TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PILL MACHINE [4 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pill machine : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

machine à comprimés : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Pharmacologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Farmacología
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmaceutical Manufacturing
  • Packaging Machinery and Equipment
DEF

A machine which inserts cotton in the top of pill or tablet bottles.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
  • Machines et équipement d'emballage
DEF

Machine servant à introduire de l'ouate dans les flacons pour éviter que les comprimés ou les dragées s'effritent pendant le transport et la manutention.

OBS

Terme et équivalent retrouvés dans un lexique de la compagnie pharmaceutique Schering Canada Inc.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :