TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERL [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Perl
1, fiche 1, Anglais, Perl
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Perl is a high-level programming language with an eclectic heritage written by Larry Wall and a cast of thousands. 1, fiche 1, Anglais, - Perl
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Perl’s process, file, and text manipulation facilities make it particularly well-suited for tasks involving quick prototyping, system utilities, software tools, system management tasks, database access, graphical programming, networking, and [web] programming. 1, fiche 1, Anglais, - Perl
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Perl
1, fiche 1, Français, Perl
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- langage Perl 2, fiche 1, Français, langage%20Perl
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Perl est un langage de programmation de haut niveau avec un héritage éclectique écrit par Larry Wall et un bon millier de développeurs. 2, fiche 1, Français, - Perl
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Son aisance à manipuler les processus, les fichiers et le texte le rend particulièrement bien adapté aux tâches faisant intervenir le prototypage rapide, les utilitaires système, les outils logiciels, les gestionnaires de tâches, l'accès aux bases de données, la programmation graphique, les réseaux, et la programmation [Web]. 2, fiche 1, Français, - Perl
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- UltraEdit
1, fiche 2, Anglais, UltraEdit
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UltraEdit is the ideal text, HTML and hex editor, and an advanced PHP, Perl, Java and JavaScript editor for programmers. 1, fiche 2, Anglais, - UltraEdit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- UltraEdit
1, fiche 2, Français, UltraEdit
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UltraEdit est un éditeur de texte simple, pratique et complet. Il supporte des fichiers de taille illimitée et possède un vérificateur orthographique contenant plus de 100 000 mots. De plus, il permet d'éditer en hexadécimal ou en colonnes. UltraEdit dispose d'une coloration syntaxique configurable, directement utilisable par les programmeurs. 2, fiche 2, Français, - UltraEdit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- server control
1, fiche 3, Anglais, server%20control
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
ASP. NET is different than its predecessor in two major ways : it supports code written in compiled languages such as Visual Basic, C++, C, and Perl, and it features server controls that can separate the code from the content, allowing WYSIWYG editing of pages. 1, fiche 3, Anglais, - server%20control
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commande de serveur
1, fiche 3, Français, commande%20de%20serveur
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La commande de serveur getUserCount peut utiliser une syntaxe de liste pour récupérer des informations sur plusieurs animations à la fois. 1, fiche 3, Français, - commande%20de%20serveur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- CGI script
1, fiche 4, Anglais, CGI%20script
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Common Gateway Interface script 1, fiche 4, Anglais, Common%20Gateway%20Interface%20script
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
(Common Gateway Interface script) A small program written in a script language such as Perl that functions as the glue between HTML pages and other programs on the Web server. 1, fiche 4, Anglais, - CGI%20script
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For example, a CGI script would allow search data entered on a Web page to be sent to the DBMS (database management system). It would also format the results of that search onto an HTML page, which is sent back to the user. CGI scripts have been the initial mechanism used to make Web sites interact with databases and other programs. Java and JavaScript programs and ActiveX components are expected to perform much of this processing in the future. 1, fiche 4, Anglais, - CGI%20script
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- script CGI
1, fiche 4, Français, script%20CGI
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- script IPC 2, fiche 4, Français, script%20IPC
correct, nom masculin
- script interface de passerelle commune 2, fiche 4, Français, script%20interface%20de%20passerelle%20commune
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le script CGI est la méthode standard qui permet à une page Web et un programme sur un serveur Web d'échanger de l'information. 1, fiche 4, Français, - script%20CGI
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lorsque vous remplissez un formulaire Web, il utilise le script CGI pour transmettre l'information à un programme sur le serveur. CGI signifie common gateway interface (interface de passerelle commune). 1, fiche 4, Français, - script%20CGI
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Loans
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- public enterprise rationalization loan 1, fiche 5, Anglais, public%20enterprise%20rationalization%20loan
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
World Bank loan to help rationalize the finances of a public enterprise. 1, fiche 5, Anglais, - public%20enterprise%20rationalization%20loan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prêt à la rationalisation des entreprises publiques
1, fiche 5, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20rationalisation%20des%20entreprises%20publiques
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PREP 1, fiche 5, Français, PREP
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- préstamo para racionalización de empresas públicas
1, fiche 5, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20para%20racionalizaci%C3%B3n%20de%20empresas%20p%C3%BAblicas
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Loans
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- public enterprise rehabilitation loan 1, fiche 6, Anglais, public%20enterprise%20rehabilitation%20loan
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
World Bank loan to help rehabilitate the finances of a public enterprise. 1, fiche 6, Anglais, - public%20enterprise%20rehabilitation%20loan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prêt au redressement des entreprises publiques
1, fiche 6, Français, pr%C3%AAt%20au%20redressement%20des%20entreprises%20publiques
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PREP 1, fiche 6, Français, PREP
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- préstamo para rehabilitación de empresas públicas
1, fiche 6, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20para%20rehabilitaci%C3%B3n%20de%20empresas%20p%C3%BAblicas
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Loans
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- public enterprise reform loan 1, fiche 7, Anglais, public%20enterprise%20reform%20loan
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
World Bank loan to help reform the finances of a public enterprise. 1, fiche 7, Anglais, - public%20enterprise%20reform%20loan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prêt à la réforme des entreprises publiques
1, fiche 7, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9forme%20des%20entreprises%20publiques
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PREP 1, fiche 7, Français, PREP
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- préstamo para reforma de empresas públicas
1, fiche 7, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20para%20reforma%20de%20empresas%20p%C3%BAblicas
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Library Science
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Provincial Sales Tax Electronic Reference Library 1, fiche 8, Anglais, Provincial%20Sales%20Tax%20Electronic%20Reference%20Library
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Bibliothéconomie
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Bibliothèque de référence électronique pour les taxes de vente provinciales
1, fiche 8, Français, Biblioth%C3%A8que%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A9lectronique%20pour%20les%20taxes%20de%20vente%20provinciales
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BRET 1, fiche 8, Français, BRET
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :