TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PILOT PROGRAM [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Euro-NATO Joint Jet Pilot Training Program
1, fiche 1, Anglais, Euro%2DNATO%20Joint%20Jet%20Pilot%20Training%20Program
correct, international, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ENJJPT Program 1, fiche 1, Anglais, ENJJPT%20Program
correct, international, OTAN
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Euro-NATO Joint Jet Pilot Training Program, established in the spirit of NATO, is conducted by the 80th Flying Training Wing at Sheppard Air Force Base, Texas. ENJJPT is the world's only multi-nationally manned and managed flying training program chartered to produce combat pilots for NATO. 1, fiche 1, Anglais, - Euro%2DNATO%20Joint%20Jet%20Pilot%20Training%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Euro NATO Joint Jet Pilot Training Program
- Euro-NATO Joint Jet Pilot Training Programme
- Euro NATO Joint Jet Pilot Training Programme
- ENJJPT Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- programme Euro-OTAN de formation commune de pilote de chasse
1, fiche 1, Français, programme%20Euro%2DOTAN%20de%20formation%20commune%20de%20pilote%20de%20chasse
correct, nom masculin, international, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme Euro-OTAN de formation commune de pilote de chasse est le seul programme de formation au pilotage au monde géré de manière multinationale, ayant pour mandat de former des pilotes de combat pour l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - programme%20Euro%2DOTAN%20de%20formation%20commune%20de%20pilote%20de%20chasse
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- programme Euro OTAN de formation commune de pilote de chasse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Work-Sharing Program
1, fiche 2, Anglais, Work%2DSharing%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Work-Sharing 2, fiche 2, Anglais, Work%2DSharing
correct
- WS 3, fiche 2, Anglais, WS
non officiel
- WS 3, fiche 2, Anglais, WS
- Work Sharing Program 4, fiche 2, Anglais, Work%20Sharing%20Program
ancienne désignation, correct
- Work Sharing 5, fiche 2, Anglais, Work%20Sharing
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Work-Sharing Program helps employers and employees avoid layoffs when ... there is a temporary decrease in the normal level of business activity [that is outside] the control of the employer. 6, fiche 2, Anglais, - Work%2DSharing%20Program
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Work-Sharing program was first introduced in 1977 as a pilot project through the Unemployment Insurance [Program], as today's Employment Insurance(EI) program was formerly termed.... In 1985, [Work-Sharing] was made a permanent feature of the Unemployment Insurance [Program]. 7, fiche 2, Anglais, - Work%2DSharing%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Work-Sharing Programme
- Work Sharing Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de travail partagé
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20travail%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Travail partagé 2, fiche 2, Français, Travail%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
- TP 3, fiche 2, Français, TP
non officiel, nom masculin
- TP 3, fiche 2, Français, TP
- Programme de Travail partagé 4, fiche 2, Français, Programme%20de%20Travail%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Travail partagé est un programme d'adaptation conçu pour aider les employeurs et les employés à éviter les mises à pied lorsqu'il y a une réduction temporaire du niveau normal d'activités de l'entreprise résultant de facteurs indépendants de la volonté de l'employeur. 5, fiche 2, Français, - Programme%20de%20travail%20partag%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le Programme de travail partagé, introduit pour la première fois en 1977 en tant que projet pilote, est devenu un volet permanent du régime d'assurance-chômage en 1985 et fait toujours partie du régime d'assurance-emploi avec des changements minimes depuis. 6, fiche 2, Français, - Programme%20de%20travail%20partag%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Business Innovation Access Program
1, fiche 3, Anglais, Business%20Innovation%20Access%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BIAP 1, fiche 3, Anglais, BIAP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A Government of Canada pilot program... that provides $20 million in funding to small-and medium-sized enterprises(SMEs) to help them access business services or technical assistance at Canada's learning institutions and publicly-funded research organizations to bring bigger and better innovations to market faster. 1, fiche 3, Anglais, - Business%20Innovation%20Access%20Program
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
National Research Council Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Business%20Innovation%20Access%20Program
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme d’accès à l’innovation pour les entreprises
1, fiche 3, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binnovation%20pour%20les%20entreprises
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PAIE 1, fiche 3, Français, PAIE
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Programme pilote du gouvernement du Canada [...] qui prévoit un montant de 20 millions de dollars pour aider les petites et moyennes entreprises (PME) à accéder à des services commerciaux ou à de l'aide technique offerts par des établissements d'enseignement et d'autres organismes de recherche financés par l'État dans le but de commercialiser plus rapidement de meilleures innovations. 1, fiche 3, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binnovation%20pour%20les%20entreprises
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches Canada. 2, fiche 3, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binnovation%20pour%20les%20entreprises
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Training of Personnel
- Labour and Employment
- Indigenous Sociology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Friendship Centre Community Workforce Development Program
1, fiche 4, Anglais, Friendship%20Centre%20Community%20Workforce%20Development%20Program
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A pilot program for remote, rural community-led workforce planning models to support economic diversification strategies and inclusive growth. 1, fiche 4, Anglais, - Friendship%20Centre%20Community%20Workforce%20Development%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Friendship Centre Community Workforce Development Programme
- Friendship Centre Community Work Force Development Program
- Friendship Centre Community Work Force Development Programme
- Friendship Center Community Workforce Development Program
- Friendship Center Community Workforce Development Programme
- Friendship Center Community Work Force Development Program
- Friendship Center Community Work Force Development Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
- Sociologie des Autochtones
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de développement de la main-d'œuvre communautaire des Centres d'amitié
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20communautaire%20des%20Centres%20d%27amiti%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Programme pilote pour les modèles de développement de la main-d'œuvre dans les communautés rurales, éloignées afin de soutenir les stratégies de diversification économique et la croissance inclusive. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20communautaire%20des%20Centres%20d%27amiti%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- offender supervision
1, fiche 5, Anglais, offender%20supervision
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This evaluation was initiated in response to a request for an analysis of CSC' s [Correctional Service Canada's] Electronic Monitoring Program Pilot(EMPP) and constituted an implementation evaluation intended to examine the progress of EMPP to date and establish a foundation upon which the design and delivery of EMPP could be realigned.... Electronic monitoring was piloted within CSC in order to assess its potential as an additional tool for managing federal offenders in the community, thereby contributing to the safety of Canadians. More specifically, EMPP was intended to provide parole officers with additional offender supervision and monitoring tools in the community, increase offender accountability, encourage positive offender behaviour, and augment staff safety. 1, fiche 5, Anglais, - offender%20supervision
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- surveillance des délinquants
1, fiche 5, Français, surveillance%20des%20d%C3%A9linquants
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La présente évaluation a été amorcée en réponse à une demande d'analyse du Programme pilote de surveillance électronique (PPSE) du SCC [Service correctionnel Canada]; il s'agit d'une évaluation de la mise en œuvre visant à faire le point sur le PPSE à ce jour et à établir un cadre dans lequel remanier la conception et l'exécution du PPSE. [...] On a mis à l'essai la surveillance électronique au sein du SCC en vue d'évaluer son potentiel comme nouveau moyen de gérer les délinquants sous responsabilité fédérale dans la collectivité et de contribuer ainsi à la sécurité des Canadiens. Plus précisément, le PPSE visait à fournir aux agents de libération conditionnelle de nouveaux moyens de surveillance et de contrôle des délinquants dans la collectivité, à responsabiliser les délinquants, à les inciter à bien se comporter et à accroître la sécurité du personnel. 1, fiche 5, Français, - surveillance%20des%20d%C3%A9linquants
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Coast Guard
- Indigenous Peoples
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Community Boat Volunteer Pilot Program
1, fiche 6, Anglais, Indigenous%20Community%20Boat%20Volunteer%20Pilot%20Program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Indigenous%20Community%20Boat%20Volunteer%20Pilot%20Program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Indigenous Community Boat Volunteer Pilot Programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Garde côtière
- Peuples Autochtones
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme pilote de bénévolat des bateaux communautaires autochtones
1, fiche 6, Français, Programme%20pilote%20de%20b%C3%A9n%C3%A9volat%20des%20bateaux%20communautaires%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 2, fiche 6, Français, - Programme%20pilote%20de%20b%C3%A9n%C3%A9volat%20des%20bateaux%20communautaires%20autochtones
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Guardacostas
- Pueblos indígenas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Programa Piloto de Voluntariado de los Barcos Comunitarios Indígenas
1, fiche 6, Espagnol, Programa%20Piloto%20de%20Voluntariado%20de%20los%20Barcos%20Comunitarios%20Ind%C3%ADgenas
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-06-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Old Age
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Age Well at Home
1, fiche 7, Anglais, Age%20Well%20at%20Home
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Age Well at Home initiative is a … federal grants and contributions program. The funding supports projects that enable seniors to age in place by providing support under two streams : In-Home Support Pilot Projects and Scaling Up for Seniors. 1, fiche 7, Anglais, - Age%20Well%20at%20Home
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Employment and Social Development Canada. 2, fiche 7, Anglais, - Age%20Well%20at%20Home
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Bien vieillir chez soi
1, fiche 7, Français, Bien%20vieillir%20chez%20soi
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'initiative Bien vieillir chez soi est un […] programme fédéral de subventions et de contributions. Le financement est offert dans le cadre de deux volets pour appuyer des projets qui permettent aux aînés de vieillir chez eux : Projets pilotes de soutien à domicile et Mise à l’échelle des services pour les aînés. 1, fiche 7, Français, - Bien%20vieillir%20chez%20soi
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Emploi et Développement social Canada. 2, fiche 7, Français, - Bien%20vieillir%20chez%20soi
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-07-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Community Program Officer pilot project 1, fiche 8, Anglais, Community%20Program%20Officer%20pilot%20project
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Community Programme Officer pilot project
- Community Programs Officer pilot project
- Community Programmes Officer pilot project
- Community Program Officers pilot project
- Community Programme Officers pilot project
- Community Programs Officers pilot project
- Community Programmes Officers pilot project
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- projet pilote des agents de programmes communautaires
1, fiche 8, Français, projet%20pilote%20des%20agents%20de%20programmes%20communautaires
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-04-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Anti-pollution Measures
- Urban Housing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Greener Neighbourhoods Pilot Program
1, fiche 9, Anglais, Greener%20Neighbourhoods%20Pilot%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
To help meet [Canada's climate] goals, the following additional investments are being made :... $33 million to establish a Greener Neighbourhoods Pilot Program, which will retrofit homes or units in up to six communities across the country using an aggregated building retrofits approach based on the Dutch "Energiesprong" model. This support for community-level home retrofits aligns with the Net-Zero Advisory Body's recommendation to seek out opportunities to decarbonize multiple buildings at once. 1, fiche 9, Anglais, - Greener%20Neighbourhoods%20Pilot%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Greener Neighbourhoods Pilot Programme
- Greener Neighborhoods Pilot Programme
- Greener Neighborhoods Pilot Program
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mesures antipollution
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme pilote pour des quartiers plus verts
1, fiche 9, Français, Programme%20pilote%20pour%20des%20quartiers%20plus%20verts
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pour aider à atteindre [les] objectifs [climatiques du Canada], les investissements supplémentaires suivants seront réalisés : [...] 33 millions de dollars pour mettre sur pied un Programme pilote pour des quartiers plus verts, qui permettra de rénover des maisons ou des unités dans un maximum de six collectivités du pays en utilisant une approche globale de rénovation des bâtiments fondée sur le modèle néerlandais «Energiesprong». Ce soutien aux rénovations domiciliaires à l'échelle de la collectivité s'aligne sur la recommandation du Groupe consultatif pour la carboneutralité de rechercher les possibilités de décarboniser plusieurs bâtiments à la fois. 1, fiche 9, Français, - Programme%20pilote%20pour%20des%20quartiers%20plus%20verts
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-03-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Community Constable
1, fiche 10, Anglais, Aboriginal%20Community%20Constable
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ACC 1, fiche 10, Anglais, ACC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An armed, uniformed peace officer at the rank of Special Constable. 1, fiche 10, Anglais, - Aboriginal%20Community%20Constable
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The cadets in the Aboriginal Community Constable pilot program have to be Aboriginal. 1, fiche 10, Anglais, - Aboriginal%20Community%20Constable
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Aboriginal Community Constable: Not to be confused with "Aboriginal Community Police Officer," who works in an Aboriginal community without necessarily being Aboriginal. 1, fiche 10, Anglais, - Aboriginal%20Community%20Constable
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gendarme communautaire autochtone
1, fiche 10, Français, gendarme%20communautaire%20autochtone
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- GCA 1, fiche 10, Français, GCA
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Agent de la paix armé et en uniforme, au grade de gendarme spécial. 1, fiche 10, Français, - gendarme%20communautaire%20autochtone
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les cadets qui participent au programme pilote des gendarmes communautaires autochtones doivent être Autochtones. 1, fiche 10, Français, - gendarme%20communautaire%20autochtone
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
gendarme communautaire autochtone : Ne pas confondre avec «agent de police de communauté autochtone» (ou «agente de police de communauté autochtone»), qui travaille dans une communauté autochtone sans forcément être Autochtone. 1, fiche 10, Français, - gendarme%20communautaire%20autochtone
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-01-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Economic Co-operation and Development
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Rural and Northern Immigration Pilot Program
1, fiche 11, Anglais, Rural%20and%20Northern%20Immigration%20Pilot%20Program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- RNIP Program 2, fiche 11, Anglais, RNIP%20Program
correct
- Rural and Northern Immigration Pilot 3, fiche 11, Anglais, Rural%20and%20Northern%20Immigration%20Pilot
correct
- RNIP 4, fiche 11, Anglais, RNIP
correct
- RNIP 4, fiche 11, Anglais, RNIP
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[A program] launched in January 2019 [that] aims to test a new community economic development approach to immigration by tailoring immigration programming to local economic development priorities. 5, fiche 11, Anglais, - Rural%20and%20Northern%20Immigration%20Pilot%20Program
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Refugees and Citizenship Canada. 5, fiche 11, Anglais, - Rural%20and%20Northern%20Immigration%20Pilot%20Program
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Rural and Northern Immigration Pilot Programme
- RNIP Programme
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Coopération et développement économiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme pilote d'immigration dans les communautés rurales et du Nord
1, fiche 11, Français, Programme%20pilote%20d%27immigration%20dans%20les%20communaut%C3%A9s%20rurales%20et%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PPICRN 1, fiche 11, Français, PPICRN
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Programme] lancé en janvier 2019 [qui] vise à mettre à l'essai une nouvelle méthode de développement économique communautaire en matière d'immigration en adaptant les programmes d'immigration aux priorités locales de développement économique. 2, fiche 11, Français, - Programme%20pilote%20d%27immigration%20dans%20les%20communaut%C3%A9s%20rurales%20et%20du%20Nord
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada. 2, fiche 11, Français, - Programme%20pilote%20d%27immigration%20dans%20les%20communaut%C3%A9s%20rurales%20et%20du%20Nord
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Sociology of the Family
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Home Support Worker Pilot
1, fiche 12, Anglais, Home%20Support%20Worker%20Pilot
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Home Support Worker Pilot is s 5-year pilot program that lets qualified caregivers and their family members come to Canada with the goal of becoming permanent residents. 2, fiche 12, Anglais, - Home%20Support%20Worker%20Pilot
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Sociologie de la famille
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme pilote des aides familiaux à domicile
1, fiche 12, Français, Programme%20pilote%20des%20aides%20familiaux%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Programme pilote des aides familiaux à domicile est un programme pilote de 5 ans qui permet aux fournisseurs de soins qualifiés et aux membres de leur famille de venir au Canada dans le but de devenir résidents permanents. 2, fiche 12, Français, - Programme%20pilote%20des%20aides%20familiaux%20%C3%A0%20domicile
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Sociology of the Family
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Home Child Care Provider Pilot
1, fiche 13, Anglais, Home%20Child%20Care%20Provider%20Pilot
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Home Child Care Provider Pilot is a 5-year pilot program that lets qualified caregivers and their family members come to Canada with the goal of becoming permanent residents. 2, fiche 13, Anglais, - Home%20Child%20Care%20Provider%20Pilot
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Sociologie de la famille
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme pilote des gardiens d'enfants en milieu familial
1, fiche 13, Français, Programme%20pilote%20des%20gardiens%20d%27enfants%20en%20milieu%20familial
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Programme pilote des gardiens d'enfants en milieu familial est un programme pilote de 5 ans qui permet aux fournisseurs de soins qualifiés et aux membres de leur famille de venir au Canada dans le but de devenir résidents permanents. 2, fiche 13, Français, - Programme%20pilote%20des%20gardiens%20d%27enfants%20en%20milieu%20familial
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-10-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Food Industries
- Agricultural Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Agri-Food Immigration Pilot Program
1, fiche 14, Anglais, Agri%2DFood%20Immigration%20Pilot%20Program
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- AFIP Program 2, fiche 14, Anglais, AFIP%20Program
correct
- Agri-Food Immigration Pilot 3, fiche 14, Anglais, Agri%2DFood%20Immigration%20Pilot
correct
- AFIP 2, fiche 14, Anglais, AFIP
correct
- AFIP 2, fiche 14, Anglais, AFIP
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Announced in July 2019, the Agri-Food Immigration Pilot aims to address certain long‑standing labour market needs by helping employers attract and retain temporary foreign workers with Canadian work experience in specific occupations within the agri-food sector, specifically in the meat processing, greenhouse and mushroom production and livestock industries, by providing a dedicated pathway to permanent residence. 4, fiche 14, Anglais, - Agri%2DFood%20Immigration%20Pilot%20Program
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Agri-Food Immigration Pilot Programme
- AFIP Programme
- AgriFood Immigration Pilot Program
- AgriFood Immigration Pilot Programme
- AgriFood Immigration Pilot
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Industrie de l'alimentation
- Économie agricole
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme pilote sur l'immigration agroalimentaire
1, fiche 14, Français, Programme%20pilote%20sur%20l%27immigration%20agroalimentaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Annoncé en juillet 2019, le Programme pilote sur l'immigration agroalimentaire vise à répondre à certains besoins de longue date du marché du travail en aidant les employeurs à attirer et à maintenir en poste des travailleurs étrangers temporaires ayant une expérience de travail au Canada dans certaines professions particulières du secteur agroalimentaire, plus précisément dans les industries de la transformation de la viande, de la production en serres et de la production de champignons, ainsi que de l'élevage de bétail, en leur offrant une voie d'accès particulière à la résidence permanente. 2, fiche 14, Français, - Programme%20pilote%20sur%20l%27immigration%20agroalimentaire
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Programme pilote sur l'immigration agro-alimentaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-11-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Air Pollution
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Global Atmospheric Passive Sampling network
1, fiche 15, Anglais, Global%20Atmospheric%20Passive%20Sampling%20network
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- GAPS network 1, fiche 15, Anglais, GAPS%20network
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The GAPS Network is a key program for producing comparable global-scale data for persistent organic pollutants(POPs). This program was initiated in December 2004 as a two-year pilot study before evolving into a network, and consists of more than 50 sites on seven continents. Twelve sites are located in Canada and provide information on priority chemicals in the Canadian atmosphere. 1, fiche 15, Anglais, - Global%20Atmospheric%20Passive%20Sampling%20network
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Pollution de l'air
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Réseau mondial d'échantillonnage atmosphérique passif
1, fiche 15, Français, R%C3%A9seau%20mondial%20d%27%C3%A9chantillonnage%20atmosph%C3%A9rique%20passif
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Réseau d'échantillonnage atmosphérique passif 2, fiche 15, Français, R%C3%A9seau%20d%27%C3%A9chantillonnage%20atmosph%C3%A9rique%20passif
correct, nom masculin
- Réseau d'EAP 2, fiche 15, Français, R%C3%A9seau%20d%27EAP
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau d'échantillonnage atmosphérique passif (EAP) est un programme clé qui produit des données comparables sur les polluants organiques persistants (POP) à l'échelle mondiale. Le programme a vu le jour en décembre 2004 dans le cadre d'une étude pilote de deux ans, avant d'évoluer vers un réseau qui comprend plus de 50 sites sur sept continents. Douze de ces sites sont situés au Canada et fournissent des données sur les produits chimiques d'intérêt prioritaire présents dans l'atmosphère canadienne. 2, fiche 15, Français, - R%C3%A9seau%20mondial%20d%27%C3%A9chantillonnage%20atmosph%C3%A9rique%20passif
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Future Aircrew Training Program
1, fiche 16, Anglais, Future%20Aircrew%20Training%20Program
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- FAcT 1, fiche 16, Anglais, FAcT
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- FAcT Program 1, fiche 16, Anglais, FAcT%20Program
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Future Aircrew Training(FAcT) Program initially included only pilot training. However, through investigation and validation, we identified potential opportunities to leverage commonalities between training for pilots and for other aircrews that led to changes in the procurement scope. 1, fiche 16, Anglais, - Future%20Aircrew%20Training%20Program
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Future Aircrew Training Programme
- FAcT Programme
- Future Air Crew Training Program
- Future Air Crew Training Programme
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme de formation du personnel navigant de l'avenir
1, fiche 16, Français, Programme%20de%20formation%20du%20personnel%20navigant%20de%20l%27avenir
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- FPNA 2, fiche 16, Français, FPNA
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Programme de FPNA 2, fiche 16, Français, Programme%20de%20FPNA
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Initialement, le Programme de formation du personnel navigant de l'avenir prévoyait uniquement de la formation pour les pilotes. Cependant, à la suite d'un processus d'enquête et de validation, on a cerné d'éventuelles possibilités de tirer parti des points communs existants entre la formation des pilotes et celle d'autres membres d'équipage, ce qui a mené à des changements à la portée du projet d'approvisionnement. 3, fiche 16, Français, - Programme%20de%20formation%20du%20personnel%20navigant%20de%20l%27avenir
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Instrucción del personal militar
- Fuerzas aéreas
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Formación de la Tripulación de Aeronaves del Futuro
1, fiche 16, Espagnol, Programa%20de%20Formaci%C3%B3n%20de%20la%20Tripulaci%C3%B3n%20de%20Aeronaves%20del%20Futuro
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-03-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Peoples
- Environment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Guardians Pilot Program
1, fiche 17, Anglais, Indigenous%20Guardians%20Pilot%20Program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The] program will provide Indigenous Peoples with greater opportunity to exercise responsibility in stewardship of their traditional lands, waters, and ice. The pilot program supports Indigenous rights and responsibilities in protecting and conserving ecosystems, developing and maintaining sustainable economies, and continuing the profound connections between Canadian landscape and Indigenous culture. 1, fiche 17, Anglais, - Indigenous%20Guardians%20Pilot%20Program
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Indigenous Guardians Pilot Programme
- Indigenous Guardians Programme
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Peuples Autochtones
- Environnement
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme pilote des gardiens autochtones
1, fiche 17, Français, Programme%20pilote%20des%20gardiens%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Le] programme vise à donner aux peuples autochtones davantage d'occasions d'exercer leurs responsabilités liées à l'intendance de leurs terres traditionnelles, leurs eaux et leurs glaces. Le programme pilote appuie les droits et les responsabilités des Autochtones en ce qui concerne la protection et la conservation des écosystèmes, la création et le maintien d'une économie durable ainsi que l'entretien de liens profonds entre le paysage canadien et les cultures autochtones. 1, fiche 17, Français, - Programme%20pilote%20des%20gardiens%20autochtones
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Pueblos indígenas
- Medio ambiente
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Guardianes Indígenas
1, fiche 17, Espagnol, Programa%20de%20Guardianes%20Ind%C3%ADgenas
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Immigration Pilot Program
1, fiche 18, Anglais, Atlantic%20Immigration%20Pilot%20Program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- AIPP 2, fiche 18, Anglais, AIPP
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Atlantic Immigration Pilot 3, fiche 18, Anglais, Atlantic%20Immigration%20Pilot
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Immigration Pilot is for skilled workers and international student graduates who want to permanently live in : New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia or Prince Edward Island. There are three different programs under the Atlantic Immigration Pilot : the Atlantic Intermediate-Skilled Program, the Atlantic High-Skilled Program and the Atlantic International Graduate Program. 4, fiche 18, Anglais, - Atlantic%20Immigration%20Pilot%20Program
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Immigration Pilot Programme
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programme pilote d'immigration au Canada atlantique
1, fiche 18, Français, Programme%20pilote%20d%27immigration%20au%20Canada%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PPICA 2, fiche 18, Français, PPICA
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Programme pilote d'immigration au Canada atlantique aidera les travailleurs qualifiés et les étudiants diplômés étrangers qui souhaitent vivre de manière permanente à l'Île-du-Prince-Édouard, au Nouveau-Brunswick, en Nouvelle-Écosse ou à Terre-Neuve-et-Labrador. Le Programme pilote d'immigration au Canada atlantique compte trois programmes différents : le Programme des travailleurs qualifiés intermédiaires du Canada atlantique, le Programme des travailleurs hautement qualifiés du Canada atlantique et le Programme des diplômés étrangers du Canada atlantique. 3, fiche 18, Français, - Programme%20pilote%20d%27immigration%20au%20Canada%20atlantique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-06-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Finance
- Scientific Research
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pilot project grant
1, fiche 19, Anglais, pilot%20project%20grant
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the pilot project grants is to help faculty establish or revive their research program. 2, fiche 19, Anglais, - pilot%20project%20grant
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Finances
- Recherche scientifique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- subvention de projet pilote
1, fiche 19, Français, subvention%20de%20projet%20pilote
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-01-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agricultural Adaptation Program (2014-2019)
1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Agricultural%20Adaptation%20Program%20%282014%2D2019%29
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- CAAP (2014-2019) 1, fiche 20, Anglais, CAAP%20%282014%2D2019%29
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
CAAP(2014-2019) is a five year $50. 3 million program. Its objective is to help the agriculture, agri-food, and agri-based products sector seize opportunities, respond to new and/or emerging issues, and pathfind and/or pilot solutions to new and ongoing issues, so it can adapt and remain competitive. 1, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Agricultural%20Adaptation%20Program%20%282014%2D2019%29
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Agricultural Adaptation Programme (2014-2019)
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme canadien d'adaptation agricole (2014-2019)
1, fiche 20, Français, Programme%20canadien%20d%27adaptation%20agricole%20%282014%2D2019%29
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- PCAA (2014-2019) 1, fiche 20, Français, PCAA%20%282014%2D2019%29
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le PCAA (2014-2019) est un programme de 50,3M$ qui s'échelonne sur cinq ans. Il vise à aider le secteur de l'agriculture, de l'agroalimentaire et des produits agro-industriels à saisir les possibilités d'exploiter des débouchés, à intervenir face à des enjeux nouveaux et émergents ainsi qu'à trouver et à tester des solutions aux enjeux existants ou nouveaux, afin que le secteur puisse s'adapter et demeurer concurrentiel. 1, fiche 20, Français, - Programme%20canadien%20d%27adaptation%20agricole%20%282014%2D2019%29
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agriculture Adaptation Program
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20Agriculture%20Adaptation%20Program
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CAAP 1, fiche 21, Anglais, CAAP
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Agricultural Adaptation Program(CAAP) was a 5-year, $163 million national program with the objective of facilitating the agriculture, agri-food, and agri-based products sector's ability to seize opportunities, respond to new and emerging issues and pilot solutions to new and ongoing issues in order to adapt and remain competitive. 2, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Agriculture%20Adaptation%20Program
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Agriculture Adaptation Programme
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme canadien de l'adaptation agricole
1, fiche 21, Français, Programme%20canadien%20de%20l%27adaptation%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PCAA 1, fiche 21, Français, PCAA
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[...] programme de 50,3 M$ qui s'échelonne sur cinq ans. Il vise à aider le secteur de l'agriculture, de l'agroalimentaire et des produits agro-industriels à saisir les possibilités d'exploiter des débouchés, à intervenir face à des enjeux nouveaux et émergents ainsi qu'à trouver et à tester des solutions aux enjeux existants ou nouveaux, afin que le secteur puisse s'adapter et demeurer concurrentiel. 1, fiche 21, Français, - Programme%20canadien%20de%20l%27adaptation%20agricole
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-12-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Agriculture
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Farm Business Management Pilot Program
1, fiche 22, Anglais, Aboriginal%20Farm%20Business%20Management%20Pilot%20Program
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[The] Agricultural Program of Ontario(IAPO)... received funding from [the Canadian Adaptation and Rural Development] CARD to deliver the Aboriginal Farm Business Management Pilot Program. 1, fiche 22, Anglais, - Aboriginal%20Farm%20Business%20Management%20Pilot%20Program
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Farm Business Management Pilot Programme
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Agriculture
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Programme pilote de gestion d'entreprise agricole pour les Autochtones
1, fiche 22, Français, Programme%20pilote%20de%20gestion%20d%27entreprise%20agricole%20pour%20les%20Autochtones
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Programme [...] qui a été mis en œuvre par l'Indian Agricultural Program of Ontario (IAPO) à l'aide du financement du [Fonds canadien d'adaptation et de développement rural] FCADR. 1, fiche 22, Français, - Programme%20pilote%20de%20gestion%20d%27entreprise%20agricole%20pour%20les%20Autochtones
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-05-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Intermediate-Skilled Program
1, fiche 23, Anglais, Atlantic%20Intermediate%2DSkilled%20Program
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- AISP 2, fiche 23, Anglais, AISP
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Canada encourages applications for permanent residence from people with abilities, education and work experience that will contribute to the Canadian economy. The Atlantic Intermediate-Skilled Program is part of the Atlantic Immigration Pilot Program, which allows Atlantic provincial governments to choose immigrants according to the economic needs of the province. 3, fiche 23, Anglais, - Atlantic%20Intermediate%2DSkilled%20Program
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Intermediate-Skilled Programme
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Programme des travailleurs qualifiés intermédiaires du Canada atlantique
1, fiche 23, Français, Programme%20des%20travailleurs%20qualifi%C3%A9s%20interm%C3%A9diaires%20du%20Canada%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- PTQICA 2, fiche 23, Français, PTQICA
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Canada encourage les personnes dont les capacités, la formation et l'expérience de travail apporteront une contribution à l'économie canadienne à présenter une demande de résidence permanente. Le Programme des travailleurs qualifiés intermédiaires du Canada atlantique fait partie du Programme pilote d'immigration au Canada atlantique, lequel permet aux gouvernements des provinces du Canada atlantique de sélectionner des immigrants selon les besoins économiques de la province. 3, fiche 23, Français, - Programme%20des%20travailleurs%20qualifi%C3%A9s%20interm%C3%A9diaires%20du%20Canada%20atlantique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-05-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Atlantic International Graduate Program
1, fiche 24, Anglais, Atlantic%20International%20Graduate%20Program
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- AIGP 2, fiche 24, Anglais, AIGP
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Canada encourages applications for permanent residence from people with abilities, education and work experience that will contribute to the Canadian economy. The Atlantic International Graduate Program is part of the Atlantic Immigration Pilot Program, which allows Atlantic provincial governments to choose immigrants according to the economic needs of the province. 3, fiche 24, Anglais, - Atlantic%20International%20Graduate%20Program
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic International Graduate Programme
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme des diplômés étrangers du Canada atlantique
1, fiche 24, Français, Programme%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20%C3%A9trangers%20du%20Canada%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PDECA 2, fiche 24, Français, PDECA
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Canada encourage les personnes dont les capacités, la formation et l'expérience de travail apporteront une contribution à l'économie canadienne à présenter une demande de résidence permanente. Le Programme des diplômés étrangers du Canada atlantique fait partie du Programme pilote d'immigration au Canada atlantique, lequel permet aux gouvernements des provinces du Canada atlantique de sélectionner des immigrants selon les besoins économiques de la province. 3, fiche 24, Français, - Programme%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20%C3%A9trangers%20du%20Canada%20atlantique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Atlantic High-Skilled Program
1, fiche 25, Anglais, Atlantic%20High%2DSkilled%20Program
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- AHSP 2, fiche 25, Anglais, AHSP
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Canada encourages applications for permanent residence from people with abilities, education and work experience that will contribute to the Canadian economy. The Atlantic High-Skilled Program is part of the Atlantic Immigration Pilot Program, which allows Atlantic provincial governments to choose immigrants according to the economic needs of the province. 3, fiche 25, Anglais, - Atlantic%20High%2DSkilled%20Program
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic High-Skilled Programme
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme des travailleurs hautement qualifiés du Canada atlantique
1, fiche 25, Français, Programme%20des%20travailleurs%20hautement%20qualifi%C3%A9s%20du%20Canada%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- PTHQCA 2, fiche 25, Français, PTHQCA
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Canada encourage les personnes dont les capacités, la formation et l'expérience de travail apporteront une contribution à l'économie canadienne à présenter une demande de résidence permanente. Le Programme des travailleurs hautement qualifiés du Canada atlantique fait partie du Programme pilote d'immigration au Canada atlantique, lequel permet aux gouvernements des provinces du Canada atlantique de sélectionner des immigrants selon les besoins économiques de la province. 3, fiche 25, Français, - Programme%20des%20travailleurs%20hautement%20qualifi%C3%A9s%20du%20Canada%20atlantique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- GST/HST Enhanced Registration Review
1, fiche 26, Anglais, GST%2FHST%20Enhanced%20Registration%20Review
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- GERR 2, fiche 26, Anglais, GERR
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
To improve GST/HST compliance, the Agency implemented the GST/HST Enhanced Registration Review program to validate client information and assist in quickly identifying potentially high-risk registrants. The program started as a pilot project in the St. John's Tax Centre in December 2000 and was implemented nationally in 2003-2004. 3, fiche 26, Anglais, - GST%2FHST%20Enhanced%20Registration%20Review
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Fiscalité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Révision approfondie de l'inscription à la TPS/TVH
1, fiche 26, Français, R%C3%A9vision%20approfondie%20de%20l%27inscription%20%C3%A0%20la%20TPS%2FTVH
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- RAIT à la TPS/TVH 2, fiche 26, Français, RAIT%20%C3%A0%20la%20TPS%2FTVH
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Afin d'améliorer l'observation relative à la TPS/TVH [taxe sur les produits et les services / taxe de vente harmonisée], l'Agence a mis en œuvre le programme de révision approfondie de l'inscription à la TPS/TVH pour valider les renseignements sur les clients et aider à repérer rapidement les inscrits pouvant présenter un risque élevé. 3, fiche 26, Français, - R%C3%A9vision%20approfondie%20de%20l%27inscription%20%C3%A0%20la%20TPS%2FTVH
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Pan Canadian Student Mobility Program
1, fiche 27, Anglais, Pan%20Canadian%20Student%20Mobility%20Program
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- PSMP 1, fiche 27, Anglais, PSMP
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Pan Canadian Student Mobility Program for Canadian Colleges and Institutes(PSMP) supports the development and implementation of pilot projects focusing on student exchanges between different Canadian provinces and territories. The program facilitates the development of institutional exchange agreements and the implementation of inter-institutional student exchanges. The PSMP offers students between the ages of 17 and 30 and enrolled in a Canadian college or institute, the opportunity to broaden their learning experiences and develop a better understanding of the diversity of Canada's post-secondary education systems as it relates to their own field of study. The PSMP is funded in part by the Exchanges Canada and the Official Languages programs of Canadian Heritage and by the Learning Initiatives Program of the Department of Human Resources and Skills Development. 1, fiche 27, Anglais, - Pan%20Canadian%20Student%20Mobility%20Program
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Pan Canadian Student Mobility Programme
- Student Mobility Program
- Student Mobility Programme
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 27, La vedette principale, Français
- programme pancanadien de mobilité étudiante
1, fiche 27, Français, programme%20pancanadien%20de%20mobilit%C3%A9%20%C3%A9tudiante
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PPME 1, fiche 27, Français, PPME
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Programme pancanadien de mobilité étudiante des collèges et instituts canadiens (PPME) vise l'initiation et la mise en œuvre de projets pilotes d'échanges étudiants provenant de différentes provinces ou territoires canadiens. Le programme facilite d'abord les ententes entre les établissements et par la suite les échanges entre leurs étudiants. Le PPME offrira une occasion aux étudiants de 17 à 30 ans, inscrits dans l'un des collèges et instituts canadiens, de partager leurs préoccupations et de mieux apprécier les similarités et différences entre les systèmes d'enseignement postsecondaires du Canada, ainsi que celles de leur milieu respectif. Le PPME est financé en partie par le ministère du Patrimoine canadien par la voie des programmes d'Échanges Canada et d'Appui aux langues officielles, et par celui de Ressources humaines et Développement des compétences par le biais de son Programme des initiatives d'apprentissage. 1, fiche 27, Français, - programme%20pancanadien%20de%20mobilit%C3%A9%20%C3%A9tudiante
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- programme de mobilité étudiante
- programme de mobilité des étudiants
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- U.S. Initiative on Joint Implementation
1, fiche 28, Anglais, U%2ES%2E%20Initiative%20on%20Joint%20Implementation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- USIJI 1, fiche 28, Anglais, USIJI
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pilot program that encourages organizations in the United States and other countries to form partnerships to implement projects that mitigate greenhouse gas emissions and promote sustainable development. 2, fiche 28, Anglais, - U%2ES%2E%20Initiative%20on%20Joint%20Implementation
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 28, Anglais, - U%2ES%2E%20Initiative%20on%20Joint%20Implementation
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- US Joint Implementation Inititative
- Joint Implementation Inititative
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion environnementale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Initiative de mise en œuvre commune des États-Unis
1, fiche 28, Français, Initiative%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20commune%20des%20%C3%89tats%2DUnis
non officiel, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- USIJI 1, fiche 28, Français, USIJI
non officiel, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 28, Français, - Initiative%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20commune%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Gestión del medio ambiente
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa de Implementación Conjunta de los Estados Unidos
1, fiche 28, Espagnol, Iniciativa%20de%20Implementaci%C3%B3n%20Conjunta%20de%20los%20Estados%20Unidos
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- USIJI 1, fiche 28, Espagnol, USIJI
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Proyecto piloto de Estados Unidos que promueve la formación de asociaciones entre las organizaciones nacionales e internacionales para poner en práctica proyectos que reduzcan las emisiones de gases de efecto invernadero y que promuevan el desarrollo sustentable. 2, fiche 28, Espagnol, - Iniciativa%20de%20Implementaci%C3%B3n%20Conjunta%20de%20los%20Estados%20Unidos
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 28, Espagnol, - Iniciativa%20de%20Implementaci%C3%B3n%20Conjunta%20de%20los%20Estados%20Unidos
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- System Names
- National and International Security
- Customs and Excise
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Single Alternative Inspection System 1, fiche 29, Anglais, Single%20Alternative%20Inspection%20System
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
One of the 13 action items which outline how these immigration-related commitments. The Single Alternative Inspection System : Resume NEXUS pilot project, with appropriate security measures, for two-way movement of pre-approved travellers at Sarnia-Port Huron, complete pilot project evaluation and expand a single program to other areas along the land border. Discuss expansion to air travel. 1, fiche 29, Anglais, - Single%20Alternative%20Inspection%20System
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Système d'inspection de rechange unique
1, fiche 29, Français, Syst%C3%A8me%20d%27inspection%20de%20rechange%20unique
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Un des 13 points prioritaires décrivant les modalités de mise en œuvre des ngagements liés à l'immigration. Le Système d'inspection de rechange unique : Reprendre le projet pilote NEXUS, avec les mesures de sécurité nécessaires, à Sarnia-Port Huron pour le passage dans les deux sens des voyageurs ayant fait l'objet d'un précontrôle, terminer l'évaluation du projet pilote et étendre le programme à d'autres régions situées le long de la frontière terrestre. Discuter de l'application de ce programme aux déplacements par avion. 1, fiche 29, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27inspection%20de%20rechange%20unique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Finance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Financial System Stability Assessment
1, fiche 30, Anglais, Financial%20System%20Stability%20Assessment
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Committee welcomes the work of the IMF [International Monetary Fund] and the World Bank in preparing Reports on the Observance of Standards and Codes and in implementing the pilot Financial Sector Assessment Program that could serve as the primary basis for enhancing the IMF's monitoring of the financial sector in the context of the article IV surveillance through Financial System Stability Assessments. 1, fiche 30, Anglais, - Financial%20System%20Stability%20Assessment
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Financial Stability Assessments
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Finances
Fiche 30, La vedette principale, Français
- évaluation de la stabilité du système financier
1, fiche 30, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20stabilit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20financier
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- ESSF 2, fiche 30, Français, ESSF
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le comité se félicite du travail réalisé par le FMI [Fonds monétaire international] et la Banque mondiale pour établir des rapports sur l'observation des normes et codes (RONC) et mettre en œuvre le programme expérimental d'évaluation du secteur financier (PESF), qui pourrait servir de base principale dans le cadre de la surveillance prévue à l'article IV des Statuts, au moyen d'évaluations de la stabilité du système financier (ESSF). 1, fiche 30, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20stabilit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20financier
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- évaluations de la stabilité du système financier
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- On-Stream Pilot Programme 1, fiche 31, Anglais, On%2DStream%20Pilot%20Programme
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
CSDHA [Centre for Social Development and Humanitarian Affairs]; Organizations’ and National Committees Strengthening through Review, Exchange of Information, Assistance and Mobilization. 1, fiche 31, Anglais, - On%2DStream%20Pilot%20Programme
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- On-Stream Pilot Program
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programme pilote On-Stream
1, fiche 31, Français, Programme%20pilote%20On%2DStream
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Programa experimental dirigido
1, fiche 31, Espagnol, Programa%20experimental%20dirigido
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canada-CARICOM Faculty Leadership Program
1, fiche 32, Anglais, Canada%2DCARICOM%20Faculty%20Leadership%20Program
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Faculty Leadership Pilot Program 2, fiche 32, Anglais, Faculty%20Leadership%20Pilot%20Program
ancienne désignation, correct
- FLPP 2, fiche 32, Anglais, FLPP
ancienne désignation, correct
- FLPP 2, fiche 32, Anglais, FLPP
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Canada-CARICOM Faculty Leadership Program provides faculty or international liaison officers/managers from the Caribbean Community (CARICOM) with short-term exchange opportunities for professional development, graduate study or research at Canadian postsecondary institutions. 1, fiche 32, Anglais, - Canada%2DCARICOM%20Faculty%20Leadership%20Program
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Canada-CARICOM Faculty Leadership Programme
- Faculty Leadership Pilot Programme
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Programme de leadership pour le personnel enseignant Canada-CARICOM
1, fiche 32, Français, Programme%20de%20leadership%20pour%20le%20personnel%20enseignant%20Canada%2DCARICOM
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Programme pilote de leadership pour le personnel enseignant 2, fiche 32, Français, Programme%20pilote%20de%20leadership%20pour%20le%20personnel%20enseignant
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PPLPE 2, fiche 32, Français, PPLPE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PPLPE 2, fiche 32, Français, PPLPE
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de leadership pour le personnel enseignant Canada-CARICOM offre la possibilité au personnel enseignant ou aux agents de liaison internationale/gestionnaires des pays membres de la Communauté des Caraïbes [(CARICOM)] de réaliser des échanges de courte durée pour effectuer des sessions de perfectionnement professionnel, des études supérieures ou de la recherche dans des établissements d’enseignement postsecondaire canadiens. 1, fiche 32, Français, - Programme%20de%20leadership%20pour%20le%20personnel%20enseignant%20Canada%2DCARICOM
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-10-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- import re-inspection process
1, fiche 33, Anglais, import%20re%2Dinspection%20process
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The current import re-inspection process will not change for CFIA(Canadian Food Inspection Agency)-registered establishments not participating in the pilot program. 1, fiche 33, Anglais, - import%20re%2Dinspection%20process
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- import reinspection process
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- processus de réinspection à l'importation
1, fiche 33, Français, processus%20de%20r%C3%A9inspection%20%C3%A0%20l%27importation
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Aucun changement ne sera apporté au processus de réinspection à l'importation actuel pour les établissements enregistrés auprès de l'ACIA (Agence canadienne d'inspection des aliments) qui ne participent pas au programme pilote. 1, fiche 33, Français, - processus%20de%20r%C3%A9inspection%20%C3%A0%20l%27importation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Transport
- Titles of Programs and Courses
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Approved Check Pilot Program 1, fiche 34, Anglais, Approved%20Check%20Pilot%20Program
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- ACP Program 1, fiche 34, Anglais, ACP%20Program
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Approved Check Pilot(ACP) Program allows a commercial air operator the opportunity to utilize a program of pilot assessment, independent of the availability of Transport Canada Civil Aviation Inspectors. The program consists of approved check pilots(ACPs), who are delegated the authority to conduct flight checks on behalf of the Minister. 1, fiche 34, Anglais, - Approved%20Check%20Pilot%20Program
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transport aérien
- Titres de programmes et de cours
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Programme de pilote vérificateur agréé
1, fiche 34, Français, Programme%20de%20pilote%20v%C3%A9rificateur%20agr%C3%A9%C3%A9
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Programme de PVA 1, fiche 34, Français, Programme%20de%20PVA
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de pilote vérificateur agréé (PVA) donne à un exploitant aérien commercial l’occasion d’utiliser un programme d’évaluation des pilotes sans avoir à se préoccuper de la disponibilité des inspecteurs de l’Aviation civile de Transports Canada. Le programme fait appel à des pilotes vérificateurs, lesquels peuvent exercer une délégation de pouvoirs les autorisant à effectuer des vérifications en vol au nom du ministre. 1, fiche 34, Français, - Programme%20de%20pilote%20v%C3%A9rificateur%20agr%C3%A9%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Grain Growing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- International Maize and Wheat Improvement Center
1, fiche 35, Anglais, International%20Maize%20and%20Wheat%20Improvement%20Center
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CIMMYT 1, fiche 35, Anglais, CIMMYT
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
CIMMYT grew out of a pilot program sponsored by the Mexican government and the Rockefeller Foundation in the 1940s-50s to raise Mexico's farm productivity. The wheat specialist in this program, Norman Borlaug, worked with Mexican researchers and farmers to develop strong, short-stemmed varieties that resisted the rust diseases and gave much more grain than traditional varieties.... CIMMYT was formally launched in 1966. 2, fiche 35, Anglais, - International%20Maize%20and%20Wheat%20Improvement%20Center
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- International Maize and Wheat Improvement Centre
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Culture des céréales
Fiche 35, La vedette principale, Français
- International Maize and Wheat Improvement Center
1, fiche 35, Français, International%20Maize%20and%20Wheat%20Improvement%20Center
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CIMMYT 1, fiche 35, Français, CIMMYT
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Centre international d'amélioration du maïs et du blé 2, fiche 35, Français, Centre%20international%20d%27am%C3%A9lioration%20du%20ma%C3%AFs%20et%20du%20bl%C3%A9
non officiel, nom masculin
- CIMMYT 3, fiche 35, Français, CIMMYT
correct, nom masculin
- CIMMYT 3, fiche 35, Français, CIMMYT
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[...] organisation sans but lucratif dont la mission est de contribuer à l'amélioration des moyens de subsistances des populations du Tiers-Monde par l'amélioration des semences de blé et de maïs, principales cultures vivrières du monde. Cette organisation est issue d'un programme pilote menée au Mexique en 1943 sous le parrainage conjoint du gouvernement mexicain et de la Fondation Rockefeller. L'un de ses plus célèbres membres fut Norman Borlaug, considéré comme le père de la Révolution verte. Elle a son siège à Mexico [...] 2, fiche 35, Français, - International%20Maize%20and%20Wheat%20Improvement%20Center
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- International Maize and Wheat Improvement Centre
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Innovative Pilot & Demonstration Projects
1, fiche 36, Anglais, Innovative%20Pilot%20%26%20Demonstration%20Projects
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Program of the Component II: Labour Force Development of the Winnipeg Development Agreement signed between the government of Canada and the government of Manitoba. Human Resources Development Canada (Manitoba region) is the federal department in charge of this program. 1, fiche 36, Anglais, - Innovative%20Pilot%20%26%20Demonstration%20Projects
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Innovative Pilot & Demonstration Projects Program
- Innovative Pilot & Demonstration Projects Programme
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Projets pilotes et projets de démonstration innovateurs
1, fiche 36, Français, Projets%20pilotes%20et%20projets%20de%20d%C3%A9monstration%20innovateurs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Programme de la composante II : Mise en valeur de la Main-d'œuvre de l'Entente sur le développement de Winnipeg signée entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Manitoba. Développement des ressources humaines Canada (région du Manitoba) est le ministère fédéral responsable de ce programme. 1, fiche 36, Français, - Projets%20pilotes%20et%20projets%20de%20d%C3%A9monstration%20innovateurs
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Programme des projets pilotes et des projets de démonstration innovateurs
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- College and Community Innovation Pilot Program
1, fiche 37, Anglais, College%20and%20Community%20Innovation%20Pilot%20Program
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada. The objective of the College and Community Innovation Pilot Program is to increase the capacity of colleges to support innovation at the community and/or regional level. The program design and funding are intended to stimulate new partnerships and increased entrepreneurship and to assist the colleges to take risks and be nimble in developing new ways of working with local businesses and industries to spur innovation and economic growth. This program is being launched as a pilot program in order to demonstrate the feasibility of the approach so as to obtain funding to sustain this initiative at the appropriate level. 1, fiche 37, Anglais, - College%20and%20Community%20Innovation%20Pilot%20Program
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Programme pilote d'innovation dans les collèges et la communauté
1, fiche 37, Français, Programme%20pilote%20d%27innovation%20dans%20les%20coll%C3%A8ges%20et%20la%20communaut%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada. Le Programme pilote d'innovation dans les collèges et la communauté vise à accroître la capacité des collèges à appuyer l'innovation au niveau communautaire ou régional. Le programme est conçu et financé de façon à favoriser l'entrepreneurship et l'établissement de nouveaux partenariats ainsi qu'à aider les collèges à prendre des risques et à trouver avec aisance de nouvelles manières de travailler avec les entreprises et les secteurs industriels locaux afin de stimuler l'innovation et la croissance économique. Ce programme est lancé sous forme de programme pilote dans le but de démontrer la faisabilité de l'approche en vue d'obtenir le financement nécessaire à la mise en œuvre du programme à l'échelle voulue. 1, fiche 37, Français, - Programme%20pilote%20d%27innovation%20dans%20les%20coll%C3%A8ges%20et%20la%20communaut%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Broadband for Rural and Northern Development Pilot Program
1, fiche 38, Anglais, Broadband%20for%20Rural%20and%20Northern%20Development%20Pilot%20Program
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Broadband Pilot Program 2, fiche 38, Anglais, Broadband%20Pilot%20Program
correct, Canada
- BRAND 3, fiche 38, Anglais, BRAND
correct
- BRAND 3, fiche 38, Anglais, BRAND
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This program was created to assist those communities without broadband access. Most often, improved access is necessary in First Nations, northern and rural communities in order to provide services in the areas of health and education, as well as to augment economic opportunities. The Broadband Pilot Program conducted two rounds of business plan development funding, followed by two rounds of implementation funding, each with a competitive call by Industry Canada for the submission of applications from interested communities throughout Canada. 2, fiche 38, Anglais, - Broadband%20for%20Rural%20and%20Northern%20Development%20Pilot%20Program
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- BRNDPP
- BPP
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Programme pilote sur les services à large bande pour le développement rural et du Nord
1, fiche 38, Français, Programme%20pilote%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20large%20bande%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20rural%20et%20du%20Nord
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Programme pilote sur les services à large bande 2, fiche 38, Français, Programme%20pilote%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom masculin, Canada
- BRAND 3, fiche 38, Français, BRAND
correct
- BRAND 3, fiche 38, Français, BRAND
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ce programme été créé pour aider les collectivités qui n'ont pas accès aux services à large bande. La plupart du temps, il faut améliorer l'accès à la large bande dans les collectivités nordiques, rurales et des Premières nations pour pouvoir leur offrir des services dans les secteurs de la santé et de l'éducation et augmenter leurs perspectives de développement économique. Le Programme pilote des services à large bande a effectué deux séries de financement de l'élaboration d'un plan d'affaires, suivies de deux séries de financement de la mise en œuvre. Pour chaque série, Industrie Canada a invité les collectivités canadiennes intéressées à présenter des demandes de financement. 2, fiche 38, Français, - Programme%20pilote%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20large%20bande%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20rural%20et%20du%20Nord
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- PPSLBDRN
- PPSLB
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Broadband for Rural and Northern Development :Pilot Program : Funding for the Development and Implementation of Business Plans to Support the Deployment of Broadband Connectivity
1, fiche 39, Anglais, Broadband%20for%20Rural%20and%20Northern%20Development%20%3APilot%20Program%20%3A%20Funding%20for%20the%20Development%20and%20Implementation%20of%20Business%20Plans%20to%20Support%20the%20Deployment%20of%20Broadband%20Connectivity
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industry Canada, 2003. 1, fiche 39, Anglais, - Broadband%20for%20Rural%20and%20Northern%20Development%20%3APilot%20Program%20%3A%20Funding%20for%20the%20Development%20and%20Implementation%20of%20Business%20Plans%20to%20Support%20the%20Deployment%20of%20Broadband%20Connectivity
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Services à large bande pour le développement rural et du Nord : programme pilote : financement de l'élaboration et de la mise en œuvre des plans d'activités visant à étendre les services de connectivité à large bande
1, fiche 39, Français, Services%20%C3%A0%20large%20bande%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20rural%20et%20du%20Nord%20%3A%20programme%20pilote%20%3A%20financement%20de%20l%27%C3%A9laboration%20et%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20plans%20d%27activit%C3%A9s%20visant%20%C3%A0%20%C3%A9tendre%20les%20services%20de%20connectivit%C3%A9%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- alternative dispute resolution pilot project 1, fiche 40, Anglais, alternative%20dispute%20resolution%20pilot%20project
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In April 1999, the Ontario and Alberta Regional Offices of the Labour Program launched an alternative dispute resolution pilot project. 1, fiche 40, Anglais, - alternative%20dispute%20resolution%20pilot%20project
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 40, La vedette principale, Français
- projet-pilote de règlement extrajudiciaire des différends
1, fiche 40, Français, projet%2Dpilote%20de%20r%C3%A8glement%20extrajudiciaire%20des%20diff%C3%A9rends
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Mis en œuvre, dans les bureaux régionaux du Programme du travail, en Ontario et en Alberta, un projet-pilote de règlement extrajudiciaire des différends en avril 1999. 2, fiche 40, Français, - projet%2Dpilote%20de%20r%C3%A8glement%20extrajudiciaire%20des%20diff%C3%A9rends
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- projet pilote de règlement extrajudiciaire des différends
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-09-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- office of earlier examination
1, fiche 41, Anglais, office%20of%20earlier%20examination
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- OEE 2, fiche 41, Anglais, OEE
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The CIPO [Canadian Intellectual Property Office] can, accordingly, be used as the office of earlier examination for PPH [Patent Prosecution Highway] requests in participating offices to expedite prosecution in other patent offices participating in the GPPH [Global Patent Prosecution Highway] pilot program. 3, fiche 41, Anglais, - office%20of%20earlier%20examination
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- office ayant effectué l'examen antérieur
1, fiche 41, Français, office%20ayant%20effectu%C3%A9%20l%27examen%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- OEA 1, fiche 41, Français, OEA
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les demandes présentées à l'office ayant effectué l'examen antérieur (OEA) et à l'office de l'examen ultérieur (OEU) doivent avoir la même date la plus ancienne (qui peut être la date de priorité ou la date de dépôt). 1, fiche 41, Français, - office%20ayant%20effectu%C3%A9%20l%27examen%20ant%C3%A9rieur
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Urban Studies
- Special-Language Phraseology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- community economic development pilot project
1, fiche 42, Anglais, community%20economic%20development%20pilot%20project
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Economic Development selected and supported several successful community economic development pilot projects including : a community bike share program; a farm incubation project; an energy retrofit and employment program; and a social enterprise immigrant training program. 1, fiche 42, Anglais, - community%20economic%20development%20pilot%20project
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Urbanisme
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- projet pilote de développement économique communautaire
1, fiche 42, Français, projet%20pilote%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-04-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- eye lane
1, fiche 43, Anglais, eye%20lane
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- calibration lane 2, fiche 43, Anglais, calibration%20lane
correct
- test lane 3, fiche 43, Anglais, test%20lane
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
An educational program is not necessarily limited to classroom lectures but may also include use of an eye lane — in which a pilot stands at one side of a dark room and looks through NVGs at an eye chart on the opposite wall to learn to focus the goggles; a terrain board — a miniature layout of the type of terrain where the pilot will operate; or a simulator, as well as computer-based or Web-based training. 1, fiche 43, Anglais, - eye%20lane
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- couloir de calibrage
1, fiche 43, Français, couloir%20de%20calibrage
proposition, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-11-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Security Devices
- Penal Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- ankle bracelet
1, fiche 44, Anglais, ankle%20bracelet
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- leg monitor 2, fiche 44, Anglais, leg%20monitor
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An electronic device worn by home-bound offenders [on their ankle] that allows the authorities to keep track of their whereabouts. 2, fiche 44, Anglais, - ankle%20bracelet
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
EMPP [Electronic Monitoring Program Pilot] involved participating offenders wearing an ankle bracelet utilizing global positioning system(GPS) and cellular technology to monitor movement at all times. 3, fiche 44, Anglais, - ankle%20bracelet
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Administration pénitentiaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- bracelet électronique
1, fiche 44, Français, bracelet%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- bracelet émetteur 2, fiche 44, Français, bracelet%20%C3%A9metteur
correct, nom masculin
- bracelet à puce 3, fiche 44, Français, bracelet%20%C3%A0%20puce
correct, nom masculin, vieilli
- boulet électronique 4, fiche 44, Français, boulet%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Micro-émetteur porté à la cheville qui alerte la police dès que son porteur s'éloigne de plus d'une certaine distance du lieu de détention ou du domicile. 2, fiche 44, Français, - bracelet%20%C3%A9lectronique
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du PPSE [Programme pilote de surveillance électronique], les délinquants participants portaient un bracelet électronique à la cheville utilisant la technologie cellulaire et celle du système mondial de localisation (GPS) pour surveiller leurs déplacements à tout moment. 1, fiche 44, Français, - bracelet%20%C3%A9lectronique
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Désactiver le bracelet émetteur. 2, fiche 44, Français, - bracelet%20%C3%A9lectronique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Administración penitenciaria
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- pulsera telemática
1, fiche 44, Espagnol, pulsera%20telem%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- pulsera de control telemático 2, fiche 44, Espagnol, pulsera%20de%20control%20telem%C3%A1tico
correct, nom féminin
- tobillera electrónica 3, fiche 44, Espagnol, tobillera%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La pulsera telemática es [...] una tobillera que el reo debe llevar puesta las 24 horas del día, aunque el control se concentre generalmente en las ocho horas diarias dedicadas a dormir. En su casa, o donde el juez lo determine, debe instalarse un receptor que sólo detecta la señal de la tobillera en esa zona prefijada, que luego se reenvía al centro de control, situado en el centro penitenciario. 4, fiche 44, Espagnol, - pulsera%20telem%C3%A1tica
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A pesar de que la mayoría de los diccionarios indica que "pulsera" se usa en la muñeca, en el contexto penitenciario se emplea tanto para la muñeca como para el tobillo. 5, fiche 44, Espagnol, - pulsera%20telem%C3%A1tica
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
- Training of Personnel
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Business Management Internship Pilot Program 1, fiche 45, Anglais, Business%20Management%20Internship%20Pilot%20Program
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Programme pilote de stagiaires en gestion des affaires
1, fiche 45, Français, Programme%20pilote%20de%20stagiaires%20en%20gestion%20des%20affaires
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
À l'intention des Autochtones. 2, fiche 45, Français, - Programme%20pilote%20de%20stagiaires%20en%20gestion%20des%20affaires
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Security Devices
- Scientific Instruments
- Radiation Protection
- National and International Security
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- radiation portal monitor
1, fiche 46, Anglais, radiation%20portal%20monitor
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- RPM 2, fiche 46, Anglais, RPM
correct, normalisé
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- portal radiation monitoring system 3, fiche 46, Anglais, portal%20radiation%20monitoring%20system
correct
- portal radiation monitor 4, fiche 46, Anglais, portal%20radiation%20monitor
à éviter
- PRM 5, fiche 46, Anglais, PRM
à éviter
- PRM 5, fiche 46, Anglais, PRM
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A device that is used to detect ionizing radiation in vehicles, containers or other cross-border vectors and that is located at or between ports of entry to ensure the identification of high-risk vectors associated with trade and travel. 2, fiche 46, Anglais, - radiation%20portal%20monitor
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In a pilot program with a municipality, the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] entered into an agreement with respect to the handling of waste loads that triggered radiation portal monitors. The municipality had been encountering difficulty with rejected loads at the Canada-US border and, as a result, had installed radiation portal monitors to do pre-screenings at some of its collection sites. 6, fiche 46, Anglais, - radiation%20portal%20monitor
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The term "portal radiation monitor" is incorrect because the term "radiation" should modify "portal monitor." 2, fiche 46, Anglais, - radiation%20portal%20monitor
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
radiation portal monitor; RPM: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, fiche 46, Anglais, - radiation%20portal%20monitor
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Instruments scientifiques
- Radioprotection
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- portique de détection des rayonnements
1, fiche 46, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- portique de détection de rayonnement ionisant 2, fiche 46, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection%20de%20rayonnement%20ionisant
correct, nom masculin
- portique de détection des radiations 3, fiche 46, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20radiations
à éviter, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui détecte les rayonnements ionisants émanant de véhicules, de conteneurs ou d'autres vecteurs transfrontaliers, et qui est situé au point d'entrée d'un poste frontalier ou entre deux postes pour assurer l'identification des vecteurs à risque élevé associés aux échanges commerciaux et aux voyages. 3, fiche 46, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Dans un programme pilote mené avec une municipalité, la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] a conclu une entente à l’égard de la manutention de chargements de déchets qui déclenchaient les alarmes de portique de détection des rayonnements. La municipalité avait éprouvé des difficultés avec des chargements rejetés à la frontière canado-américaine et, par conséquent, avait installé des portiques de détection des rayonnements pour effectuer une vérification préliminaire à certains de ses points de collecte. 4, fiche 46, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le terme «portique de détection des radiations» est impropre car les termes «radiation» et «rayonnement» sont distincts, la radiation étant l'action d'émettre le rayonnement. 3, fiche 46, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
portique de détection des rayonnements; PDR : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 46, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pilot incapacitation training program
1, fiche 47, Anglais, pilot%20incapacitation%20training%20program
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- pilot incapacitation training programme
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- programme d'entraînement relatif à l'incapacité soudaine d'un pilote en vol
1, fiche 47, Français, programme%20d%27entra%C3%AEnement%20relatif%20%C3%A0%20l%27incapacit%C3%A9%20soudaine%20d%27un%20pilote%20en%20vol
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu d'un spécialiste - Services linguistiques techniques. 1, fiche 47, Français, - programme%20d%27entra%C3%AEnement%20relatif%20%C3%A0%20l%27incapacit%C3%A9%20soudaine%20d%27un%20pilote%20en%20vol
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Newcomer Orientation Week
1, fiche 48, Anglais, Newcomer%20Orientation%20Week
correct, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- NOW 1, fiche 48, Anglais, NOW
correct, Ontario
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
In August, 2007, the Settlement Workers in Schools(SWIS) program sponsored a pilot project to prepare newly arrived youth for entry to eight(8) high schools in Ontario. Called Newcomer Orientation Week or NOW, this intensive orientation initiative was piloted in six(6) high schools in Toronto, one(1) in Peel Region and one(1) in Hamilton. The NOW program was strategically positioned to occur just prior to the beginning of the school year. In NOW, former newcomer students are trained to lead the activities with the newly arrived students. The overall concept of NOW is that newcomer youth begin to feel more comfortable in the school setting and, if they run into difficulties, know how to get support-from PLs, teachers and/or SWIS workers. The overall goal of NOW is : To give newcomer youth a head start in their new school by familiarizing them with the school building and routines, linking them to students already attending the school, and orienting them to sources of help as well as the “culture” of the Ontario educational system. 1, fiche 48, Anglais, - Newcomer%20Orientation%20Week
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Semaine d'orientation des nouveaux arrivants
1, fiche 48, Français, Semaine%20d%27orientation%20des%20nouveaux%20arrivants
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Français
- SONA 1, fiche 48, Français, SONA
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
En 2007, le projet SONA a été mis à l’essai dans huit écoles secondaires de l’Ontario pour fournir une orientation aux élèves du secondaire nouvellement arrivés au Canada dès leur arrivée au pays. La Semaine d’orientation des nouveaux arrivants (SONA) permet de présenter l’école et la collectivité aux élèves qui sont des nouveaux arrivants pendant la dernière semaine d’août avant la rentrée des classes. Cette séance est présentée par des jeunes qui ont été des nouveaux arrivants (des « peer leaders ») et animée par les TEE (Travailleurs de l'établissement dans les écoles) et les enseignants. Le programme SONA a été élargi en 2008 et est maintenant offert à 40 écoles. 1, fiche 48, Français, - Semaine%20d%27orientation%20des%20nouveaux%20arrivants
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-07-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Language Teaching
- Training of Personnel
- Public Service
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- cyclical language training program 1, fiche 49, Anglais, cyclical%20language%20training%20program
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
At Transport Canada(TC), traditionally a very English environment, a pilot project has been launched where staff... takes part in a cyclical language training program. C-level employees attend school for one month; when they come back, it's the B-level group's turn to go. Mentorship rounds out the program. 1, fiche 49, Anglais, - cyclical%20language%20training%20program
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- cyclical language training programme
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Enseignement des langues
- Perfectionnement et formation du personnel
- Fonction publique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- programme de formation linguistique cyclique
1, fiche 49, Français, programme%20de%20formation%20linguistique%20cyclique
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
À Transports Canada (TC), au Nouveau Brunswick, un environnement traditionnellement très anglophone, on a lancé un projet pilote grâce auquel le personnel [...] prend part à un programme de formation linguistique cyclique. Les employés de niveau C vont en formation pendant un mois. Lorsqu’ils reviennent, c’est au tour du groupe de niveau B. Un mentorat boucle le programme. 1, fiche 49, Français, - programme%20de%20formation%20linguistique%20cyclique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- The Broadband Marketplace
1, fiche 50, Anglais, The%20Broadband%20Marketplace
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
For the The Broadband for Rural and Northern Development Pilot Program, Industry Canada. The Broadband Marketplace is a place where community champions can find help developing and/or implementing their broadband business plans, and post Requests for Proposals(RFPs) for the provision of broadband services in their communities. Service Provider companies can register to receive automatic notifications when RFPs are posted, and can also post notices of their own describing their experience and capabilities to assist communities with broadband projects. 2, fiche 50, Anglais, - The%20Broadband%20Marketplace
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Carrefour des services
1, fiche 50, Français, Carrefour%20des%20services
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Pour le Programme pilote sur les services à large bande pour le développement rural et du Nord d'Industrie Canada. Le Carrefour des services est un endroit où les champions de collectivités peuvent trouver de l'aide pour élaborer ou mettre en œuvre leurs plans d'activités concernant les services à large bande et afficher des demandes de proposition (DP) pour la prestation de services à large bande dans leurs collectivités. Les fournisseurs de services peuvent s'inscrire pour recevoir automatiquement des avis lorsque des DP sont affichées. Ils peuvent également afficher leurs propres avis qui décrivent leur expérience et leurs capacités qui leur permettront d'aider les collectivités à réaliser leurs projets de services à large bande. 2, fiche 50, Français, - Carrefour%20des%20services
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Cariboo-Chicoltin Preschool Partnership
1, fiche 51, Anglais, Cariboo%2DChicoltin%20Preschool%20Partnership
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. British Columbia. This project will implement a child care, early learning, and parental support process for two remote communities in the Cariboo Region. parents will receive trianing in the Early Learning Canada program and receive assistance in providing the best learning environment for their pre-schoolers. It is expected that this process could be replicated in other communities in the area. 1, fiche 51, Anglais, - Cariboo%2DChicoltin%20Preschool%20Partnership
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Partenariat de Cariboo-Chicoltin pour les enfants d'âge préscolaire
1, fiche 51, Français, Partenariat%20de%20Cariboo%2DChicoltin%20pour%20les%20enfants%20d%27%C3%A2ge%20pr%C3%A9scolaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Colombie-Britannique. Ce projet permettra d'établir des services de garde d'enfants, d'apprentissage précoce et de soutien parental dans deux collectivités éloignées de la région de Cariboo. Les parents suivront une formation dans le cadre du Programme «Early Learning Canada» et on les aidera à mettre en place le meilleur cadre possible d'apprentissage pour leurs enfants d'âge préscolaire. On s'attend à ce que ce processus soit repris par d'autres collectivités de la région. 1, fiche 51, Français, - Partenariat%20de%20Cariboo%2DChicoltin%20pour%20les%20enfants%20d%27%C3%A2ge%20pr%C3%A9scolaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Heritage
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Making History, Building Futures : PEI Women of the Twentieth Century
1, fiche 52, Anglais, Making%20History%2C%20Building%20Futures%20%3A%20PEI%20Women%20of%20the%20Twentieth%20Century
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Prince Edward Island. Federal Partner : Canadian Heritage, Canadian Millennium Partnership Program. Making History, Building Futures : PEI Women of the Twentieth Century is a research project that will highlight the accomplishments of Prince Edward Island women in arts, culture and entertainment in the twentieth century. The material produced will feature the creativity and accomplishments of past and present woman artists and entertainers. 1, fiche 52, Anglais, - Making%20History%2C%20Building%20Futures%20%3A%20PEI%20Women%20of%20the%20Twentieth%20Century
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Faire l'histoire, façonner l'avenir : Les femmes de l'île-du-Prince-Édouard au vingtième siècle
1, fiche 52, Français, Faire%20l%27histoire%2C%20fa%C3%A7onner%20l%27avenir%20%3A%20Les%20femmes%20de%20l%27%C3%AEle%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard%20au%20vingti%C3%A8me%20si%C3%A8cle
correct, nom masculin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Île-du-Prince-Édouard, partenaire fédéral : Patrimoine canadien, Programme des partenariats du millénaire du Canada. «Faire l'histoire, façonner l'avenir : Les femmes de l'île-du-Prince-Édouard au vingtième siècle» est un projet de recherche qui soulignera les réalisations des femmes de l'île-du-Prince-Édouard dans le domaine des arts, de la culture et du spectacle au cours du vingtième siècle. Le matériel produit mettra en valeur la créativité et les réalisations passées et actuelles des femmes du domaine des arts et du spectacle. 1, fiche 52, Français, - Faire%20l%27histoire%2C%20fa%C3%A7onner%20l%27avenir%20%3A%20Les%20femmes%20de%20l%27%C3%AEle%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard%20au%20vingti%C3%A8me%20si%C3%A8cle
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-11-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Rockcliffe Flying Club
1, fiche 53, Anglais, Rockcliffe%20Flying%20Club
correct, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Rockcliffe Flying Club is a Transport Canada approved Flight Training School. Our ground and air instruction syllabus includes training towards the Recreational Pilot Permit, Private and Commercial Pilot Licenses, the Night Rating, VFR OTT as well as Instructor and Instrument Ratings. The size of our school ensures that a flight training program can be tailored to meet the requirements of the individual student. We also offer a variety of other services, such as sightseeing, aircraft rentals, pilot supplies, fuel sales, tiedown and maintenance. 2, fiche 53, Anglais, - Rockcliffe%20Flying%20Club
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
The Rockcliffe Flying Club is a non-profit flying club based at Ottawa/Rockcliffe Airport in Ottawa, Ontario, Canada. After the Royal Canadian Air Force ceased most operations at the field in 1964, the flying club began using it for aircraft rental and flight training. Currently, the club operates the airfield and its one remaining runway on behalf of the Canada Aviation Museum, which shares the field. The club also operates a float place dock on the Ottawa River, available during the summer months. 3, fiche 53, Anglais, - Rockcliffe%20Flying%20Club
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transport aérien
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Aéroclub Rockcliffe
1, fiche 53, Français, A%C3%A9roclub%20Rockcliffe
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
L'Aéroclub de Rockcliffe est une école de pilotage reconnue par Transports Canada. Nous offrons la formation au sol et en vol pour permis de pilote de loisirs, licences de pilote privé et professionnel, qualification de vol de nuit, qualification VFR OTT ainsi que pour les qualifications d'instructeur de vol et de vol aux instruments. La petite taille de notre école permet d'ajuster le programme de formation aux besoins de chaque étudiant. Nous offrons aussi des services connexes tels que des vols touristiques, la location d'avions, une boutique d'articles de pilotage, la vente d'essence, l'amarrage et l'entretien d'avions. 1, fiche 53, Français, - A%C3%A9roclub%20Rockcliffe
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2009-07-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations (General)
- Productivity and Profitability
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- director, Performance Management and Monitoring
1, fiche 54, Anglais, director%2C%20Performance%20Management%20and%20Monitoring
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[The] Director, Performance Management and Monitoring [is] accountable for : developing and implementing research priorities and plans and managing the conduct of major HR [human resources] research projects through multi-disciplinary Project Teams; ensuring the viability and adequacy of research findings to serve as a base for policy and program design and development; directing the conduct of pilot projects for new HR business processes and practices; directing the development of service standards and service level agreements; creating the Branch's performance measurement, monitoring and evaluation function; formulating scenarios and discussion papers for review by Branch managers, the ADM [assistant deputy minister], HR, the Priority Management Board, DM [deputy minister] and Environment Management Council(EMC) ;contributing to the federal government's capacity in HR Management and leading, or participating in, joint ventures with OGD [other government department] s and central and external agencies; conducting environmental scans and demographic analyses to forecast HR needs in EC [Environment Canada] and develop strategic options; and developing innovative HR approaches and practices to enhance the outreach of the small HR Community. 1, fiche 54, Anglais, - director%2C%20Performance%20Management%20and%20Monitoring
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Productivité et rentabilité
Fiche 54, La vedette principale, Français
- directeur, Gestion et surveillance du rendement
1, fiche 54, Français, directeur%2C%20Gestion%20et%20surveillance%20du%20rendement
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- directrice, Gestion et surveillance du rendement 1, fiche 54, Français, directrice%2C%20Gestion%20et%20surveillance%20du%20rendement
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
directeur/directrice, Gestion et surveillance du rendement : traductions proposées. 1, fiche 54, Français, - directeur%2C%20Gestion%20et%20surveillance%20du%20rendement
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2008-09-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- test milling
1, fiche 55, Anglais, test%20milling
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- pilot milling 2, fiche 55, Anglais, pilot%20milling
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... Grain Pool, in consultation with its customers, is exploring the development of pilot milling facilities to enable prediction of mill performance at a much earlier stage in the breeding program. 3, fiche 55, Anglais, - test%20milling
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
pilot milling: Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 55, Anglais, - test%20milling
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 55, La vedette principale, Français
- mouture d'essai
1, fiche 55, Français, mouture%20d%27essai
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L'ISO 27971:2008 spécifie une méthode de détermination, au moyen d'un alvéographe, des caractéristiques rhéologiques de différents types de pâtes obtenues à partir de farines de blés tendres «soft» à «hard» (Triticum aestivum L.) issues de mouture industrielle ou de mouture d'essai en laboratoire. 2, fiche 55, Français, - mouture%20d%27essai
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 55, Français, - mouture%20d%27essai
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-09-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Motor Vehicles and Bicycles
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Automotive Manufacturing Skills Initiative
1, fiche 56, Anglais, Automotive%20Manufacturing%20Skills%20Initiative
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
At St. Clair College. 1, fiche 56, Anglais, - Automotive%20Manufacturing%20Skills%20Initiative
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
The initiative is spearheaded by Chrysler Canada, with the cooperation of the Canadian Automotive Workers Union and support from the federal government. The University of Windsor/Chrysler Canada Ltd. Automotive Research and Development Centre and the pilot industrial Electrical/Electronic Engineering Technology Coop Program are also results of the Windsor Experiment. 1, fiche 56, Anglais, - Automotive%20Manufacturing%20Skills%20Initiative
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- L'initiative d'acquisition de compétences en fabrication automobile
1, fiche 56, Français, L%27initiative%20d%27acquisition%20de%20comp%C3%A9tences%20en%20fabrication%20automobile
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
«[...] dirigée par Chrysler Canada conjointement avec les Travailleurs et travailleuses canadien(ne)s de l'automobile et soutenue par le gouvernement fédéral, a été lancée au St. Clair College de Windsor. Le centre de recherche-développement automobile de Chrysler Canada et de l'Université de Windsor de même que le programme pilote coopératif en technologie du génie électrique et électronique industriel sont également issus de l'Expérience de Windsor.» 1, fiche 56, Français, - L%27initiative%20d%27acquisition%20de%20comp%C3%A9tences%20en%20fabrication%20automobile
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-08-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Publication and Bookselling
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Loan Program for Book Publishers
1, fiche 57, Anglais, Loan%20Program%20for%20Book%20Publishers
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Loan Program for Book Publishers will serve as a pilot project for development of similar agreements with other financial institutions, which could assist book and magazine publishers, film and video producers, the sound recording industry and multimedia producers. 1, fiche 57, Anglais, - Loan%20Program%20for%20Book%20Publishers
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Édition et librairie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Programme de prêts pour les éditeurs de livres
1, fiche 57, Français, Programme%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20les%20%C3%A9diteurs%20de%20livres
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de prêts pour les éditeurs de livres sera un projet pilote qui pourrait mener à d'autres ententes de ce genre avec d'autres établissements de prêt, susceptibles d'aider ainsi les éditeurs de livres et de revues, les producteurs de film et de vidéo, l'industrie de l'enregistrement sonore et les concepteurs de multimédia. 1, fiche 57, Français, - Programme%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20les%20%C3%A9diteurs%20de%20livres
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-08-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Environmental Management
- Environmental Economics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- multistakeholder
1, fiche 58, Anglais, multistakeholder
correct, adjectif
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- multi-stakeholder 2, fiche 58, Anglais, multi%2Dstakeholder
correct, adjectif
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The challenge ahead is to begin the process of multistakeholder consultations in the context of design and possible implementation of a pilot emission trading program. 1, fiche 58, Anglais, - multistakeholder
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The meaning of expressions using the prefix multi- is usually determined by the combined meaning of the prefix and the stem (compare with stakeholder); it could mean many as in multipartite or many different as in multidisciplinary. 3, fiche 58, Anglais, - multistakeholder
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- multilatéral
1, fiche 58, Français, multilat%C3%A9ral
correct, adjectif
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- plurilatéral 1, fiche 58, Français, plurilat%C3%A9ral
correct, adjectif
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Qui concerne des rapports entre plusieurs parties, et, spécialement, entre États. 1, fiche 58, Français, - multilat%C3%A9ral
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Si le terme anglais n'est pas une simple façon de souligner qu'il y a plusieurs groupes, il peut arriver qu'un traducteur ou qu'un rédacteur veuille faire ressortir un autre aspect de cette notion : la divergence marquée d'intérêt ou d'opinion entre les groupes en présence (ce qui expliquerait qu'en anglais on préfère l'emploi de «multistakeholder» plutôt que la forme plurielle «stakeholders»). En ce cas, en français on peut avoir recours à une périphrase; par exemple, «multistakeholder consultation» pourrait se rendre par : la consultation de groupes à intérêts multiples ou de groupes à intérêts diversifiés. 2, fiche 58, Français, - multilat%C3%A9ral
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Economía del medio ambiente
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- multipartito
1, fiche 58, Espagnol, multipartito
adjectif
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- pluripartito 2, fiche 58, Espagnol, pluripartito
adjectif
- multilateral 3, fiche 58, Espagnol, multilateral
à éviter, voir observation
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Los vocablos "multipartito" y "pluripartito" no están incluidos en el DRAE [Diccionario de la Real Academia Española], sin embargo son compuestos correctamente formados por analogía con bipartito o tripartito y pluralizan normalmente en -s. 2, fiche 58, Espagnol, - multipartito
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
María Moliner incluye "bipartito, -a" para referirse a una reunión, conferencia, tratado, etc., internacional, en que toman parte dos miembros. 4, fiche 58, Espagnol, - multipartito
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Es frecuente ver cómo "multilateral" desplaza impropiamente a "internacional", quizás por influencia de bilateral o trilateral, pero cuando las relaciones se dan entre organismos de cuatro o más países se llaman internacionales y no es correcto "... dirigentes de los organismos multilaterales ..." 3, fiche 58, Espagnol, - multipartito
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Language Teaching
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- virtual language retention centre
1, fiche 59, Anglais, virtual%20language%20retention%20centre
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Canada Revenue Agency understands that language retention is equally as important as language training. The Agency launched a virtual language retention centre to help employees maintain or regain their second official language skills and, as a result, improve the quality of service to the public. Université Sainte-Anne in Nova Scotia delivers this pilot program to approximately 15 participants in six Atlantic centres. 1, fiche 59, Anglais, - virtual%20language%20retention%20centre
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Enseignement des langues
Fiche 59, La vedette principale, Français
- centre virtuel de maintien des acquis linguistiques
1, fiche 59, Français, centre%20virtuel%20de%20maintien%20des%20acquis%20linguistiques
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'Agence du revenu du Canada sait que les acquis linguistiques sont aussi importants que la formation linguistique. Ce ministère a lancé un centre virtuel de maintien des acquis linguistiques pour aider les employés à conserver ou à recouvrer leurs aptitudes en langue seconde et, en conséquence, à améliorer la qualité des services au public. L'Université Sainte-Anne, en Nouvelle-Écosse, offre ce programme pilote à environ 15 participants dans six centres de l'Atlantique. 1, fiche 59, Français, - centre%20virtuel%20de%20maintien%20des%20acquis%20linguistiques
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Social Policy (General)
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- national program for early learning and childcare
1, fiche 60, Anglais, national%20program%20for%20early%20learning%20and%20childcare
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Despite the positive collaboration between the Department and these community organizations, it will not launch pilot childcare projects until the third year of the Action Plan. Thus, it is not yet clear how the results of these enhanced experiences in a minority environment will contribute to the implementation of the national program for early learning and childcare. 1, fiche 60, Anglais, - national%20program%20for%20early%20learning%20and%20childcare
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Politiques sociales (Généralités)
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 60, La vedette principale, Français
- programme national d'apprentissage et de garde des jeunes enfants
1, fiche 60, Français, programme%20national%20d%27apprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Malgré la bonne collaboration entre le Ministère et ces organismes, celui-ci n'amorcera les projets pilotes en service de garde qu'au cours de la troisième année du Plan d'action. Il n'est pas clair en quoi les résultats de ces expériences enrichies en milieu minoritaire contribueront à la mise sur pied du programme national d'apprentissage et de garde des jeunes enfants. 1, fiche 60, Français, - programme%20national%20d%27apprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Falls Prevention Initiative
1, fiche 61, Anglais, Falls%20Prevention%20Initiative
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Veterans Affairs Canada and Health Canada are collaborating in a joint initiative to invest in a community-based falls prevention pilot program. 1, fiche 61, Anglais, - Falls%20Prevention%20Initiative
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Prévention des chutes
1, fiche 61, Français, Pr%C3%A9vention%20des%20chutes
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Anciens Combattants Canada et Santé Canada ont décidé de collaborer à un programme pilote communautaire de prévention des chutes. 1, fiche 61, Français, - Pr%C3%A9vention%20des%20chutes
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-10-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Aboriginal Law
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Business Development
1, fiche 62, Anglais, Aboriginal%20Business%20Development
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- ABD 1, fiche 62, Anglais, ABD
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Aboriginal Business Development(ABD) provides financial support(contributions) to existing and potential Aboriginal businesses to encourage viability and self-reliance. The program is delivered by Aboriginal Business Canada staff in nine urban areas, by third-party delivery arrangements with External Delivery Organizations(XDOs) in other areas and recently on a pilot basis by an enhanced form of XDOs called Alternate Service Delivery(ASD). 2, fiche 62, Anglais, - Aboriginal%20Business%20Development
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Droit autochtone
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Développement des entreprises autochtones
1, fiche 62, Français, D%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- DEA 1, fiche 62, Français, DEA
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Développement des entreprises autochtones (DEA) offre une aide financière (contributions) aux entreprises autochtones existantes et potentielles en vue de favoriser la viabilité et l'autonomie. Le programme est offert par le personnel d'Entreprise autochtone Canada dans neuf régions urbaines, par des ententes de prestation par des tiers avec des Organisations de prestation externes (OPE) dans d'autres régions et récemment, comme projet pilote, par une forme améliorée d'OPE appelée Organismes de prestation alternative de services (OPAS). 2, fiche 62, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20autochtones
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2007-10-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Management Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- management fundamentals pilot program 1, fiche 63, Anglais, management%20fundamentals%20pilot%20program
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Tentative timelines.... Action. Communication/Set up.... October 2007. Launch Management Fundmentals Pilot Program-Phase 1. 1, fiche 63, Anglais, - management%20fundamentals%20pilot%20program
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- management fundamentals pilot programme
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Opérations de la gestion
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- programme pilote des notions fondamentales de gestion
1, fiche 63, Français, programme%20pilote%20des%20notions%20fondamentales%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Calendrier provisoire. [...] Action. Communication/établissement. [...] Octobre 2007. [...] Lancer le programme pilote des notions fondamentales de gestion - 1re phase. 1, fiche 63, Français, - programme%20pilote%20des%20notions%20fondamentales%20de%20gestion
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Earth Observation Pilot Projects Program
1, fiche 64, Anglais, Earth%20Observation%20Pilot%20Projects%20Program
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- EOP3 2, fiche 64, Anglais, EOP3
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The EOP3 promotes the increased use of RADARSAT and other satellite data by Canadian users, and develops industrial capability for offering operational remote sensing services. The program uses readily available data sources and techniques with a minimal development component for pre-operational trials by the Canadian value-added sector and end users. 1, fiche 64, Anglais, - Earth%20Observation%20Pilot%20Projects%20Program
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Terre (Astronomie)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Programme de projets pilotes d'observation de la Terre
1, fiche 64, Français, Programme%20de%20projets%20pilotes%20d%27observation%20de%20la%20Terre
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- EOP3 2, fiche 64, Français, EOP3
correct, nom masculin
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Ce programme vise à promouvoir l'utilisation des données RADARSAT et d'autres données satellitaires, ainsi qu'à accroître la capacité de l'industrie canadienne d'offrir des services opérationnels de télédétection. Il offre la possibilité aux producteurs et aux utilisateurs de biens et services à valeur ajoutée de procéder à des projets pilotes préopérationnels qui font appel à des sources de données facilement accessibles et à des techniques n'exigeant qu'une mise au point minimale. 1, fiche 64, Français, - Programme%20de%20projets%20pilotes%20d%27observation%20de%20la%20Terre
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-07-03
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Renewable Energy
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- ecoENERGY for Renewable Heat
1, fiche 65, Anglais, ecoENERGY%20for%20Renewable%20Heat
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
ecoENERGY for Renewable Heat, will provide $36 million over four years to increase the adoption of clean renewable thermal technologies for water heating and space heating and cooling. The funds are provided for 3 program activities : rebate for the installation of solar thermal technologies in the industrial, commercial and institutional sectors; support for pilot projects with utilities and community energy providers to test approaches to deploy solar thermal in the residential sector; and work with industry to develop capacity development initiatives in the solar thermal and geoexchange(ground-source heat pump) industries. 1, fiche 65, Anglais, - ecoENERGY%20for%20Renewable%20Heat
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Énergies renouvelables
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Programme écoÉNERGIE pour le chauffage renouvelable
1, fiche 65, Français, Programme%20%C3%A9co%C3%89NERGIE%20pour%20le%20chauffage%20renouvelable
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le Programme écoÉNERGIE pour le chauffage renouvelable fournira 36 millions de dollars sur quatre ans pour favoriser l'adoption de technologies propres de production d'énergie thermique renouvelable pour le chauffage de l'eau et des locaux. Les fonds serviront à trois fins : remises pour l'installation de technologies thermiques solaires dans les secteur industriel, commercial et institutionnel; soutien de projets pilotes où des services publics et des fournisseurs d'énergie communautaires font l'essai de systèmes thermiques solaires dans le secteur résidentiel; aide à des initiatives de développement des capacités dans les industries du chauffage thermique solaire et du chauffage géothermique (pompes géothermiques). 1, fiche 65, Français, - Programme%20%C3%A9co%C3%89NERGIE%20pour%20le%20chauffage%20renouvelable
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- reduce at source, reuse, recycle, reclaim
1, fiche 66, Anglais, reduce%20at%20source%2C%20reuse%2C%20recycle%2C%20reclaim
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- 3R-R 1, fiche 66, Anglais, 3R%2DR
proposition
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- reduction, reuse, recycling, reclamation 1, fiche 66, Anglais, reduction%2C%20reuse%2C%20recycling%2C%20reclamation
correct
- reduce at source, reuse, recycle, valorize 2, fiche 66, Anglais, reduce%20at%20source%2C%20reuse%2C%20recycle%2C%20valorize
à éviter, voir observation
- 3R-V 2, fiche 66, Anglais, 3R%2DV
à éviter
- 3R-V 2, fiche 66, Anglais, 3R%2DV
- reduction, reuse, recycling, valorization 1, fiche 66, Anglais, reduction%2C%20reuse%2C%20recycling%2C%20valorization
à éviter, voir observation
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
As part of its 3R-V Program(Reduce at source, Reuse, Recycle, Valorize [sic :"reclamation" is the good equivalent for the French term "valorisation"]), Public Works and Government Services Canada is giving federal material managers the opportunity to acquire or dispose of items in good working condition online, in order to give the items a second useful life. The On-Line Reuse Centre(OLRC) puts into practice the second of the 3 Rs, namely, reuse. Foreseen as a pilot project for 2007-2008, the OLRC complements the network of reuse centres that are already up and running in some federal buildings. Since most facilities do not have the space or resources needed to house a reuse centre, the OLRC is an attractive alternative to get the ball rolling. The OLRC simply consists of a Web site devoted to classified ads where users can acquire or dispose of items purchased by and for the Government of Canada. 2, fiche 66, Anglais, - reduce%20at%20source%2C%20reuse%2C%20recycle%2C%20reclaim
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
After the expression "3R’s" (reduce, reuse, recycle) came the "3R-R" (reduce, reuse, recycle, reclaim", in French "3 R-V" ("réduction, réutilisation, recyclage, valorisation"), erroneously translated in English into "3R-V" (reduce, reuse, recycle, valorize), then the "4R’s (reduce, reuse, recycle, recover), then the "5R’s", for which the authors give different meanings, all concerning ways of managing wastes: "reduce, reuse, recycle, recover and rethink"; "reduce, reuse, recycle, recover, residual management" (this one being close to "reduction, reuse, recycling, reclamation, disposal", in French: "3 R-VE", for "réduction, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination." Also see these other records, as well as the records for "waste reduction," "waste reuse," "waste recycling," "waste recovery" and "waste reclamation." 1, fiche 66, Anglais, - reduce%20at%20source%2C%20reuse%2C%20recycle%2C%20reclaim
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
The English term «valorization» and the French term «valorisation» are false friends. 1, fiche 66, Anglais, - reduce%20at%20source%2C%20reuse%2C%20recycle%2C%20reclaim
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- 3 R-R
- 3 R-V
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 66, La vedette principale, Français
- réduction à la source, réutilisation, recyclage et valorisation
1, fiche 66, Français, r%C3%A9duction%20%C3%A0%20la%20source%2C%20r%C3%A9utilisation%2C%20recyclage%20et%20valorisation
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
- 3 R-V 2, fiche 66, Français, 3%20R%2DV
proposition
- 3R-V 1, fiche 66, Français, 3R%2DV
Fiche 66, Les synonymes, Français
- réduire, réutiliser, recycler et valoriser 2, fiche 66, Français, r%C3%A9duire%2C%20r%C3%A9utiliser%2C%20recycler%20et%20valoriser
correct
- réduire, réemployer, recycler, valoriser 2, fiche 66, Français, r%C3%A9duire%2C%20r%C3%A9employer%2C%20recycler%2C%20valoriser
correct
- réduction, réemploi, recyclage, valorisation 2, fiche 66, Français, r%C3%A9duction%2C%20r%C3%A9emploi%2C%20recyclage%2C%20valorisation
correct
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Programme 3R-V (réduction à la source, réutilisation, recyclage et valorisation), Travaux publics et Services gouvernementaux Canada désire offrir aux gestionnaires de matériel fédéraux la possibilité d'acquérir ou de disposer [sic : se défaire] en ligne d'articles en bon état de fonctionnement afin de leur donner une seconde vie utile. Le Centre de réutilisation en ligne (CREL) met en application le deuxième élément du concept des 3R-V, soit la réutilisation. À l'état de projet pilote pour l'année 2007-2008, le CREL a pour but de compléter le réseau des centres de réutilisation déjà en opération dans certains immeubles fédéraux. Étant donné que la plupart des installations ne disposent pas de l'espace physique ou des ressources nécessaires pour tenir sur place un centre de réutilisation, le CREL devient une option intéressante pour faire tourner la roue! Le CREL n'est ni plus ni moins qu'un site de petites annonces classées pour disposer [sic : pour se défaire d'articles ou pour faire] l'acquisition d'articles achetés par et pour le gouvernement du Canada. 1, fiche 66, Français, - r%C3%A9duction%20%C3%A0%20la%20source%2C%20r%C3%A9utilisation%2C%20recyclage%20et%20valorisation
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Après les «3 R» (réduction, réutilisation, recyclage) est venue la politique des «3 R-V» (réduction, réutilisation, recyclage, valorisation) et des «4 R» (réduction, réutilisation, recyclage, récupération). Puis des variantes se sont ajoutées, sous la forme des «3 R-VE» (réduction, réutilisation, recyclage, valorisation, élimination» et des concepts très voisins des «5 R», voire des «6 R», signifiant diverses choses selon les auteurs. Voir aussi les fiches individuelles portant sur les termes «réduction des déchets», «réutilisation des déchets», «recyclage des déchets», «récupération des déchets» et «valorisation des déchets». 2, fiche 66, Français, - r%C3%A9duction%20%C3%A0%20la%20source%2C%20r%C3%A9utilisation%2C%20recyclage%20et%20valorisation
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- System Names
- Waste Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- On-Line Reuse Centre
1, fiche 67, Anglais, On%2DLine%20Reuse%20Centre
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- OLRC 1, fiche 67, Anglais, OLRC
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
As part of its 3R-V Program(Reduce at source, Reuse, Recycle, Valorize [sic :"reclamation" is the good equivalent for the French term "valorisation"]), Public Works and Government Services Canada is giving federal material managers the opportunity to acquire or dispose of items in good working condition online, in order to give the items a second useful life. The On-Line Reuse Centre(OLRC) puts into practice the second of the 3 Rs, namely, reuse. Foreseen as a pilot project for 2007-2008, the OLRC complements the network of reuse centres that are already up and running in some federal buildings. Since most facilities do not have the space or resources needed to house a reuse centre, the OLRC is an attractive alternative to get the ball rolling. The OLRC simply consists of a Web site devoted to classified ads where users can acquire or dispose of items purchased by and for the Government of Canada. 1, fiche 67, Anglais, - On%2DLine%20Reuse%20Centre
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- online reuse centre
- on-line reuse center
- online re-use centre
- online re-use center
- on-line re-use center
- on line reuse centre
- on line reuse center
- on line re-use center
- on line re-use centre
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des déchets
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Centre de réutilisation en ligne
1, fiche 67, Français, Centre%20de%20r%C3%A9utilisation%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- CREL 1, fiche 67, Français, CREL
correct, nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Programme 3R-V (réduction à la source, réutilisation, recyclage et valorisation), Travaux publics et Services gouvernementaux Canada désire offrir aux gestionnaires de matériel fédéraux la possibilité d'acquérir ou de disposer [sic : se défaire] en ligne d'articles en bon état de fonctionnement afin de leur donner une seconde vie utile. Le Centre de réutilisation en ligne (CREL) met en application le deuxième élément du concept des 3R-V, soit la réutilisation. À l'état de projet pilote pour l'année 2007-2008, le CREL a pour but de compléter le réseau des centres de réutilisation déjà en opération dans certains immeubles fédéraux. Étant donné que la plupart des installations ne disposent pas de l'espace physique ou des ressources nécessaires pour tenir sur place un centre de réutilisation, le CREL devient une option intéressante pour faire tourner la roue! Le CREL n'est ni plus ni moins qu'un site de petites annonces classées pour disposer [sic : pour se défaire d'articles ou pour faire] l'acquisition d'articles achetés par et pour le gouvernement du Canada. 1, fiche 67, Français, - Centre%20de%20r%C3%A9utilisation%20en%20ligne
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Corporate Economics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Capital Leasing Pilot Project
1, fiche 68, Anglais, Capital%20Leasing%20Pilot%20Project
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. The Canada Small Business Financing(CSBF) Program Directorate is responsible for the administration of the Canada Small Business Financing Act. The CSBF program is a loss-sharing program that facilitates access to loans for establishing and expanding small businesses in Canada. On April 1, 2002, the Capital Leasing Pilot Project was added to the program. The loans are made directly by private sector lenders and the leases are issued by participating lessors. Key activities include the registration of loans and leases made by lenders and lessors, the review and adjustment of claims for loss, and the interpretation of the program legislation. 1, fiche 68, Anglais, - Capital%20Leasing%20Pilot%20Project
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie de l'entreprise
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Projet pilote de location-acquisition
1, fiche 68, Français, Projet%20pilote%20de%20location%2Dacquisition
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- PPLA 1, fiche 68, Français, PPLA
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. La Direction du Programme de financement des petites entreprises du Canada (FPEC) s'occupe de l'administration de la Loi sur le financement des petites entreprises du Canada. Le Programme FPEC est un programme de partage des pertes qui donne accès à des prêts permettant la création et l'expansion des petites entreprises au Canada. Le 1er avril 2002, le Projet pilote de location-acquisition a été ajouté au Programme. Les prêts sont directement consentis par des prêteurs du secteur privé et les baux sont accordés par les locateurs participants. Les principales activités comprennent l'enregistrement des prêts consentis par les prêteurs et des baux accordés par les locateurs, l'examen et le rajustement des réclamations pour pertes, et l'interprétation de la réglementation relative au Programme. 1, fiche 68, Français, - Projet%20pilote%20de%20location%2Dacquisition
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Broadband Directorate
1, fiche 69, Anglais, Broadband%20Directorate
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada's Broadband Directorate is responsible for the delivery of the Broadband pilot program, the National Satellite Initiative and, additionally, acts as the delivery agent for information infrastructure projects with Infrastructure Canada. The Directorate also serves as the federal government's Centre of Excellence for Broadband to co-ordinate and animate government thinking and policy related to high-speed Internet networks and their associated applications. 1, fiche 69, Anglais, - Broadband%20Directorate
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Direction de la large bande
1, fiche 69, Français, Direction%20de%20la%20large%20bande
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la large bande d'Industrie Canada est responsable de la prestation du Programme pilote de services à large bande et de l'Initiative nationale de satellite en plus d'agir à titre d'agent d'exécution pour les projets d'infrastructure de l'information auprès d'Infrastructure Canada. La Direction agit également à titre de centre d'excellence du gouvernement fédéral pour la large bande qui vise à coordonner et à concrétiser les réflexions et les politiques du gouvernement en ce qui concerne les réseaux Internet haute vitesse et leurs applications connexes. 1, fiche 69, Français, - Direction%20de%20la%20large%20bande
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Canada Small Business Financing Program Directorate
1, fiche 70, Anglais, Canada%20Small%20Business%20Financing%20Program%20Directorate
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- CSBF Program Directorate 1, fiche 70, Anglais, CSBF%20Program%20Directorate
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. This directorate is responsible for the administration of the Canada Small Business Financing Act. The CSBF program is a loss-sharing program that facilitates access to loans for establishing and expanding small businesses in Canada. On April 1, 2002, the Capital Leasing Pilot Project was added to the program. The loans are made directly by private sector lenders and the leases are issued by participating lessors. Key activities include the registration of loans and leases made by lenders and lessors, the review and adjustment of claims for loss, and the interpretation of the program legislation. 1, fiche 70, Anglais, - Canada%20Small%20Business%20Financing%20Program%20Directorate
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Direction du Programme de financement des petites entreprises du Canada
1, fiche 70, Français, Direction%20du%20Programme%20de%20financement%20des%20petites%20entreprises%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Direction du Programme de FPEC 1, fiche 70, Français, Direction%20du%20Programme%20de%20FPEC
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Cette direction s'occupe de l'administration de la Loi sur le financement des petites entreprises du Canada. Le Programme FPEC est un programme de partage des pertes qui donne accès à des prêts permettant la création et l'expansion des petites entreprises au Canada. Le 1er avril 2002, le Projet pilote de location-acquisition a été ajouté au Programme. Les prêts sont directement consentis par des prêteurs du secteur privé et les baux sont accordés par les locateurs participants. Les principales activités comprennent l'enregistrement des prêts consentis par les prêteurs et des baux accordés par les locateurs, l'examen et le rajustement des réclamations pour pertes, et l'interprétation de la réglementation relative au Programme. 1, fiche 70, Français, - Direction%20du%20Programme%20de%20financement%20des%20petites%20entreprises%20du%20Canada
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-11-08
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Pre-Qualified Pools
1, fiche 71, Anglais, Working%20Group%20on%20Pre%2DQualified%20Pools
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- WGP 1, fiche 71, Anglais, WGP
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Of the Public Service Commission Advisory Council. The Working Group on Pre-Qualified(WGP) was mandated to study the application and utility of PQPs particularly in terms of resolving recourse concerns. The WGP is underway and was required to produce, initially, a discussion paper in advance of the PSC'(Public Service Commission) s intention to launch a PQP(Pre-Qualified Pools) pilot program. 1, fiche 71, Anglais, - Working%20Group%20on%20Pre%2DQualified%20Pools
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les bassins de candidats préqualifiés
1, fiche 71, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20bassins%20de%20candidats%20pr%C3%A9qualifi%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- GTBCP 1, fiche 71, Français, GTBCP
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Du Conseil consultatif de la Commission de la fonction publique. Le Groupe de travail sur les bassins de candidats préqualifiés (GTBCP) est chargé d'effectuer une étude sur l'application et l'utilité des BCP dans le but notamment de trouver des solutions aux préoccupations que suscite la question des recours. 1, fiche 71, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20bassins%20de%20candidats%20pr%C3%A9qualifi%C3%A9s
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-06-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Telework Pilot Program in the Public Service
1, fiche 72, Anglais, Telework%20Pilot%20Program%20in%20the%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Title of a guide published by the Human Resources Development Council. 1, fiche 72, Anglais, - Telework%20Pilot%20Program%20in%20the%20Public%20Service
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Le programme pilote de télétravail dans la fonction publique
1, fiche 72, Français, Le%20programme%20pilote%20de%20t%C3%A9l%C3%A9travail%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un guide publié par le Conseil du perfectionnement des ressources humaines. 1, fiche 72, Français, - Le%20programme%20pilote%20de%20t%C3%A9l%C3%A9travail%20dans%20la%20fonction%20publique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Broadband Dictionary
1, fiche 73, Anglais, Broadband%20Dictionary
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
By the Broadband for Rural and Northern Development Pilot Program, Industry Canada. 1, fiche 73, Anglais, - Broadband%20Dictionary
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
The Broadband for Rural and Northern Development Pilot Program uses a competitive process to bring broadband, or high capacity, Internet to unserved rural, remote and First Nations communities. 1, fiche 73, Anglais, - Broadband%20Dictionary
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Dictionnaire de la large bande
1, fiche 73, Français, Dictionnaire%20de%20la%20large%20bande
correct, nom masculin, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Par le Programme pilote sur les services à large bande pour le développement rural et du Nord d'Industrie Canada. 1, fiche 73, Français, - Dictionnaire%20de%20la%20large%20bande
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Le Programme pilote de services à large bande pour le développement rural et du Nord utilise un processus concurrentiel pour fournir le service Internet à large bande, ou à haute capacité, aux collectivités non desservies des régions rurales, éloignées et des Premières nations. 2, fiche 73, Français, - Dictionnaire%20de%20la%20large%20bande
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-08-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Plant and Crop Production
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Crop Averaging Pilot Program
1, fiche 74, Anglais, Crop%20Averaging%20Pilot%20Program
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- CAP Program 1, fiche 74, Anglais, CAP%20Program
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The Crop Averaging Pilot(CAP) Program groups the customer's insured crops, reducing the corporation's risk for insuring those crops. That reduced risk is returned to the enrolled producer as increased coverage.... Coverage CAP customers must select 80 % coverage at the base price. Coverage you receive above 80 % and up to 90 % is calculated based on risk factors applied to your seeding intentions-the crops and number of acres of each crop you plan to seed. You must endorse all crops you intend to seed. Although organic acres are eligible for CAP coverage, New Crops, forage, greenfeed and irrigated acres are not eligible. 1, fiche 74, Anglais, - Crop%20Averaging%20Pilot%20Program
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Crop Averaging Pilot Program
1, fiche 74, Français, Crop%20Averaging%20Pilot%20Program
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- CAP Program 1, fiche 74, Français, CAP%20Program
correct
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Programme pilote d'établissement des moyennes pour les cultures : terme approuvé par les réviseurs d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 74, Français, - Crop%20Averaging%20Pilot%20Program
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Programme pilote d'établissement des moyennes pour les cultures
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-06-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Effectiveness of the Cognitive Skills Training Program : From Pilot to National Implementation
1, fiche 75, Anglais, Effectiveness%20of%20the%20Cognitive%20Skills%20Training%20Program%20%3A%20From%20Pilot%20to%20National%20Implementation
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Correctional Service of Canada. Research and Statistics Branch. 1, fiche 75, Anglais, - Effectiveness%20of%20the%20Cognitive%20Skills%20Training%20Program%20%3A%20From%20Pilot%20to%20National%20Implementation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Efficacité du Programme d'apprentissage cognitif des compétences du projet pilote au programme d'implantation national
1, fiche 75, Français, Efficacit%C3%A9%20du%20Programme%20d%27apprentissage%20cognitif%20des%20comp%C3%A9tences%20du%20projet%20pilote%20au%20programme%20d%27implantation%20national
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Service correctionnel Canada. Direction de la recherche et des statistiques. 1, fiche 75, Français, - Efficacit%C3%A9%20du%20Programme%20d%27apprentissage%20cognitif%20des%20comp%C3%A9tences%20du%20projet%20pilote%20au%20programme%20d%27implantation%20national
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-05-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Une grossesse sans tabac
1, fiche 76, Anglais, Une%20grossesse%20sans%20tabac
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ottawa-Carleton Health Department, Program Training and Consultation Centre. This self-help program for pregnant Francophone women focuses on the various stages of readiness to quit smoking and the specific concerns of expectant mothers. The program consists of five booklets that were developed through pilot testing in the francophone community. Each of the five booklets addresses a different stage of readiness to quit from not thinking about quitting all the way to maintaining the decision to stay an ex-smoker. A brief quiz helps the pregnant smoker to determine her stage of readiness and directs her to the appropriate booklet. The length of the program is therefore variable. 1, fiche 76, Anglais, - Une%20grossesse%20sans%20tabac
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Une grossesse sans tabac
1, fiche 76, Français, Une%20grossesse%20sans%20tabac
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Service de santé d'Ottawa-Carleton, Centre de consultation et de formation. Ce programme d'entraide pour les femmes enceintes francophones met l'accent sur les diverses étapes de la prise de décision de renoncer au tabagisme et sur les préoccupations particulières des femmes enceintes. Le programme comporte cinq livrets qui ont été élaborés sur la base d'essais menés au sein de la communauté francophone. Chacun des cinq livrets traite d'une étape différente de la prise de décision, soit à partir du moment où la participante n'envisage pas encore à cesser de fumer jusqu'au maintien de sa décision de demeurer non-fumeuse. Un bref questionnaire aide la fumeuse enceinte à déterminer à quelle étape elle se trouve et la dirige vers le livret qui lui convient. La durée du programme est donc variable. 1, fiche 76, Français, - Une%20grossesse%20sans%20tabac
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Refugee Resettlement Model
1, fiche 77, Anglais, Refugee%20Resettlement%20Model
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- RRM 1, fiche 77, Anglais, RRM
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In order to strengthen the Refugee and Humanitarian Resettlement Program. Citizenship and Immigration Canada created the Refugee Resettlement Model(RRM), which comprises a variety of pilot projects and initiatives that reflect the updated principles of the Program. 2, fiche 77, Anglais, - Refugee%20Resettlement%20Model
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Modèle de réétablissement des réfugiés
1, fiche 77, Français, Mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9%C3%A9tablissement%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- MRR 1, fiche 77, Français, MRR
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Afin de renforcer le programme de réétablissement des réfugiés et des personnes visées par des considérations humanitaires, Citoyenneté et Immigration Canada a mis au point le Modèle de réétablissement des réfugiés (MRR), lequel comporte une diversité de projets pilotes et d'initiatives qui rendent compte des nouveaux principes régissant le programme. 2, fiche 77, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9%C3%A9tablissement%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-10-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Transfer of Personnel
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Special Relocation Authorities
1, fiche 78, Anglais, Special%20Relocation%20Authorities
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- SRA 1, fiche 78, Anglais, SRA
correct, Canada
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Please note that Part 1 of the Special Relocation Authorities(formerly Chapter 3-2 of the Employee Services Volume, TBM) has been temporarily suspended for the duration of the implementation of the Integrated Relocation Program(IRP) introduced on a pilot basis. This measure is effective starting April 1, 1999. 1, fiche 78, Anglais, - Special%20Relocation%20Authorities
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Mobilité du personnel
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Dispositions spéciales sur la réinstallation
1, fiche 78, Français, Dispositions%20sp%C3%A9ciales%20sur%20la%20r%C3%A9installation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Veuillez noter que la Partie 1 des Dispositions spéciales sur la réinstallation (anciennement le chapitre 3-2 du Volume Services aux employés du MCT) est temporairement suspendue pour la durée du Programme de réinstallation intégré (PRI) introduit comme programme pilote. Cette mesure entre en vigueur le 1er avril 1999. 2, fiche 78, Français, - Dispositions%20sp%C3%A9ciales%20sur%20la%20r%C3%A9installation
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-09-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Housing Education Program : Eastmain Pilot Project
1, fiche 79, Anglais, Housing%20Education%20Program%20%3A%20Eastmain%20Pilot%20Project
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research Highlights; Socio-economic Series, Ottawa, 2004. 1, fiche 79, Anglais, - Housing%20Education%20Program%20%3A%20Eastmain%20Pilot%20Project
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Programme de formation sur l'habitation : projet pilote d'Eastmain
1, fiche 79, Français, Programme%20de%20formation%20sur%20l%27habitation%20%3A%20projet%20pilote%20d%27Eastmain
correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2004. 1, fiche 79, Français, - Programme%20de%20formation%20sur%20l%27habitation%20%3A%20projet%20pilote%20d%27Eastmain
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-07-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Industrial Development Advisor
1, fiche 80, Anglais, Industrial%20Development%20Advisor
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
For the The Broadband for Rural and Northern Development Pilot Program, Industry Canada. 1, fiche 80, Anglais, - Industrial%20Development%20Advisor
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- IDA
- Industrial Development Adviser
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Conseiller en développement industriel
1, fiche 80, Français, Conseiller%20en%20d%C3%A9veloppement%20industriel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Conseillère en développement industriel 2, fiche 80, Français, Conseill%C3%A8re%20en%20d%C3%A9veloppement%20industriel
correct, nom féminin, Canada
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Pour le Programme pilote sur les services à large bande pour le développement rural et du Nord d'Industrie Canada. 1, fiche 80, Français, - Conseiller%20en%20d%C3%A9veloppement%20industriel
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- CDI
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- NATO Flying Training in Canada
1, fiche 81, Anglais, NATO%20Flying%20Training%20in%20Canada
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- NFTC 1, fiche 81, Anglais, NFTC
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The aim of NATO Flying Training in Canada is to provide the most capable fighter pilot at the least total system cost. The Government of Canada is pleased to offer NATO Flying Training in Canada to interested Air Forces. This innovative program, known as NFTC, is a fully integrated undergraduate and graduate fighter pilot training program designed for nations interested in NATO-standard flying training. 1, fiche 81, Anglais, - NATO%20Flying%20Training%20in%20Canada
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Entraînement en vol de l'OTAN au Canada
1, fiche 81, Français, Entra%C3%AEnement%20en%20vol%20de%20l%27OTAN%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- NFTC 1, fiche 81, Français, NFTC
correct, nom masculin
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
L'entraînement en vol de l'OTAN au Canada (NFTC) vise à fournir les pilotes de chasse les plus compétents au coût total le moins élevé. Le gouvernement du Canada est heureux d'offrir l'entraînement en vol de l'OTAN au Canada aux forces aériennes intéressées. Ce programme innovateur, connu sous le nom de NFTC, est un programme pleinement intégré d'entraînement de pilotes de chasse déjà brevetés ou non, conçu pour les pays qui s'intéressent à l'entraînement au vol normalisé de l'OTAN. 1, fiche 81, Français, - Entra%C3%AEnement%20en%20vol%20de%20l%27OTAN%20au%20Canada
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-05-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Broadband Liaison Officer
1, fiche 82, Anglais, Broadband%20Liaison%20Officer
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
For the The Broadband for Rural and Northern Development Pilot Program, Industry Canada. 1, fiche 82, Anglais, - Broadband%20Liaison%20Officer
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- BLO
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Agente de liaison aux services à large bande
1, fiche 82, Français, Agente%20de%20liaison%20aux%20services%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom féminin, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- Agent de liaison aux services à large bande 2, fiche 82, Français, Agent%20de%20liaison%20aux%20services%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom masculin, Canada
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Pour le Programme pilote sur les services à large bande pour le développement rural et du Nord d'Industrie Canada. 1, fiche 82, Français, - Agente%20de%20liaison%20aux%20services%20%C3%A0%20large%20bande
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- ALSLB
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-03-31
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology (General)
- Legal System
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Law and Social Issues Pilot Program 1, fiche 83, Anglais, Law%20and%20Social%20Issues%20Pilot%20Program
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Joint initiative with the Department of Justice. 1, fiche 83, Anglais, - Law%20and%20Social%20Issues%20Pilot%20Program
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie (Généralités)
- Théorie du droit
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Le droit et les questions d'ordre social au Canada
1, fiche 83, Français, Le%20droit%20et%20les%20questions%20d%27ordre%20social%20au%20Canada
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Initiative conjointe avec le ministère de la Justice. 1, fiche 83, Français, - Le%20droit%20et%20les%20questions%20d%27ordre%20social%20au%20Canada
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-12-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Business Planning for New Agri-Ventures
1, fiche 84, Anglais, Business%20Planning%20for%20New%20Agri%2DVentures
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Pilot program administered by the Farm Credit Corporation. 1, fiche 84, Anglais, - Business%20Planning%20for%20New%20Agri%2DVentures
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Planification commerciale pour de nouvelles initiatives agricoles
1, fiche 84, Français, Planification%20commerciale%20pour%20de%20nouvelles%20initiatives%20agricoles
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Programme-pilote administré par la Société de crédit agricole. 1, fiche 84, Français, - Planification%20commerciale%20pour%20de%20nouvelles%20initiatives%20agricoles
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Social Problems
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Regional Pilot Program to Address and Prevent Domestic Violence against Women
1, fiche 85, Anglais, Regional%20Pilot%20Program%20to%20Address%20and%20Prevent%20Domestic%20Violence%20against%20Women
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Inter-American Development Bank (IDB) Project to combat violence in the Americas. 2, fiche 85, Anglais, - Regional%20Pilot%20Program%20to%20Address%20and%20Prevent%20Domestic%20Violence%20against%20Women
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 85, Anglais, - Regional%20Pilot%20Program%20to%20Address%20and%20Prevent%20Domestic%20Violence%20against%20Women
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Problèmes sociaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Programme pilote régional de lutte et de prévention de la violence familiale à l'égard des femmes
1, fiche 85, Français, Programme%20pilote%20r%C3%A9gional%20de%20lutte%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20familiale%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20femmes
non officiel, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Projet de la Banque interaméricaine de développement (BID) contre la violence dans les Amériques. 1, fiche 85, Français, - Programme%20pilote%20r%C3%A9gional%20de%20lutte%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20familiale%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20femmes
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 85, Français, - Programme%20pilote%20r%C3%A9gional%20de%20lutte%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20familiale%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20femmes
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Problemas sociales
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- Programa Regional Piloto de Prevención y Atención de la Violencia Intrafamiliar contra la Mujer
1, fiche 85, Espagnol, Programa%20Regional%20Piloto%20de%20Prevenci%C3%B3n%20y%20Atenci%C3%B3n%20de%20la%20Violencia%20Intrafamiliar%20contra%20la%20Mujer
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Proyecto del Banco Interamericano de Desarrollo (BID) para combatir la violencia en las Américas. 2, fiche 85, Espagnol, - Programa%20Regional%20Piloto%20de%20Prevenci%C3%B3n%20y%20Atenci%C3%B3n%20de%20la%20Violencia%20Intrafamiliar%20contra%20la%20Mujer
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 85, Espagnol, - Programa%20Regional%20Piloto%20de%20Prevenci%C3%B3n%20y%20Atenci%C3%B3n%20de%20la%20Violencia%20Intrafamiliar%20contra%20la%20Mujer
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Ecosystems
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Pilot Program to Conserve the Brazilian Rain Forest
1, fiche 86, Anglais, Pilot%20Program%20to%20Conserve%20the%20Brazilian%20Rain%20Forest
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
World Bank-supported program focused on land and indigenous peoples issues. 2, fiche 86, Anglais, - Pilot%20Program%20to%20Conserve%20the%20Brazilian%20Rain%20Forest
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 86, Anglais, - Pilot%20Program%20to%20Conserve%20the%20Brazilian%20Rain%20Forest
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Écosystèmes
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Programme pilote de conservation de la forêt tropicale brésilienne
1, fiche 86, Français, Programme%20pilote%20de%20conservation%20de%20la%20for%C3%AAt%20tropicale%20br%C3%A9silienne
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 86, Français, - Programme%20pilote%20de%20conservation%20de%20la%20for%C3%AAt%20tropicale%20br%C3%A9silienne
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Ecosistemas
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- Programa Piloto para la Conservación del Bosque Tropical de Brasil
1, fiche 86, Espagnol, Programa%20Piloto%20para%20la%20Conservaci%C3%B3n%20del%20Bosque%20Tropical%20de%20Brasil
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Programa que recibe el apoyo del Banco Mundial y que se centra en temas relacionados con la tierra y los indígenas. 2, fiche 86, Espagnol, - Programa%20Piloto%20para%20la%20Conservaci%C3%B3n%20del%20Bosque%20Tropical%20de%20Brasil
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 86, Espagnol, - Programa%20Piloto%20para%20la%20Conservaci%C3%B3n%20del%20Bosque%20Tropical%20de%20Brasil
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-11-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Finance
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Financial Sector Assessment Program
1, fiche 87, Anglais, Financial%20Sector%20Assessment%20Program
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- FSAP 2, fiche 87, Anglais, FSAP
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
In May 1999, the International Monetary Fund(IMF), in conjunction with the World Bank, implemented a pilot Financial Sector Assessment Program(FSAP) designed to strengthen surveillance of IMF members’ financial systems. 1, fiche 87, Anglais, - Financial%20Sector%20Assessment%20Program
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Finances
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Programme d'évaluation du secteur financier
1, fiche 87, Français, Programme%20d%27%C3%A9valuation%20du%20secteur%20financier
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- PESF 2, fiche 87, Français, PESF
correct, nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
En 1999, conjointement avec la Banque mondiale, le Fonds monétaire international (FMI) a mis en place un projet de Programme d'évaluation du secteur financier (PESF) pour renforcer la surveillance des systèmes financiers des membres du FMI. 1, fiche 87, Français, - Programme%20d%27%C3%A9valuation%20du%20secteur%20financier
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Finanzas
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- Programa de evaluación del sector financiero
1, fiche 87, Espagnol, Programa%20de%20evaluaci%C3%B3n%20del%20sector%20financiero
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
- PESF 2, fiche 87, Espagnol, PESF
correct, nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Creado por el Banco Mundial y el FMI [Fondo Monetario Internacional] en mayo de 1999. 1, fiche 87, Espagnol, - Programa%20de%20evaluaci%C3%B3n%20del%20sector%20financiero
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-05-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Get well program
1, fiche 88, Anglais, Get%20well%20program
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Pilot "Get well" Program, Air controller "Get well" Program, etc. 1, fiche 88, Anglais, - Get%20well%20program
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- programme d'amélioration des conditions professionnelles militaires
1, fiche 88, Français, programme%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20conditions%20professionnelles%20militaires
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Programme qui s'adresse à des groupes de professions ou de métiers militaires où l'on constate une pénurie à l'enrôlement et où le taux de départs prématurés est très élevé. Les mesures servent à rendre plus attrayantes et plus satisfaisantes les conditions de travail actuelles. 2, fiche 88, Français, - programme%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20conditions%20professionnelles%20militaires
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
On dira par exemple, Programme d'amélioration des conditions professionnelles militaires des pilotes. 1, fiche 88, Français, - programme%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20conditions%20professionnelles%20militaires
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-03-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Training of Personnel
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Job Shadowing
1, fiche 89, Anglais, Job%20Shadowing
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
In order to provide employees faced with employment transition additional information with respect to actual experiences in areas which they had contemplated, a "Job Shadowing" program was offered on a pilot basis. Following a half-day session which provided an orientation to the subject, individual employees were placed with "host" companies and experienced a typical work day in this new environment. 1, fiche 89, Anglais, - Job%20Shadowing
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Jumelage
1, fiche 89, Français, Jumelage
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
1995 or 1996. Afin de fournir aux employés qui doivent changer d'emploi des renseignements supplémentaires sur des expériences réelles vécues dans les domaines qu'ils avaient envisagés, on a offert un programme pilote de «jumelage». Après une séance d'orientation d'une demi-journée, des employés ont été placés auprès d'entreprises «d'accueil» où ils ont vécu une journée de travail normale dans ce nouvel environnement. 1, fiche 89, Français, - Jumelage
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Urban Housing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Policy Document for Departmental Co-ordinators
1, fiche 90, Anglais, Policy%20Document%20for%20Departmental%20Co%2Dordinators
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Of the Integrated Relocation Program Pilot, Canadian Forces APS 2002, April 2002, DND Policy Directive. 1, fiche 90, Anglais, - Policy%20Document%20for%20Departmental%20Co%2Dordinators
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Document de politique à l'intention des coordonnateurs ministériels
1, fiche 90, Français, Document%20de%20politique%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20coordonnateurs%20minist%C3%A9riels
correct, nom masculin, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Du Programme pilote de réinstallation intégrée (PPRI), Forces canadiennes, PAA 2002, avril 2002, Directive sur la réinstallation du MDN (ministère de la Défense nationale). 1, fiche 90, Français, - Document%20de%20politique%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20coordonnateurs%20minist%C3%A9riels
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- pilot programme
1, fiche 91, Anglais, pilot%20programme
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- pilot program 2, fiche 91, Anglais, pilot%20program
correct
- demonstration program 3, fiche 91, Anglais, demonstration%20program
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A programme of predetermined duration and on a restricted scale, which should serve as a model for extended or general action, if it proves to be feasible, effective and sufficiently efficient. 4, fiche 91, Anglais, - pilot%20programme
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 5, fiche 91, Anglais, - pilot%20programme
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 91, La vedette principale, Français
- programme pilote
1, fiche 91, Français, programme%20pilote
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- programme-pilote 2, fiche 91, Français, programme%2Dpilote
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- programa piloto
1, fiche 91, Espagnol, programa%20piloto
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Organization Planning
- Corporate Management (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- pilot program
1, fiche 92, Anglais, pilot%20program
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- programme pilote
1, fiche 92, Français, programme%20pilote
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- programme expérimental 2, fiche 92, Français, programme%20exp%C3%A9rimental
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- programa piloto
1, fiche 92, Espagnol, programa%20piloto
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- leading-edge technology pilot
1, fiche 93, Anglais, leading%2Dedge%20technology%20pilot
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 93, Anglais, - leading%2Dedge%20technology%20pilot
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- leading-edge technology pilot program
- leading edge technology program
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 93, La vedette principale, Français
- projet pilote sur la technologie de pointe
1, fiche 93, Français, projet%20pilote%20sur%20la%20technologie%20de%20pointe
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 93, Français, - projet%20pilote%20sur%20la%20technologie%20de%20pointe
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Airport Runways and Areas
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Joint Winter Runway Friction Measurement Program
1, fiche 94, Anglais, Joint%20Winter%20Runway%20Friction%20Measurement%20Program
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Objective of the program is to perform a series of winter tests to determine the relationship between ground friction measuring devices and aircraft braking performance on winter contaminated runways. To develop an international runway friction index(IRFI) to minimize pilot difficulties in making critical takeoff and landing decisions. 1, fiche 94, Anglais, - Joint%20Winter%20Runway%20Friction%20Measurement%20Program
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Programme conjoint de recherche sur la glissance des chaussées aéronautiques l'hiver
1, fiche 94, Français, Programme%20conjoint%20de%20recherche%20sur%20la%20glissance%20des%20chauss%C3%A9es%20a%C3%A9ronautiques%20l%27hiver
correct, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de ce programme est de réaliser une série d'essais hivernaux en vue d'établir un rapport entre les valeurs d'adhérence mesurées par des appareils au sol et la performance en freinage d'aéronefs, en hiver sur des pistes contaminées. Élaborer un Indice international de la glissance des pistes (IRFI) afin de minimiser les difficultés rencontrées par les pilotes au moment de la prise de décisions critiques concernant le décollage et l'atterrissage. 1, fiche 94, Français, - Programme%20conjoint%20de%20recherche%20sur%20la%20glissance%20des%20chauss%C3%A9es%20a%C3%A9ronautiques%20l%27hiver
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climatology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Hydrologic Atmospheric Pilot Experiment in the Sahel
1, fiche 95, Anglais, Hydrologic%20Atmospheric%20Pilot%20Experiment%20in%20the%20Sahel
correct, international
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- HAPEX 1, fiche 95, Anglais, HAPEX
correct, international
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
HAPEX-Sahel(Hydrological and Atmospheric Pilot Experiment in the Sahel) is an international land-surface-atmosphere observation program that was undertaken in western Niger, in the west African Sahel region. The overall aims were to improve our understanding of the role of the Sahel on the general circulation, in particular the effects of the large interannual fluctuations of land surface conditions in this region and, in turn, to develop ideas about how the general circulation is related to the persistent droughts that have affected the Sahel during the last 25 years. 2, fiche 95, Anglais, - Hydrologic%20Atmospheric%20Pilot%20Experiment%20in%20the%20Sahel
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Climatologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Hydrologic Atmospheric Pilot Experiment in the Sahel
1, fiche 95, Français, Hydrologic%20Atmospheric%20Pilot%20Experiment%20in%20the%20Sahel
correct, international
Fiche 95, Les abréviations, Français
- HAPEX 2, fiche 95, Français, HAPEX
correct, international
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 95, Français, - Hydrologic%20Atmospheric%20Pilot%20Experiment%20in%20the%20Sahel
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Expérience pilote d'hydrologie et de l'atmosphère
- EPHA
- Expérience pilote sur les relations entre les facteurs hydrologiques et atmosphériques
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Climatología
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- Experimento Piloto Hidrológico y Atmosférico
1, fiche 95, Espagnol, Experimento%20Piloto%20Hidrol%C3%B3gico%20y%20Atmosf%C3%A9rico
nom masculin, international
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
- HAPEX 1, fiche 95, Espagnol, HAPEX
nom masculin, international
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-11-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Economics
- Environmental Economics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Global Environment Facility
1, fiche 96, Anglais, Global%20Environment%20Facility
correct, international
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- GEF 1, fiche 96, Anglais, GEF
correct, international
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Financial mechanism that provides grant and concessional funds to recipient countries for projects and activities that aim to protect the global environment. It is jointly implemented by the United Nations Development Programme(UNDP), the United Nations Environment Programme(UNEP) and the World Bank. The GEF was launched in 1991 as a pilot program. 2, fiche 96, Anglais, - Global%20Environment%20Facility
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Économie nationale et internationale
- Économie environnementale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Fonds pour l'environnement mondial
1, fiche 96, Français, Fonds%20pour%20l%27environnement%20mondial
correct, nom masculin, international
Fiche 96, Les abréviations, Français
- FEM 1, fiche 96, Français, FEM
correct, nom masculin, international
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Mécanisme financier qui accorde des dons et des fonds concessionnels aux pays en développement pour des projets et activités visant à protéger l'environnement mondial. Ses activités sont menées conjointement par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) et la Banque mondiale. Le FEM a été lancé en 1991 en tant que programme pilote. 2, fiche 96, Français, - Fonds%20pour%20l%27environnement%20mondial
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Economía nacional e internacional
- Economía del medio ambiente
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- Fondo para el Medio Ambiente Mundial
1, fiche 96, Espagnol, Fondo%20para%20el%20Medio%20Ambiente%20Mundial
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
- FMAM 1, fiche 96, Espagnol, FMAM
correct, nom masculin
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Mecanismo de financiamiento que otorga donaciones y concede fondos en condiciones concesionarias a los países receptores para llevar a cabo proyectos y actividades destinados a la protección del medio ambiente mundial. La responsabilidad del funcionamiento del FMAM la comparten el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y el Banco Mundial. El FMAM fue establecido en 1991 con carácter de programa experimental. 2, fiche 96, Espagnol, - Fondo%20para%20el%20Medio%20Ambiente%20Mundial
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Continuing Education
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Final Report : University-based Business Counselling Internship Pilot Program
1, fiche 97, Anglais, Final%20Report%20%3A%20University%2Dbased%20Business%20Counselling%20Internship%20Pilot%20Program
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Report of the Acadia Centre for Small Business and Entrepreneurship, presented at the Atlantic Canada Opportunities Agency (ACOA). Moncton, New Brunswick: ACOA, 2000. 1, fiche 97, Anglais, - Final%20Report%20%3A%20University%2Dbased%20Business%20Counselling%20Internship%20Pilot%20Program
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- University-based Business Counselling Internship Pilot Program Final Report
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Éducation permanente
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Rapport final : Programme pilote de stages de conseillers auprès de la petite entreprise offerts en milieu universitaire
1, fiche 97, Français, Rapport%20final%20%3A%20Programme%20pilote%20de%20stages%20de%20conseillers%20aupr%C3%A8s%20de%20la%20petite%20entreprise%20offerts%20en%20milieu%20universitaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Acadia Centre for Small Business and Entrepreneurship, présenté à l'Agence de promotion économique du Canada atlantique (APÉCA). Moncton, Nouveau-Brunswick : APÉCA, 2000. 1, fiche 97, Français, - Rapport%20final%20%3A%20Programme%20pilote%20de%20stages%20de%20conseillers%20aupr%C3%A8s%20de%20la%20petite%20entreprise%20offerts%20en%20milieu%20universitaire
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Programme pilote de stages de conseillers auprès de la petite entreprise offerts en milieu universitaire : rapport final
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Experimental Sardine Pilot Program
1, fiche 98, Anglais, Experimental%20Sardine%20Pilot%20Program
correct, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Programme expérimental de pêche à la sardine
1, fiche 98, Français, Programme%20exp%C3%A9rimental%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20sardine
correct, nom masculin, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Fine Arts (General)
- Performing Arts (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Theatre International Pilot Program
1, fiche 99, Anglais, Theatre%20International%20Pilot%20Program
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. 1, fiche 99, Anglais, - Theatre%20International%20Pilot%20Program
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Beaux-arts (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Programme pilote international de théâtre
1, fiche 99, Français, Programme%20pilote%20international%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. 1, fiche 99, Français, - Programme%20pilote%20international%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Pilot Sales Program
1, fiche 100, Anglais, Pilot%20Sales%20Program
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. AFS (Aboriginal Fisheries Strategy). 1, fiche 100, Anglais, - Pilot%20Sales%20Program
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Programme pilote de ventes
1, fiche 100, Français, Programme%20pilote%20de%20ventes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Stratégie relative aux pêches autochtones (SPA). 1, fiche 100, Français, - Programme%20pilote%20de%20ventes
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


