TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERIPHERAL INTRAVENOUS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clonidine
1, fiche 1, Anglais, clonidine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An alpha-2 adrenergic agonist that crosses the blood-brain barrier. Clonidine acts centrally by reducing sympathetic tone, resulting in a fall in diastolic and systolic blood pressure and a reduction in heart rate. It also acts peripherally, and this peripheral activity may be responsible for the transient increase in blood pressure seen during rapid intravenous administration. 2, fiche 1, Anglais, - clonidine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under the name Catapres. 3, fiche 1, Anglais, - clonidine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C9H9Cl2N3 3, fiche 1, Anglais, - clonidine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clonidine
1, fiche 1, Français, clonidine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La clonidine, qui était classée parmi les médicaments stimulant les récepteurs adrénergiques alpha2, stimule, en fait, les récepteurs aux imidazolines et, par ce mécanisme, entraîne une diminution de la pression artérielle. Elle a de plus une action sédative et anxiolytique et renforce l'effet analgésique de la morphine et l'effet des anesthésiques généraux. 2, fiche 1, Français, - clonidine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de Catapres. 3, fiche 1, Français, - clonidine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H9Cl2N3 3, fiche 1, Français, - clonidine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- clonidina
1, fiche 1, Espagnol, clonidina
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H9Cl2N3 2, fiche 1, Espagnol, - clonidina
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- peripheral IV
1, fiche 2, Anglais, peripheral%20IV
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- peripheral IV infusion 2, fiche 2, Anglais, peripheral%20IV%20infusion
correct
- peripheral intravenous infusion 3, fiche 2, Anglais, peripheral%20intravenous%20%20infusion
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Blood can be drawn from a peripheral IV if necessary, but only if it is in a relatively large vein and only if the IV is newly inserted. Originally, a peripheral IV was simply a needle that was taped in place and connected to tubing rather than to a syringe. Today, hospitals use a safer system in which the catheter is a flexible plastic tube that originally contains a needle to allow it to pierce the skin; the needle is then removed and discarded, while the soft catheter stays in the vein. 4, fiche 2, Anglais, - peripheral%20IV
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Heparin therapy was discontinued, and the patient received 100 mg of tissue plasminogen activator(rt-PA [Alteplase]) by peripheral intravenous infusion over 2 hours. 3, fiche 2, Anglais, - peripheral%20IV
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- peripheral intravenous
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perfusion intraveineuse périphérique
1, fiche 2, Français, perfusion%20intraveineuse%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- perfusion périphérique 2, fiche 2, Français, perfusion%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
intraveineuse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 2, Français, - perfusion%20intraveineuse%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- perfusion intra-veineuse périphérique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- perfusión periférica
1, fiche 2, Espagnol, perfusi%C3%B3n%20perif%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- perfusión intravenosa periférica 2, fiche 2, Espagnol, perfusi%C3%B3n%20intravenosa%20perif%C3%A9rica
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- peripheral intravenous nutrition
1, fiche 3, Anglais, peripheral%20intravenous%20nutrition
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nutrition par veine périphérique
1, fiche 3, Français, nutrition%20par%20veine%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- nutrition par abord veineux périphérique 1, fiche 3, Français, nutrition%20par%20abord%20veineux%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- nutrition parentérale par voie périphérique 1, fiche 3, Français, nutrition%20parent%C3%A9rale%20par%20voie%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- nutrición parenteral por vía periférica
1, fiche 3, Espagnol, nutrici%C3%B3n%20parenteral%20por%20v%C3%ADa%20perif%C3%A9rica
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- nutrición por vena periférica 2, fiche 3, Espagnol, nutrici%C3%B3n%20por%20vena%20perif%C3%A9rica
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-11-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- peripheral intravenous therapy
1, fiche 4, Anglais, peripheral%20intravenous%20therapy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intraveinothérapie périphérique
1, fiche 4, Français, intraveinoth%C3%A9rapie%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :