TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERIPHERAL MILLING [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shaping
1, fiche 1, Anglais, shaping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Generally, the cutting of the edge, side or periphery of a work-piece by a peripheral milling process. 1, fiche 1, Anglais, - shaping
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Machine adaptations can fit the cutters for routing. 1, fiche 1, Anglais, - shaping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- toupillage
1, fiche 1, Français, toupillage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de toupiller, c.-à-d. de découper les côtés, faces, rives ou périphérie d'une pièce de bois par un travail tangentiel, à l'aide d'une toupie. 1, fiche 1, Français, - toupillage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- perfilar
1, fiche 1, Espagnol, perfilar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wood Turning and Lathing
- Woodworking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- up-milling
1, fiche 2, Anglais, up%2Dmilling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- conventional milling 2, fiche 2, Anglais, conventional%20milling
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One configuration of peripheral milling in which the engaged cutters on the cutterblock move counter to the movement(i. e. the feed) of the workpiece. 2, fiche 2, Anglais, - up%2Dmilling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Conventional planers and matchers use up-milling, and peripheral-milling chipping headrigs generally down-milling. 2, fiche 2, Anglais, - up%2Dmilling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tournage sur bois
- Travail du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- usinage tangentiel à rebours d'amenage
1, fiche 2, Français, usinage%20tangentiel%20%C3%A0%20rebours%20d%27amenage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'usinage tangentiel où les couteaux du porte-outil se meuvent à l'encontre du mouvement d'amenage de la pièce de bois à travailler [...] 2, fiche 2, Français, - usinage%20tangentiel%20%C3%A0%20rebours%20d%27amenage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les raboteuses et raboteuses quatre faces conventionnelles travaillent à rebours d'amenage, tandis que les équarrisseuses-coupeuses Headrig travaillent au contraire dans le sens de l'amenage [...] 2, fiche 2, Français, - usinage%20tangentiel%20%C3%A0%20rebours%20d%27amenage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Torneado y listonado (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fresado ascendente
1, fiche 2, Espagnol, fresado%20ascendente
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gib
1, fiche 3, Anglais, gib
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device that locks the knives into a peripheral milling cutterblock. 1, fiche 3, Anglais, - gib
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- verrou
1, fiche 3, Français, verrou
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] pièce qui fixe chacun des couteaux dans le porte-outil d'une machine de travail tangentiel, par exemple d'une raboteuse. 1, fiche 3, Français, - verrou
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- hierros
1, fiche 3, Espagnol, hierros
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wood Turning and Lathing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- peripheral milling
1, fiche 4, Anglais, peripheral%20milling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A cutting process in which wood is removed in the form of single chips created by the intermittent engagement with the work-piece of cutters carried on the periphery of a rotating cutterblock. 2, fiche 4, Anglais, - peripheral%20milling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tournage sur bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- usinage tangentiel
1, fiche 4, Français, usinage%20tangentiel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- coupe tangentielle 1, fiche 4, Français, coupe%20tangentielle
correct, nom féminin
- travail tangentiel 1, fiche 4, Français, travail%20tangentiel
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Type d'usinage du bois qui consiste à en enlever ce qu'il a de trop, sous forme de copeaux par l'engagement intermittent de couteaux placés à la périphérie de porte-outils rotatifs. 1, fiche 4, Français, - usinage%20tangentiel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Torneado y listonado (Industria maderera)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- desenrollo periférico intermitente
1, fiche 4, Espagnol, desenrollo%20perif%C3%A9rico%20intermitente
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- planer
1, fiche 5, Anglais, planer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- planing machine 2, fiche 5, Anglais, planing%20machine
correct
- surface planer 2, fiche 5, Anglais, surface%20planer
- surfacer 3, fiche 5, Anglais, surfacer
- adzing machine 4, fiche 5, Anglais, adzing%20machine
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A machine for surfacing sawn timber by means of one or more peripheral milling cutterblocks mounted in various ways. 2, fiche 5, Anglais, - planer
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The planer is a machine for planing or "surfacing" wood by means of a rapidly revolving cutter which chips off the rough surface in many shavings. The piece to be planed is passed over (or under) the revolving cutter by power feed, leaving a smooth or finished surface. The planer is thus used mainly for surfacing flat stock and for reducing stock to a uniform thickness. These machines are available with either one or two cutting heads so that one or both sides of a piece of lumber may be planed in one operation. 5, fiche 5, Anglais, - planer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The hand tool is termed a plane. 2, fiche 5, Anglais, - planer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- raboteuse
1, fiche 5, Français, raboteuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- machine à raboter 2, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20raboter
nom féminin
- herminette mécanique 3, fiche 5, Français, herminette%20m%C3%A9canique
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Machine à bois employée pour obtenir une surface parallèle à une surface de référence préalablement réalisée à la dégauchisseuse, au moyen de fers fixes ou d'un porte-outil rotatif placé au-dessus d'une table réglable en hauteur selon l'épaisseur des pièces de bois. 4, fiche 5, Français, - raboteuse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Rabotage ou rabotement [...] Élimination d'une certaine épaisseur de matériau (bois, marbre, pierre...) par fines couches successives (copeaux, feuilles) [...] par déplacement de la pièce contre un outil à lames (raboteuse). 5, fiche 5, Français, - raboteuse
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La raboteuse est souvent associée à une dégauchisseuse (dégauchisseuse-raboteuse), dont elle constitue la partie inférieure [...] 6, fiche 5, Français, - raboteuse
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
L'outil à main est un rabot. 4, fiche 5, Français, - raboteuse
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- raboteuse à bois
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- máquina de acepillar
1, fiche 5, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20acepillar
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cepillo mecánico 2, fiche 5, Espagnol, cepillo%20mec%C3%A1nico
nom masculin
- cepilladora 2, fiche 5, Espagnol, cepilladora
nom féminin
- acepilladora 2, fiche 5, Espagnol, acepilladora
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Woodworking
- Wood Sawing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cutting circle
1, fiche 6, Anglais, cutting%20circle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The locus described by a cutting edge of a peripheral milling cutterblock or of a circular-saw tooth as it rotates. 1, fiche 6, Anglais, - cutting%20circle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travail du bois
- Sciage du bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cercle de coupe
1, fiche 6, Français, cercle%20de%20coupe
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- trajectoire circulaire du tranchant 2, fiche 6, Français, trajectoire%20circulaire%20du%20tranchant
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Trajectoire d'un point de l'arête tranchante du fer d'un outil de travail tangentiel, ou de la pointe d'une dent de scie circulaire, lorsqu'ils tournent. 2, fiche 6, Français, - cercle%20de%20coupe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Trabajo de la madera
- Aserradura de la madera
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- círculo de corte
1, fiche 6, Espagnol, c%C3%ADrculo%20de%20corte
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- peripheral milling 1, fiche 7, Anglais, peripheral%20milling
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
in --, the surface is generated by teeth located on the periphery of the cutter body. 1, fiche 7, Anglais, - peripheral%20milling
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fraisage périphérique 1, fiche 7, Français, fraisage%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fraisage de profil 1, fiche 7, Français, fraisage%20de%20profil
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
le fraisage en roulant, appelé aussi -- ou encore fraisage du profil, dans lequel la surface taillée est uniquement engendrée par les dents périphériques de la fraise. 1, fiche 7, Français, - fraisage%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :