TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERIPHERAL TRANSFER [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- computer peripheral equipment operator
1, fiche 1, Anglais, computer%20peripheral%20equipment%20operator
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- peripheral equipment operator 2, fiche 1, Anglais, peripheral%20equipment%20operator
correct, nom
- peripheral operator 3, fiche 1, Anglais, peripheral%20operator
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The computer peripheral equipment operator operates] computer peripheral equipment, such as printer, plotter, computer output microfiche machine, and document reader-sorter to transfer data to and from computer and to convert data from one format to another. Reads instructions and schedule, such as schedule of documents to be printed, or receives instructions from supervisor orally, to determine work for shift. Mounts reels and cartridges of magnetic tape in tape drives, loads paper in printer, loads checks or other documents in magnetic ink reader-sorter or optical character reader, sets guides, keys, and switches, enters commands into computer, using computer terminal, and performs other tasks, to start and operate peripheral machines. 4, fiche 1, Anglais, - computer%20peripheral%20equipment%20operator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de périphérique
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de périphérique 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- opérateur de matériel périphérique 2, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20mat%C3%A9riel%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom masculin
- opératrice de matériel périphérique 3, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20mat%C3%A9riel%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- opérateur de périphérique d'ordinateur 1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20d%27ordinateur
correct, nom masculin
- opératrice de périphérique d'ordinateur 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20d%27ordinateur
correct, nom féminin
- opérateur de matériel périphérique d'ordinateur 4, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20mat%C3%A9riel%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20d%27ordinateur
correct, nom masculin
- opératrice de matériel périphérique d'ordinateur 5, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20mat%C3%A9riel%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20d%27ordinateur
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- operador de equipo periférico
1, fiche 1, Espagnol, operador%20de%20equipo%20perif%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En una sala de computadoras (ordenadores) con mucho trabajo, se asigna la consola (pupitre) de trabajo al operador de la computadora el cual raras veces la abandona. El resto del personal puede ayudar a montar y desmontar los paquetes de discos y cintas, rotulando las salidas y operando varios dispositivos de entrada/salida según sea necesario. A este personal se le llama a veces «operadores de equipos periféricos». 1, fiche 1, Espagnol, - operador%20de%20equipo%20perif%C3%A9rico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- screen dump
1, fiche 2, Anglais, screen%20dump
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- screen print 2, fiche 2, Anglais, screen%20print
correct
- screen printing 3, fiche 2, Anglais, screen%20printing
correct
- screen capture 4, fiche 2, Anglais, screen%20capture
correct
- screen copy 5, fiche 2, Anglais, screen%20copy
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The transfer of data or images from a terminal display to storage or to a peripheral device in order for it to be printed. 6, fiche 2, Anglais, - screen%20dump
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dumping
- guard copy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vidage d'écran
1, fiche 2, Français, vidage%20d%27%C3%A9cran
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- impression d'écran 2, fiche 2, Français, impression%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
- copie écran 3, fiche 2, Français, copie%20%C3%A9cran
correct, nom féminin
- copie d'écran 3, fiche 2, Français, copie%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
- recopie d'écran 4, fiche 2, Français, recopie%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] l'impression sur imprimante ou sur table traçante de ce qui est affiché sur l'écran. 5, fiche 2, Français, - vidage%20d%27%C3%A9cran
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
recopie d'écran sur un traceur de courbes 5, fiche 2, Français, - vidage%20d%27%C3%A9cran
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Recopie d'écran matricielle, vidéo 5, fiche 2, Français, - vidage%20d%27%C3%A9cran
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Gráficos de computadora
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vaciado de pantalla
1, fiche 2, Espagnol, vaciado%20de%20pantalla
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- captura de la pantalla 1, fiche 2, Espagnol, captura%20de%20la%20pantalla
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de datos o imágenes desde una pantalla de terminal, a la memoria principal o a un dispositivo periférico para su impresión o visualización. 2, fiche 2, Espagnol, - vaciado%20de%20pantalla
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- input-output instruction
1, fiche 3, Anglais, input%2Doutput%20instruction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- i/o instruction 2, fiche 3, Anglais, i%2Fo%20instruction
correct
- input-output statement 3, fiche 3, Anglais, input%2Doutput%20statement
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An instruction in a computer program that causes transfer of data between peripheral devices and main memory, and enables the central processing unit to control the peripheral devices connected to it. 4, fiche 3, Anglais, - input%2Doutput%20instruction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
input-output statement: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 5, fiche 3, Anglais, - input%2Doutput%20instruction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- instruction d'entrée-sortie
1, fiche 3, Français, instruction%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instruction d'entrée d'informations en mémoire interne à partir d'un support externe, puis de sortie sur un support externe après traitement. 1, fiche 3, Français, - instruction%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- instrucción de entrada/salida
1, fiche 3, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Una de las clases de instrucciones que describe las operaciones relacionadas con las entradas y salidas. 1, fiche 3, Espagnol, - instrucci%C3%B3n%20de%20entrada%2Fsalida
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- software lockout
1, fiche 4, Anglais, software%20lockout
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A programmed inhibitor which prevents the transfer of data or program to a peripheral device or, exceptionnally, an area of the core store, unless certain preset conditions are fulfilled. 2, fiche 4, Anglais, - software%20lockout
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- protection par programme
1, fiche 4, Français, protection%20par%20programme
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Interdiction programmée qui évite le transfert de données ou de programmes sur un périphérique ou, exceptionnellement, vers un emplacement de mémoire tant que certaines conditions déterminées d'avance ne sont pas remplies. 2, fiche 4, Français, - protection%20par%20programme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- serial input-output
1, fiche 5, Anglais, serial%20input%2Doutput
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- serial input/output 2, fiche 5, Anglais, serial%20input%2Foutput
correct
- serial i/o 1, fiche 5, Anglais, serial%20i%2Fo
correct
- Serial I/O 3, fiche 5, Anglais, Serial%20I%2FO
- serial in-serial out 5, fiche 5, Anglais, serial%20in%2Dserial%20out
- serial-in, serial-out 5, fiche 5, Anglais, serial%2Din%2C%20serial%2Dout
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A method of data transfer between a computer and a peripheral device in which data are transmitted for input to the computer or ouput to the device bit by bit over a single circuit. 1, fiche 5, Anglais, - serial%20input%2Doutput
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- entrée/sortie série
1, fiche 5, Français, entr%C3%A9e%2Fsortie%20s%C3%A9rie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- entrée/sortie en série 2, fiche 5, Français, entr%C3%A9e%2Fsortie%20en%20s%C3%A9rie
proposition, nom féminin
- entrée/sortie sérielle 2, fiche 5, Français, entr%C3%A9e%2Fsortie%20s%C3%A9rielle
proposition, nom féminin
- E/S sérié 2, fiche 5, Français, E%2FS%20s%C3%A9ri%C3%A9
proposition, nom féminin
- E/S en série 2, fiche 5, Français, E%2FS%20en%20s%C3%A9rie
proposition, nom féminin
- E/S sérielle 2, fiche 5, Français, E%2FS%20s%C3%A9rielle
proposition, nom féminin
- entrée série-sortie série 3, fiche 5, Français, entr%C3%A9e%20s%C3%A9rie%2Dsortie%20s%C3%A9rie
nom féminin
- entrée-série, sortie-série 3, fiche 5, Français, entr%C3%A9e%2Ds%C3%A9rie%2C%20sortie%2Ds%C3%A9rie
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
BASIS 108, 128 K RAM [...] Entrée/sortie série incorporé. 1, fiche 5, Français, - entr%C3%A9e%2Fsortie%20s%C3%A9rie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- entrada/salida en serie
1, fiche 5, Espagnol, entrada%2Fsalida%20en%20serie
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- entrada en serie/salida en serie 2, fiche 5, Espagnol, entrada%20en%20serie%2Fsalida%20en%20serie
correct
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con entrada/salida en paralelo (parallel input/output). 2, fiche 5, Espagnol, - entrada%2Fsalida%20en%20serie
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hardware lockout
1, fiche 6, Anglais, hardware%20lockout
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A means, normally an electrical switch, whereby the transfer of data or programs to a peripheral device or, less frequently, an area of the memory, is physically inhibited. 2, fiche 6, Anglais, - hardware%20lockout
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hardware lockout: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 6, Anglais, - hardware%20lockout
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- interdiction par construction
1, fiche 6, Français, interdiction%20par%20construction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Moyen physique, ordinairement un interrupteur, par lequel le transfert de données ou de programmes vers une unité périphérique ou, plus exceptionnellement, vers une zone de la mémoire, est rendu impossible. 2, fiche 6, Français, - interdiction%20par%20construction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
interdiction par construction : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 6, Français, - interdiction%20par%20construction
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- peripheral transfer
1, fiche 7, Anglais, peripheral%20transfer
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The process of transferring data between two peripheral units. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 7, Anglais, - peripheral%20transfer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
peripheral transfer : term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 7, Anglais, - peripheral%20transfer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- transfert périphérique
1, fiche 7, Français, transfert%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- transfert inter-périphériques 2, fiche 7, Français, transfert%20inter%2Dp%C3%A9riph%C3%A9riques
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action de transférer des données d'un organe périphérique à un autre organe périphérique. [Définition normalisée par l’ISO et l'AFNOR et uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 7, Français, - transfert%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
transfert périphérique : terme normalisé par l’ISO et l'AFNOR et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 7, Français, - transfert%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- transferencia periférica
1, fiche 7, Espagnol, transferencia%20perif%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de una unidad de datos entre [...] unidades periféricas. 2, fiche 7, Espagnol, - transferencia%20perif%C3%A9rica
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- transferencia entre periféricos
Fiche 8 - données d’organisme externe 2006-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- real system
1, fiche 8, Anglais, real%20system
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
set of one or more computers, associated software, peripheral equipment, terminals, human operators, physical processes, and means of communication that form an autonomous whole capable of performing information processing or information transfer or both 1, fiche 8, Anglais, - real%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This term is further described in ISO 7498. 1, fiche 8, Anglais, - real%20system
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
real system: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 8, Anglais, - real%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système réel
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20r%C3%A9el
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
ensemble comprenant un ou plusieurs ordinateurs, le logiciel associé, des périphériques, des terminaux, des opérateurs humains, des processus physiques et des moyens de communication, et constituant un tout autonome capable d'effectuer le traitement ou le transfert d'information 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9el
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est décrit plus longuement dans ISO 7498. 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9el
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
système réel : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9el
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Programs and Programming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lock out
1, fiche 9, Anglais, lock%20out
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The action of preventing, temporarily, a program from communicating with a storage location or a peripheral device, usually because that location or device is currently involved in a peripheral transfer. 1, fiche 9, Anglais, - lock%20out
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- interdire
1, fiche 9, Français, interdire
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- protéger 1, fiche 9, Français, prot%C3%A9ger
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Interdire momentanément à un programme de communiquer avec un emplacement de mémoire ou un périphérique. Cette interdiction est généralement motivée parce que cette mémoire ou ce périphérique est impliqué dans un transfert. 1, fiche 9, Français, - interdire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- bloquear
1, fiche 9, Espagnol, bloquear
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- cerrar 1, fiche 9, Espagnol, cerrar
correct
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- selector channel
1, fiche 10, Anglais, selector%20channel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- single channel 2, fiche 10, Anglais, single%20channel
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An input/output channel that can transfer data to or from only one peripheral device at a time. It is designed primarily for tape units and disk files. When a selector tape channel is directed to connect with an input or output unit, all other units on that channel are locked out until the first unit is released. 1, fiche 10, Anglais, - selector%20channel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Contrast with byte multiplexor channel. 2, fiche 10, Anglais, - selector%20channel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- canal sélecteur
1, fiche 10, Français, canal%20s%C3%A9lecteur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- canal simple 2, fiche 10, Français, canal%20simple
correct, nom masculin
- unité d'échange simple 2, fiche 10, Français, unit%C3%A9%20d%27%C3%A9change%20simple
nom féminin
- canal unique 2, fiche 10, Français, canal%20unique
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Canal ne pouvant être relié qu'à un dispositif d'entrée-sortie à la fois. Une fois le dispositif d'entrée-sortie sélectionné, le transfert d'un article complet s'effectue multiplet par multiplet. 1, fiche 10, Français, - canal%20s%C3%A9lecteur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à canal multiplex par multiplets. 2, fiche 10, Français, - canal%20s%C3%A9lecteur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- canal selector
1, fiche 10, Espagnol, canal%20selector
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- canal de alta velocidad 2, fiche 10, Espagnol, canal%20de%20alta%20velocidad
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Canal de entrada/salida que puede transferir datos entre una computadora (ordenador) y un dispositivo de entrada/salida. 3, fiche 10, Espagnol, - canal%20selector
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Es opuesto a canal multiplexor. 3, fiche 10, Espagnol, - canal%20selector
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- orbiter docking system
1, fiche 11, Anglais, orbiter%20docking%20system
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ODS 1, fiche 11, Anglais, ODS
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Orbiter Docking System(ODS)... provided a means to connect and disconnect the shuttle with the Russian Space Station Mir. It is now used on the International Space Station(ISS). The ODS also allows for transfer of crew and equipment between the shuttle and the ISS [International Space Station]. One of the major components of the ODS is the Russian androgynous peripheral docking assembly(APDA), which automatically docks the shuttle after contact is made. For ISS missions, the ODS is a fully functional airlock complete with spacesuit services and new communications. 2, fiche 11, Anglais, - orbiter%20docking%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
orbiter docking system; ODS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 11, Anglais, - orbiter%20docking%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système d'amarrage de l'orbiteur
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%27amarrage%20de%20l%27orbiteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ODS 1, fiche 11, Français, ODS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Chris Hadfield [a assemblé] avec succès le Système d'amarrage de l'orbiteur (ODS) à bord de la navette Atlantis. 2, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%27amarrage%20de%20l%27orbiteur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
système d'amarrage de l'orbiteur; ODS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%27amarrage%20de%20l%27orbiteur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-10-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- input-output channel
1, fiche 12, Anglais, input%2Doutput%20channel
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- input/output channel 2, fiche 12, Anglais, input%2Foutput%20channel
correct, normalisé
- I/O channel 3, fiche 12, Anglais, I%2FO%20channel
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A channel that handles the transfer of data between internal storage and peripheral equipment. 1, fiche 12, Anglais, - input%2Doutput%20channel
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Current usage requires a slash in I/O. 4, fiche 12, Anglais, - input%2Doutput%20channel
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
input-output channel; input/output channel: terms standardized by CSA and ISO. 4, fiche 12, Anglais, - input%2Doutput%20channel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- canal d'entrée-sortie
1, fiche 12, Français, canal%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- canal d'E/S 2, fiche 12, Français, canal%20d%27E%2FS
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui assure le transfert de données entre la mémoire interne et des périphériques. 3, fiche 12, Français, - canal%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
canal d'entrée-sortie : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 12, Français, - canal%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- canal de entrada/salida
1, fiche 12, Espagnol, canal%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- canal de E/S 1, fiche 12, Espagnol, canal%20de%20E%2FS
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] unidad funcional que manipula las transferencias de los datos entre el equipo interno y los periféricos. 2, fiche 12, Espagnol, - canal%20de%20entrada%2Fsalida
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
canal de entrada/salida; canal de E/S: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 12, Espagnol, - canal%20de%20entrada%2Fsalida
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- read/write channel
1, fiche 13, Anglais, read%2Fwrite%20channel
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Connection between a central processor and input/output bus. Used to transfer information from a processor to peripheral devices and vice versa. 2, fiche 13, Anglais, - read%2Fwrite%20channel
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
read/write channel: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 13, Anglais, - read%2Fwrite%20channel
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- canal de lecture/écriture
1, fiche 13, Français, canal%20de%20lecture%2F%C3%A9criture
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Connexion entre le processeur central et le bus d'entrée et de sortie. S'utilise pour échanger de l'information entre le processeur et les dispositifs périphériques. 1, fiche 13, Français, - canal%20de%20lecture%2F%C3%A9criture
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
canal de lecture/écriture : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 13, Français, - canal%20de%20lecture%2F%C3%A9criture
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- canal de lectura/escritura
1, fiche 13, Espagnol, canal%20de%20lectura%2Fescritura
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Conexión entre el procesador central y el bus de entrada y salida. Se utiliza para transferir información del procesador a dispositivos periféricos y al revés. 2, fiche 13, Espagnol, - canal%20de%20lectura%2Fescritura
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
canal de lectura/escritura: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 13, Espagnol, - canal%20de%20lectura%2Fescritura
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-04-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Facilities
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- real system
1, fiche 14, Anglais, real%20system
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A set of one or more computers, associated software, peripheral equipment, terminals, human operators, physical processes, and means of communication that form an autonomous whole capable of performing information processing or information transfer or both. 2, fiche 14, Anglais, - real%20system
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
real system: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 14, Anglais, - real%20system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Installations de télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système réel
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20r%C3%A9el
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ensemble comprenant un ou plusieurs ordinateurs, le logiciel associé, des périphériques, des terminaux, des opérateurs humains, des processus physiques et des moyens de communication, et constituant un tout autonome capable d'effectuer le traitement ou le transfert d'information. 2, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9el
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
système réel : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9el
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-12-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sloshing
1, fiche 15, Anglais, sloshing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The condensate that forms in the dryer cylinders is removed by a specially-designed syphon assembly.... at the high speeds of modern paper machines, the condensate layer has become so immobilized that even a very thin layer is a significant impediment to heat flow. Fortunately, the condensate layer still has some peripheral motion at high machine speed. This motion can be converted into a wave action by means of "dryer bars" attached axially to the interior surface of the dryer cylinder. This wave action(called "sloshing") greatly decreases the thermal resistance of the rimming condensate, and thus allows an increased rate of heat transfer. 1, fiche 15, Anglais, - sloshing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Machines à papier
- Fabrication du papier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ballottement
1, fiche 15, Français, ballottement
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-04-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- software driver
1, fiche 16, Anglais, software%20driver
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A series of instructions, followed by the computer to reformat data for transfer to an from a specific peripheral unit. 2, fiche 16, Anglais, - software%20driver
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sous-programme de gestion de logiciel
1, fiche 16, Français, sous%2Dprogramme%20de%20gestion%20de%20logiciel
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :