TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PILOT SAMPLE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Operations Research and Management
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pilot sample
1, fiche 1, Anglais, pilot%20sample
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- échantillon-pilote
1, fiche 1, Français, %C3%A9chantillon%2Dpilote
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- échantillon pilote 2, fiche 1, Français, %C3%A9chantillon%20pilote
correct, nom masculin
- échantillon-témoin 3, fiche 1, Français, %C3%A9chantillon%2Dt%C3%A9moin
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Investigación y gestión operacionales
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- muestra piloto
1, fiche 1, Espagnol, muestra%20piloto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Muestra previa a una sobrevisión por muestreo de una población de la que no se suele tener información o experiencia previa, y que suele proporcionar datos, el tanto por ciento de falta de respuestas y la variabilidad de la población en estudio. 1, fiche 1, Espagnol, - muestra%20piloto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pilot run product testing
1, fiche 2, Anglais, pilot%20run%20product%20testing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- testing of the pilot run 1, fiche 2, Anglais, testing%20of%20the%20pilot%20run
correct
- pilot run testing 2, fiche 2, Anglais, pilot%20run%20testing
correct
- pilot production sample testing 2, fiche 2, Anglais, pilot%20production%20sample%20%20testing
correct, proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Testing for pilot production samples. 2, fiche 2, Anglais, - pilot%20run%20product%20testing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pilot run product testing. ... testing of the pilot run must do more than establish that the product meets applicable industry standards. It must also meet or exceed the performance requirements set when the product originated. 1, fiche 2, Anglais, - pilot%20run%20product%20testing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The word "pilot" implies entry into production and not full-scale, high-volume levels. This is true in most product areas because it is a transition from the small-scale prototype building often done by model makers or technicians to the large-scale production done by production workers and equipment. 1, fiche 2, Anglais, - pilot%20run%20product%20testing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- test de modèles de présérie
1, fiche 2, Français, test%20de%20mod%C3%A8les%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9rie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Modèles de présérie du produit. Un modèle de présérie est [...] fabriqué en série relativement petite dans le but de mettre en évidence les problèmes pratiques [...] rencontrées au cours de la fabrication [...] 1, fiche 2, Français, - test%20de%20mod%C3%A8les%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9rie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Transportation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Sample Examination--Glider Pilot Licence
1, fiche 3, Anglais, Sample%20Examination%2D%2DGlider%20Pilot%20Licence
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Sample%20Examination%2D%2DGlider%20Pilot%20Licence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transports
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Spécimen d'examen -- Licence de pilote de planeur
1, fiche 3, Français, Sp%C3%A9cimen%20d%27examen%20%2D%2D%20Licence%20de%20pilote%20de%20planeur
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, fiche 3, Français, - Sp%C3%A9cimen%20d%27examen%20%2D%2D%20Licence%20de%20pilote%20de%20planeur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Sample examination for Private Pilot Licence Aeroplane
1, fiche 4, Anglais, Sample%20examination%20for%20Private%20Pilot%20Licence%20Aeroplane
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Sample%20examination%20for%20Private%20Pilot%20Licence%20Aeroplane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transports
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Spécimen d'examen pour la licence de pilote privé
1, fiche 4, Français, Sp%C3%A9cimen%20d%27examen%20pour%20la%20licence%20de%20pilote%20priv%C3%A9
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, fiche 4, Français, - Sp%C3%A9cimen%20d%27examen%20pour%20la%20licence%20de%20pilote%20priv%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-04-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Engineering
- Architecture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pre-production model
1, fiche 5, Anglais, pre%2Dproduction%20model
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- preproduction model 2, fiche 5, Anglais, preproduction%20model
correct
- preproduction prototype 3, fiche 5, Anglais, preproduction%20prototype
- pilot run product 4, fiche 5, Anglais, pilot%20run%20product
correct
- pilot production sample 5, fiche 5, Anglais, pilot%20production%20sample
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Development model approval: order for pre-production batch...; first main production authorised ...; pre-production models appraised.... 1, fiche 5, Anglais, - pre%2Dproduction%20model
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ingénierie
- Architecture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- modèle de présérie
1, fiche 5, Français, mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- modèle de préproduction 2, fiche 5, Français, mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9production
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un modèle de présérie est (...) fabriqué en série relativement petite dans le but de mettre en évidence les problèmes pratiques (...) rencontrés au cours de la fabrication, et éventuellement au cours des tests de commercialisation (...) 3, fiche 5, Français, - mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9rie
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Pour devenir un produit, l'idée doit passer inévitablement par les états de concept, de spécifications, de formules, de schémas, de dessins, de maquettes, de prototypes, de modèles de présérie. 3, fiche 5, Français, - mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9rie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
modèle de préproduction: Proposé sur le modèle d'études de préproduction" (TECHN 1989, T100, p.13). 2, fiche 5, Français, - mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9rie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-11-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sample examination for glider pilot licence
1, fiche 6, Anglais, sample%20examination%20for%20glider%20pilot%20licence
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- spécimen d'examen pour la licence de pilote de planeur
1, fiche 6, Français, sp%C3%A9cimen%20d%27examen%20pour%20la%20licence%20de%20pilote%20de%20planeur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-02-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pilot sample 1, fiche 7, Anglais, pilot%20sample
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- échantillon pilote
1, fiche 7, Français, %C3%A9chantillon%20pilote
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Termes relevés dans la Lettre de renseignements numéro 535 du 13 septembre 1978, publiée par la Direction générale de la protection de la santé, page 12. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9chantillon%20pilote
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


