TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERCOLATION ZONE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Soil Science
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- effective precipitation
1, fiche 1, Anglais, effective%20precipitation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] portion of the precipitation which remains in the soil and is available to vegetation. 2, fiche 1, Anglais, - effective%20precipitation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
effective precipitation : It does not include deep percolation below the root zone or surface runoff. 3, fiche 1, Anglais, - effective%20precipitation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Science du sol
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- précipitation efficace
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9cipitation%20efficace
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- précipitation effective 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9cipitation%20effective
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] partie de la précipitation qui demeure dans le sol et est disponible pour la végétation. 3, fiche 1, Français, - pr%C3%A9cipitation%20efficace
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- précipitations efficaces
- précipitations effectives
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Ciencia del suelo
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- precipitación efectiva
1, fiche 1, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20efectiva
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] parte de la precipitación que permanece en el suelo y que está disponible para la vegetación. 1, fiche 1, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20efectiva
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- retention water
1, fiche 2, Anglais, retention%20water
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- seepage water 2, fiche 2, Anglais, seepage%20water
correct
- seep water 2, fiche 2, Anglais, seep%20water
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Water percolating into a site by natural means or through ponding. 1, fiche 2, Anglais, - retention%20water
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The distinction between infiltration and percolation is that the latter is the movement of water or moisture within the soil through the saturated zone. 3, fiche 2, Anglais, - retention%20water
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "detention water" (see record). 4, fiche 2, Anglais, - retention%20water
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- eaux d'infiltration
1, fiche 2, Français, eaux%20d%27infiltration
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- eaux de filtrage 1, fiche 2, Français, eaux%20de%20filtrage
nom féminin, pluriel
- eaux de filtration 1, fiche 2, Français, eaux%20de%20filtration
nom féminin, pluriel
- eaux filtrantes 1, fiche 2, Français, eaux%20filtrantes
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Eaux qui rejoignent une nappe à travers le sol. 1, fiche 2, Français, - eaux%20d%27infiltration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 2, Français, - eaux%20d%27infiltration
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- eau d'infiltration
- eau de filtrage
- eau filtrante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aguas filtradas
1, fiche 2, Espagnol, aguas%20filtradas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- water loss 1, fiche 3, Anglais, water%20loss
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In irrigation : the losses made up of seepage and evaporation from canals and ditches, water wasted from the canal system, excess water drained from land surfaces, and water lost from the soil by deep percolation below the root zone. 1, fiche 3, Anglais, - water%20loss
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pertes en eau
1, fiche 3, Français, pertes%20en%20eau
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans l'irrigation, pertes dues aux fuites par des fissures dans un système de canaux, par évaporation de la surface libre de canaux ou de fossés, par le drainage d'eau excédentaire et par la percolation profonde au-dessous de la zone des racines. 1, fiche 3, Français, - pertes%20en%20eau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pérdidas de agua
1, fiche 3, Espagnol, p%C3%A9rdidas%20de%20agua
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En riegos, pérdidas debidas a la filtración y evaporación en canales y acequias, agua consumida en el sistema de canales, agua excedente drenada de superficies del terreno, y agua perdida en el suelo por percolación profunda bajo la zona radicular. 1, fiche 3, Espagnol, - p%C3%A9rdidas%20de%20agua
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-11-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- percolation zone A 1, fiche 4, Anglais, percolation%20zone%20A
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
percolation zone B 1, fiche 4, Anglais, - percolation%20zone%20A
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone d'infiltration - recristallisation
1, fiche 4, Français, zone%20d%27infiltration%20%2D%20recristallisation
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zone d'infiltration. Traité de glaciologie, L. Lliboutry, T., p. 383-6 déc. '72 RA 1, fiche 4, Français, - zone%20d%27infiltration%20%2D%20recristallisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :