TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERIPHERAL CENTRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Development
- Economic Co-operation and Development
- National and International Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- growth centre
1, fiche 1, Anglais, growth%20centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- growth pole 2, fiche 1, Anglais, growth%20pole
correct
- growth point 4, fiche 1, Anglais, growth%20point
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For a place to be identified as a GP [growth point], it had to offer a comparatively higher potential to attract investment, entrepreneurs, consumers and marketing agents. With the convergence of these factors and players, that place would essentially attract infrastructural developments as well as the implantation of administrative and other supportive services. In the main, such a place should gradually evolve as an industrial nucleus. 3, fiche 1, Anglais, - growth%20centre
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Growth points are centres that were initiated by the post-colonial government to spearhead development in rural areas through having such centres that could attract investors in the areas. These centres have access to electricity, telephones and sometimes banking. 5, fiche 1, Anglais, - growth%20centre
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Often, in terms of government policy, the incitement of peripheral development occurs through linkages with the growth pole located in a growth centre. 6, fiche 1, Anglais, - growth%20centre
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
"Growth centre" is the spatial equivalent of "growth pole". 7, fiche 1, Anglais, - growth%20centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Développement urbain
- Coopération et développement économiques
- Économie nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de croissance
1, fiche 1, Français, centre%20de%20croissance
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pôle de croissance 2, fiche 1, Français, p%C3%B4le%20de%20croissance
correct, nom masculin
- point de croissance 3, fiche 1, Français, point%20de%20croissance
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] que la zone couverte par la nouvelle unité administrative soit la même que la zone d'aménagement et que les nouveaux centres administratifs régionaux fonctionnent aussi comme centres de croissance ou pôles de croissance et comme nœuds de trafic importants ou, en d'autres termes, comme points de correspondance. 4, fiche 1, Français, - centre%20de%20croissance
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] la croissance n'apparaît pas partout à la fois ; elle se manifeste en des points ou pôles de croissance, avec des intensités variables; elle se répand par divers canaux et avec des effets terminaux variables pour l'ensemble de l'économie. 5, fiche 1, Français, - centre%20de%20croissance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En général, c'est le terme «centre de croissance» qui est utilisé, mais du point de vue économique, on emploie plutôt le terme «pôle de croissance». 6, fiche 1, Français, - centre%20de%20croissance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «pôle de croissance» est beaucoup plus répandu que le terme «point de croissance». On parle de la théorie des pôles de croissance. 7, fiche 1, Français, - centre%20de%20croissance
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
centre de croissance urbaine 4, fiche 1, Français, - centre%20de%20croissance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Cooperación y desarrollo económicos
- Economía nacional e internacional
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- polo de desarrollo
1, fiche 1, Espagnol, polo%20de%20desarrollo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sclerosing keratitis
1, fiche 2, Anglais, sclerosing%20keratitis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Scarring of the cornea, mainly peripheral, clearly visible to the naked eye, especially in the interpalpebral fissure and the lower cornea. Sometimes the scarring spreads to the centre and may eventually cover the whole cornea. 1, fiche 2, Anglais, - sclerosing%20keratitis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 2, La vedette principale, Français
- kératite sclérosante
1, fiche 2, Français, k%C3%A9ratite%20scl%C3%A9rosante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Kératite dont les lésions débutent aux extrémités du grand axe de la fente palpébrale sur les bords de la cornée, sous forme d'opacités blanchâtres, nébuleuses, hyalines qui s'étendent et confluent à la partie inférieure de la cornée. 1, fiche 2, Français, - k%C3%A9ratite%20scl%C3%A9rosante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- queratitis esclerosante
1, fiche 2, Espagnol, queratitis%20esclerosante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gore
1, fiche 3, Anglais, gore
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The material between any two suspension lines is called a gore. There are 28 gores in a 28 foot canopy. Each gore is composed of four sections ... 2, fiche 3, Anglais, - gore
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
When you reach the lower peripheral band, pull your hands apart until there is one gore's width between them. This will expose the top centre gore(the master gore-lines 1 and 28)... 3, fiche 3, Anglais, - gore
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fuseau
1, fiche 3, Français, fuseau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'élément essentiel du parachute est la voilure, elle est fabriquée en assemblant les fuseaux (bandes prédécoupées qui sont cousues selon une disposition donnée). De leur forme et de la façon de les placer les uns par rapport aux autres dépend la géométrie de la voilure et ses performances. Les configurations de base sont nombreuses: hémisphérique (Garnerin, 1797), carrée (Froidure, 1922) plate (Irvin, 1923), triangulaire (Smith, 1924), parabolique (Russell, 1926), conique (1944), triconique (1967), cruciforme, annulaire, multicoupole, etc. 1, fiche 3, Français, - fuseau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Urban Planning
- Urban Development
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- peripheral center
1, fiche 4, Anglais, peripheral%20center
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- peripheral centre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Développement urbain
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centre périphérique
1, fiche 4, Français, centre%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le renforcement du centre [centre-ville] ancien se conjugue avec la création de centres périphériques nouveaux axés autour d'ensembles commerciaux puissants. [...] les centres périphériques récents [...] situés, en général, au centre de très vastes parcs de stationnement [...] constituent au milieu de ces derniers une «île» réservée aux piétons avec des galeries couvertes, des cafés, des espaces verts [...] 1, fiche 4, Français, - centre%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- display sub-system
1, fiche 5, Anglais, display%20sub%2Dsystem
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The operation centre contains a Selenia NDC-160 computer, a display sub-system consisting of a central unit and three display consoles, computer peripheral equipment, and a communications unit. 1, fiche 5, Anglais, - display%20sub%2Dsystem
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sous-système de visualisation
1, fiche 5, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20visualisation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :