the couple reaches 12 times the basic monthly OAS pension plus $48.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Une disposition spéciale s'applique aux couples mariés dont un seul des conjoints est pensionné et dont le deuxième conjoint n'est admissible ni à la pension de vieillesse de base, ni à l'Allocation au conjoint. Dans ce cas, le pensionné a droit de recevoir le taux le plus élevé du Supplément de revenu garanti qui est payé aux personnes seules. Par ailleurs, le supplément mensuel est réduit de 1 $ pour chaque tranche de 4 $ de revenu combiné du couple. La première réduction de 1 $ n'est appliquée que lorsque le revenu annuel combiné du couple atteint un montant égal à 12 fois la pension de vieillesse mensuelle de base plus 48 $.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Special-Language Phraseology
CONT

The maximum full monthly SPA(Spouse's Allowance) is payable if residence criteria for OAS(Old Age Security) are met, and is equal to the full basic OAS pension plus maximum GIS(Guaranteed Income Supplement) at the married rate.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le montant mensuel maximal de l'Allocation au conjoint complète est payable si les conditions de résidence pour la pension complète de la SV (Sécurité de la vieillesse) sont respectées, et est égal au plein montant de la pension de la SV plus le maximum du SRG (Supplément de revenu garanti) selon le taux accordé aux personnes mariées.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

A special provision applies in the case of a married couple in which only one spouse is a pensioner and the other is not eligible for either the basic OAS(Old Age Security) pension or SPA(Spouse's Allowance). In this instance, the pensioner is entitled to receive GIS(Guaranteed Income Supplement) at the higher rate paid to single persons; moreover, the maximum monthly Supplement is reduced by $1 for every $4 of the couple's combined monthly income. The first reduction of $1 is made only when the combined yearly income of the couple reaches 12 times the basic monthly OAS pension plus $48.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Une disposition spéciale s'applique aux couples mariés dont un seul des conjoints est pensionné et dont le deuxième conjoint n'est admissible ni à la pension de vieillesse de base, ni à l'Allocation au conjoint. Dans ce cas, le pensionné a droit de recevoir le taux le plus élevé du Supplément de revenu garanti qui est payé aux personnes seules. Par ailleurs, le supplément mensuel est réduit de 1 $ pour chaque tranche de 4 $ de revenu combiné du couple. La première réduction de 1 $ n'est appliquée que lorsque le revenu annuel combiné du couple atteint un montant égal à 12 fois la pension de vieillesse mensuelle de base plus 48 $.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Special-Language Phraseology
CONT

The maximum full monthly SPA(Spouse's Allowance) is payable if residence criteria for OAS(Old Age Security) are met, and is equal to the full basic OAS pension plus maximum GIS(Guaranteed Income Supplement) at the married rate.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le montant mensuel maximal de l'Allocation au conjoint complète est payable si les conditions de résidence pour la pension complète de la SV (Sécurité de la vieillesse) sont respectées, et est égal au plein montant de la pension de la SV plus le maximum du SRG (Supplément de revenu garanti) selon le taux accordé aux personnes mariées.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

A special provision applies in the case of a married couple in which only one spouse is a pensioner and the other is not eligible for either the basic OAS(Old Age Security) pension or SPA(Spouse's Allowance). In this instance, the pensioner is entitled to receive GIS(Guaranteed Income Supplement) at the higher rate paid to single persons; moreover, the maximum monthly Supplement is reduced by $1 for every $4 of the couple's combined monthly income. The first reduction of $1 is made only when the combined yearly income of the couple reaches 12 times the basic monthly OAS pension plus $48.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Une disposition spéciale s'applique aux couples mariés dont un seul des conjoints est pensionné et dont le deuxième conjoint n'est admissible ni à la pension de vieillesse de base, ni à l'Allocation au conjoint. Dans ce cas, le pensionné a droit de recevoir le taux le plus élevé du Supplément de revenu garanti qui est payé aux personnes seules. Par ailleurs, le supplément mensuel est réduit de 1 $ pour chaque tranche de 4 $ de revenu combiné du couple. La première réduction de 1 $ n'est appliquée que lorsque le revenu annuel combiné du couple atteint un montant égal à 12 fois la pension de vieillesse mensuelle de base plus 48 $.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
DEF

An imputed rate of 20 per cent of the salary cost used to recognize and compensate the additional personnel costs(i. e, government's portion of pension, insurance and workers compensation) that result from the transfer of a non-salary allocation to a salary allocation. The transfer of a salary allocation to a non-salary allocation results in a 20 per cent premium.

CONT

Under an Operating Budget approach, person-year controls would be eliminated. ... The system calls for one budget only, and a nominal split between salaries and other operating expenditures. Funds can be transferred from one component to the other but are based on a rate called the "transfer price". A transfer price is necessary because not all components of the salary budget are in a department’s appropriations (e.g., employee benefit costs) and because the use of salary funds results in direct costs to and expenditures by certain central agencies such as Public Works’ costs for accommodation.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
DEF

Facteur qui tient compte du coût des avantages sociaux dans la rémunération globale, comme la cotisation du gouvernement aux régimes de retraite et aux régimes d'assurance, et non inclus dans le budget de fonctionnement. Il est exprimé sous forme d'un pourcentage (20 %) à appliquer aux virements entre les dépenses salariales et les autres postes du budget de fonctionnement.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1995-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Public Sector Budgeting
CONT

The new rate will apply to overdue income tax payments, insufficient income tax instalment payments, unpaid employee source deductions and other amounts withheld at source, unpaid Canada Pension Plan contributions, unpaid unemployment insurance premiums and unpaid penalties.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Le nouveau taux s'appliquera aux paiements en souffrance d'impôt sur le revenu, aux acomptes provisionnels d'impôt sur le revenu d'un montant insuffisant, aux retenues à la source et aux autres sommes déduites à la source qui ne sont pas versées, aux cotisations au Régime de pensions du Canada impayées, aux cotisations d'assurance-chômage impayées et aux pénalités non versées.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1995-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Public Sector Budgeting
CONT

The new rate will apply to overdue income tax payments, insufficient income tax instalment payments, unpaid employee source deductions and other amounts withheld at source, unpaid Canada Pension Plan contributions, unpaid unemployment insurance premiums and unpaid penalties.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Le nouveau taux s'appliquera aux paiements en souffrance d'impôt sur le revenu, aux acomptes provisionnels d'impôt sur le revenu d'un montant insuffisant, aux retenues à la source et aux autres sommes déduites à la source qui ne sont pas versées, aux cotisations au Régime de pensions du Canada impayées, aux cotisations d'assurance-chômage impayées et aux pénalités non versées.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1995-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Public Sector Budgeting
CONT

The new rate will apply to overdue income tax payments, insufficient income tax instalment payments, unpaid employee source deductions and other amounts withheld at source, unpaid Canada Pension Plan contributions, unpaid unemployment insurance premiums and unpaid penalties.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Le nouveau taux s'appliquera aux paiements en souffrance d'impôt sur le revenu, aux acomptes provisionnels d'impôt sur le revenu d'un montant insuffisant, aux retenues à la source et aux autres sommes déduites à la source qui ne sont pas versées, aux cotisations au Régime de pensions du Canada impayées, aux cotisations d'assurance-chômage impayées et aux pénalités non versées.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1993-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Source : Entente sur les services de police à contrat.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1992-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Employment Benefits
DEF

A method whereby pension benefits are adjusted according to the actual investment earnings on pension fund assets over and above a floor rate of return.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Avantages sociaux
DEF

(...) méthode selon laquelle le montant de la pension est rajusté en fonction du rendement réel de l'investissement en regard de l'actif de la caisse de retraite en sus d'un taux de rendement minimum.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1990-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
DEF

The annual rate at which benefits accrue under a defined benefit registered pension plan

CONT

Benefits may accrue at a benefit rate of 2% per year of service times pensionable earnings or at a rate of $240.00 per year of pensionable service.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
DEF

Taux annuel d'accumulation des prestations dans un régime de pension agréé à prestations déterminées.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1985-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
CONT

... the mean benefit rate(the monthly pension for each year of credited service) rose from $4. 28 in 1970 to $10. 56 in 1978.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
CONT

(...) le taux moyen des prestations, (c'est-à-dire la pension mensuelle pour chaque année décomptée) est passé de $4,28 en 1970 à $10,56 en 1978.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1983-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Social Security and Employment Insurance
  • Annuities (Insurance)

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Rentes (Assurances)
OBS

Livre vert : Livre vert sur la réforme des pensions (1982).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1980-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

général; Fmm1;(...) pension calculated at rate(...) on basis of average compensation during last months of allowable service(...) or any five consecutive years(...) whichever is greater.(PECN).

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Fmm1; (...) pension à être calculée au taux (...) en fonction de la rémunération moyenne des derniers mois de service (...) ou des 5 années consécutives (...) la moyenne la plus élevée prévalant. (CNPE, art. 25(13), p. 28); nov. 1970.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :