TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERISHABLE GOODS [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inspector of perishable goods
1, fiche 1, Anglais, inspector%20of%20perishable%20goods
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inspecteur de denrées périssables
1, fiche 1, Français, inspecteur%20de%20denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inspectrice de denrées périssables 1, fiche 1, Français, inspectrice%20de%20denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-05-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- right of resale
1, fiche 2, Anglais, right%20of%20resale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The right that the seller in a contract of sale has to resell if the buyer does not pay the price as agreed. When the goods are perishable or the unpaid seller gives notice to the buyer of his intention to resell, and the buyer does not pay the price within a reasonable time, if the seller is in possession of the goods he may resell them and recover from the first buyer damages for any loss.(A Concise Dictionary of Law, 1986, p. 320) 1, fiche 2, Anglais, - right%20of%20resale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- droit de revente
1, fiche 2, Français, droit%20de%20revente
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
droit de revente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - droit%20de%20revente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- resale
1, fiche 3, Anglais, resale
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Resale exists where a person who has sold goods or other property to a purchaser sells them again to someone else. (Black, 5th ed., 1979, p. 1174) 1, fiche 3, Anglais, - resale
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Sometimes(and in sales by auction under conditions of sale invariably) a vendor reserves the right of reselling, if the purchaser makes default in payment of the purchase-money, and in some cases(e. g., on a sale of perishable articles or after notice of intention to resell) the vendor may do so without having reserved the right under the Sale of Goods, Act, 1893, ss. 39, 48.(Jowitt, p. 1558) 1, fiche 3, Anglais, - resale
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- revente
1, fiche 3, Français, revente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
revente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - revente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- administration ad colligenda bona
1, fiche 4, Anglais, administration%20ad%20colligenda%20bona
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
["Ad colligenda bona"] : To collect the goods. A form of grant of administration where the estate is of a perishable or precarious nature and where regular administration cannot be granted at once.(Osborn's Concise Law Dictionary, 7th ed., p. 13) 1, fiche 4, Anglais, - administration%20ad%20colligenda%20bona
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- administration ad colligenda bona defuncti
- administration ad colligendum
- administration ad colligendum bona defuncti
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- administration conservatoire
1, fiche 4, Français, administration%20conservatoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
administration conservatoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - administration%20conservatoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- certificate of inspection
1, fiche 5, Anglais, certificate%20of%20inspection
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A document certifying that merchandise(such as perishable goods) was in good condition immediately prior to its shipment. 1, fiche 5, Anglais, - certificate%20of%20inspection
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- certificat d'inspection
1, fiche 5, Français, certificat%20d%27inspection
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Document signé par une personne autorisée qui atteste que la marchandise est en bon état juste avant l'expédition. 1, fiche 5, Français, - certificat%20d%27inspection
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- certificado de inspección
1, fiche 5, Espagnol, certificado%20de%20inspecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Documento que expide en el puerto de salida una firma especializada para constatar el estado en que se encuentra un producto en el momento de embarque. 1, fiche 5, Espagnol, - certificado%20de%20inspecci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- B2B market model
1, fiche 6, Anglais, B2B%20market%20model
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- business-to-business market model 1, fiche 6, Anglais, business%2Dto%2Dbusiness%20market%20model
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
There are three new business-to-business market models : the aggregators, such as Chemdex, help buyers in fragmented markets select products by providing up-to-minute price and product information in a single contact point of service. Online auctioneers, such as Adauction, offer a reliable channel for sellers to dispose of perishable or surplus goods or services at the best possible prices. As lastly, there are exchangers, such as NTE, that create liquidity matching bid/ask offers and act as neutral third parties, enforcing market rules and settlements terms. Over time, these distinct models will tend to merge. 1, fiche 6, Anglais, - B2B%20market%20model
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- business-to-business marketing model
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- modèle de marché interentreprises
1, fiche 6, Français, mod%C3%A8le%20de%20march%C3%A9%20interentreprises
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- modelo de mercado entre empresas
1, fiche 6, Espagnol, modelo%20de%20mercado%20entre%20empresas
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- modelo de mercado B2B 1, fiche 6, Espagnol, modelo%20de%20mercado%20B2B
correct, nom masculin
- modelo de mercado empresa a empresa 1, fiche 6, Espagnol, modelo%20de%20mercado%20empresa%20a%20empresa
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-11-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade
- Inventory and Material Management
- Commercial Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- perishable goods
1, fiche 7, Anglais, perishable%20goods
correct, voir observation, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Goods destined for use or consumption within a limited period of time on the assumption that beyond that time period they will deteriorate. 2, fiche 7, Anglais, - perishable%20goods
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
perishable goods : term rarely used in the singular. 3, fiche 7, Anglais, - perishable%20goods
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
perishable goods : term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 7, Anglais, - perishable%20goods
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- perishable good
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce
- Gestion des stocks et du matériel
- Droit commercial
Fiche 7, La vedette principale, Français
- biens périssables
1, fiche 7, Français, biens%20p%C3%A9rissables
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- marchandises périssables 1, fiche 7, Français, marchandises%20p%C3%A9rissables
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Produits destinés à être utilisés ou consommés dans un délai limite préfixé, puisque [ceux-ci se détériorent] au-delà de cette limite [...]. 2, fiche 7, Français, - biens%20p%C3%A9rissables
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
biens périssables; marchandises périssables : termes rarement utilisés au singulier. 3, fiche 7, Français, - biens%20p%C3%A9rissables
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 7, Français, - biens%20p%C3%A9rissables
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bien périssable
- marchandise périssable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Gestión de existencias y materiales
- Derecho mercantil
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bienes perecederos
1, fiche 7, Espagnol, bienes%20perecederos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Productos destinados a ser usados o consumidos en un plazo de tiempo limitado y prefijado ya que posteriormente se deterioran. 2, fiche 7, Espagnol, - bienes%20perecederos
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bienes perecederos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 7, Espagnol, - bienes%20perecederos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-02-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- special air cargo consignment
1, fiche 8, Anglais, special%20air%20cargo%20consignment
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- special cargo 1, fiche 8, Anglais, special%20cargo
correct, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Disaster relief shipments, valuable goods, perishable goods(livestock, plants, foodstuffs, etc.), human remains, radioactive and other dangerous goods. 1, fiche 8, Anglais, - special%20air%20cargo%20consignment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
special air cargo consignment; special cargo: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 8, Anglais, - special%20air%20cargo%20consignment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- expédition spéciale de fret aérien
1, fiche 8, Français, exp%C3%A9dition%20sp%C3%A9ciale%20de%20fret%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- marchandise spéciale 1, fiche 8, Français, marchandise%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
expédition spéciale de fret aérien; marchandise spéciale : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 8, Français, - exp%C3%A9dition%20sp%C3%A9ciale%20de%20fret%20a%C3%A9rien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- carga especial
1, fiche 8, Espagnol, carga%20especial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
carga especial: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - carga%20especial
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-12-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- urgent consignment
1, fiche 9, Anglais, urgent%20consignment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Merchandise that, because of its character, requires expeditious release by customs officials(e. g., perishable goods). 2, fiche 9, Anglais, - urgent%20consignment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- envoi urgent
1, fiche 9, Français, envoi%20urgent
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- perishable goods
1, fiche 10, Anglais, perishable%20goods
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
perishable goods : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 10, Anglais, - perishable%20goods
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- perishable good
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- denrées périssables
1, fiche 10, Français, denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
denrées périssables : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 10, Français, - denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- denrée périssable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- mercancías perecederas
1, fiche 10, Espagnol, mercanc%C3%ADas%20perecederas
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mercancías perecederas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 10, Espagnol, - mercanc%C3%ADas%20perecederas
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- mercancía perecedera
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- perishable goods
1, fiche 11, Anglais, perishable%20goods
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- perishables 2, fiche 11, Anglais, perishables
correct, pluriel
- perishable produce 3, fiche 11, Anglais, perishable%20produce
- perishable foods 4, fiche 11, Anglais, perishable%20foods
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Goods destined for use or consumption within a limited period of time on the assumption that beyond that time period they will deteriorate. 5, fiche 11, Anglais, - perishable%20goods
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Perishable: Use in pl. (as of foodstuffs). 2, fiche 11, Anglais, - perishable%20goods
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
perishable goods : term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 11, Anglais, - perishable%20goods
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- denrées périssables
1, fiche 11, Français, denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Produits qui sont destinés à être utilisés ou consommés dans un délai limite préfixé, puisque leur consommation au-delà de cette limite peut nuire à la santé. 2, fiche 11, Français, - denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Conservation des denrées périssables. 3, fiche 11, Français, - denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Denrée : (Surtout au plur.). Produit comestible servant à l'alimentation de l'homme ou du bétail. 4, fiche 11, Français, - denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
denrées périssables : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 11, Français, - denr%C3%A9es%20p%C3%A9rissables
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- productos perecederos
1, fiche 11, Espagnol, productos%20perecederos
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- alimentos perecederos 2, fiche 11, Espagnol, alimentos%20perecederos
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Productos destinados a ser usados o consumidos en un plazo de tiempo limitado y prefijado ya que posteriormente se deterioran. 3, fiche 11, Espagnol, - productos%20perecederos
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 11, Espagnol, - productos%20perecederos
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-03-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Merchandising Techniques
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- self-service store
1, fiche 12, Anglais, self%2Dservice%20store
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- self service shop 2, fiche 12, Anglais, self%20service%20shop
- self-serve store 3, fiche 12, Anglais, self%2Dserve%20store
- self-service shop 4, fiche 12, Anglais, self%2Dservice%20shop
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Public shop specialising in foodstuffs that generally has one or two check-out counters, a surface area of 90-250m² including a perishable food section although not normally including meat or fish counters. The public takes goods directly from the shelves. Their advantage in comparison with supermarkets is their proximity and the level of personal attention. 2, fiche 12, Anglais, - self%2Dservice%20store
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The term "self service shop" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 12, Anglais, - self%2Dservice%20store
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Techniques marchandes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- magasin libre-service
1, fiche 12, Français, magasin%20libre%2Dservice
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- magasin en libre-service 2, fiche 12, Français, magasin%20en%20libre%2Dservice
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Établissement ouvert au public spécialisé dans l'alimentation et possédant une ou deux caisses de sortie. Normalement, il a une superficie comprise entre 90 et 250 mètres carrés, des rayons pour les denrées périssables (bien qu'en général, il n'y a pas de poissonnerie ou de boucherie) et le public prend directement les articles. Il se distingue du supermarché por sa proximité et le service personnalisé. 3, fiche 12, Français, - magasin%20libre%2Dservice
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
magasin libre-service : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 12, Français, - magasin%20libre%2Dservice
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- magasin en libre service
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
- Técnicas mercantiles
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- autoservicio
1, fiche 12, Espagnol, autoservicio
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Establecimiento abierto al público especializado en alimentación, con una o dos cajas de salida. Normalmente tiene una superficie de 90 a 250m², secciones de perecederos (aunque no suelen tener pescadería y carnicería), y el público toma los artículos directamente. Sus ventajas frente a las grandes superficies son la proximidad y la atención personal. 1, fiche 12, Espagnol, - autoservicio
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
El término "autoservicio" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 12, Espagnol, - autoservicio
Fiche 13 - données d’organisme interne 1981-01-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Economics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- regional specialization
1, fiche 13, Anglais, regional%20specialization
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The economic costs of moving bulky and perishable goods also lessen the extent of profitable regional specialization. 1, fiche 13, Anglais, - regional%20specialization
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Économique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- spécialisation régionale 1, fiche 13, Français, sp%C3%A9cialisation%20r%C3%A9gionale
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :