TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PILING UP [11 fiches]

Fiche 1 2012-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A low mound, ridge, bank, or hill formed by the piling up of sand on the windward side of a cliff or mountainside.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Rural Planning (Agriculture)
OBS

on a farm

OBS

Improvement.... In American land laws. An act by which a locator or settler expresses his intention to cultivate or clear certain land; an act expressive of the actual possession of land; as by erecting a cabin, planting a corn-field, deadening trees in a forest; or by merely marking trees, or even by piling up a brush-heap.

OBS

usually plural

Terme(s)-clé(s)
  • on-farm improvement
  • on-farm development
  • land improvements
  • permanent improvements

Français

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Aménagements ruraux (Agriculture)
DEF

Travaux qui modifient d'une façon durable les caractéristiques d'un fonds agricole ou d'une région (irrigation, épierrage, assèchement) et qui bénéficient souvent d'une aide financière de la collectivité.

OBS

par exemple, sur une exploitation agricole

OBS

le plus souvent au pluriel

Terme(s)-clé(s)
  • améliorations des terres
  • améliorations foncières
  • améliorations agricoles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Abono y mejoramiento del suelo
  • Planificación rural (Agricultura)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fuel Cells (Electr.)
  • Energy Transformation
DEF

[A fuel cell that] uses an electrolyte made up of a salt carbonate impregnated with a ceramic membrane, which requires an adequate piling up disposition in order to prevent movement by the extremely corrosive electrolyte which could corrode surrounding equipment.

OBS

... works at high temperatures (650º ) with an output of 50%.

PHR

High-temperature MCFC.

PHR

MCFC extract hydrogen.

Français

Domaine(s)
  • Piles à combustible (Électricité)
  • Transformation de l'énergie
DEF

[Pile à combustible qui] utilise un électrolyte constitué d'un sel de carbonate fondu imprégné dans une membrane de céramique, ce qui requiert une disposition adéquate de l'empilement afin d'éviter la migration de l'électrolyte très corrosif qui aurait pour effet de corroder les matériaux avoisinants.

OBS

[Pile qui fonctionne] à (650 ºC) avec un rendement de 50 %.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Accroissement de hauteur des eaux superficielles sur les bordures occidentales des océans de la zone tropicale sous la poussée de vents permanents, tels les alizés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Piling up of frazil under an ice cover on a river, which reduces the cross section of stream flow.

Terme(s)-clé(s)
  • hanging ice dam

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Accumulation des paillettes de glace en suspension dans l'eau sous la couverture de glace d'une rivière, provoquant une réduction de la section d'écoulement.

Terme(s)-clé(s)
  • barrage suspendu

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía física (Generalidades)
  • Glaciología
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Acumulación de hielo pastoso bajo la cubierta de hielo de un río, que reduce la sección transversal del curso de agua.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1989-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Paper intended to form calender bowls by piling up under pressure. It must be compressible and should have good strength at high temperature.

OBS

The term "calender bowl paper" has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier destiné, par empilement sous pression, à former des rouleaux de calandre. Il doit être compressible et de bonne résistance aux températures élevées.

OBS

Le terme "papier pour rouleaux de calandre" a été normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

A self-propelled machine with grapple and supporting structure designed to pick up and discharge trees or parts of trees for the purpose of piling or loading(Society of Automotive Engineers Inc., Identification Terminology of Mobile Forestry Machines-SAE J1209, 1977).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Engin forestier servant à charger, décharger, empiler et déplacer les arbres en longueur ou tronçonnés, sur les parterres de coupe ou les aires de façonnage.

OBS

Le chargement des camions est assuré par des engins forestiers de manutention, généralement automoteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1982-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cofferdams and Dewatering (Construction)
OBS

Timber Cribs. Since ancient times dams, quays, and retaining walls have been built of rectangular cribs made by piling up alternate pairs of timbers and filling and weighting the inside spaces with rocks and earth.

Français

Domaine(s)
  • Épuisements et batardeaux (Construction)
OBS

Gabions en bois. - Depuis des temps anciens, les barrages, les quais et les murs de soutènement ont été bâtis avec des sortes de caisses rectangulaires, constituées par l'empilage de madriers et remplies de blocs et de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1980-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
  • Construction Site Equipment
OBS

Positive apron control permits the operator to choose the correct opening when loading(...) Increasing the opening will prevent dirt from piling up in the front of the lower apron lip and decreasing the opening will keep dirt from rolling out of the bowl.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Matériel de chantier
OBS

Commande du scraper: 3 circuits hydrauliques - 3 leviers de commande. Commande positive à double effet pour le tablier, la benne et l'éjecteur.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1978-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Rolling
DEF

the act or operation of cutting up puddled iron into lengths and piling in a reheating furnace for subsequent heating and rolling or hammering into bars.

Français

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)
OBS

On lamine aujourd'hui de moins en moins le métal sous forme de tôle, on préfère laminer en longues bandes (...) Les bandes sont ensuite découpées pour être livrées sous forme de tôles. Les recuits de ce fait ne se font plus en paquet de tôles, mais en rouleaux de bandes et bien mieux en four continu.

OBS

INF paqueter: mettre en faisceaux, en lopins (le fer, l'acier).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :