TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PINTLE HOOK MOUNTING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- frame rear crossmember
1, fiche 1, Anglais, frame%20rear%20crossmember
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- end of frame crossmember 1, fiche 1, Anglais, end%20of%20frame%20crossmember
correct
- EOF crossmember 1, fiche 1, Anglais, EOF%20crossmember
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Crossmember mounted at the rear of the chassis frame. 1, fiche 1, Anglais, - frame%20rear%20crossmember
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On truck tractors, this crossmember can be used as a mounting beam for the pintle hook. 1, fiche 1, Anglais, - frame%20rear%20crossmember
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- rear crossmember
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traverse arrière
1, fiche 1, Français, traverse%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Traverse fixée à l'extrémité arrière du cadre de châssis. 1, fiche 1, Français, - traverse%20arri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sur un porteur-remorqueur, on utilise cette traverse pour la fixation du crochet d'attelage et elle est alors désignée par le terme traverse porte-crochet. 1, fiche 1, Français, - traverse%20arri%C3%A8re
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- traverse porte-crochet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- travesaño trasero del bastidor
1, fiche 1, Espagnol, travesa%C3%B1o%20trasero%20del%20bastidor
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- puente trasero del bastidor 1, fiche 1, Espagnol, puente%20trasero%20del%20bastidor
correct, nom masculin
- travesaño posterior del bastidor 1, fiche 1, Espagnol, travesa%C3%B1o%20posterior%20del%20bastidor
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Travesaño que se fija al extremo posterior del bastidor. 1, fiche 1, Espagnol, - travesa%C3%B1o%20trasero%20del%20bastidor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En un tractocamión este travesaño se usa para fijar el gancho de acoplamiento; en ese caso se denomina travesaño de acoplamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - travesa%C3%B1o%20trasero%20del%20bastidor
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- travesaño de acoplamiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pintle hook mounting 1, fiche 2, Anglais, pintle%20hook%20mounting
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montage de crochet de cheville 1, fiche 2, Français, montage%20de%20crochet%20de%20cheville
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :