TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PILL-BOX [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Algae
- Plant Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- epicingulum
1, fiche 1, Anglais, epicingulum
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The diatom frustule is often likened to a pill-box or agar dish with an epitheca [upper part] and a hypotheca [bottom part]. The vertical lip or rim of the epitheca is called the epicingulum, and the epicingulum fits over(slightly overlaps) the hypocingulum of the hypotheca. 1, fiche 1, Anglais, - epicingulum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Algues
- Biologie végétale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épicingulum
1, fiche 1, Français, %C3%A9picingulum
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le squelette des diatomées est siliceux et formé de deux éléments appelés «thèques». Ceux-ci s’emboîtent l’un dans l’autre pour former la frustule. Chaque thèque est elle-même composée de deux parties. Une partie horizontale, la valve et une partie verticale, le cingulum. La terminologie exacte veut que les éléments de la thèque supérieure, la plus grande, soient précédés du préfixe «épi». On parlera donc d’épithèque, d’épivalve et d’épicingulum. Il en va de même pour la thèque inférieure, la plus petite, avec le préfixe «hypo». On parlera donc ici d’hypothèque, d’hypovalve et d’hypocingulum. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9picingulum
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Algae
- Plant Biology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hypocingulum
1, fiche 2, Anglais, hypocingulum
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The diatom frustule is often likened to a pill-box or agar dish with an epitheca [upper part] and a hypotheca [bottom part]. The vertical lip or rim of the epitheca is called the epicingulum, and the epicingulum fits over(slightly overlaps) the hypocingulum of the hypotheca. 1, fiche 2, Anglais, - hypocingulum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Algues
- Biologie végétale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hypocingulum
1, fiche 2, Français, hypocingulum
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le squelette des diatomées est siliceux et formé de deux éléments appelés «thèques». Ceux-ci s’emboîtent l’un dans l’autre pour former la frustule. Chaque thèque est elle-même composée de deux parties. Une partie horizontale, la valve et une partie verticale, le cingulum. La terminologie exacte veut que les éléments de la thèque supérieure, la plus grande, soient précédés du préfixe «épi». On parlera donc d’épithèque, d’épivalve et d’épicingulum. Il en va de même pour la thèque inférieure, la plus petite, avec le préfixe «hypo». On parlera donc ici d’hypothèque, d’hypovalve et d’hypocingulum. 1, fiche 2, Français, - hypocingulum
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pillbox antenna
1, fiche 3, Anglais, pillbox%20antenna
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pill box antenna 2, fiche 3, Anglais, pill%20box%20%20antenna
- pill box aerial 2, fiche 3, Anglais, pill%20box%20%20aerial
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical parabolic reflector enclosed by two plates perpendicular to the cylinder and spaced to permit propagation of only one mode in the desired direction of polarization. 3, fiche 3, Anglais, - pillbox%20antenna
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is fed on the focal line. 3, fiche 3, Anglais, - pillbox%20antenna
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse with "cheese antenna" in which the plates are so spaced that more than one mode can be propagated in the desired direction of polarization. 4, fiche 3, Anglais, - pillbox%20antenna
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pill-box antenna
- pill-box aerial
- pillbox aerial
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- antenne en D
1, fiche 3, Français, antenne%20en%20D
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- antenne pill-box 2, fiche 3, Français, antenne%20pill%2Dbox
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Antenne constituée d'un réflecteur hertzien formé d'une portion de cylindre parabolique limitée par deux plaques parallèles relativement rapprochées et perpendiculaires aux génératrices, et d'une source primaire placée sur la ligne focale ou dans son voisinage. 1, fiche 3, Français, - antenne%20en%20D
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- antenne pillbox
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pillbox
1, fiche 4, Anglais, pillbox
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A small, low fortification that houses machine guns, antitank weapons, etc. A pillbox is usually made of concrete, steel, or filled sandbags. 2, fiche 4, Anglais, - pillbox
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pillbox: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - pillbox
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- pill-box
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- emplacement de tir abrité
1, fiche 4, Français, emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- casemate 2, fiche 4, Français, casemate
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petit ouvrage fortifié. 3, fiche 4, Français, - emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Fortification petite et basse qui abrite des mitrailleuses, des armes antichar, etc. Un emplacement de tir abrité est d'ordinaire fait en béton, acier, ou sacs à terre. 1, fiche 4, Français, - emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
emplacement de tir abrité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 4, Français, - emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
casemate : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 4, Français, - emplacement%20de%20tir%20abrit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- puesto de tiro fortificado
1, fiche 4, Espagnol, puesto%20de%20tiro%20fortificado
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fortificación pequeña y de baja altura que aloja una ametralladora, un arma contracarro, etc. Se construye generalmente con hormigón, acero o con sacos terreros. 1, fiche 4, Espagnol, - puesto%20de%20tiro%20fortificado
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-12-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Sports and Casual Wear
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pill-box
1, fiche 5, Anglais, pill%2Dbox
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A small round hat without a brim. 1, fiche 5, Anglais, - pill%2Dbox
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- polo
1, fiche 5, Français, polo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Coiffure des joueurs de polo. 1, fiche 5, Français, - polo
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-12-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pill-box cap 1, fiche 6, Anglais, pill%2Dbox%20cap
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- pillbox cap 1, fiche 6, Anglais, pillbox%20cap
- pill-box 1, fiche 6, Anglais, pill%2Dbox
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coiffure sans visière 1, fiche 6, Français, coiffure%20sans%20visi%C3%A8re
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


